Talking on the Phone in English - English Phone Vocabulary Lesson

890,881 views ・ 2018-06-07

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hello?
0
1150
1710
Cześć?
00:02
Hello, can I speak to Kasia, please?
1
2860
3470
Witam, czy mogę rozmawiać z Kasią?
00:06
Yes, speaking.
2
6330
1030
Tak przy telefonie.
00:07
Hi, Kasia, it’s Oli here.
3
7360
2630
Cześć Kasia, tu Oli.
00:09
Oh, hello!
4
9990
1250
Oh cześć!
00:11
I wanted to ask: I need some English phrases for talking on the phone.
5
11240
4180
Chciałem zapytać: potrzebuję kilku angielskich zwrotów do rozmowy przez telefon.
00:15
Do you think you could help me with that?
6
15420
1940
Myślisz, że mógłbyś mi w tym pomóc?
00:17
Of course!
7
17360
1300
Oczywiście!
00:18
What do you need to learn?
8
18660
1840
Czego musisz się nauczyć?
00:20
Well, everything, I suppose.
9
20500
2500
Cóż, chyba wszystko.
00:23
No problem!
10
23000
1000
Bez problemu!
00:24
Shall we start?
11
24000
1279
Zaczniemy?
00:25
Yeah, why not?
12
25279
1720
Tak czemu nie?
00:26
Hi, I’m Oli.
13
26999
1721
Cześć, jestem Oli.
00:28
Welcome to Oxford Online English!
14
28720
1899
Witamy w Oxford Online English!
00:30
Let’s learn how to speak English on the phone.
15
30619
4171
Nauczmy się mówić po angielsku przez telefon.
00:34
In this lesson, you can learn how to deal with common situations and problems when you’re
16
34790
5000
Podczas tej lekcji dowiesz się, jak radzić sobie w typowych sytuacjach i problemach podczas
00:39
talking on the phone in English.
17
39790
1970
rozmowy telefonicznej po angielsku.
00:41
You’ll see four dialogues, and then we’ll explain the vocabulary and phrases that we
18
41760
5500
Zobaczysz cztery dialogi, a następnie wyjaśnimy słownictwo i zwroty, których
00:47
use.
19
47260
1000
używamy. W
00:48
This way, you’ll learn everything you need to make phone calls in English!
20
48260
7080
ten sposób nauczysz się wszystkiego, czego potrzebujesz, aby rozmawiać przez telefon po angielsku!
00:55
Let’s start by showing you how to make an informal phone call, for example to a friend
21
55340
6370
Zacznijmy od pokazania Ci, jak wykonać nieformalną rozmowę telefoniczną, na przykład z przyjacielem
01:01
or a colleague you know well.
22
61710
2170
lub współpracownikiem, którego dobrze znasz.
01:06
Hello? Oli, hi!
23
66440
3040
Cześć? Olu, cześć!
01:09
Sorry, who’s this?
24
69480
1120
Przepraszam, kto to jest?
01:10
It’s Kasia!
25
70600
1280
To jest Kasia!
01:11
Oh, hi!
26
71880
720
Oh cześć!
01:12
Sorry, didn’t have your number saved.
27
72600
1760
Przepraszamy, Twój numer nie został zapisany.
01:14
No worries.
28
74360
960
Bez obaw.
01:15
Listen: some of us are going rafting this weekend.
29
75320
3420
Słuchaj: niektórzy z nas wybierają się na rafting w ten weekend.
01:18
Do you want to come?
30
78740
1280
Chcesz przyjść?
01:20
Wow, that sounds great!
31
80030
1310
Wow, to brzmi świetnie!
01:21
Yeah, sure.
32
81340
1000
Jasne.
01:22
Brilliant!
33
82340
1000
Genialny!
01:23
I’ll text you the details.
34
83340
1150
Szczegóły wyślę SMS-em.
01:24
Okay, cheers for the invite, see you then I guess.
