How to Improve Your English Writing - English Writing Lesson

722,009 views ・ 2016-04-22

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello.
0
1930
1000
سلام.
00:02
I'm Oli.
1
2930
1000
من اولی هستم
00:03
Welcome to Oxford Online English!
2
3930
1740
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:05
In this lesson, you can learn about how to improve your English writing.
3
5670
5930
در این درس می توانید با نحوه بهبود نوشتن انگلیسی خود آشنا شوید.
00:11
Learning to write well is often the most difficult skill for English learners.
4
11600
4980
یادگیری خوب نوشتن اغلب سخت ترین مهارت برای زبان آموزان انگلیسی است.
00:16
Writing well requires great control of language and extreme attention to detail.
5
16580
5790
خوب نوشتن به کنترل زبان و توجه شدید به جزئیات نیاز دارد.
00:22
Even then, it's not easy, even for native speakers.
6
22370
3950
حتی در آن زمان، حتی برای افراد بومی زبان نیز آسان نیست .
00:26
In this video, you can see some advice that will help you to improve your English writing,
7
26320
5120
در این ویدیو می توانید توصیه هایی را مشاهده کنید که به شما کمک می کند تا نوشتن انگلیسی خود را در
00:31
whatever level your English is now.
8
31440
3450
هر سطحی که اکنون در آن هستید، بهبود بخشید.
00:34
First, understand your audience.
9
34890
4300
ابتدا مخاطب خود را درک کنید.
00:39
Before you start writing, you need to answer two questions.
10
39190
4709
قبل از شروع نوشتن، باید به دو سوال پاسخ دهید.
00:43
Question one: who are you writing for?
11
43899
4241
سوال اول: برای کی می نویسی؟
00:48
Are you writing for your friend, your colleague, your teacher, your manager, an examiner, who?
12
48140
11079
آیا برای دوست خود، همکارتان، معلمتان، مدیرتان، یک ممتحن، چه کسی می نویسید؟
00:59
Secondly, what are you trying to achieve?
13
59219
3791
دوم اینکه برای رسیدن به چه چیزی تلاش می کنید؟
01:03
Are you trying to give someone information?
14
63010
2600
آیا می خواهید اطلاعاتی به کسی بدهید؟
01:05
Are you trying to convince somebody of your point of view?
15
65610
5350
آیا می خواهید کسی را از دیدگاه خود متقاعد کنید ؟
01:10
Are you trying to entertain somebody and make them laugh?
16
70960
3730
آیا سعی می کنید کسی را سرگرم کنید و او را بخندانید؟
01:14
Are you just trying to pass an exam, or are you trying to achieve several different things?
17
74690
8740
آیا فقط در تلاش برای قبولی در یک امتحان هستید یا برای دستیابی به چندین چیز مختلف تلاش می کنید؟
01:23
Thinking about your purpose in writing can really help you to organize your ideas.
18
83430
6160
تفکر در مورد هدف خود در نوشتن واقعاً می تواند به شما در سازماندهی ایده های خود کمک کند.
01:29
Now these questions: who are you writing for, and what do you want to achieve, they are
19
89590
4750
اکنون این سؤالات: برای چه کسی می نویسید و به چه چیزی می خواهید برسید،
01:34
important.
20
94340
1139
مهم هستند.
01:35
But there's an even more important question: what does your reader want?
21
95479
6121
اما یک سوال مهمتر وجود دارد: خواننده شما چه می خواهد؟
01:41
Remember, when you write, you're normally writing for someone else, unless you're writing
22
101600
7140
به یاد داشته باشید، زمانی که می نویسید، معمولاً برای شخص دیگری می نویسید، مگر اینکه
01:48
a diary or a journal for yourself, in which case you can write however you want.
23
108740
5910
برای خود یک دفتر خاطرات یا مجله بنویسید، در این صورت می توانید هر طور که می خواهید بنویسید.
01:54
Normally, however, you're writing for another person.
24
114650
5929
با این حال، معمولاً برای شخص دیگری می نویسید .
02:00
Whoever reads your writing will give their time and their attention to read what you've
25
120579
5771
هرکسی که نوشته‌های شما را می‌خواند، وقت و توجه خود را صرف خواندن آنچه
02:06
written.
26
126350
1550
نوشته‌اید می‌کند.
02:07
Why?
27
127900
1550
چرا؟
02:09
Why will someone give their time to read what you've written?
