Tour of London - Buy Tickets, Take a Taxi and More - Travel Dialogue

92,937 views ・ 2019-07-18

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, my name’s Olivier.
0
1110
2390
سلام، اسم من اولیویه است.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3500
1560
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:05
Let’s take a tour of London.
2
5060
3290
بیایید یک تور لندن داشته باشیم.
00:08
Have you been to London before?
3
8350
1730
آیا قبلا به لندن رفته اید؟
00:10
If so, what did you do?
4
10080
3150
اگر چنین است، شما چکار کردید؟
00:13
If not, what would you most like to see?
5
13230
4830
اگر نه، بیشتر دوست دارید چه چیزی را ببینید؟
00:18
In this lesson, you’ll go on a tour of London.
6
18060
3120
در این درس، شما به تور لندن خواهید رفت.
00:21
You’ll learn useful language to deal with common tourist situations, like buying tickets,
7
21180
5910
زبان مفیدی را برای مقابله با موقعیت های رایج توریستی، مانند خرید بلیط،
00:27
going to museums or talking to taxi drivers.
8
27090
3850
رفتن به موزه ها یا صحبت با رانندگان تاکسی، یاد خواهید گرفت.
00:30
Before we start, don’t forget to check out our website: Oxford Online English dot com.
9
30940
7480
قبل از شروع، فراموش نکنید که وب سایت ما را بررسی کنید: Oxford Online English dot com.
00:38
We have many free lessons to help you practise and improve your English, and you can also
10
38430
4850
ما درس های رایگان زیادی برای کمک به تمرین و بهبود زبان انگلیسی خود داریم و همچنین می توانید
00:43
study in one-to-one classes with one of our professional teachers.
11
43280
4730
در کلاس های تک به تک با یکی از معلمان حرفه ای ما مطالعه کنید.
00:48
But now, here’s an interesting fact: last year, London was the second most visited city
12
48010
6670
اما اکنون، این یک واقعیت جالب است: سال گذشته، لندن
00:54
anywhere in the world, with nearly 20 million visitors.
13
54680
4640
با نزدیک به 20 میلیون بازدیدکننده، دومین شهر پربازدید در سراسر جهان بود .
00:59
Which city do you think was number one?
14
59320
2610
به نظر شما کدام شهر شماره یک بود؟
01:01
Don’t cheat by looking it up; we’ll tell you at the end of the video.
15
61930
4790
با جستجوی آن فریب نخورید؛ در پایان ویدیو به شما خواهیم گفت.
01:06
Anyway, don’t worry about that for now.
16
66720
2960
به هر حال، فعلاً نگران این موضوع نباشید.
01:09
Let’s take a tour of London.
17
69680
2320
بیایید یک تور لندن داشته باشیم.
01:12
Where shall we go first?
18
72000
5180
اول کجا بریم؟
01:17
Hi, good morning.
19
77180
900
سلام صبح بخیر.
01:18
Hi.
20
78080
1060
سلام.
01:19
Can I help you?
21
79140
1310
میتونم کمکتون کنم؟
01:20
My friends and I are thinking of doing your bus tour tomorrow.
22
80450
3110
من و دوستانم به فکر این هستیم که فردا تور اتوبوس شما را انجام دهیم .
01:23
Could you tell me more about the route and where we’ll go?
23
83560
2700
میشه در مورد مسیر و اینکه کجا بریم بیشتر بگید؟
01:26
Actually, we offer many different routes.
24
86260
3270
در واقع، ما مسیرهای مختلفی را ارائه می دهیم.
01:29
Is there anything in particular you’d like to see?
25
89530
2090
آیا چیز خاصی وجود دارد که دوست دارید ببینید؟
01:31
Well, I think we want the classic London experience: Big Ben, the Tower of London, and so on.
26
91620
6690
خوب، من فکر می کنم ما تجربه کلاسیک لندن را می خواهیم: بیگ بن، برج لندن و غیره.
01:38
In that case I’d recommend our original route.
27
98310
3540
در این صورت من مسیر اصلی خود را توصیه می کنم .
01:41
It starts and ends at Grosvenor Gardens, just near Buckingham Palace.
28
101850
3730
در باغ های گروسونور، درست نزدیک کاخ باکینگهام، شروع و به پایان می رسد .
01:45
You’ll cross the river by the Houses of Parliament, then back again near the London
29
105580
4830
از رودخانه در کنار مجلس پارلمان عبور می کنید، سپس دوباره در نزدیکی چشم لندن باز می گردید
01:50
Eye.
30
110410
1000
.
