How to Improve Your English Writing - English Writing Lesson
719,883 views ・ 2016-04-22
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
Hello.
0
1930
1000
こんにちは。
00:02
I'm Oli.
1
2930
1000
私はオリです。
00:03
Welcome to Oxford Online English!
2
3930
1740
オックスフォードオンラインイングリッシュへようこそ!
00:05
In this lesson, you can learn about how to
improve your English writing.
3
5670
5930
このレッスンでは、英語のライティングを改善する方法について学ぶことができ
ます。
00:11
Learning to write well is often the most difficult
skill for English learners.
4
11600
4980
上手に書くことを学ぶことは、多くの場合、
英語学習者にとって最も難しいスキルです。
00:16
Writing well requires great control of language
and extreme attention to detail.
5
16580
5790
上手に書くには、言語をうまくコントロールし、
細部に細心の注意を払う必要があります。
00:22
Even then, it's not easy, even for native
speakers.
6
22370
3950
それでも、ネイティブスピーカーにとっても簡単ではありません
。
00:26
In this video, you can see some advice that
will help you to improve your English writing,
7
26320
5120
このビデオで
00:31
whatever level your English is now.
8
31440
3450
は、現在の英語のレベルに関係なく、英語のライティングを改善するのに役立つアドバイスを見ることができます。
00:34
First, understand your audience.
9
34890
4300
まず、聴衆を理解します。
00:39
Before you start writing, you need to answer
two questions.
10
39190
4709
書き始める前に、2 つの質問に答える必要があります
。
00:43
Question one: who are you writing for?
11
43899
4241
質問1:あなたは誰のために書いていますか?
00:48
Are you writing for your friend, your colleague,
your teacher, your manager, an examiner, who?
12
48140
11079
友人、同僚
、教師、マネージャー、試験官、誰のために書いていますか?
00:59
Secondly, what are you trying to achieve?
13
59219
3791
第二に、あなたは何を達成しようとしていますか?
01:03
Are you trying to give someone information?
14
63010
2600
誰かに情報を提供しようとしていますか?
01:05
Are you trying to convince somebody of your
point of view?
15
65610
5350
あなたは誰かにあなたの視点を納得させようとしてい
ますか?
01:10
Are you trying to entertain somebody and make
them laugh?
16
70960
3730
誰かを楽しま
せて笑わせようとしていますか?
01:14
Are you just trying to pass an exam, or are
you trying to achieve several different things?
17
74690
8740
試験に合格しようとしているだけですか、それとも
いくつかの異なることを達成しようとしていますか?
01:23
Thinking about your purpose in writing can
really help you to organize your ideas.
18
83430
6160
書面で目的を考えること
は、アイデアを整理するのに非常に役立ちます。
01:29
Now these questions: who are you writing for,
and what do you want to achieve, they are
19
89590
4750
誰のために書いて
いるのか、何を達成したいのか、これらの質問は
01:34
important.
20
94340
1139
重要です。
01:35
But there's an even more important question:
what does your reader want?
21
95479
6121
しかし、もっと重要な質問
があります: 読者は何を望んでいるのでしょうか? 日記や日記を自分のために
01:41
Remember, when you write, you're normally
writing for someone else, unless you're writing
22
101600
7140
書いている場合を除き、書くときは通常、他の人のために書いていることを忘れないでください
01:48
a diary or a journal for yourself, in which
case you can write however you want.
23
108740
5910
。
01:54
Normally, however, you're writing for another
person.
24
114650
5929
ただし、通常、あなたは別の人のために書いています
。
02:00
Whoever reads your writing will give their
time and their attention to read what you've
25
120579
5771
あなたの文章を読む人は誰でも
、あなたが書いたものを読むために時間と注意を払います
02:06
written.
26
126350
1550
。
02:07
Why?
27
127900
1550
なんで? あなたが書いた
02:09
Why will someone give their time to read what
you've written?
28
129450
3879
ものを読むために誰かが時間を割いてくれるのはなぜ
ですか?
02:13
Okay, so for example, if you're writing an
essay at school or at university for your
29
133329
6590
たとえば、
学校や大学で先生のためにエッセイを書いている場合
02:19
teacher, your teacher will spend time reading
your essay to see if you've understood the
30
139919
5830
、先生はエッセイを読むのに時間を費やして、
あなたがトピックを理解しているかどうかを確認します
02:25
topic or not.