35
84490
3440
Dobra, brawo za zaproszenie, do zobaczenia. Do
01:27
Bye!
36
87930
1000
widzenia!
01:28
Let’s look at the whole dialogue.
37
88930
3140
Przyjrzyjmy się całemu dialogowi.
01:32
What do you notice?
38
92070
2270
Co zauważasz?
01:34
First, I answered with a simple hello.
39
94340
4860
Najpierw odpowiedziałem zwykłym cześć.
01:39
This is common if you’re answering the phone informally and you don’t know who’s calling.
40
99200
5870
Jest to powszechne, jeśli odbierasz telefon nieformalnie i nie wiesz, kto dzwoni.
01:45
I also used an informal way to ask who was calling.
41
105070
5020
Użyłem również nieformalnego sposobu, aby zapytać, kto dzwoni.
01:50
And I used an informal way to give my name.
42
110090
3690
I użyłem nieformalnego sposobu podania swojego imienia.
01:53
If you’re calling your friend, don’t say,
43
113780
2680
Jeśli dzwonisz do przyjaciela, nie mów, że
01:56
I’m Kasia
44
116460
1340
jestem Kasia.
01:57
Instead, say,
45
117800
1660
Zamiast tego powiedz, że
01:59
It’s Kasia.
46
119460
1840
to Kasia.
02:01
Next, you can see that Kasia tells me why she’s calling in a very simple way.
47
121310
6080
Dalej widać, że Kasia w bardzo prosty sposób mówi mi, po co dzwoni.
02:07
Also, look at the whole dialogue.
48
127390
2599
Przyjrzyj się też całemu dialogowi.
02:09
It’s quite short, right?
49
129989
2900
Jest dość krótki, prawda?
02:12
This is common in informal phone calls.
50
132889
2761
Jest to powszechne w nieformalnych rozmowach telefonicznych.
02:15
We don’t ask how are you or anything like that.
51
135650
2800
Nie pytamy, jak się masz, ani nic w tym rodzaju.
02:18
It’s not bad to ask how are you, of course!
52
138450
3129
Oczywiście nie jest źle zapytać, jak się masz!
02:21
But, it’s not necessary in an informal phone call if you know each other well.
53
141579
5601
Ale nie jest to konieczne w nieformalnej rozmowie telefonicznej, jeśli dobrze się znacie.
02:27
You can also see many examples of informal language that we both used, for example wow,
54
147180
6089
Możesz także zobaczyć wiele przykładów nieformalnego języka, którego oboje używaliśmy, na przykład wow,
02:33
yeah, cheers, I guess, or using invite as a noun instead of invitation.
55
153269
6771
tak, na zdrowie, jak sądzę, lub używanie zaproszenia jako rzeczownika zamiast zaproszenia.
02:40
Finally, we ended the conversation quickly and simply.
56
160040
5020
W końcu szybko i prosto zakończyliśmy rozmowę.
02:45
We used simple, informal goodbye words: see you and bye.
57
165060
5520
Używaliśmy prostych, nieformalnych słów pożegnania: do zobaczenia i pa.
02:50
Next, let’s look at how can you make a formal phone call, so you can see the difference.
58
170580
9060
Następnie przyjrzyjmy się, jak wykonać oficjalną rozmowę telefoniczną, aby zobaczyć różnicę.
03:01
Good afternoon, Oxford Online English, how can I help?
59
181460
3740
Dzień dobry, Oxford Online English, w czym mogę pomóc?
03:05
Hello, could I speak to Michael Hart, please?
60
185200
2800
Halo, czy mogę rozmawiać z Michaelem Hartem?
03:08
Who’s calling, please?
61
188000
1740
Kto dzwoni?
03:09
My name is Oli Redman and
62
189740
1460
Nazywam się Oli Redman i
03:11
I’m calling concerning a proposal which Mr Hart sent to me.
63
191200
3800
dzwonię w sprawie propozycji, którą przesłał mi pan Hart.
