Tour of London - Buy Tickets, Take a Taxi and More - Travel Dialogue

92,937 views ・ 2019-07-18

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, my name’s Olivier.
0
1110
2390
Hola, mi nombre es Olivier.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3500
1560
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:05
Let’s take a tour of London.
2
5060
3290
Hagamos un recorrido por Londres.
00:08
Have you been to London before?
3
8350
1730
¿Has estado en Londres antes?
00:10
If so, what did you do?
4
10080
3150
Si asi es, ¿Qué hiciste?
00:13
If not, what would you most like to see?
5
13230
4830
Si no, ¿qué es lo que más te gustaría ver?
00:18
In this lesson, you’ll go on a tour of London.
6
18060
3120
En esta lección, harás un recorrido por Londres.
00:21
You’ll learn useful language to deal with common tourist situations, like buying tickets,
7
21180
5910
Aprenderás un lenguaje útil para hacer frente a situaciones turísticas habituales, como comprar billetes,
00:27
going to museums or talking to taxi drivers.
8
27090
3850
ir a museos o hablar con taxistas.
00:30
Before we start, don’t forget to check out our website: Oxford Online English dot com.
9
30940
7480
Antes de comenzar, no olvide visitar nuestro sitio web: Oxford Online English punto com.
00:38
We have many free lessons to help you practise and improve your English, and you can also
10
38430
4850
Tenemos muchas lecciones gratuitas para ayudarte a practicar y mejorar tu inglés, y también puedes
00:43
study in one-to-one classes with one of our professional teachers.
11
43280
4730
estudiar en clases individuales con uno de nuestros profesores profesionales.
00:48
But now, here’s an interesting fact: last year, London was the second most visited city
12
48010
6670
Pero ahora, aquí hay un dato interesante: el año pasado, Londres fue la segunda ciudad más
00:54
anywhere in the world, with nearly 20 million visitors.
13
54680
4640
visitada del mundo, con casi 20 millones de visitantes.
00:59
Which city do you think was number one?
14
59320
2610
¿Qué ciudad crees que fue la número uno?
01:01
Don’t cheat by looking it up; we’ll tell you at the end of the video.
15
61930
4790
No hagas trampa buscándolo; Te lo contamos al final del vídeo.
01:06
Anyway, don’t worry about that for now.
16
66720
2960
De todos modos, no te preocupes por eso por ahora.
01:09
Let’s take a tour of London.
17
69680
2320
Hagamos un recorrido por Londres.
01:12
Where shall we go first?
18
72000
5180
¿Adónde iremos primero?
01:17
Hi, good morning.
19
77180
900
Hola buenos días.
01:18
Hi.
20
78080
1060
Hola.
01:19
Can I help you?
21
79140
1310
¿Puedo ayudarte?
01:20
My friends and I are thinking of doing your bus tour tomorrow.
22
80450
3110
Mis amigos y yo estamos pensando en hacer tu recorrido en autobús mañana.
01:23
Could you tell me more about the route and where we’ll go?
23
83560
2700
¿Podrías contarme más sobre la ruta y hacia dónde iremos?
01:26
Actually, we offer many different routes.
24
86260
3270
En realidad, ofrecemos muchas rutas diferentes.
01:29
Is there anything in particular you’d like to see?
25
89530
2090
¿Hay algo en particular que te gustaría ver?
01:31
Well, I think we want the classic London experience: Big Ben, the Tower of London, and so on.
26
91620
6690
Bueno, creo que queremos la experiencia clásica de Londres: el Big Ben, la Torre de Londres, etc.
01:38
In that case I’d recommend our original route.
27
98310
3540
En ese caso, recomendaría nuestra ruta original.
01:41
It starts and ends at Grosvenor Gardens, just near Buckingham Palace.
28
101850
3730
Comienza y termina en Grosvenor Gardens, cerca del Palacio de Buckingham.
01:45
You’ll cross the river by the Houses of Parliament, then back again near the London
29
105580
4830
Cruzarás el río por las Casas del Parlamento y luego regresarás cerca del London
01:50
Eye.
30
110410
1000
Eye.
01:51
You’ll also go past the Tower of London, St Paul’s Cathedral, and several other London
31
111410
5040
También pasará por la Torre de Londres, la Catedral de San Pablo y varios otros
01:56
landmarks.