31
145749
2520
. 友達に
02:28
If you're writing an email or a letter to
a friend, your friend will probably want to
32
148269
6190
メールや手紙を書いている場合
、友達は
02:34
hear some news about your life and maybe hear
some funny stories.
33
154459
5371
おそらくあなたの人生に関するニュースや
面白い話を聞きたがっているでしょう。
02:39
If you're writing in an exam, the examiner
will be looking for some specific things which
34
159830
6219
試験で作文をしている場合、試験官
は、スコアを決定する
02:46
you do or don't do in your writing in order
to decide your score.
35
166049
7121
ために、作文で何をするか、何をしないかを調べ
ます。
02:53
Understanding your reader, or your readers,
and understanding what they want from your
36
173170
5310
あなたの読者、またはあなたの読者
を理解し、彼らがあなたの文章から何を望んでいるのかを理解する
02:58
writing is essential.
37
178480
2810
ことは不可欠です. 執筆プロセス
03:01
You need to think about this from the beginning
to the end of the writing process.
38
181290
6029
の最初から最後まで、これについて考える必要があり
ます。
03:07
So are you ready to start writing yet?
39
187319
2931
それで、あなたはまだ書き始める準備ができていますか?
03:10
Not quite.
40
190250
1640
そうではありません。
03:11
Next, you need to plan your writing.
41
191890
4669
次に、執筆を計画する必要があります。
03:16
If you don't plan your writing, there's a
good chance you will miss out some important
42
196559
5430
執筆の計画を立てていないと、
重要な
03:21
ideas, you won't include them in your writing,
or you might include some unnecessary ideas
43
201989
6810
アイデアを見逃したり、記事に含めなかったり、
不要なアイデア
03:28
that will confuse your reader and make your
purpose unclear.
44
208799
4360
を含めて読者を混乱させたり、
目的が不明確になったりする可能性が高くなります。
03:33
Have you ever written something and got stuck
in the middle?
45
213159
4660
何かを書いてい
て途中で行き詰まったことはありませんか?
03:37
You start a paragraph, or you start a sentence,
and in the middle you stop and you think,
46
217819
4780
パラグラフを始めたり、センテンスを始め
たりして、途中で立ち止まって考え
03:42
"What am I doing?
47
222599
2430
03:45
Where am I going?
48
225029
1031
03:46
What do I say next?
49
226060
1689
03:47
Uh, help!"
50
227749
1291
ます。
03:49
Why does this happen?
51
229040
2770
なぜこれが起こるのですか?
03:51
Often it happens because you haven't planned
enough.
52
231810
3809
多くの場合、十分な計画を立てていないために発生します
。
03:55
Imagine that you're in a new city and you're
trying to find your way somewhere.
53
235619
4960
あなたが新しい都市にいて、
どこかへの道を見つけようとしていると想像してください。
04:00
You don't have a map, you don't have a smartphone,
there's nobody you can ask.
54
240579
5120
地図もない、スマホ
もない、頼れる人もいない。
04:05
Of course, you'll get lost.
55
245699
2070
もちろん、迷子になります。 彼らが
04:07
You'll go down streets without knowing where
they go.
56
247769
3640
どこに行くのかわからないまま、通りを下っ
ていきます。
04:11
You'll go around in circles.
57
251409
2101
あなたはぐるぐる回ります。
04:13
If you do find the place you were looking
for, it will just be because you were lucky.
58
253510
5990
探していた場所が見つかっ
たら、それは運が良かったからです。
04:19
Writing without planning is very similar.
59
259500
2750
計画を立てずに書くことは非常に似ています。
04:22
You'll start sentences or paragraphs without
knowing where they're going.
60
262250
4470
文章や段落は
、どこに行くのかわからないまま始めます。
04:26
You'll waste lots of time writing things,
deleting them, rewriting them, deleting them,
61
266720
4531
何かを書いたり、
削除したり、書き直したり、削除したり、また書き直したりと、多くの時間を無駄にし
04:31
writing them again.
62
271251
2829
ます。
04:34
If you do achieve your goal, it will only
be because you were lucky.
63
274080
4570
目標を達成できたとしても、それは単に
運が良かったからです。
04:38
Remember, you're writing for someone else,
and you're writing for a reason.