03:15
One moment, please…
64
195000
2200
Chwileczkę, proszę…
03:17
I’m afraid he’s not available right now.
65
197200
2800
Obawiam się, że nie jest teraz dostępny.
03:20
Would it be alright for him to call you back in about 30 minutes?
66
200000
3080
Czy byłoby w porządku, gdyby oddzwonił do ciebie za około 30 minut?
03:23
Yes, that would be fine.
67
203080
1920
Tak, to było by w porządku.
03:25
And does he have your number?
68
205000
1300
A czy on ma twój numer?
03:26
Yes, he called me last week, so he must have it.
69
206300
3100
Tak, dzwonił do mnie w zeszłym tygodniu, więc musi to mieć. W
03:29
That’s fine.
70
209400
960
porządku.
03:30
He’ll call you in half an hour or so.
71
210360
2840
Zadzwoni do ciebie za jakieś pół godziny. Czy jest
03:33
Is there anything else I can do for you?
72
213200
2200
coś jeszcze, co mogę dla ciebie zrobić?
03:35
No, that’s all.
73
215400
1200
Nie, to wszystko.
03:36
Thank you for your help.
74
216600
980
Dziękuję za pomoc. Nie
03:37
You’re welcome.
75
217580
1020
ma za co.
03:38
Thanks for calling, and have a nice day!
76
218600
2200
Dziękuję za telefon i życzę miłego dnia!
03:40
And to you.
77
220800
1200
I tobie.
03:42
Goodbye!
78
222000
1400
Do widzenia!
03:43
Can you see the difference between this and the first dialogue you heard?
79
223400
4600
Czy widzisz różnicę między tym a pierwszym dialogiem, który usłyszałeś?
03:48
First, I answered the phone with a longer greeting.
80
228000
3400
Najpierw odebrałem telefon dłuższym powitaniem.
03:51
Instead of just hello, I used a full phrase.
81
231400
3800
Zamiast po prostu cześć, użyłem pełnego wyrażenia.
03:55
I also said the name of the company—this is common when answering the phone at work.
82
235200
5000
Powiedziałem też nazwę firmy – to częsta sytuacja, gdy odbieram telefon w pracy.
04:00
You could also say your full name, like this:
83
240200
3800
Możesz też podać swoje imię i nazwisko, na przykład:
04:04
Hello, Kasia Warszynska.
84
244000
2200
Cześć, Kasia Warszyńska.
04:06
Or, you could say the name of your manager, like this:
85
246200
4000
Możesz też powiedzieć nazwisko swojego przełożonego, na przykład:
04:10
Good morning, Anna Gilbert’s office.
86
250200
2800
Dzień dobry, biuro Anny Gilbert.
04:13
You can also see that you use different phrases to ask who’s calling, or to say who you
87
253000
6220
Możesz również zauważyć, że używasz różnych zwrotów, aby zapytać, kto dzwoni, lub powiedzieć, kim
04:19
are:
88
259220
1280
jesteś:
04:20
Who’s calling, please?
89
260500
2100
Kto dzwoni, proszę?
04:22
Or: My name is…
90
262600
2600
Lub: Nazywam się…
04:25
In this case, I used My name is... because I was introducing myself for the first time.
91
265200
8240
W tym przypadku użyłem Nazywam się…, ponieważ przedstawiałem się po raz pierwszy.
04:33
If you’re talking to someone who you’ve met before, you could use this is and give
92
273440
6050
Jeśli rozmawiasz z kimś, kogo spotkałeś wcześniej, możesz użyć tego i podać
04:39
your name.
93
279490
1179
swoje imię.
04:40
For example, I could say:
94
280669
2651
Mógłbym na przykład powiedzieć:
04:43
This is Oli.
95
283320
1000
To jest Oli.