28
129450
3879
چرا یک نفر وقت خود را برای خواندن آنچه شما نوشته اید صرف می کند؟
02:13
Okay, so for example, if you're writing an essay at school or at university for your
29
133329
6590
خوب، برای مثال، اگر در مدرسه یا دانشگاه برای
02:19
teacher, your teacher will spend time reading your essay to see if you've understood the
30
139919
5830
معلم خود انشا می نویسید، معلم شما وقت خود را صرف خواندن مقاله شما می کند تا ببیند آیا موضوع را متوجه شده اید
02:25
topic or not.
31
145749
2520
یا خیر.
02:28
If you're writing an email or a letter to a friend, your friend will probably want to
32
148269
6190
اگر در حال نوشتن ایمیل یا نامه ای برای دوستی هستید، دوست شما احتمالاً می
02:34
hear some news about your life and maybe hear some funny stories.
33
154459
5371
خواهد اخباری در مورد زندگی شما بشنود و شاید داستان های خنده دار بشنود.
02:39
If you're writing in an exam, the examiner will be looking for some specific things which
34
159830
6219
اگر در امتحان می نویسید، ممتحن به دنبال موارد خاصی است که
02:46
you do or don't do in your writing in order to decide your score.
35
166049
7121
شما در نوشتن انجام می دهید یا نمی کنید تا نمره شما را تعیین کند.
02:53
Understanding your reader, or your readers, and understanding what they want from your
36
173170
5310
درک خواننده یا خوانندگان شما و درک اینکه آنها از نوشته شما چه می خواهند
02:58
writing is essential.
37
178480
2810
ضروری است.
03:01
You need to think about this from the beginning to the end of the writing process.
38
181290
6029
باید از ابتدا تا انتهای فرآیند نوشتن به این موضوع فکر کنید .
03:07
So are you ready to start writing yet?
39
187319
2931
پس آیا هنوز برای شروع نوشتن آماده اید؟
03:10
Not quite.
40
190250
1640
نه کاملا.
03:11
Next, you need to plan your writing.
41
191890
4669
بعد، باید برای نوشتن برنامه ریزی کنید.
03:16
If you don't plan your writing, there's a good chance you will miss out some important
42
196559
5430
اگر برای نوشتن خود برنامه ریزی نکنید، احتمال زیادی وجود دارد که برخی از ایده های مهم را از دست بدهید
03:21
ideas, you won't include them in your writing, or you might include some unnecessary ideas
43
201989
6810
، آنها را در نوشته خود وارد نکنید، یا ممکن است ایده های غیر ضروری را بگنجانید
03:28
that will confuse your reader and make your purpose unclear.
44
208799
4360
که خواننده شما را گیج کرده و هدف شما را نامشخص می کند.
03:33
Have you ever written something and got stuck in the middle?
45
213159
4660
آیا تا به حال چیزی نوشته اید و این وسط گیر کرده اید؟
03:37
You start a paragraph, or you start a sentence, and in the middle you stop and you think,
46
217819
4780
یک پاراگراف را شروع می کنی یا یک جمله را شروع می کنی و وسط می ایستی و فکر می کنی
03:42
"What am I doing?
47
222599
2430
"من چه کار می کنم؟
03:45
Where am I going?
48
225029
1031
کجا می روم؟ بعد
03:46
What do I say next?
49
226060
1689
چه می گویم؟
03:47
Uh, help!"
50
227749
1291
اوه کمک!"
03:49
Why does this happen?
51
229040
2770
چرا این اتفاق می افتد؟
03:51
Often it happens because you haven't planned enough.
52
231810
3809
اغلب این اتفاق می افتد زیرا شما به اندازه کافی برنامه ریزی نکرده اید .
03:55
Imagine that you're in a new city and you're trying to find your way somewhere.
53
235619
4960
تصور کنید که در یک شهر جدید هستید و سعی می کنید راه خود را به جایی بیابید.
04:00
You don't have a map, you don't have a smartphone, there's nobody you can ask.
54
240579
5120
شما نقشه ندارید، گوشی هوشمند ندارید ، کسی نیست که بتوانید بپرسید.
04:05
Of course, you'll get lost.
55
245699
2070
البته شما گم خواهید شد.
04:07
You'll go down streets without knowing where they go.
56
247769
3640
شما در خیابان ها می روید بدون اینکه بدانید کجا می روند.
04:11
You'll go around in circles.
57
251409
2101
شما به صورت دایره ای می چرخید.
04:13
If you do find the place you were looking for, it will just be because you were lucky.