32
116450
1390
lugares emblemáticos de Londres.
01:57
That sounds good.
33
117840
1190
Eso suena bien.
01:59
How long does it take?
34
119030
1229
¿Cuánto tiempo se tarda?
02:00
The whole route takes about two hours, but it’s a hop on-hop off tour, so you can get
35
120259
5191
La ruta completa dura unas dos horas, pero es un recorrido turístico, por lo que puedes
02:05
off wherever you want.
36
125450
1970
bajarte donde quieras.
02:07
And how much are tickets?
37
127420
1580
y cuanto valen las entradas
02:09
If you book online, they’re 25 pounds each, or 35 if you buy from the driver.
38
129000
6170
Si reservas online, son 25 libras cada uno, o 35 si compras al conductor.
02:15
Do you do any kind of group discount?
39
135170
2250
¿Hacéis algún tipo de descuento para grupos?
02:17
We offer a family ticket, which includes two adults and two children.
40
137420
4130
Ofrecemos un boleto familiar, que incluye dos adultos y dos niños.
02:21
I’m travelling with friends, so I guess that’s no good.
41
141550
2730
Estoy viajando con amigos, así que supongo que eso no es bueno.
02:24
I just have one more question: is there a guide, or an audio guide?
42
144280
4290
Solo tengo una pregunta más: ¿hay una guía o una audioguía?
02:28
There’s a live guide, who speaks English.
43
148570
3529
Hay una guía en vivo, que habla inglés.
02:32
If any of your group want a tour in another language, we have audio guides available in
44
152099
5161
Si alguno de tu grupo quiere un tour en otro idioma, tenemos audioguías disponibles en
02:37
11 different languages at no extra cost.
45
157260
3940
11 idiomas diferentes sin costo adicional.
02:41
That sounds great.
46
161200
1060
Eso suena genial.
02:42
Thanks for your help!
47
162260
1410
¡Gracias por tu ayuda!
02:43
First question: can you name five famous London landmarks?
48
163670
5990
Primera pregunta: ¿puedes nombrar cinco lugares famosos de Londres ?
02:49
If you don’t know, ‘landmarks’ means famous places.
49
169660
4500
Si no lo sabe, 'puntos de referencia' significa lugares famosos.
02:54
For example, the Eiffel Tower is possibly the best-known Paris landmark.
50
174160
4310
Por ejemplo, la Torre Eiffel es posiblemente el monumento más conocido de París.
02:58
So, can you name five London landmarks?
51
178470
4099
Entonces, ¿puedes nombrar cinco lugares emblemáticos de Londres?
03:02
You heard several examples in the dialogue.
52
182569
2751
Escuchaste varios ejemplos en el diálogo.
03:05
Here are the examples you heard before: Buckingham Palace, the Houses of Parliament, the London
53
185320
8320
Estos son los ejemplos que escuchó antes: el Palacio de Buckingham, las Casas del Parlamento, el London
03:13
Eye, the Tower of London and St Paul’s Cathedral.
54
193640
5770
Eye, la Torre de Londres y la Catedral de San Pablo.
03:19
You could mention others, like Marble Arch, Trafalgar Square, Hyde Park, or famous football
55
199410
6710
Podrías mencionar otros, como Marble Arch, Trafalgar Square, Hyde Park, o famosos
03:26
stadia like The Emirates or Wembley.
56
206120
4800
estadios de fútbol como The Emirates o Wembley.
03:30
In the dialogue, I was asking questions about a bus tour of the city.
57
210920
5520
En el diálogo, estaba haciendo preguntas sobre un recorrido en autobús por la ciudad.
03:36
Can you remember any of the questions I asked?
58
216440
5310
¿Recuerdas alguna de las preguntas que te hice?
03:41
You heard: ‘Could you tell me more about the route and where we’ll go?’
59
221750
5490
Oíste: '¿Podrías contarme más sobre la ruta y adónde vamos?', '
03:47
‘How long does it take?’
60
227240
3680
¿Cuánto tarda?', '
03:50
‘How much are tickets?’
61
230920
3580
¿Cuánto cuestan los boletos?', '
03:54
‘Do you do any kind of group discount?’