04:44
Oli also said why he was calling using a longer, more formal phrase:
96
284320
5659
Oli powiedział też, dlaczego dzwoni, używając dłuższej, bardziej oficjalnej frazy:
04:49
I’m calling concerning…
97
289979
2831
Dzwonię w sprawie…
04:52
You could also use something like:
98
292810
2370
Można też użyć czegoś w stylu:
04:55
I would like to ask about…
99
295180
2060
Chciałbym zapytać o…
04:57
Or: I wanted to discuss … with you.
100
297240
4280
Lub: Chciałem porozmawiać… z tobą.
05:01
In general, you can see that the dialogue is much longer.
101
301520
4600
Ogólnie widać, że dialog jest znacznie dłuższy.
05:06
We spoke more, and also used longer sentences.
102
306120
4590
Więcej rozmawialiśmy, a także używaliśmy dłuższych zdań.
05:10
You can see many examples of formal language that we both used, like I’m afraid he’s
103
310710
5840
Możesz zobaczyć wiele przykładów formalnego języka, którego oboje używaliśmy, na przykład obawiam się, że jest
05:16
not available, would it be alright to…, or that would be fine.
104
316550
6889
niedostępny, czy byłoby w porządku…, czy byłoby w porządku.
05:23
Finally, the goodbye is also much longer.
105
323439
4320
Wreszcie pożegnanie jest również znacznie dłuższe.
05:27
I started ending the call by asking:
106
327759
3211
Zacząłem kończyć połączenie, pytając: Czy jest
05:30
Is there anything else I can do for you?
107
330970
2610
coś jeszcze, co mogę dla ciebie zrobić?
05:33
Compare this to the first dialogue, where we ended the call very quickly and simply.
108
333580
6240
Porównaj to z pierwszym dialogiem, w którym bardzo szybko i prosto zakończyliśmy rozmowę.
05:39
In this dialogue, ending the call took several sentences.
109
339820
5610
W tym dialogu zakończenie rozmowy zajęło kilka zdań.
05:45
We also used more formal goodbye phrases, like:
110
345430
4780
Używaliśmy również bardziej formalnych zwrotów pożegnalnych, takich jak:
05:50
Thanks for your help.
111
350210
1820
Dzięki za pomoc.
05:52
Thanks for calling.
112
352030
1520
Dziękuję za telefon.
05:53
Have a nice day!/And to you!
113
353550
2859
Miłego dnia!/I tobie!
05:56
Or: Goodbye
114
356409
2570
Albo: Żegnaj
05:58
So you can see two important differences here: the language is almost totally different,
115
358979
6761
Więc widać tutaj dwie istotne różnice: język jest prawie zupełnie inny,
06:05
and also the style is different, because everything is longer.
116
365740
4160
a także styl jest inny, bo wszystko jest dłuższe.
06:09
Next, let’s look at another dialogue to see how to deal with a common problem when
117
369900
5989
Następnie spójrzmy na inny dialog, aby zobaczyć, jak radzić sobie z powszechnym problemem podczas
06:15
talking on the phone in English.
118
375889
1791
rozmowy przez telefon po angielsku.
06:23
Hello?
119
383140
880
Cześć?
06:24
Kasia, hi it's Oli.
120
384020
2000
Kasia, cześć tu Oli.
06:26
Hi Oli.
121
386020
1220
Cześć Olu.
06:31
Sorry, say that again.
122
391400
2060
Przepraszam, powiedz to jeszcze raz.
06:33
I said, we’re thinking of going to the cinema.
123
393460
2859
Powiedziałem, że myślimy o pójściu do kina.
06:36
The sound’s very quiet.
124
396319
2121
Dźwięk jest bardzo cichy.
06:38
Can you speak up a bit? Hello?
125
398440
5140
Możesz trochę mówić? Cześć?
06:43
Sorry, I really can’t hear.
126
403580
2640
Przepraszam, naprawdę nie słyszę. A
06:46
How about now?
127
406280
1480
teraz?
06:47
Ah, yes, that’s better!
128
407860
1460
Ach, tak, tak jest lepiej!