58
253510
5990
اگر مکانی را که به دنبالش بودید پیدا کردید ، فقط به این دلیل است که خوش شانس بودید.
04:19
Writing without planning is very similar.
59
259500
2750
نوشتن بدون برنامه ریزی بسیار شبیه است.
04:22
You'll start sentences or paragraphs without knowing where they're going.
60
262250
4470
شما جملات یا پاراگراف ها را بدون اینکه بدانید به کجا می روند شروع می کنید.
04:26
You'll waste lots of time writing things, deleting them, rewriting them, deleting them,
61
266720
4531
شما زمان زیادی را برای نوشتن چیزها، حذف آنها، بازنویسی آنها، حذف آنها و
04:31
writing them again.
62
271251
2829
نوشتن دوباره آنها تلف خواهید کرد.
04:34
If you do achieve your goal, it will only be because you were lucky.
63
274080
4570
اگر به هدفتان رسیدید، فقط به این دلیل است که خوش شانس بودید.
04:38
Remember, you're writing for someone else, and you're writing for a reason.
64
278650
5870
به یاد داشته باشید، شما برای شخص دیگری می نویسید، و به دلیلی می نویسید.
04:44
That means you have a goal, even if it's a simple goal.
65
284520
4130
یعنی شما یک هدف دارید، حتی اگر یک هدف ساده باشد.
04:48
You need to have a plan of how you're going to reach that goal.
66
288650
5289
شما باید برنامه ای داشته باشید که چگونه می خواهید به آن هدف برسید.
04:53
That means you need to think about these questions: what are you going to include?
67
293939
6771
این بدان معناست که شما باید در مورد این سؤالات فکر کنید: چه چیزی را می خواهید بگنجانید؟
05:00
What are you going to leave out?
68
300710
1730
چه چیزی را می خواهید کنار بگذارید؟
05:02
And, how are you going to organize your ideas?
69
302440
4630
و چگونه می خواهید ایده های خود را سازماندهی کنید؟
05:07
If you're writing something simple, you might just think for a minute or two about what
70
307070
4719
اگر چیز ساده ای می نویسید، ممکن است فقط برای یک یا دو دقیقه فکر کنید که
05:11
to say.
71
311789
1321
چه بگویید.
05:13
If you're writing something longer and more complex like a long essay, you might need
72
313110
5600
اگر چیزی طولانی تر و پیچیده تر مانند یک مقاله طولانی می نویسید، ممکن است
05:18
to make a written plan.
73
318710
2940
لازم باشد یک برنامه مکتوب تهیه کنید.
05:21
So what points should you include and what points should you leave out?
74
321650
4130
بنابراین چه نکاتی را باید در نظر بگیرید و چه نکاتی را نادیده بگیرید؟
05:25
Well, that's a general question.
75
325780
2300
خب این یک سوال کلی است.
05:28
If you're not sure, think about your goal and your reader's needs.
76
328080
4179
اگر مطمئن نیستید، به هدف خود و نیازهای خواننده خود فکر کنید.
05:32
Ask yourself, "Does my reader need to know this?
77
332259
4870
از خود بپرسید: "آیا خواننده من نیاز به دانستن این موضوع دارد؟
05:37
Will my reader want to know this?
78
337129
3070
آیا خواننده من می خواهد این را بداند؟
05:40
Does including this point, or including this idea, help me to reach my goal?"
79
340199
6571
آیا گنجاندن این نکته یا گنجاندن این ایده به من کمک می کند تا به هدفم برسم؟"
05:46
Thinking about these questions will help you to decide what to include in your writing
80
346770
4590
فکر کردن در مورد این سؤالات به شما کمک می کند تا تصمیم بگیرید چه چیزی را در نوشته خود بگنجانید
05:51
and what to leave out.
81
351360
2859
و چه چیزی را نادیده بگیرید.
05:54
What about the third question: how are you going to organize your ideas?
82
354219
5010
سوال سوم چطور است: چگونه می خواهید ایده های خود را سازماندهی کنید؟
05:59
Let's look.
83
359229
1160
بیایید نگاه کنیم.
06:00
You need to organize your ideas into clear paragraphs.
84
360389
4191
شما باید ایده های خود را در پاراگراف های واضح سازماندهی کنید .
06:04
Organizing your ideas into paragraphs is important for many reasons.
85
364580
6130
سازماندهی ایده های خود در پاراگراف ها به دلایل زیادی مهم است.