62
234500
3209
¿Hacen algún tipo de descuento para grupos?', '
03:57
‘Is there a guide, or an audio guide?’
63
237709
5931
¿Hay algún ¿una guía o una audioguía?”
04:03
You could ask these questions in many common travel situations; they aren’t only useful
64
243640
5300
Puede hacer estas preguntas en muchas situaciones comunes de viaje; ¡no solo son útiles
04:08
when booking a tour bus!
65
248940
2390
al reservar un autobús turístico!
04:11
For example, you could make questions like this: ‘Could you tell me more about the
66
251330
5040
Por ejemplo, podrías hacer preguntas como esta: '¿Podrías contarme más sobre el
04:16
tour, and what’s included?’
67
256370
3419
tour y qué incluye?', '
04:19
‘How much is the transport?’
68
259789
3611
¿Cuánto cuesta el transporte?', '
04:23
‘Do you do any kind of student discounts?’
69
263400
5569
¿Hacen algún tipo de descuento para estudiantes?'
04:28
The bus tour we were talking about is ‘hop on/hop off’.
70
268969
4530
se trata de ' subir/bajar'.
04:33
This means you can get off the bus to visit places on the way, and then get back on another
71
273499
4991
Esto significa que puede bajarse del autobús para visitar lugares en el camino y luego volver a subirse a otro
04:38
bus later.
72
278490
1799
autobús más tarde.
04:40
Let’s make our first stop, and go to one of London’s famous museums.
73
280289
8771
Hagamos nuestra primera parada y vayamos a uno de los famosos museos de Londres.
04:49
Good morning, welcome to the Tate Modern.
74
289060
2319
Buenos días, bienvenidos a la Tate Modern.
04:51
Good morning.
75
291379
1000
Buenos días.
04:52
I’d like four tickets please.
76
292379
1740
Quisiera cuatro boletos por favor.
04:54
Actually, general admission to the Tate modern is free; you just have to pay separately for
77
294119
4741
En realidad, la entrada general a la Tate Modern es gratuita; solo tienes que pagar por separado
04:58
the exhibitions.
78
298860
1000
las exposiciones.
04:59
Oh…
79
299860
1000
¡Oh,
05:00
Great!
80
300860
1000
genial!
05:01
I didn’t realise that.
81
301860
1000
No me di cuenta de eso.
05:02
What do you have on at the moment?
82
302860
1420
¿Qué tienes puesto en este momento?
05:04
We have a wonderful Picasso exhibition, which I’d highly recommend.
83
304280
4419
Tenemos una maravillosa exposición de Picasso, que recomiendo encarecidamente.
05:08
We also have exhibitions by Franz West and Dorothea Tanning.
84
308699
4101
También tenemos exposiciones de Franz West y Dorothea Tanning.
05:12
I’d love to see the Picasso exhibition.
85
312800
2970
Me encantaría ver la exposición de Picasso.
05:15
How much are the tickets?
86
315770
1000
¿Cuanto cuestan los boletos?
05:16
They’re eighteen pounds for adults and five pounds for children under 18.
87
316770
4709
Son dieciocho libras para adultos y cinco libras para niños menores de 18 años
05:21
We also have a 7-year-old with us.
88
321479
2340
. También tenemos un niño de 7 años con nosotros.
05:23
Do we need a ticket for him?
89
323819
2090
¿Necesitamos un boleto para él?
05:25
No, under-12s get in free.
90
325909
2341
No, los menores de 12 años entran gratis.
05:28
OK, so two adults and one child then, please.
91
328250
3849
Bien, entonces dos adultos y un niño, por favor.
05:32
What time would you like the ticket for?
92
332099
2251
¿Para qué hora quieres el billete?
05:34
Excuse me?
93
334350
1029
¿Perdóneme?
05:35
With exhibitions, especially popular ones like the Picasso, your ticket is for a specific
94
335379
5611
Con las exposiciones, especialmente las populares como la de Picasso, tu entrada es para un
05:40
time.
95
340990
1000
horario específico.
05:41
There’s a 30-minute slot, and you have to enter the exhibition hall within that time.
96
341990
5730
Hay un espacio de 30 minutos y debes ingresar a la sala de exposiciones dentro de ese tiempo.
05:47
You mean, I only get 30 minutes to look around?!