01:51
You’ll also go past the Tower of London, St Paul’s Cathedral, and several other London
31
111410
5040
شما همچنین از برج لندن، کلیسای جامع سنت پل و چندین
01:56
landmarks.
32
116450
1390
مکان دیدنی دیگر لندن خواهید گذشت.
01:57
That sounds good.
33
117840
1190
به نظر خوب می آید.
01:59
How long does it take?
34
119030
1229
چقدر طول می کشد؟
02:00
The whole route takes about two hours, but it’s a hop on-hop off tour, so you can get
35
120259
5191
کل مسیر حدود دو ساعت طول می کشد، اما این یک تور هاپ آن هاپ آف است، بنابراین می توانید
02:05
off wherever you want.
36
125450
1970
از هر کجا که بخواهید پیاده شوید.
02:07
And how much are tickets?
37
127420
1580
و قیمت بلیط چقدر است؟
02:09
If you book online, they’re 25 pounds each, or 35 if you buy from the driver.
38
129000
6170
اگر آنلاین رزرو کنید، هر کدام 25 پوند یا اگر از راننده خرید کنید، 35 پوند است.
02:15
Do you do any kind of group discount?
39
135170
2250
آیا هر نوع تخفیف گروهی انجام می دهید؟
02:17
We offer a family ticket, which includes two adults and two children.
40
137420
4130
ما یک بلیط خانوادگی ارائه می دهیم که شامل دو بزرگسال و دو کودک است.
02:21
I’m travelling with friends, so I guess that’s no good.
41
141550
2730
من با دوستانم سفر می کنم، بنابراین فکر می کنم خوب نیست.
02:24
I just have one more question: is there a guide, or an audio guide?
42
144280
4290
فقط یک سوال دیگر دارم: آیا راهنما یا راهنمای صوتی وجود دارد؟
02:28
There’s a live guide, who speaks English.
43
148570
3529
یک راهنمای زنده وجود دارد که انگلیسی صحبت می کند.
02:32
If any of your group want a tour in another language, we have audio guides available in
44
152099
5161
اگر هر یک از گروه شما می خواهد یک تور به زبان دیگری داشته باشد، ما راهنماهای صوتی را به
02:37
11 different languages at no extra cost.
45
157260
3940
11 زبان مختلف بدون هزینه اضافی در دسترس داریم.
02:41
That sounds great.
46
161200
1060
به نظر عالی میاد.
02:42
Thanks for your help!
47
162260
1410
با تشکر از کمک شما!
02:43
First question: can you name five famous London landmarks?
48
163670
5990
سوال اول: می توانید پنج مکان دیدنی لندن را نام ببرید ؟
02:49
If you don’t know, ‘landmarks’ means famous places.
49
169660
4500
اگر نمی دانید، "لندمارک" به معنای مکان های معروف است.
02:54
For example, the Eiffel Tower is possibly the best-known Paris landmark.
50
174160
4310
به عنوان مثال، برج ایفل احتمالاً شناخته شده ترین مکان دیدنی پاریس است.
02:58
So, can you name five London landmarks?
51
178470
4099
بنابراین، می توانید پنج مکان دیدنی لندن را نام ببرید؟
03:02
You heard several examples in the dialogue.
52
182569
2751
چندین مثال در دیالوگ شنیدید.
03:05
Here are the examples you heard before: Buckingham Palace, the Houses of Parliament, the London
53
185320
8320
در اینجا نمونه هایی وجود دارد که قبلاً شنیده اید: کاخ باکینگهام، خانه های پارلمان، چشم لندن
03:13
Eye, the Tower of London and St Paul’s Cathedral.
54
193640
5770
، برج لندن و کلیسای جامع سنت پل.
03:19
You could mention others, like Marble Arch, Trafalgar Square, Hyde Park, or famous football
55
199410
6710
می‌توانید به موارد دیگری مانند طاق مرمر، میدان ترافالگار، هاید پارک، یا استادیوم‌های معروف فوتبال
03:26
stadia like The Emirates or Wembley.
56
206120
4800
مانند امارات یا ومبلی اشاره کنید.
03:30
In the dialogue, I was asking questions about a bus tour of the city.
57
210920
5520
در دیالوگ، در مورد اتوبوس گردی شهر سوال می پرسیدم.
03:36
Can you remember any of the questions I asked?
58
216440
5310
آیا می توانید هر یک از سوالاتی را که پرسیدم به خاطر بیاورید؟
03:41
You heard: ‘Could you tell me more about the route and where we’ll go?’
59
221750
5490
شنیده اید: "می توانید درباره مسیر و اینکه کجا خواهیم رفت بیشتر به من بگویید؟" "
03:47
‘How long does it take?’