06:10
It helps your reader understand what your main points are.
86
370710
3530
این به خواننده شما کمک می کند تا بفهمد نکات اصلی شما چیست.
06:14
It helps your reader see where you're going and why, and it helps you to stay focused
87
374240
5389
این به خواننده شما کمک می‌کند تا ببیند به کجا می‌روید و چرا می‌روید، و به شما کمک می‌کند روی برنامه‌تان متمرکز بمانید
06:19
on your plan and reaching your goal.
88
379629
3841
و به هدفتان برسید.
06:23
So what does it mean in practice to organize your ideas into clear paragraphs?
89
383470
5240
بنابراین در عمل سازماندهی ایده های خود در پاراگراف های واضح به چه معناست؟
06:28
Firstly, each paragraph should have one main idea.
90
388710
4769
اولاً، هر پاراگراف باید یک ایده اصلی داشته باشد.
06:33
If you're writing an essay and you have a list of points to include, put one point in
91
393479
6011
اگر در حال نوشتن یک مقاله هستید و فهرستی از نکات را دارید، در
06:39
each paragraph.
92
399490
2739
هر پاراگراف یک نکته قرار دهید.
06:42
Even if you're writing something shorter or simpler, you still need to organize your ideas
93
402229
4651
حتی اگر چیزی کوتاه‌تر یا ساده‌تر می‌نویسید، باز هم باید ایده‌های خود را
06:46
into paragraphs.
94
406880
1970
در پاراگراف‌ها سازماندهی کنید.
06:48
Don't try to do too much.
95
408850
1670
سعی نکنید زیاد انجام دهید.
06:50
Your writing will be much clearer and much easier to read if each paragraph is only trying
96
410520
5369
اگر هر پاراگراف فقط
06:55
to do one thing.
97
415889
1641
یک کار را انجام دهد، نوشته شما بسیار واضح تر و خواندن آسان تر خواهد بود.
06:57
An extra point: there's no minimum or maximum length for a paragraph.
98
417530
5530
یک نکته اضافی: هیچ حداقل یا حداکثر طول برای یک پاراگراف وجود ندارد.
07:03
Sometimes when I teach students writing, they try to make paragraphs longer because they
99
423060
4669
گاهی وقتی به دانش‌آموزان نوشتن آموزش می‌دهم، سعی می‌کنند پاراگراف‌ها را طولانی‌تر کنند
07:07
say, "Oh, this paragraph is too short.
100
427729
1921
، زیرا می‌گویند: "اوه، این پاراگراف خیلی کوتاه است.
07:09
It needs more words, it needs more sentences."
101
429650
2889
به کلمات بیشتری نیاز دارد، به جملات بیشتری نیاز دارد."
07:12
No, a paragraph should be as long as it needs to be to make your point.
102
432539
4591
نه، یک پاراگراف باید به اندازه ای باشد که برای بیان نظر شما طولانی باشد.
07:17
There's no minimum length.
103
437130
2379
هیچ حداقل طولی وجود ندارد.
07:19
Next, you need to decide how many paragraphs you're going to have and what you're going
104
439509
5081
در مرحله بعد، باید تصمیم بگیرید که چند پاراگراف داشته باشید و
07:24
to put in each one.
105
444590
2049
در هر کدام چه قرار دهید.
07:26
Remember, this is still part of planning.
106
446639
2721
به یاد داشته باشید، این هنوز بخشی از برنامه ریزی است.
07:29
We haven't even written a single word yet.
107
449360
3070
هنوز حتی یک کلمه هم ننوشته ایم.
07:32
Again, you could do this planning in your head, or you could make some short notes,
108
452430
5139
باز هم می‌توانید این برنامه‌ریزی را در ذهن خود انجام دهید، یا می‌توانید یادداشت‌های کوتاهی بنویسید،
07:37
or you could make a more detailed written plan.
109
457569
2820
یا می‌توانید یک برنامه مکتوب دقیق‌تر تهیه کنید.
07:40
It depends how much time you have, what you're trying to write, and how important it is.
110
460389
6610
بستگی به این دارد که چقدر زمان دارید، چه چیزی می خواهید بنویسید و چقدر مهم است.
07:46
But the important point is when you start writing, you won't have to think about questions
111
466999
5811
اما نکته مهم این است که وقتی شروع به نوشتن می کنید، مجبور نخواهید بود به سؤالاتی
07:52
like, "What do I put in this paragraph?