97
347720
2890
¿Quieres decir que solo tengo 30 minutos para mirar alrededor?
05:50
That’s not long enough!
98
350610
1580
¡Eso no es suficiente!
05:52
No, no!
99
352190
1000
¡No no!
05:53
You can stay as long as you like; it just regulates when you can go in.
100
353190
4219
Puedes quedarte todo el tiempo que quieras; solo regula cuando puedes entrar.
05:57
I see!
101
357409
1130
¡Ya veo!
05:58
In that case, what times are available?
102
358539
2090
En ese caso, ¿qué horarios están disponibles?
06:00
Well, it’s 10.45 now.
103
360629
2040
Bueno, ahora son las 10.45.
06:02
I could give you tickets for the eleven to eleven-thirty entrance slot.
104
362669
5310
Podría darte boletos para el horario de entrada de once a once y media.
06:07
That’s fine.
105
367979
1330
Esta bien.
06:09
That’s £36, please.
106
369309
2001
Eso es £ 36, por favor.
06:11
Do you take euros?
107
371310
1000
¿Aceptas euros?
06:12
I’m afraid not.
108
372310
1220
Me temo que no.
06:13
I’ll pay by card, then.
109
373530
2250
Pagaré con tarjeta entonces.
06:15
Do you like going to art galleries or museums?
110
375780
4210
¿Te gusta ir a galerías de arte o museos?
06:19
Which London museums have you heard of?
111
379990
3440
¿De qué museos de Londres has oído hablar?
06:23
The Tate Modern, which you heard about in the dialogue, is a famous modern art museum.
112
383430
6200
La Tate Modern, de la que oíste hablar en el diálogo, es un famoso museo de arte moderno.
06:29
There are many other well-known London museums, such as the British Museum, the National Gallery,
113
389630
7349
Hay muchos otros museos de Londres muy conocidos , como el Museo Británico, la Galería Nacional
06:36
or the Natural History Museum.
114
396979
3170
o el Museo de Historia Natural.
06:40
For now, let’s look at some useful language from the dialogue.
115
400149
4390
Por ahora, veamos un lenguaje útil del diálogo.
06:44
Near the beginning, you heard this question: ‘What do you have on at the moment?’
116
404539
6460
Casi al principio, escuchaste esta pregunta: '¿Qué tienes puesto en este momento?'
06:51
Do you know what this means?
117
411000
3940
¿Sabes lo que esto significa?
06:54
‘On’ refers to an event, performance, or exhibition which is happening now.
118
414940
7199
'On' se refiere a un evento, actuación o exhibición que está sucediendo ahora.
07:02
You can use it in different situations; for example, at the cinema:
119
422139
4950
Puedes usarlo en diferentes situaciones; por ejemplo, en el cine: '
07:07
‘What films are on at the moment?’
120
427089
5521
¿Qué películas están pasando en este momento?'
07:12
At the theatre: ‘Are there any good plays on?’
121
432610
4449
En el teatro: '¿Hay alguna buena obra de teatro?'
07:17
Or, at a museum: ‘There’s a really interesting exhibition on at the Science Museum.’
122
437059
8530
O en un museo: 'Hay una exposición muy interesante en el Museo de Ciencias
07:25
You also heard some more useful questions related to buying tickets; for example: ‘Do
123
445589
5521
'. también escuché algunas preguntas más útiles relacionadas con la compra de boletos; por ejemplo: '
07:31
we need a ticket for him?’
124
451110
3430
¿Necesitamos un boleto para él?' '
07:34
‘What times are available?’
125
454540
3620
¿Qué horarios están disponibles?' '
07:38
‘Do you take euros?’
126
458160
3700
¿Aceptas euros?'
07:41
Like much of the language in this lesson, you can adapt these for different situations,
127
461869
5070
Como gran parte del lenguaje en esta lección , puede adaptarlos para diferentes situaciones,
07:46
like this: ‘Do we need a ticket for my son?’
128
466940
4840
como esta: ¿Necesito un boleto para mi hijo?' '
07:51
‘What kind of rooms are available?’
129
471780
3260
¿Qué tipo de habitaciones hay disponibles?' '
07:55
‘Do you take dollars?’
130
475040
7160
¿Aceptan dólares?'
08:02
Hi, how can I help you?