64
278650
5870
覚えておいてください、あなたは誰かのために書いているのです。
そして、理由があって書いているのです。
04:44
That means you have a goal, even if it's a
simple goal.
65
284520
4130
それは、たとえそれが単純な目標であっても、あなたには目標があるということです
。 その目標
04:48
You need to have a plan of how you're going
to reach that goal.
66
288650
5289
をどのように達成するかを計画する必要があります
。
04:53
That means you need to think about these questions:
what are you going to include?
67
293939
6771
つまり、次の質問について考える必要
があります。何を含めますか?
05:00
What are you going to leave out?
68
300710
1730
何を捨てるつもりですか?
05:02
And, how are you going to organize your ideas?
69
302440
4630
また、アイデアをどのように整理しますか?
05:07
If you're writing something simple, you might
just think for a minute or two about what
70
307070
4719
簡単なことを書いている場合は、
何を言うべきかについて 1 ~ 2 分考えるだけでよいでしょう
05:11
to say.
71
311789
1321
。
05:13
If you're writing something longer and more
complex like a long essay, you might need
72
313110
5600
長いエッセイのように長くて複雑なものを書いている場合は、書面による計画を立てる必要があるかもしれません
05:18
to make a written plan.
73
318710
2940
。
05:21
So what points should you include and what
points should you leave out?
74
321650
4130
では、どの点を含めるべきで、どの
点を除外すべきでしょうか?
05:25
Well, that's a general question.
75
325780
2300
さて、それは一般的な質問です。
05:28
If you're not sure, think about your goal
and your reader's needs.
76
328080
4179
よくわからない場合は、目標
と読者のニーズについて考えてください。
05:32
Ask yourself, "Does my reader need to know
this?
77
332259
4870
「私の読者はこれを知る必要があり
ますか
05:37
Will my reader want to know this?
78
337129
3070
?私の読者はこれを知りたがりますか
05:40
Does including this point, or including this
idea, help me to reach my goal?"
79
340199
6571
?この点を含めること、またはこのアイデアを含める
ことは、私の目標を達成するのに役立ちますか?」と自問してください。
05:46
Thinking about these questions will help you
to decide what to include in your writing
80
346770
4590
これらの質問について考える
と、文章に何を含め、何を除外するかを決めるのに役立ち
05:51
and what to leave out.
81
351360
2859
ます。
05:54
What about the third question: how are you
going to organize your ideas?
82
354219
5010
3 番目の質問についてはどうでしょ
うか。アイデアをどのように整理しますか。
05:59
Let's look.
83
359229
1160
見てみよう。
06:00
You need to organize your ideas into clear
paragraphs.
84
360389
4191
アイデアを明確な段落に整理する必要があります
。
06:04
Organizing your ideas into paragraphs is important
for many reasons.
85
364580
6130
アイデアを段落にまとめることは
、多くの理由で重要です。
06:10
It helps your reader understand what your
main points are.
86
370710
3530
読者があなたの要点を理解するのに役立ちます
。
06:14
It helps your reader see where you're going
and why, and it helps you to stay focused
87
374240
5389
読者がどこに向かっ
ているのか、その理由を理解するのに役立ち
06:19
on your plan and reaching your goal.
88
379629
3841
、計画に集中して目標を達成するのに役立ちます。
06:23
So what does it mean in practice to organize
your ideas into clear paragraphs?
89
383470
5240
では、アイデアを明確な段落にまとめるとは、実際にはどのような意味があるの
でしょうか?
06:28
Firstly, each paragraph should have one main
idea.
90
388710
4769
まず、各段落には 1 つの主要なアイデアが含まれている必要があり
ます。
06:33
If you're writing an essay and you have a
list of points to include, put one point in
91
393479
6011
エッセイを書いていて、含めるポイントのリストがある場合は、各段落
に 1 つのポイントを入れ
06:39
each paragraph.
92
399490
2739
ます。
06:42
Even if you're writing something shorter or
simpler, you still need to organize your ideas
93
402229
4651
短いものや単純なものを書いている
場合でも、アイデアを段落にまとめる必要があります
06:46
into paragraphs.
94
406880
1970
。
06:48
Don't try to do too much.
95
408850
1670
やりすぎないでください。
06:50
Your writing will be much clearer and much
easier to read if each paragraph is only trying
96
410520
5369
各段落が 1 つのことだけを行おうとしていれば、文章はより明確になり、読みやすくなります
06:55
to do one thing.