112
472810
3230
مانند "چه چیزی در این پاراگراف قرار دهم؟
07:56
How many more paragraphs do I need?
113
476040
3200
چند پاراگراف دیگر نیاز دارم؟
07:59
How am I going to finish this sentence?
114
479240
2419
چگونه می خواهم این جمله را تمام کنم؟" فکر نکنید. قبلاً به
08:01
You will have thought about all of these things already.
115
481659
2651
همه این چیزها فکر کرده باشید.
08:04
This will make it much easier to write whatever you're trying to write.
116
484310
5569
این کار نوشتن هر آنچه را که می خواهید بنویسید بسیار آسان تر می کند.
08:09
Okay, so now you're ready to start writing.
117
489879
3910
بسیار خوب، پس اکنون آماده شروع نوشتن هستید.
08:13
What next?
118
493789
1810
بعد چه؟
08:15
Part four: cut empty words and sentences.
119
495599
5651
قسمت چهارم: کلمات و جملات خالی را برش دهید
08:21
There's a simple rule you can use to make your English writing better and clearer: write
120
501250
5860
. قانون ساده ای که می توانید برای بهتر و واضح تر کردن نوشتار انگلیسی خود از آن استفاده کنید:
08:27
as little as possible.
121
507110
3029
تا حد امکان کمتر بنویسید.
08:30
Let's look at some examples.
122
510139
2301
بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
08:32
First, don't use two words if you can use one word.
123
512440
4740
اول، اگر می توانید از یک کلمه استفاده کنید از دو کلمه استفاده
08:37
Don't use three words if you can use two words.
124
517180
3070
نکنید. اگر می توانید از سه کلمه استفاده نکنید. از دو کلمه استفاده کنید
08:40
For example, don't say "very tired," say, "exhausted."
125
520250
5680
، مثلاً نگویید «خیلی خسته»، بگویید «خسته شدم .»
08:45
"Very" is generally a weak word, and it should be avoided.
126
525930
3500
«بسیار» به طور کلی یک کلمه ضعیف است و باید از آن اجتناب کرد.
08:49
It doesn't add much to your meaning.
127
529430
2599
این به معنای شما زیاد نمی‌شود
08:52
The same is true for words like "really" or "absolutely."
128
532029
3451
. همینطور است. برای کلماتی مانند "واقعا" یا "کاملا" درست است.
08:55
Use these words as little as possible.
129
535480
2060
از این کلمات تا حد امکان کمتر استفاده کنید
08:57
They're very rarely necessary.
130
537540
3700
. به ندرت ضروری هستند.
09:01
Don't say "as a result" if you can say "consequently."
131
541240
2649
اگر می توانید بگویید "نتیجه" نگویید "در نتیجه"
09:03
Don't say "on the other hand" if you can say "nevertheless."
132
543889
4431
اگر می‌توانید بگویید «با این وجود»، «
09:08
Use fewer words.
133
548320
2170
از طرف دیگر» نگویید. از کلمات کمتری استفاده کنید.
09:10
Don't say, "This will get better in the future," say, "This will improve in the future."
134
550490
6390
نگویید "این در آینده بهتر خواهد شد" ، بگویید "این در آینده بهتر خواهد شد."
09:16
Don't say, "She gave me a lot of help," say, "She helped me a lot," or even, "She helped
135
556880
6990
نگویید "او کمک زیادی به من کرد"، بگویید "او کمک زیادی به من کرد" یا حتی "او کمک
09:23
me greatly," or just cut "greatly" and say, "She helped me," if you can.
136
563870
6560
زیادی به من کرد" یا فقط "بسیار" را قطع کنید و بگویید: "او به من کمک کرد." اگه میتونی.
09:30
Use fewer words.
137
570430
3159
از کلمات کمتری استفاده کنید.
09:33
Don't say, "Maybe this will solve the problem," say, "This will solve the problem."
138
573589
5411
نگویید "شاید این مشکل را حل کند" بگویید "این مشکل را حل کند."
09:39
Words like "maybe" or "perhaps" are generally not necessary.
139
579000
4070
کلماتی مانند «شاید» یا «شاید» معمولاً ضروری نیستند.
09:43
If you're not sure about something, do you really need to include it?
140
583070
5300
اگر در مورد چیزی مطمئن نیستید، آیا واقعاً باید آن را درج کنید؟
09:48
If you do want to include something that you're not sure about, use verbs like "might" or
141
588370
5310
اگر می‌خواهید چیزی را وارد کنید که در مورد آن مطمئن نیستید، از افعالی مانند «ممکن است» یا
09:53
"could."