60
227240
3680
چقدر طول می کشد؟" "
03:50
‘How much are tickets?’
61
230920
3580
قیمت بلیط ها چقدر است؟" "
03:54
‘Do you do any kind of group discount?’
62
234500
3209
آیا هر نوع تخفیف گروهی انجام می دهید؟" "آیا تخفیفی وجود دارد؟"
03:57
‘Is there a guide, or an audio guide?’
63
237709
5931
راهنما یا راهنمای صوتی؟»
04:03
You could ask these questions in many common travel situations; they aren’t only useful
64
243640
5300
می‌توانید این سؤالات را در بسیاری از موقعیت‌های معمول سفر بپرسید. آنها فقط
04:08
when booking a tour bus!
65
248940
2390
هنگام رزرو اتوبوس تور مفید نیستند!
04:11
For example, you could make questions like this: ‘Could you tell me more about the
66
251330
5040
برای مثال، می‌توانید سؤالاتی مانند این بپرسید: «می‌توانید درباره تور بیشتر توضیح دهید
04:16
tour, and what’s included?’
67
256370
3419
، و شامل چه مواردی می‌شود؟» «
04:19
‘How much is the transport?’
68
259789
3611
حمل و نقل چقدر است؟» «
04:23
‘Do you do any kind of student discounts?’
69
263400
5569
آیا شما هر نوع تخفیف دانشجویی می‌دهید؟»
04:28
The bus tour we were talking about is ‘hop on/hop off’.
70
268969
4530
تور اتوبوسی که در حال صحبت بودیم. در مورد "هاپ روشن/هپ خاموش" است.
04:33
This means you can get off the bus to visit places on the way, and then get back on another
71
273499
4991
این بدان معناست که می توانید برای بازدید از مکان های بین راه از اتوبوس پیاده شوید
04:38
bus later.
72
278490
1799
و بعداً با اتوبوس دیگری برگردید.
04:40
Let’s make our first stop, and go to one of London’s famous museums.
73
280289
8771
بیایید اولین توقف خود را انجام دهیم و به یکی از موزه های معروف لندن برویم.
04:49
Good morning, welcome to the Tate Modern.
74
289060
2319
صبح بخیر، به تیت مدرن خوش آمدید.
04:51
Good morning.
75
291379
1000
صبح بخیر.
04:52
I’d like four tickets please.
76
292379
1740
لطفا چهار بلیط می خواهم.
04:54
Actually, general admission to the Tate modern is free; you just have to pay separately for
77
294119
4741
در واقع، پذیرش عمومی تیت مدرن رایگان است. فقط باید هزینه نمایشگاه را جداگانه پرداخت کنید
04:58
the exhibitions.
78
298860
1000
.
04:59
Oh…
79
299860
1000
اوه…
05:00
Great!
80
300860
1000
عالی!
05:01
I didn’t realise that.
81
301860
1000
من متوجه نشدم که
05:02
What do you have on at the moment?
82
302860
1420
در حال حاضر مشغول چه کاری هستید؟
05:04
We have a wonderful Picasso exhibition, which I’d highly recommend.
83
304280
4419
ما یک نمایشگاه پیکاسو فوق العاده داریم که من آن را به شدت توصیه می کنم.
05:08
We also have exhibitions by Franz West and Dorothea Tanning.
84
308699
4101
ما همچنین نمایشگاه هایی از فرانتس وست و دوروتیا تانینگ داریم.
05:12
I’d love to see the Picasso exhibition.
85
312800
2970
من دوست دارم نمایشگاه پیکاسو را ببینم.
05:15
How much are the tickets?
86
315770
1000
بلیط ها چنده؟
05:16
They’re eighteen pounds for adults and five pounds for children under 18.
87
316770
4709
آنها هجده پوند برای بزرگسالان و پنج پوند برای کودکان زیر 18 سال هستند.
05:21
We also have a 7-year-old with us.
88
321479
2340
ما همچنین یک کودک 7 ساله با خود داریم.
05:23
Do we need a ticket for him?
89
323819
2090
آیا برای او بلیط لازم داریم؟
05:25
No, under-12s get in free.
90
325909
2341
خیر، زیر 12 سال رایگان می شوند.
05:28
OK, so two adults and one child then, please.
91
328250
3849
خوب، پس لطفاً دو بزرگسال و یک کودک.
05:32
What time would you like the ticket for?
92
332099
2251
بلیط را برای چه ساعتی می خواهید؟
05:34
Excuse me?
93
334350
1029
ببخشید؟
05:35
With exhibitions, especially popular ones like the Picasso, your ticket is for a specific
94
335379
5611
با نمایشگاه ها، به ویژه نمایشگاه های محبوب مانند پیکاسو، بلیط شما برای یک زمان خاص است
05:40
time.