97
415889
1641
。
06:57
An extra point: there's no minimum or maximum
length for a paragraph.
98
417530
5530
余分なポイント: 段落には最小または最大の
長さはありません。
07:03
Sometimes when I teach students writing, they
try to make paragraphs longer because they
99
423060
4669
私が生徒に作文を教えていると、生徒
が段落を長くしようとすることがあり
07:07
say, "Oh, this paragraph is too short.
100
427729
1921
ます。「この段落は短すぎる
07:09
It needs more words, it needs more sentences."
101
429650
2889
。もっと単語が必要だ、もっと文が必要だ」と言うからです。
07:12
No, a paragraph should be as long as it needs
to be to make your point.
102
432539
4591
いいえ、段落は
あなたの主張をするのに必要なだけの長さであるべきです.
07:17
There's no minimum length.
103
437130
2379
最小の長さはありません。
07:19
Next, you need to decide how many paragraphs
you're going to have and what you're going
104
439509
5081
次に、段落の数と、それぞれの段落に何を入れるかを決める必要
があり
07:24
to put in each one.
105
444590
2049
ます。
07:26
Remember, this is still part of planning.
106
446639
2721
これはまだ計画の一部であることを忘れないでください。
07:29
We haven't even written a single word yet.
107
449360
3070
私たちはまだ一言も書いていません。
07:32
Again, you could do this planning in your
head, or you could make some short notes,
108
452430
5139
繰り返しますが、この計画は
頭の中で行うことも、短いメモを
07:37
or you could make a more detailed written
plan.
109
457569
2820
作成することも、より詳細な計画を書面で作成することもできます
。
07:40
It depends how much time you have, what you're
trying to write, and how important it is.
110
460389
6610
どれだけの時間があるか、何
を書こうとしているのか、そしてそれがどれほど重要かによって異なります。
07:46
But the important point is when you start
writing, you won't have to think about questions
111
466999
5811
しかし、重要なポイントは、書き始めるときに
07:52
like, "What do I put in this paragraph?
112
472810
3230
、「この段落に何を入れるか?
07:56
How many more paragraphs do I need?
113
476040
3200
あと何段落必要か?
07:59
How am I going to finish this sentence?
114
479240
2419
この文をどのように完成させるか? などの質問について考える
08:01
You will have thought about all of these things
already.
115
481659
2651
必要がないことです。 すでにこれらのことをすべて考えて
いました.
08:04
This will make it much easier to write whatever
you're trying to write.
116
484310
5569
これにより、あなたが書こうとしているものは何でも書くのがはるかに簡単に
08:09
Okay, so now you're ready to start writing.
117
489879
3910
なります. よし、これで、書き始める準備ができました
08:13
What next?
118
493789
1810
08:15
Part four: cut empty words and sentences.
119
495599
5651
.
08:21
There's a simple rule you can use to make
your English writing better and clearer: write
120
501250
5860
英語の文章をより良く、より明確にするために使用できる簡単なルール:
08:27
as little as possible.
121
507110
3029
できるだけ少なく書く.
08:30
Let's look at some examples.
122
510139
2301
いくつかの例を見てみましょう.
08:32
First, don't use two words if you can use
one word.
123
512440
4740
まず, 1 つの単語を使用できる場合は 2 つの単語を使用
08:37
Don't use three words if you can use two words.
124
517180
3070
しないでください. できる場合は 3 つの単語を使用しないでください. 2 つの単語を使用します.
08:40
For example, don't say "very tired," say,
"exhausted."
125
520250
5680
たとえば、「非常に疲れた」とは言わないでください
. 「疲れ果てた.」 と言っ
08:45
"Very" is generally a weak word, and it should
be avoided.
126
525930
3500
08:49
It doesn't add much to your meaning.
127
529430
2599
てください
08:52
The same is true for words like "really" or
"absolutely."
128
532029
3451
. 「本当に」や「絶対に」などの単語に当てはまります
08:55
Use these words as little as possible.
129
535480
2060
。これらの単語はできるだけ使用しないでください
08:57
They're very rarely necessary.
130
537540
3700
。必要になることはほとんどありません。
09:01
Don't say "as a result" if you can say "consequently."
131
541240
2649
「結果として」と言える場合は、「結果として」とは言わないでください。 「それにもかかわらず」
09:03
Don't say "on the other hand" if you can say
"nevertheless."