142
593680
1000
«می‌تواند» استفاده کنید.
09:54
Say, "This might solve the problem."
143
594680
2200
بگویید: "این ممکن است مشکل را حل کند."
09:56
Don't say, "We need to find someone who can teach our son," say, "We need to find a teacher
144
596880
7590
نگویید "ما باید کسی را پیدا کنیم که بتواند به پسرمان آموزش دهد" ، بگو "ما باید برای پسرمان معلمی پیدا
10:04
for our son."
145
604470
1450
کنیم."
10:05
Cut unnecessary words and use as few words as possible.
146
605920
5370
کلمات غیر ضروری را قطع کنید و تا حد امکان از کلمات کمتر استفاده کنید.
10:11
You can also look at sentences.
147
611290
2260
شما همچنین می توانید به جملات نگاه کنید.
10:13
In essays, many people tend to include sentences like, "There are many advantages and disadvantages
148
613550
7300
در مقاله، بسیاری از افراد تمایل دارند جملاتی مانند "این کار مزایا و معایب
10:20
to this.
149
620850
1780
زیادی دارد.
10:22
Of course, there are two sides to this issue.
150
622630
2230
البته این موضوع دو جنبه دارد.
10:24
In this essay, I will discuss all the ideas relevant to this point."
151
624860
5770
در این مقاله، من تمام ایده های مرتبط با این موضوع را مورد بحث قرار می دهم ."
10:30
What do these sentences tell you?
152
630630
2959
این جملات به شما چه می گویند؟
10:33
Do they give you any useful or relevant information?
153
633589
4091
آیا اطلاعات مفید یا مرتبطی به شما می دهند؟
10:37
No, and so they should be cut.
154
637680
3200
نه، و بنابراین آنها باید بریده شوند.
10:40
Why is this important?
155
640880
2360
چرا این مهم است؟
10:43
Well, using fewer words and fewer sentences will make your writing clearer and easier
156
643240
5310
خوب، استفاده از کلمات کمتر و جملات کمتر نوشته شما را واضح‌تر و راحت‌تر
10:48
to read.
157
648550
1180
می‌کند.
10:49
It will also help you to focus on what you want to say.
158
649730
4660
همچنین به شما کمک می کند تا بر آنچه می خواهید بگویید تمرکز کنید.
10:54
Try to look at each sentence you write and think, "What does this add to my ideas?
159
654390
6009
سعی کنید به هر جمله ای که می نویسید نگاه کنید و فکر کنید: "این چه چیزی به ایده های من اضافه می کند؟
11:00
What does this give my reader?
160
660399
2591
چه چیزی به خواننده من می دهد؟
11:02
How does this help me reach my goal in writing this?"
161
662990
4269
چگونه به من کمک می کند تا به هدفم از نوشتن این مطلب برسم ؟"
11:07
If you can't answer these questions, consider cutting it, or try to make it shorter.
162
667259
7221
اگر نمی توانید به این سؤالات پاسخ دهید، آن را کوتاه کنید یا سعی کنید آن را کوتاهتر کنید.
11:14
It's not easy to write in this way.
163
674480
2390
نوشتن به این شکل آسان نیست.
11:16
You won't be able to watch this video and go away and write like this.
164
676870
4529
شما نمی توانید این ویدیو را تماشا کنید و بروید و اینگونه بنویسید.
11:21
Even in this script, there are probably several places where I could use my own advice!
165
681399
5281
حتی در این فیلمنامه، احتمالاً چندین جا وجود دارد که می توانم از مشاوره خودم استفاده کنم!
11:26
However, you can try thinking about it the next time you write something in English.
166
686680
5060
با این حال، می توانید دفعه بعد که چیزی به زبان انگلیسی می نویسید به آن فکر کنید.
11:31
Over time you can learn the habit of cutting empty words and sentences from your writing.
167
691740
5870
با گذشت زمان می توانید عادت حذف کلمات و جملات خالی از نوشته خود را بیاموزید.
11:37
Your writing will be much better and much clearer if you can learn to do this.
168
697610
6200
اگر بتوانید این کار را یاد بگیرید، نوشته شما بسیار بهتر و واضح تر خواهد بود.
11:43
Next, let's look at some more advice to make your writing clearer and easier to read.
169
703810
6589
در مرحله بعد، اجازه دهید به توصیه های بیشتری نگاه کنیم تا نوشته شما واضح تر و خواناتر شود.