95
340990
1000
.
05:41
There’s a 30-minute slot, and you have to enter the exhibition hall within that time.
96
341990
5730
یک اسلات 30 دقیقه ای وجود دارد و شما باید در این مدت وارد سالن نمایشگاه شوید.
05:47
You mean, I only get 30 minutes to look around?!
97
347720
2890
یعنی من فقط 30 دقیقه فرصت دارم به اطراف نگاه کنم؟!
05:50
That’s not long enough!
98
350610
1580
این به اندازه کافی طولانی نیست!
05:52
No, no!
99
352190
1000
نه نه!
05:53
You can stay as long as you like; it just regulates when you can go in.
100
353190
4219
شما می توانید تا زمانی که دوست دارید بمانید. این فقط تنظیم می کند که چه زمانی می توانید وارد شوید.
05:57
I see!
101
357409
1130
05:58
In that case, what times are available?
102
358539
2090
در این صورت چه زمان هایی در دسترس است؟
06:00
Well, it’s 10.45 now.
103
360629
2040
خوب، الان 10.45 است.
06:02
I could give you tickets for the eleven to eleven-thirty entrance slot.
104
362669
5310
می‌توانم بلیط ورودی یازده تا یازده و نیم را به شما بدهم.
06:07
That’s fine.
105
367979
1330
خوبه.
06:09
That’s £36, please.
106
369309
2001
این 36 پوند است، لطفا.
06:11
Do you take euros?
107
371310
1000
یورو میگیری؟
06:12
I’m afraid not.
108
372310
1220
میترسم نه
06:13
I’ll pay by card, then.
109
373530
2250
پس من با کارت پرداخت می کنم.
06:15
Do you like going to art galleries or museums?
110
375780
4210
آیا دوست دارید به گالری های هنری یا موزه بروید؟
06:19
Which London museums have you heard of?
111
379990
3440
کدام موزه های لندن را شنیده اید؟
06:23
The Tate Modern, which you heard about in the dialogue, is a famous modern art museum.
112
383430
6200
تیت مدرن، که در گفتگو درباره آن شنیده اید ، یک موزه هنر مدرن مشهور است.
06:29
There are many other well-known London museums, such as the British Museum, the National Gallery,
113
389630
7349
بسیاری از موزه های معروف لندن مانند موزه بریتانیا، گالری ملی
06:36
or the Natural History Museum.
114
396979
3170
یا موزه تاریخ طبیعی وجود دارد.
06:40
For now, let’s look at some useful language from the dialogue.
115
400149
4390
در حال حاضر، اجازه دهید به زبان مفیدی از گفتگو نگاه کنیم.
06:44
Near the beginning, you heard this question: ‘What do you have on at the moment?’
116
404539
6460
در همان ابتدا، این سوال را شنیدید: "در حال حاضر به چه کاری مشغول هستید؟"
06:51
Do you know what this means?
117
411000
3940
آیا می دانید این به چه معناست؟
06:54
‘On’ refers to an event, performance, or exhibition which is happening now.
118
414940
7199
«روشن» به رویداد، اجرا یا نمایشگاهی اشاره دارد که اکنون در حال برگزاری است.
07:02
You can use it in different situations; for example, at the cinema:
119
422139
4950
شما می توانید آن را در موقعیت های مختلف استفاده کنید. به عنوان مثال، در سینما: «
07:07
‘What films are on at the moment?’
120
427089
5521
در حال حاضر چه فیلم‌هایی در حال پخش هستند؟»
07:12
At the theatre: ‘Are there any good plays on?’
121
432610
4449
در تئاتر: «آیا نمایش‌های خوبی وجود دارد؟»
07:17
Or, at a museum: ‘There’s a really interesting exhibition on at the Science Museum.’
122
437059
8530
یا در یک موزه: «یک نمایشگاه واقعاً جالب در موزه علوم وجود دارد.»
07:25
You also heard some more useful questions related to buying tickets; for example: ‘Do
123
445589
5521
شما همچنین سوالات مفید دیگری در رابطه با خرید بلیط شنیده است. به عنوان مثال: "آیا
07:31
we need a ticket for him?’
124
451110
3430
ما برای او بلیط نیاز داریم؟" "
07:34
‘What times are available?’
125
454540
3620
چه زمان هایی در دسترس است؟" "
07:38
‘Do you take euros?’