132
543889
4431
と言える場合は、「一方で」とは言わないで
09:08
Use fewer words.
133
548320
2170
ください。より少ない単語を使用してください。
09:10
Don't say, "This will get better in the future,"
say, "This will improve in the future."
134
550490
6390
「これは将来良くなるだろう」と言うのではなく、「これは将来良くなるだろう」
と言いましょう。
09:16
Don't say, "She gave me a lot of help," say,
"She helped me a lot," or even, "She helped
135
556880
6990
「彼女は私をたくさん
助けてくれました」、「彼女は私をたくさん助けてくれました」、あるいは「彼女は
09:23
me greatly," or just cut "greatly" and say,
"She helped me," if you can.
136
563870
6560
私を大いに助けてくれました」と言わないで
ください。 できれば。
09:30
Use fewer words.
137
570430
3159
より少ない単語を使用します。 「これで
09:33
Don't say, "Maybe this will solve the problem,"
say, "This will solve the problem."
138
573589
5411
問題が解決するかもしれない」と言うのではなく、「これで問題が解決する」と言ってください
。
09:39
Words like "maybe" or "perhaps" are generally
not necessary.
139
579000
4070
「たぶん」や「おそらく」などの言葉は、通常
は必要ありません。
09:43
If you're not sure about something, do you
really need to include it?
140
583070
5300
不明な点がある場合、
本当にそれを含める必要がありますか?
09:48
If you do want to include something that you're
not sure about, use verbs like "might" or
141
588370
5310
よくわからないことを含めたい場合は
、「might」や「could」などの動詞を使用してください
09:53
"could."
142
593680
1000
。
09:54
Say, "This might solve the problem."
143
594680
2200
「これで問題が解決するかもしれません」と言ってください。
09:56
Don't say, "We need to find someone who can
teach our son," say, "We need to find a teacher
144
596880
7590
「息子に教えてくれる人を探す必要がある
」とは言わないで、「息子の先生を見つける必要がある」と言っ
10:04
for our son."
145
604470
1450
てください。
10:05
Cut unnecessary words and use as few words
as possible.
146
605920
5370
不要な言葉を切り取り
、できるだけ言葉を少なくする。
10:11
You can also look at sentences.
147
611290
2260
文章も見ることができます。
10:13
In essays, many people tend to include sentences
like, "There are many advantages and disadvantages
148
613550
7300
エッセイでは
、「これには多くの長所と短所
10:20
to this.
149
620850
1780
があります。
10:22
Of course, there are two sides to this issue.
150
622630
2230
もちろん、この問題には 2 つの側面があります
10:24
In this essay, I will discuss all the ideas
relevant to this point."
151
624860
5770
。このエッセイでは、この点に関連するすべてのアイデアについて説明します」のような文を含める傾向があります
。
10:30
What do these sentences tell you?
152
630630
2959
これらの文は何を教えてくれますか?
10:33
Do they give you any useful or relevant information?
153
633589
4091
有益な情報や関連情報を提供してくれますか?
10:37
No, and so they should be cut.
154
637680
3200
いいえ、カットする必要があります。
10:40
Why is this important?
155
640880
2360
何でこれが大切ですか?
10:43
Well, using fewer words and fewer sentences
will make your writing clearer and easier
156
643240
5310
そうですね、より少ない単語とより少ない文
を使用すると、文章がより明確になり
10:48
to read.
157
648550
1180
、読みやすくなります。
10:49
It will also help you to focus on what you
want to say.
158
649730
4660
また、言いたいことに集中するのにも役立ちます
。
10:54
Try to look at each sentence you write and
think, "What does this add to my ideas?
159
654390
6009
あなたが書いた各文を見て
、「これは私のアイデアに何を追加しますか?
11:00
What does this give my reader?
160
660399
2591
これは私の読者に何を与えますか?
11:02
How does this help me reach my goal in writing
this?"
161
662990
4269
これを書くことで私の目標を達成するのにどのように役立ちますか
?」と考えてみてください.
11:07
If you can't answer these questions, consider
cutting it, or try to make it shorter.
162
667259
7221
これらの質問に答えられない場合は、
カットするか、短くすることを検討してください。
11:14
It's not easy to write in this way.