131
482200
1959
Hola, ¿cómo puedo ayudarlo?
08:04
Hello!
132
484159
1190
¡Hola!
08:05
We haven’t planned this very well, but we decided this morning we wanted to see a show
133
485349
4030
No lo hemos planeado muy bien, pero esta mañana decidimos que queríamos ver un espectáculo
08:09
while we are here, and thought it might be possible to get some cheap last-minute tickets.
134
489379
4741
mientras estábamos aquí, y pensamos que sería posible conseguir algunas entradas baratas de última hora.
08:14
Any idea of what you want to see?
135
494120
1769
¿Alguna idea de lo que quieres ver?
08:15
No, I don’t even know what’s on right now, actually.
136
495889
3500
No, ni siquiera sé lo que está pasando en este momento, en realidad.
08:19
Well, were you thinking a musical, or a play?
137
499389
4221
Bueno, ¿estabas pensando en un musical o en una obra de teatro?
08:23
I think… a musical.
138
503610
1920
Creo... un musical.
08:25
It’ll be more fun for the kids.
139
505530
2609
Será más divertido para los niños.
08:28
Here, take a look at this.
140
508139
2191
Aquí, echa un vistazo a esto.
08:30
These are the musicals we have on at the moment.
141
510330
3149
Estos son los musicales que tenemos en este momento.
08:33
I really don’t know.
142
513479
2391
Realmente no lo sé.
08:35
Can you recommend something?
143
515870
1120
¿Puedes recomendar algo?
08:36
How old are your children?
144
516990
2099
¿Qué edad tienen tus hijos?
08:39
Five and nine.
145
519089
1000
Cinco y nueve.
08:40
I think the Lion King would be perfect.
146
520089
2151
Creo que el Rey León sería perfecto.
08:42
It’s one of our longest running shows, and it’s good fun.
147
522240
4250
Es uno de nuestros espectáculos más antiguos y es muy divertido.
08:46
That sounds perfect!
148
526490
1909
¡Eso suena perfecto!
08:48
How much are the tickets?
149
528399
1170
¿Cuanto cuestan los boletos?
08:49
Well, first of all, what time would you like to go?
150
529569
3890
Bueno, antes que nada, ¿a qué hora te gustaría ir?
08:53
We have matinee and evening tickets available.
151
533459
3081
Tenemos entradas para la matiné y la noche disponibles.
08:56
The matinee tickets are slightly cheaper.
152
536540
2549
Los boletos de matiné son un poco más baratos.
08:59
What time is the matinee?
153
539089
1221
¿A qué hora es la matiné?
09:00
It’s at two-thirty, so in about an hour.
154
540310
3800
Son las dos y media, así que dentro de una hora.
09:04
The evening performance is at seven-thirty.
155
544110
3099
La función de la tarde es a las siete y media.
09:07
Two-thirty is too soon.
156
547209
1541
Las dos y media es demasiado pronto.
09:08
I guess it’ll have to be the evening.
157
548750
1980
Supongo que tendrá que ser por la noche.
09:10
OK, evening it is.
158
550730
1580
OK, es la noche.
09:12
The second question is: where would you like to sit?
159
552310
3269
La segunda pregunta es: ¿dónde te gustaría sentarte?
09:15
You can choose from stalls, Royal Circle or Grand Circle.
160
555580
3960
Puede elegir entre puestos, Royal Circle o Grand Circle.
09:19
Take a look at this seating plan.
161
559540
1840
Echa un vistazo a este plano de asientos.
09:21
Hmm…
162
561380
1000
Hmm...
09:22
We’re kind of on a budget.
163
562380
2280
Tenemos un poco de presupuesto.
09:24
Which tickets are the cheapest?
164
564660
1530
¿Qué entradas son las más baratas?
09:26
You could sit in the Grand Circle, near the back.
165
566190
3110
Podrías sentarte en el Gran Círculo, cerca de la parte de atrás.
09:29
We have four seats together, just here.
166
569300
2260
Tenemos cuatro asientos juntos, justo aquí.
09:31
How much would they be?
167
571560
1000
Cuanto serian?
09:32
Normally, they’re eighty pounds each, but because it’s last minute, they’re down
168
572560
5019
Normalmente, cuestan ochenta libras cada uno, pero como es de último momento, han bajado
09:37
to forty-five.