126
458160
3700
آیا شما یورو می گیرید؟"
07:41
Like much of the language in this lesson, you can adapt these for different situations,
127
461869
5070
مانند بسیاری از زبان های این درس، می توانید آنها را برای موقعیت های مختلف تطبیق دهید،
07:46
like this: ‘Do we need a ticket for my son?’
128
466940
4840
مانند این: "آیا ما به یک بلیط برای پسرم نیاز دارید؟" "
07:51
‘What kind of rooms are available?’
129
471780
3260
چه نوع اتاق هایی موجود است؟"
07:55
‘Do you take dollars?’
130
475040
7160
"دلار می گیرید؟"
08:02
Hi, how can I help you?
131
482200
1959
سلام، چگونه می توانم به شما کمک کنم؟
08:04
Hello!
132
484159
1190
سلام!
08:05
We haven’t planned this very well, but we decided this morning we wanted to see a show
133
485349
4030
ما خیلی خوب برنامه‌ریزی نکرده‌ایم، اما امروز صبح تصمیم گرفتیم تا
08:09
while we are here, and thought it might be possible to get some cheap last-minute tickets.
134
489379
4741
زمانی که اینجا هستیم، نمایشی ببینیم، و فکر کردیم که ممکن است بلیط‌های لحظه آخری ارزان‌تری تهیه کنیم.
08:14
Any idea of what you want to see?
135
494120
1769
هیچ ایده ای از آنچه می خواهید ببینید؟
08:15
No, I don’t even know what’s on right now, actually.
136
495889
3500
نه، من حتی نمی دانم در حال حاضر چه خبر است ، در واقع.
08:19
Well, were you thinking a musical, or a play?
137
499389
4221
خوب، آیا به یک موزیکال فکر می کردید یا یک نمایش؟
08:23
I think… a musical.
138
503610
1920
فکر می کنم… یک موزیکال.
08:25
It’ll be more fun for the kids.
139
505530
2609
برای بچه ها سرگرم کننده تر خواهد بود.
08:28
Here, take a look at this.
140
508139
2191
در اینجا، به این نگاه کنید.
08:30
These are the musicals we have on at the moment.
141
510330
3149
اینها موزیکال هایی هستند که ما در حال حاضر داریم.
08:33
I really don’t know.
142
513479
2391
من واقعا نمی دانم.
08:35
Can you recommend something?
143
515870
1120
می توانید چیزی را توصیه کنید؟
08:36
How old are your children?
144
516990
2099
بچه های شما چند سال دارند؟
08:39
Five and nine.
145
519089
1000
پنج و نه.
08:40
I think the Lion King would be perfect.
146
520089
2151
فکر می کنم شیر شاه بی نقص خواهد بود.
08:42
It’s one of our longest running shows, and it’s good fun.
147
522240
4250
این یکی از طولانی ترین نمایش های ما است و سرگرم کننده است.
08:46
That sounds perfect!
148
526490
1909
این برای تلفن های موبایل کامل است!
08:48
How much are the tickets?
149
528399
1170
بلیط ها چنده؟
08:49
Well, first of all, what time would you like to go?
150
529569
3890
خوب، اول از همه، چه ساعتی می خواهید بروید؟
08:53
We have matinee and evening tickets available.
151
533459
3081
بلیط های شب و روز در دسترس داریم.
08:56
The matinee tickets are slightly cheaper.
152
536540
2549
بلیط های ماتینی کمی ارزان تر هستند.
08:59
What time is the matinee?
153
539089
1221
ساعت چند است؟
09:00
It’s at two-thirty, so in about an hour.
154
540310
3800
ساعت دو و نیم است، پس حدود یک ساعت دیگر.
09:04
The evening performance is at seven-thirty.
155
544110
3099
اجرای شب ساعت هفت و نیم است.
09:07
Two-thirty is too soon.
156
547209
1541
ساعت دو و نیم خیلی زود است.
09:08
I guess it’ll have to be the evening.
157
548750
1980
حدس می زنم که باید عصر باشد.
09:10
OK, evening it is.
158
550730
1580
باشه، عصر است
09:12
The second question is: where would you like to sit?
159
552310
3269
سوال دوم این است: دوست دارید کجا بنشینید؟
09:15
You can choose from stalls, Royal Circle or Grand Circle.
160
555580
3960
شما می توانید از میان دکه ها، دایره سلطنتی یا دایره بزرگ انتخاب کنید.
09:19
Take a look at this seating plan.
161
559540
1840
به این طرح صندلی نگاه کنید.
09:21
Hmm…
162
561380
1000
هوم...
09:22
We’re kind of on a budget.
163
562380
2280
ما به نوعی بودجه داریم.
09:24
Which tickets are the cheapest?