06:49
Sorry, I’m in the subway, and the signal’s not so good.
129
409320
2980
Przepraszam, jestem w metrze i sygnał nie jest zbyt dobry.
06:52
So, what were you saying?
130
412300
2260
Więc, co mówiłeś?
06:54
I wanted to say…
131
414560
919
Chciałem powiedzieć…
06:55
Hold on, my battery’s about to die.
132
415479
2551
Chwila, moja bateria się wyczerpie.
06:58
Can I call you back later?
133
418030
1169
Czy mogę oddzwonić później?
06:59
Sure, I’ll be free till…
134
419200
8040
Jasne, będę wolny do…
07:07
First, a question for you: was this dialogue formal or informal?
135
427240
7860
Najpierw pytanie do ciebie: czy ten dialog był formalny czy nieformalny?
07:15
It was informal.
136
435100
2360
To było nieformalne.
07:17
Here, you can see some common problems you might have talking on the phone in English.
137
437460
6020
Tutaj możesz zobaczyć kilka typowych problemów, które możesz napotkać rozmawiając przez telefon po angielsku.
07:23
At the beginning, I couldn’t hear Oli’s question.
138
443480
3380
Na początku nie słyszałem pytania Oli.
07:26
So, I said:
139
446860
1420
Powiedziałem więc:
07:28
Sorry, say that again.
140
448280
2879
przepraszam, powtórz to jeszcze raz.
07:31
You could use many different phrases here, like:
141
451159
3051
Można tu użyć wielu różnych zwrotów, na przykład:
07:34
What was that?
142
454210
1000
Co to było?
07:35
Or: What did you say?
143
455210
2959
Albo: Co powiedziałeś?
07:38
In a more formal conversation, you could say something like:
144
458169
3791
W bardziej formalnej rozmowie możesz powiedzieć coś w stylu:
07:41
I’m sorry, could you repeat that?
145
461960
2570
przepraszam, czy mógłbyś to powtórzyć?
07:44
Or: Could you say that again, please?
146
464530
3080
Albo: Czy możesz to powtórzyć, proszę?
07:47
Next, Kasia couldn’t hear me because the sound was too low.
147
467610
5309
Potem Kasia mnie nie słyszała, bo dźwięk był za cichy.
07:52
She asked:
148
472919
2240
Zapytała: Czy
07:55
Can you speak up a bit?
149
475159
2401
możesz trochę głośniej?
07:57
Speak up means to speak more loudly.
150
477560
2560
Mówić to znaczy mówić głośniej.
08:00
Mrore formally, you could say something like:
151
480120
3460
Mrore formalnie można powiedzieć coś w stylu:
08:03
The sound is low.
152
483580
1459
Dźwięk jest niski. Czy
08:05
Would you mind speaking a little more loudly?
153
485039
2931
mógłbyś mówić trochę głośniej?
08:07
When speaking formally, you need to be more indirect, which means you need longer sentences.
154
487970
6650
Mówiąc formalnie, musisz być bardziej pośredni, co oznacza, że ​​potrzebujesz dłuższych zdań.
08:14
We were having problems because Oli was on the subway.
155
494620
3299
Mieliśmy problemy, bo Oli jechał metrem.
08:17
Do you remember what he said?
156
497920
2340
Pamiętasz, co powiedział?
08:20
The signal’s not so good.
157
500260
3140
Sygnał nie jest zbyt dobry.
08:23
You could also say:
158
503409
1521
Możesz też powiedzieć:
08:24
I don’t have much signal.
159
504930
1590
mam słaby sygnał.
08:26
Or: There’s not much reception here.
160
506520
3639
Lub: Nie ma tu dużego odbioru.
08:30
Finally, he ran out of battery.
161
510159
2601
W końcu zabrakło mu baterii.
08:32
He really should have charged his phone before he went out!
162
512760
3540
Naprawdę powinien był naładować swój telefon przed wyjściem!