169
577579
1000
a cuarenta y cinco.
09:38
Is it cheaper for children?
170
578579
1000
¿Es más barato para los niños?
09:39
No, I’m afraid not.
171
579579
1630
No, me temo que no.
09:41
All tickets are the same price.
172
581209
2591
Todas las entradas tienen el mismo precio.
09:43
Alright, I guess we won’t get another chance anytime soon.
173
583800
3409
Muy bien, supongo que no tendremos otra oportunidad pronto.
09:47
We’ll take them!
174
587209
2190
¡Nosotros los llevaremos!
09:49
Look at five words and phrases which you heard in the dialogue.
175
589400
3780
Mira cinco palabras y frases que escuchaste en el diálogo.
09:53
They’re all connected with going to the theatre.
176
593180
4200
Todos están relacionados con ir al teatro.
09:57
Do you know what these words mean?
177
597380
2820
¿Sabes lo que significan estas palabras?
10:00
How would you explain the meaning?
178
600200
3620
¿Cómo explicarías el significado?
10:03
If you’re on a budget, you might want to look for last-minute tickets.
179
603820
4829
Si tiene un presupuesto limitado, es posible que desee buscar boletos de última hora.
10:08
You might buy last-minute tickets close to the time of the show you want to see.
180
608649
5130
Puede comprar boletos de última hora cerca de la hora del espectáculo que desea ver.
10:13
Last-minute tickets are often cheaper.
181
613779
3891
Los billetes de última hora suelen ser más baratos.
10:17
You can use ‘last-minute’ to talk about other things as well; for example, last-minute
182
617670
6140
También puedes usar 'último minuto' para hablar de otras cosas; por ejemplo,
10:23
plane tickets, or a last-minute hotel booking.
183
623810
4680
billetes de avión de última hora o una reserva de hotel de última hora.
10:28
A musical is a play—or a film—which includes songs and dancing routines.
184
628490
6350
Un musical es una obra de teatro, o una película, que incluye canciones y rutinas de baile.
10:34
Can you think of any other famous musicals?
185
634840
3299
¿Puedes pensar en otros musicales famosos?
10:38
A ‘matinee’ is a performance which starts earlier in the day, usually in the afternoon.
186
638139
6700
Una 'matinée' es una actuación que comienza más temprano en el día, generalmente en la tarde.
10:44
You can also use the word ‘matinee’ to talk about films at the cinema.
187
644840
5740
También puedes usar la palabra matinée para hablar de películas en el cine.
10:50
A typical theatre has two types of seating: stalls and circle.
188
650580
4800
Un teatro típico tiene dos tipos de asientos: platea y círculo.
10:55
The stalls are the seats in front of the stage, and at the same level.
189
655399
4671
La platea son los asientos frente al escenario, y al mismo nivel.
11:00
The circle is higher and further back, so seats in the circle tend to be cheaper.
190
660070
5480
El círculo es más alto y más atrás, por lo que los asientos en el círculo tienden a ser más baratos.
11:05
Now, you’ve been looking around London all day, and you’re feeling tired.
191
665550
5360
Ahora, has estado mirando alrededor de Londres todo el día y te sientes cansado.
11:10
It’s time to jump in a taxi and go back to your hotel.
192
670910
6550
Es hora de subirse a un taxi y regresar a su hotel.
11:17
Where to?
193
677460
1580
¿A donde?
11:19
Excuse me?
194
679040
1330
¿Perdóneme?
11:20
Where are you going?
195
680370
1000
¿Adónde vas?
11:21
Oh, sorry.
196
681370
1120
Oh, lo siento.
11:22
Trafalgar Square, please.
197
682490
1719
Trafalgar Square, por favor.
11:24
Do you know how much it will be?
198
684209
1421
¿Sabes cuánto será?
11:25
It’s all on the meter, but should be around £25.
199
685630
2700
Todo está en el medidor, pero debería costar alrededor de £ 25.
11:28
OK, that’s fine.
200
688330
2390
OK eso está bien.
11:30
How’s your day going?
201
690720
1760
¿Como va tu dia?
11:32
Typical Saturday, innit?
202
692490
1789
Sábado típico, ¿no?
11:34
Very busy, but can’t complain.
203
694280
2320
Muy ocupado, pero no puedo quejarme.