164
564660
1530
کدام بلیط ارزان ترین است؟
09:26
You could sit in the Grand Circle, near the back.
165
566190
3110
می توانید در دایره بزرگ، نزدیک پشت بنشینید.
09:29
We have four seats together, just here.
166
569300
2260
ما چهار صندلی با هم داریم، فقط اینجا.
09:31
How much would they be?
167
571560
1000
آنها چقدر خواهند بود؟
09:32
Normally, they’re eighty pounds each, but because it’s last minute, they’re down
168
572560
5019
به طور معمول، هر کدام هشتاد پوند هستند ، اما چون آخرین لحظه است،
09:37
to forty-five.
169
577579
1000
به چهل و پنج کاهش می‌یابند.
09:38
Is it cheaper for children?
170
578579
1000
برای بچه ها ارزان تر است؟
09:39
No, I’m afraid not.
171
579579
1630
نه، میترسم نه
09:41
All tickets are the same price.
172
581209
2591
قیمت همه بلیط ها یکسان است.
09:43
Alright, I guess we won’t get another chance anytime soon.
173
583800
3409
خوب، من حدس می‌زنم به این زودی فرصت دیگری نخواهیم داشت .
09:47
We’ll take them!
174
587209
2190
ما آنها را می گیریم!
09:49
Look at five words and phrases which you heard in the dialogue.
175
589400
3780
به پنج کلمه و عبارتی که در گفتگو شنیده اید نگاه کنید .
09:53
They’re all connected with going to the theatre.
176
593180
4200
همه آنها با رفتن به تئاتر مرتبط هستند.
09:57
Do you know what these words mean?
177
597380
2820
آیا می دانید این کلمات به چه معنا هستند؟
10:00
How would you explain the meaning?
178
600200
3620
معنی را چگونه توضیح می دهید؟
10:03
If you’re on a budget, you might want to look for last-minute tickets.
179
603820
4829
اگر بودجه زیادی ندارید، ممکن است بخواهید به دنبال بلیط های لحظه آخری باشید.
10:08
You might buy last-minute tickets close to the time of the show you want to see.
180
608649
5130
ممکن است بلیط های لحظه آخری را نزدیک به زمان نمایشی که می خواهید ببینید بخرید.
10:13
Last-minute tickets are often cheaper.
181
613779
3891
بلیط های لحظه آخری اغلب ارزان تر هستند.
10:17
You can use ‘last-minute’ to talk about other things as well; for example, last-minute
182
617670
6140
می توانید از «لحظه آخر» برای صحبت در مورد چیزهای دیگر نیز استفاده کنید. به عنوان مثال،
10:23
plane tickets, or a last-minute hotel booking.
183
623810
4680
بلیط هواپیما لحظه آخری، یا رزرو هتل در لحظه آخر.
10:28
A musical is a play—or a film—which includes songs and dancing routines.
184
628490
6350
موزیکال یک نمایشنامه یا یک فیلم است که شامل آهنگ ها و روال های رقص است.
10:34
Can you think of any other famous musicals?
185
634840
3299
آیا می توانید به موزیکال های معروف دیگری فکر کنید؟
10:38
A ‘matinee’ is a performance which starts earlier in the day, usually in the afternoon.
186
638139
6700
«ماتینی» نمایشی است که زودتر در روز، معمولاً بعد از ظهر شروع می‌شود.
10:44
You can also use the word ‘matinee’ to talk about films at the cinema.
187
644840
5740
شما همچنین می توانید از کلمه "matinee" برای صحبت در مورد فیلم ها در سینما استفاده کنید.
10:50
A typical theatre has two types of seating: stalls and circle.
188
650580
4800
یک تئاتر معمولی دو نوع صندلی دارد: غرفه و دایره.
10:55
The stalls are the seats in front of the stage, and at the same level.
189
655399
4671
غرفه ها صندلی های جلوی صحنه و در همان سطح هستند.
11:00
The circle is higher and further back, so seats in the circle tend to be cheaper.
190
660070
5480
دایره بالاتر و عقب‌تر است، بنابراین صندلی‌های دایره ارزان‌تر هستند.
11:05
Now, you’ve been looking around London all day, and you’re feeling tired.
191
665550
5360
اکنون، شما تمام روز را در اطراف لندن نگاه کرده اید و احساس خستگی می کنید.
11:10
It’s time to jump in a taxi and go back to your hotel.
192
670910
6550
وقت آن است که سوار تاکسی شوید و به هتل خود بازگردید.
11:17
Where to?
193
677460
1580
به کجا؟
11:19
Excuse me?
194
679040
1330
ببخشید؟
11:20
Where are you going?