08:36
Hey, that’s not my fault!
163
516300
1930
Hej, to nie moja wina! W
08:38
And anyway, I said I’d call you back.
164
518230
3750
każdym razie powiedziałem, że oddzwonię. A
08:41
And did you?
165
521980
3200
ty?
08:45
Finally, what if you call someone, and they’re not there?
166
525180
3900
Wreszcie, co jeśli zadzwonisz do kogoś, a go tam nie ma?
08:54
Hello, OOE productions, can I help?
167
534560
3280
Witam, produkcje OOE, czy mogę pomóc?
08:57
Hello, this is Kasia Warzsynska.
168
537840
1940
Cześć, tu Kasia Warzsynska.
08:59
I’m calling for Pieter Okker.
169
539780
2000
Dzwonię po Pietera Okkera.
09:01
Is he available?
170
541780
1000
Czy on jest dostępny?
09:02
Unfortunately he’s busy at the moment.
171
542780
2720
Niestety w tej chwili jest zajęty.
09:05
Would you like to leave a message, or should I get him to call you back later?
172
545500
3880
Chcesz zostawić wiadomość, czy mam poprosić go, żeby oddzwonił później?
09:09
Um…
173
549380
1000
Um… Czy
09:10
Can I leave him a message?
174
550380
1000
mogę zostawić mu wiadomość?
09:11
It’s quite important.
175
551380
1440
To dość ważne.
09:12
Of course.
176
552820
1880
Oczywiście.
09:14
Could you ask him to double check the hotel reservations for the Italy conference?
177
554700
4570
Czy mógłbyś go poprosić, żeby sprawdził rezerwacje hoteli na konferencję we Włoszech?
09:19
He’ll know what I mean.
178
559270
1530
Będzie wiedział, co mam na myśli.
09:20
Very well.
179
560800
1360
Bardzo dobrze.
09:22
Anything else?
180
562160
1000
Coś jeszcze?
09:23
No, that’s everything, but do please make sure he gets it as soon as possible.
181
563160
3461
Nie, to wszystko, ale proszę, upewnij się, że dostanie to tak szybko, jak to możliwe.
09:26
I’ll pass your message on as soon as he’s free.
182
566621
3569
Przekażę twoją wiadomość, gdy tylko będzie wolny.
09:30
Thank you.
183
570190
1120
Dziękuję.
09:31
Would you also like him to call you back?
184
571310
2030
Czy ty też chcesz, żeby do ciebie oddzwonił?
09:33
Yes, please.
185
573340
1270
Tak proszę. Byłoby cudownie,
09:34
If you could get him to call me at my office, that would be wonderful.
186
574610
3690
gdybyś namówił go, żeby zadzwonił do mnie do biura .
09:38
No problem at all.
187
578300
1060
Żaden problem.
09:39
Thanks so much.
188
579360
940
Dzięki wielkie. Nie ma za co
09:40
You’re welcome, bye-bye now!
189
580320
1480
, do widzenia! Do
09:41
Bye!
190
581800
1280
widzenia!
09:43
Let’s start with the same question: was this dialogue more formal, or more informal?
191
583090
7540
Zacznijmy od tego samego pytania: czy ten dialog był bardziej formalny, czy bardziej nieformalny?
09:50
It was more formal this time.
192
590630
2210
Tym razem było bardziej formalnie.
09:52
In this dialogue, I wanted to speak to someone, but he wasn’t there.
193
592840
4230
W tym dialogu chciałem z kimś porozmawiać, ale go tam nie było.
09:57
Oli took a message for me.
194
597070
2960
Oli odebrał ode mnie wiadomość.
10:00
Do you remember the question he asked?
195
600030
2630
Pamiętasz pytanie, które zadał?
10:02
He said:
196
602660
1200
Powiedział: Czy
10:03
Would you like to leave a message?
197
603860
2970
chcesz zostawić wiadomość?