163
674480
2390
このように書くのは簡単ではありません。
11:16
You won't be able to watch this video and
go away and write like this.
164
676870
4529
このビデオを見
て、立ち去ってこのように書くことはできません。
11:21
Even in this script, there are probably several
places where I could use my own advice!
165
681399
5281
このスクリプトでも
、私自身のアドバイスを使用できる場所がおそらくいくつかあります。
11:26
However, you can try thinking about it the
next time you write something in English.
166
686680
5060
ただし、
次に英語で何かを書くときに考えてみてください。
11:31
Over time you can learn the habit of cutting
empty words and sentences from your writing.
167
691740
5870
時間が経つにつれて
、文章から空の単語や文を削除する習慣を身につけることができます。 これを学ぶことができれば
11:37
Your writing will be much better and much
clearer if you can learn to do this.
168
697610
6200
、あなたの文章はより良く、
より明確になります。
11:43
Next, let's look at some more advice to make
your writing clearer and easier to read.
169
703810
6589
次に、文章をより明確で読みやすくするためのアドバイスをいくつか見てみましょう
。
11:50
Use short simple sentences where possible.
170
710399
4511
可能な限り短い簡単な文を使用してください。
11:54
Shorter sentences are easier to read and understand.
171
714910
3840
文章が短いほど読みやすく、理解しやすい。
11:58
That's not my opinion, that's a fact.
172
718750
2089
それは私の意見ではなく、事実です。
12:00
There's a lot of research behind it.
173
720839
2601
その背後には多くの研究があります。 一般に、
12:03
Longer sentences are harder to read and harder
to understand, generally.
174
723440
5310
文章が長いほど読みにくく、理解しにくくなり
ます。
12:08
If you're a non-native speaker of English,
writing longer sentences is especially dangerous.
175
728750
5980
英語を母国語としない場合、
長い文章を書くことは特に危険です。
12:14
There's a higher chance you'll make some grammatical
or language errors which will make your sentence
176
734730
4750
文法や言語の誤りを犯す可能性が高くなり
、文章
12:19
difficult to read, or even worse, hard to
understand.
177
739480
5320
が読みにくくなったり、さらに悪いことに、
理解が難しくなります。
12:24
How long is too long?
178
744800
1740
長すぎるってどれくらい?
12:26
Well, 10 words is a good target length, 10
to 20 words is okay.
179
746540
6779
10 語が適切な長さのターゲット
です。10 から 20 語で問題ありません。
12:33
Longer than 20 words--this is dangerous.
180
753319
2651
20 語を超える - これは危険です。
12:35
There's a high chance your sentence will become
unclear and difficult to read.
181
755970
4630
文章が不明瞭になり、読みにくくなる可能性が高くなり
ます。
12:40
So how can you do this?
182
760600
1560
では、どうすればこれを行うことができますか?
12:42
Well first, remember what we talked about
before.
183
762160
3919
まず、前に話したことを思い出してください
。
12:46
Using fewer words will make your sentences
shorter and tighter.
184
766079
3690
より少ない単語を使用すると、文章が
短くなり、タイトになります。 文をより短く、より明確に
12:49
Here are some other rules you can use to keep
your sentences shorter and clearer.
185
769769
6611
するために使用できるその他のルールを次に示し
ます。
12:56
First, don't use the passive voice unless
you have a good reason.
186
776380
5050
まず、正当な理由がない限り受動態を使用しないで
ください。
13:01
Using the passive always makes a sentence
longer and more complex.
187
781430
3830
受動態を使用すると、常に文が
長く複雑になります。
13:05
Now, sometimes it's fine to use the passive,
but not if you don't have a good reason.
188
785260
5980
さて、パッシブを使用して
も問題ない場合もありますが、正当な理由がない場合はそうではありません.
13:11
If you want to use the passive, make sure
you know why you're using it, and make sure
189
791240
4600
パッシブを使用したい場合は、
なぜそれを使用しているのかを確認し、
13:15
it's really necessary.
190
795840
1000
それが本当に必要であることを確認してください。
13:16
Secondly, start your sentence with the subject
whenever possible.
191
796840
5869
次に、可能な限り主語から文を始めてください
。
13:22
Thirdly, don't use relative clauses, with
who, which, that, where, etc., unless it's
192
802709
7581
第三に、本当に必要な
場合を除き、who、who、that、where などの関係節を使用しないでください
13:30
really necessary.