195
680370
1000
کجا میری؟
11:21
Oh, sorry.
196
681370
1120
اوه ببخشید.
11:22
Trafalgar Square, please.
197
682490
1719
میدان ترافالگار لطفا.
11:24
Do you know how much it will be?
198
684209
1421
میدونی چقدر میشه؟
11:25
It’s all on the meter, but should be around £25.
199
685630
2700
این همه روی متر است، اما باید حدود 25 پوند باشد.
11:28
OK, that’s fine.
200
688330
2390
باشه خوبه.
11:30
How’s your day going?
201
690720
1760
روزت چطور میگذره؟
11:32
Typical Saturday, innit?
202
692490
1789
شنبه معمولی، innit؟
11:34
Very busy, but can’t complain.
203
694280
2320
خیلی شلوغ است، اما نمی توان شکایت کرد.
11:36
Are you just here visiting?
204
696600
1580
آیا فقط برای بازدید اینجا هستید؟
11:38
Yeah, I’m from the US.
205
698180
1699
آره من از آمریکا هستم
11:39
Are you from London originally?
206
699879
1400
آیا شما در اصل اهل لندن هستید؟
11:41
Yep.
207
701279
1000
بله
11:42
Proper Londoner.
208
702280
1380
لندن نشین مناسب
11:43
Born and bred here.
209
703660
1710
در اینجا متولد و پرورش یافته است.
11:45
So, you like it here?
210
705370
1649
خب، اینجا را دوست داری؟
11:47
It’s a blinding place to live.
211
707020
2000
این مکان کور کننده ای برای زندگی است.
11:49
Oh, right.
212
709020
1680
درسته.
11:50
Obviously there a few places that are a little dodgy, but I think you get that in any big
213
710710
5069
بدیهی است که چند مکان وجود دارد که کمی مبهم هستند، اما من فکر می‌کنم در هر شهر بزرگی چنین چیزی وجود
11:55
city.
214
715779
1000
دارد.
11:56
Of course.
215
716779
1011
البته.
11:57
I mean, it just does my nut when people talk about how dangerous London has become.
216
717790
5640
منظورم این است که وقتی مردم در مورد اینکه لندن چقدر خطرناک شده است حرف می زنند.
12:03
Well…
217
723430
1000
خب…
12:04
Yes…
218
724430
1000
بله…
12:05
I mean you’ve got to say the old bill do a good job around here.
219
725430
4670
منظورم این است که باید بگویید که قبض قدیمی اینجا کار خوبی می کند.
12:10
The old who?
220
730100
1000
پیر که؟
12:11
The old bill.
221
731100
1000
صورت حساب قدیمی
12:12
That’s what we call the police here.
222
732100
2260
این چیزی است که ما در اینجا به پلیس می گوییم.
12:14
Ah… actually could you drop me off here?
223
734360
2570
آه ... در واقع می توانید مرا اینجا رها کنید؟
12:16
I’d like to walk down The Mall.
224
736930
1870
من می خواهم در مرکز خرید قدم بزنم.
12:18
Yeah, no problem.
225
738800
1979
آره مشکلی نیست
12:20
That’s 25 quid please.
226
740779
2660
این 25 لیوان است لطفا.
12:23
If you didn’t understand all of that, don’t worry.
227
743439
3510
اگر همه اینها را متوجه نشدید، نگران نباشید.
12:26
We included some colloquial words and phrases that are typical in London.
228
746949
7281
ما تعدادی از کلمات و عبارات محاوره ای را که در لندن معمول هستند، اضافه کردیم.
12:34
Have you heard any of these before?
229
754230
2890
آیا قبلاً از اینها شنیده اید؟ «
12:37
‘Innit’ is used instead of question tags like ‘are you?’ or ‘doesn’t it?’
230
757120
7740
Innit» به‌جای برچسب‌های سؤالی مانند «آیا؟» یا «این‌طور نیست؟» استفاده می‌شود،
12:44
For example, instead of ‘The weather looks nice, doesn’t it?’ you might hear ‘The
231
764860
5579
برای مثال، به‌جای «آب و هوا خوب به نظر می‌رسد ، اینطور نیست؟» ممکن است «
12:50
weather looks nice, innit?’
232
770439
3161
آب و هوا خوب به نظر می‌رسد، داخلی» بشنوید.
12:53
This is colloquial, and as an English learner you probably shouldn’t use it, but you might
233
773600
5410
این به صورت محاوره ای است و به عنوان یک زبان آموز انگلیسی احتمالاً نباید از آن استفاده کنید، اما ممکن
12:59
hear it in the UK.
234
779010
2389
است آن را در بریتانیا بشنوید.