10:06
You could also say:
198
606830
1450
Możesz też powiedzieć: Czy
10:08
Can I take a message?
199
608280
1600
mogę odebrać wiadomość?
10:09
Should I give him a message?
200
609880
3660
Mam mu przekazać wiadomość?
10:13
What can you say to answer this question?
201
613540
2940
Co możesz powiedzieć, aby odpowiedzieć na to pytanie?
10:16
You could say something like:
202
616480
2280
Możesz powiedzieć coś w stylu: Czy
10:18
Can I leave him a message?
203
618760
1640
mogę zostawić mu wiadomość?
10:20
Or: Could you pass on a message for me?
204
620400
3330
Lub: Czy możesz przekazać mi wiadomość?
10:23
Then, give your message:
205
623730
3220
Następnie przekaż swoją wiadomość: Czy
10:26
Can you ask him to…?
206
626950
2380
możesz go poprosić o…?
10:29
Could you tell her that…?
207
629330
1830
Czy możesz jej to powiedzieć...?
10:31
Just let him know that…
208
631160
3140
Po prostu daj mu znać, że…
10:34
Here’s a full example:
209
634300
2740
Oto pełny przykład: Czy
10:37
Could you tell her that I’ll be arriving at five o’clock, instead of half seven?
210
637040
4830
możesz jej powiedzieć, że przyjadę o piątej zamiast o wpół do siódmej?
10:41
You might also say how important your message is, particularly if it is very important!
211
641870
7770
Możesz także powiedzieć, jak ważna jest twoja wiadomość , szczególnie jeśli jest bardzo ważna!
10:49
For example:
212
649640
1500
Na przykład:
10:51
Please make sure he gets it as soon as possible; it’s really important.
213
651140
4490
Upewnij się, że dostanie go tak szybko, jak to możliwe; to naprawdę ważne.
10:55
It’s urgent, so please tell her as soon as you can.
214
655630
4710
To pilne, więc proszę powiedz jej jak najszybciej.
11:00
If it’s not so important, you could say something like:
215
660340
4070
Jeśli to nie jest takie ważne, możesz powiedzieć coś w stylu:
11:04
It’s not urgent, so just let him know when he’s free.
216
664410
4330
To nie jest pilne, więc po prostu daj mu znać, kiedy będzie wolny.
11:10
Hello?
217
670200
1000
Cześć?
11:11
Hi, yeah, it’s Oli again.
218
671200
1720
Cześć, tak, to znowu Oli.
11:12
Hi, Oli!
219
672930
1400
Cześć Olu! Czy
11:14
Did you learn everything you needed about how to talk on the phone in English?
220
674330
3520
nauczyłeś się już wszystkiego, czego potrzebujesz, jak rozmawiać przez telefon po angielsku?
11:17
Yeah, great lesson, thanks Kasia!
221
677850
2040
Tak, świetna lekcja, dzięki Kasiu!
11:19
You’re welcome, glad you liked it!
222
679890
2720
Nie ma za co, cieszę się, że Ci się podobało!
11:22
Where could I find more free English lessons like this?
223
682610
2950
Gdzie znajdę więcej takich bezpłatnych lekcji angielskiego ?
11:25
You should definitely go to Oxford Online English.com.
224
685560
4000
Zdecydowanie powinieneś odwiedzić Oxford Online English.com.
11:29
There are lots of great free English lessons there.
225
689560
2680
Jest tam wiele świetnych darmowych lekcji angielskiego .
11:32
What did you say?
226
692240
1270
Co powiedziałeś?
11:33
I couldn’t hear you.
227
693510
1280
Nie mogłem cię usłyszeć.
11:34
I said Oxford Online English.com.
228
694790
2950
Powiedziałem Oxford Online English.com.
11:37
Ah, great, thanks!
229
697740
1440
Ach, super, dzięki!
11:39
No problem, bye!
230
699180
1440
Nie ma sprawy, cześć! Do
11:40
See you!
231
700620
970
zobaczenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7