193
810290
2410
。
13:32
When you use a conjunction, like "and" or
"but," or "or," and so on, think, "Do these
194
812700
6690
「and」、「but」、「or」などの接続詞を使用するとき
は、「この
13:39
two ideas really need to go together?"
195
819390
3270
2 つのアイデアは本当に一緒にする必要があるのだろうか」と考えてください。
13:42
If they don't, consider breaking your sentence
into two shorter pieces.
196
822660
6210
そうでない場合は、文を 2 つの短い部分に分割することを検討してください
。
13:48
To be clear, long sentences are not automatically
bad.
197
828870
3899
はっきり言って、長い文章が自動的に悪いわけではありません
。
13:52
Good writers can produce long sentences which
are clear, and focused, and elegant.
198
832769
6050
優れた書き手
は、明確で、的を絞った、エレガントな長い文章を書くことができます。
13:58
If you're writing about a particularly complex
topic, you might need to use longer, more
199
838819
5401
特に複雑なトピックについて書いている場合は
、より複雑なアイデアを表現するために、より長く複雑な文を使用する必要がある場合があります
14:04
complex sentences to express more complex
ideas.
200
844220
4510
。
14:08
The point is you should only use a longer,
more complex sentence if it's really necessary.
201
848730
5640
要点は、本当に必要な場合にのみ、より長く、
より複雑な文を使用する必要があるということです。
14:14
If you can express the same point in a shorter,
simpler sentence, you should.
202
854370
6570
同じ点をより短く
簡単な文で表現できる場合は、そうすべきです。
14:20
Let's review what we've talked about today.
203
860940
2589
今日話したことを復習しましょう。
14:23
First, you need to understand who you're writing
for and what they want from your writing.
204
863529
6870
まず、誰のために書い
ているのか、彼らがあなたの文章に何を求めているのかを理解する必要があります。
14:30
Secondly, before you start writing, you need
to have a plan.
205
870399
3961
第二に、書き始める前に
、計画を立てる必要があります。
14:34
You need to know what you're going to include,
what you're going to leave out, and how you're
206
874360
4149
何を含め、
何を除外し、アイデアをどのよう
14:38
going to organize your ideas.
207
878509
2091
に整理するかを知る必要があります。
14:40
Thirdly, your ideas should always be organized
into clear paragraphs with one main idea per
208
880600
6270
第 3 に、アイデアは常に
明確な段落にまとめ、段落ごとに 1 つの主要なアイデアを配置する必要があります
14:46
paragraph.
209
886870
1260
。
14:48
Fourth, cut unnecessary words and sentences.
210
888130
4269
第四に、不要な単語や文章をカットします。
14:52
And fifth, use shorter, simpler sentences
where you can.
211
892399
5281
そして 5 つ目は、できる限り短くて簡単な文を使用
することです。
14:57
Follow these points, and I guarantee your
writing will get better.
212
897680
3160
これらのポイントに従ってください
。そうすれば、あなたの文章がより良くなることを保証します.
15:00
I'm not just saying that.
213
900840
2000
私はそれを言っているだけではありません。
15:02
I use these points when I write something
or edit something, and I see the difference.
214
902840
5030
何かを書いたり編集したりするときにこれらのポイントを使用する
と、違いがわかります。
15:07
Even now, I'm still learning this.
215
907870
2110
今でも、私はまだこれを学んでいます。
15:09
You're never finished.
216
909980
1900
あなたは決して終わっていません。
15:11
Follow these points, and you will see a difference.
217
911880
2990
これらのポイントに従うと、違いがわかります。
15:14
Okay.
218
914870
1230
わかった。
15:16
That's the end of the lesson.
219
916100
1000
これでレッスンは終わりです。
15:17
Thank you very much for watching.
220
917100
1580
ご覧いただきありがとうございます。
15:18
If you want to see more of our free lessons,
check out our website, oxfordonlineenglish.com.
221
918680
4630
私たちの無料レッスンをもっと見たい場合は、
私たちのウェブサイト oxfordonlineenglish.com をチェックしてください。
15:23
That's all.
222
923310
1000
それで全部です。
15:24
Thanks again!
223
924310
1000
再度、感謝します!
15:25
I'll see you next time.
224
925310
1529
また会いましょう。
15:26
Bye-bye!
225
926839
571
さようなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。