13:01
‘Blinding’ is a slang word which means ‘very good’.
235
781399
4610
"Blinding" یک کلمه عامیانه است که به معنای "بسیار خوب" است.
13:06
On the other hand, something which is ‘dodgy’ is not good at all.
236
786009
5511
از طرف دیگر، چیزی که «مخالف» است اصلاً خوب نیست.
13:11
‘Dodgy’ means that something is wrong.
237
791520
3660
«دگی» به این معنی است که چیزی اشتباه است.
13:15
If you describe a person as dodgy, you mean that this person shouldn’t be trusted.
238
795189
5340
اگر شما فردی را به‌عنوان بداخلاق توصیف می‌کنید، به این معناست که نباید به این شخص اعتماد کرد.
13:20
If you talk about a dodgy area of a city, you’re talking about an area which isn’t
239
800529
4610
اگر در مورد یک منطقه ی نامحسوس از یک شهر صحبت می کنید، در مورد منطقه ای صحبت می کنید که
13:25
always safe to walk around.
240
805139
2810
همیشه برای قدم زدن در آن امن نیست.
13:27
If something ‘does your nut’, it annoys you.
241
807949
4211
اگر چیزی "به درد شما بخورد"، شما را آزار می دهد.
13:32
For example, you could say ‘This music really does my nut.’
242
812160
4359
برای مثال، می‌توانید بگویید «این موسیقی واقعاً به درد من می‌خورد.»
13:36
Again, this is very colloquial!
243
816519
3130
باز هم، این بسیار محاوره‌ای است!
13:39
Use it for fun if you want, but expect people to give you some strange looks.
244
819649
6550
اگر می خواهید از آن برای سرگرمی استفاده کنید، اما از مردم انتظار داشته باشید که نگاه های عجیب و غریبی به شما نشان دهند.
13:46
The ‘old bill’, as you heard, are the police.
245
826199
3541
همانطور که شنیدید، «قبض قدیمی» پلیس است.
13:49
This is London-specific slang.
246
829740
2680
این عامیانه مخصوص لندن است.
13:52
Finally, ‘quid’ is another word for ‘pounds’.
247
832420
4500
در نهایت، "quid" کلمه دیگری برای "پوند" است.
13:56
This is common, and you’ll probably hear it if you visit the UK.
248
836920
4320
این رایج است، و احتمالاً اگر از بریتانیا بازدید کنید، آن را خواهید شنید.
14:01
So, if something costs ten pounds, you can say that it costs ten quid instead.
249
841240
6199
بنابراین، اگر چیزی ده پوند قیمت دارد، می توانید بگویید که به جای آن ده پوند قیمت دارد.
14:07
‘Quid’ is too colloquial to use in writing; also, ‘quid’ doesn’t change in the plural:
250
847439
6880
"Quid" برای استفاده در نوشتار بیش از حد محاوره ای است. همچنین، "quid" در جمع تغییر نمی کند:
14:14
one quid, two quid, three quid…
251
854319
2880
یک کوید، دو کوید، سه کوید ... به
14:17
Anyway, we hope you feel ready for a trip to London now!
252
857199
4041
هر حال، امیدواریم اکنون برای سفر به لندن آماده باشید!
14:21
Do you have any recommendations for things to do in London?
253
861240
3839
آیا توصیه ای برای انجام کارهایی در لندن دارید؟
14:25
Please share your ideas in the comments!
254
865079
3440
لطفا ایده های خود را در نظرات به اشتراک بگذارید!
14:28
Thanks for…..
255
868519
1000
متشکرم برای…..
14:29
Hang on….you promised you would tell me what was the number one most visited city
256
869519
4121
صبر کنید…. قول دادید به من بگویید پربازدیدترین شهر در سال 2018 کدام شهر بوده است
14:33
in 2018!
257
873640
1230
!
14:34
Oh yes, I completely forgot.
258
874870
3459
اوه بله کاملا فراموش کردم
14:38
What do you think?
259
878329
1260
شما چی فکر میکنید؟
14:39
Which city was visited more than London last year, to make it the number one?
260
879589
8870
کدام شهر در سال گذشته بیشتر از لندن بازدید شد تا آن را شماره یک کند؟
14:48
It was actually Bangkok, with almost 21 million visitors.
261
888459
5331
این در واقع بانکوک بود، با تقریبا 21 میلیون بازدید کننده.
14:53
Well, you learn something new every day.
262
893790
3219
خوب، شما هر روز چیز جدیدی یاد می گیرید.
14:57
Thanks for watching!
263
897009
1310
ممنون از ملاحظه تان!
14:58
See you next time!
264
898319
690
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7