11:50
Use short simple sentences where possible.
170
710399
4511
در صورت امکان از جملات کوتاه ساده استفاده کنید.
11:54
Shorter sentences are easier to read and understand.
171
714910
3840
خواندن و درک جملات کوتاه‌تر آسان‌تر است.
11:58
That's not my opinion, that's a fact.
172
718750
2089
این نظر من نیست، این یک واقعیت است.
12:00
There's a lot of research behind it.
173
720839
2601
تحقیقات زیادی پشت آن است.
12:03
Longer sentences are harder to read and harder to understand, generally.
174
723440
5310
جملات طولانی تر به طور کلی خواندن سخت تر و درک آن سخت تر است .
12:08
If you're a non-native speaker of English, writing longer sentences is especially dangerous.
175
728750
5980
اگر شما زبان مادری زبان انگلیسی نیستید، نوشتن جملات طولانی تر به ویژه خطرناک است.
12:14
There's a higher chance you'll make some grammatical or language errors which will make your sentence
176
734730
4750
احتمال بیشتری وجود دارد که برخی از اشتباهات گرامری یا زبانی را مرتکب شوید که خواندن جمله شما را
12:19
difficult to read, or even worse, hard to understand.
177
739480
5320
دشوار می کند یا حتی بدتر از آن، درک آن را سخت می کند.
12:24
How long is too long?
178
744800
1740
چه مدت زمانی بیش از حد طولانی است؟
12:26
Well, 10 words is a good target length, 10 to 20 words is okay.
179
746540
6779
خوب، 10 کلمه طول هدف خوبی است، 10 تا 20 کلمه اشکالی ندارد.
12:33
Longer than 20 words--this is dangerous.
180
753319
2651
بیش از 20 کلمه - این خطرناک است.
12:35
There's a high chance your sentence will become unclear and difficult to read.
181
755970
4630
به احتمال زیاد جمله شما مبهم و خواندن آن دشوار است.
12:40
So how can you do this?
182
760600
1560
پس چگونه می توانید این کار را انجام دهید؟
12:42
Well first, remember what we talked about before.
183
762160
3919
خوب اول، به یاد بیاورید که قبلاً در مورد چه چیزی صحبت کردیم .
12:46
Using fewer words will make your sentences shorter and tighter.
184
766079
3690
استفاده از کلمات کمتر جملات شما را کوتاه تر و فشرده تر می کند.
12:49
Here are some other rules you can use to keep your sentences shorter and clearer.
185
769769
6611
در اینجا قوانین دیگری وجود دارد که می توانید برای کوتاه تر و واضح تر نگه داشتن جملات خود از آنها استفاده کنید.
12:56
First, don't use the passive voice unless you have a good reason.
186
776380
5050
اول، از صدای منفعل استفاده نکنید مگر اینکه دلیل موجهی داشته باشید.
13:01
Using the passive always makes a sentence longer and more complex.
187
781430
3830
استفاده از مفعول همیشه یک جمله را طولانی تر و پیچیده تر می کند.
13:05
Now, sometimes it's fine to use the passive, but not if you don't have a good reason.
188
785260
5980
حالا، گاهی اوقات استفاده از غیرفعال خوب است، اما اگر دلیل خوبی نداشته باشید، نه.
13:11
If you want to use the passive, make sure you know why you're using it, and make sure
189
791240
4600
اگر می‌خواهید از غیرفعال استفاده کنید، مطمئن شوید که چرا از آن استفاده می‌کنید، و مطمئن شوید
13:15
it's really necessary.
190
795840
1000
که واقعاً ضروری است.
13:16
Secondly, start your sentence with the subject whenever possible.
191
796840
5869
ثانیاً هر زمان که ممکن است جمله خود را با موضوع شروع کنید .
13:22
Thirdly, don't use relative clauses, with who, which, that, where, etc., unless it's
192
802709
7581
ثالثاً از بندهای نسبی با کی، که، آن، کجا و غیره استفاده نکنید، مگر اینکه
13:30
really necessary.
193
810290
2410
واقعاً لازم باشد.
13:32
When you use a conjunction, like "and" or "but," or "or," and so on, think, "Do these
194
812700
6690
وقتی از یک حرف ربط مانند "و" یا "اما" یا "یا" و غیره استفاده می کنید، فکر کنید، "آیا این
13:39
two ideas really need to go together?"
195
819390
3270
دو ایده واقعاً باید با هم باشند؟"
13:42
If they don't, consider breaking your sentence into two shorter pieces.
196
822660
6210
اگر این کار را نمی کنند، جمله خود را به دو قسمت کوتاه تر تقسیم کنید.
13:48
To be clear, long sentences are not automatically bad.
197
828870
3899
برای واضح بودن، جملات طولانی به طور خودکار بد نیستند.
13:52
Good writers can produce long sentences which are clear, and focused, and elegant.
198
832769
6050
نویسندگان خوب می توانند جملات طولانی واضح، متمرکز و ظریف تولید کنند.
13:58
If you're writing about a particularly complex topic, you might need to use longer, more
199
838819
5401
اگر در مورد یک موضوع پیچیده می نویسید، ممکن است لازم باشد از جملات طولانی تر و
14:04
complex sentences to express more complex ideas.
200
844220
4510
پیچیده تر برای بیان ایده های پیچیده تر استفاده کنید .
14:08
The point is you should only use a longer, more complex sentence if it's really necessary.
201
848730
5640
نکته این است که شما فقط در صورت لزوم باید از یک جمله طولانی تر و پیچیده تر استفاده کنید.
14:14
If you can express the same point in a shorter, simpler sentence, you should.
202
854370
6570
اگر می توانید همان نکته را در یک جمله کوتاه تر و ساده تر بیان کنید، باید.
14:20
Let's review what we've talked about today.
203
860940
2589
بیایید آنچه را که امروز در مورد آن صحبت کردیم را مرور کنیم.
14:23
First, you need to understand who you're writing for and what they want from your writing.
204
863529
6870
ابتدا باید بفهمید که برای چه کسی می نویسید و آنها از نوشته شما چه می خواهند.
14:30
Secondly, before you start writing, you need to have a plan.
205
870399
3961
ثانیاً قبل از شروع نوشتن، باید یک برنامه داشته باشید.
14:34
You need to know what you're going to include, what you're going to leave out, and how you're
206
874360
4149
شما باید بدانید که قرار است چه چیزهایی را بگنجانید، چه چیزهایی را کنار بگذارید و چگونه
14:38
going to organize your ideas.
207
878509
2091
ایده های خود را سازماندهی کنید.
14:40
Thirdly, your ideas should always be organized into clear paragraphs with one main idea per
208
880600
6270
ثالثاً، ایده های شما باید همیشه در پاراگراف های واضح با یک ایده اصلی در هر
14:46
paragraph.
209
886870
1260
پاراگراف سازماندهی شوند.
14:48
Fourth, cut unnecessary words and sentences.
210
888130
4269
چهارم، کلمات و جملات غیر ضروری را قطع کنید.
14:52
And fifth, use shorter, simpler sentences where you can.
211
892399
5281
و پنجم، تا جایی که می توانید از جملات کوتاه تر و ساده تر استفاده کنید.
14:57
Follow these points, and I guarantee your writing will get better.
212
897680
3160
این نکات را رعایت کنید، من تضمین می کنم که نوشته شما بهتر خواهد شد.
15:00
I'm not just saying that.
213
900840
2000
من فقط این را نمی گویم.
15:02
I use these points when I write something or edit something, and I see the difference.
214
902840
5030
وقتی چیزی می نویسم یا چیزی را ویرایش می کنم از این نکات استفاده می کنم و تفاوت را می بینم.
15:07
Even now, I'm still learning this.
215
907870
2110
حتی الان هم دارم اینو یاد میگیرم
15:09
You're never finished.
216
909980
1900
تو هیچ وقت تمام نشدی
15:11
Follow these points, and you will see a difference.
217
911880
2990
این نکات را رعایت کنید، تفاوت را خواهید دید.
15:14
Okay.
218
914870
1230
باشه.
15:16
That's the end of the lesson.
219
916100
1000
این پایان درس است.
15:17
Thank you very much for watching.
220
917100
1580
از تماشای شما بسیار سپاسگزارم.
15:18
If you want to see more of our free lessons, check out our website, oxfordonlineenglish.com.
221
918680
4630
اگر می خواهید بیشتر از درس های رایگان ما را ببینید ، به وب سایت ما، oxfordonlineenglish.com مراجعه کنید.
15:23
That's all.
222
923310
1000
همین.
15:24
Thanks again!
223
924310
1000
بازم ممنون
15:25
I'll see you next time.
224
925310
1529
دفعه بعد میبینمت
15:26
Bye-bye!
225
926839
571
خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7