11:36
Are you just here visiting?
204
696600
1580
¿Estás aquí de visita?
11:38
Yeah, I’m from the US.
205
698180
1699
Sí, soy de los Estados Unidos.
11:39
Are you from London originally?
206
699879
1400
¿Eres de Londres originalmente?
11:41
Yep.
207
701279
1000
Sí.
11:42
Proper Londoner.
208
702280
1380
Londinense de verdad.
11:43
Born and bred here.
209
703660
1710
Nacido y criado aquí.
11:45
So, you like it here?
210
705370
1649
Entonces, ¿te gusta aquí?
11:47
It’s a blinding place to live.
211
707020
2000
Es un lugar cegador para vivir.
11:49
Oh, right.
212
709020
1680
Correcto.
11:50
Obviously there a few places that are a little dodgy, but I think you get that in any big
213
710710
5069
Obviamente, hay algunos lugares que son un poco dudosos, pero creo que lo consigues en cualquier gran
11:55
city.
214
715779
1000
ciudad.
11:56
Of course.
215
716779
1011
Por supuesto.
11:57
I mean, it just does my nut when people talk about how dangerous London has become.
216
717790
5640
Quiero decir, me vuelve loco cuando la gente habla de lo peligroso que se ha vuelto Londres.
12:03
Well…
217
723430
1000
Bueno...
12:04
Yes…
218
724430
1000
Sí...
12:05
I mean you’ve got to say the old bill do a good job around here.
219
725430
4670
Quiero decir que tienes que decir que el antiguo proyecto de ley hace un buen trabajo por aquí.
12:10
The old who?
220
730100
1000
¿El viejo quién?
12:11
The old bill.
221
731100
1000
El billete viejo.
12:12
That’s what we call the police here.
222
732100
2260
Así es como llamamos a la policía aquí.
12:14
Ah… actually could you drop me off here?
223
734360
2570
Ah... en realidad, ¿podrías dejarme aquí?
12:16
I’d like to walk down The Mall.
224
736930
1870
Me gustaría caminar por The Mall.
12:18
Yeah, no problem.
225
738800
1979
Si no hay problema.
12:20
That’s 25 quid please.
226
740779
2660
Son 25 libras por favor.
12:23
If you didn’t understand all of that, don’t worry.
227
743439
3510
Si no entendiste todo eso, no te preocupes.
12:26
We included some colloquial words and phrases that are typical in London.
228
746949
7281
Incluimos algunas palabras y frases coloquiales típicas de Londres.
12:34
Have you heard any of these before?
229
754230
2890
¿Habías escuchado alguno de estos antes? '
12:37
‘Innit’ is used instead of question tags like ‘are you?’ or ‘doesn’t it?’
230
757120
7740
Innit' se usa en lugar de etiquetas de pregunta como '¿eres tú?' o '¿no es así?'
12:44
For example, instead of ‘The weather looks nice, doesn’t it?’ you might hear ‘The
231
764860
5579
Por ejemplo, en lugar de 'El clima se ve agradable, ¿no?', es posible que escuches 'El
12:50
weather looks nice, innit?’
232
770439
3161
clima se ve agradable, ¿no? ?'
12:53
This is colloquial, and as an English learner you probably shouldn’t use it, but you might
233
773600
5410
Esto es coloquial, y como estudiante de inglés probablemente no deberías usarlo, pero es posible que lo
12:59
hear it in the UK.
234
779010
2389
escuches en el Reino Unido.
13:01
‘Blinding’ is a slang word which means ‘very good’.
235
781399
4610
'Blinding' es una palabra de argot que significa 'muy bueno'.
13:06
On the other hand, something which is ‘dodgy’ is not good at all.
236
786009
5511
Por otro lado, algo que es 'dudoso' no es bueno en absoluto.
13:11
‘Dodgy’ means that something is wrong.
237
791520
3660
'Dodgy' significa que algo anda mal.
13:15
If you describe a person as dodgy, you mean that this person shouldn’t be trusted.
238
795189
5340
Si describe a una persona como dudosa, quiere decir que no se debe confiar en esta persona.
13:20
If you talk about a dodgy area of a city, you’re talking about an area which isn’t
239
800529
4610
Si hablas de un área poco fiable de una ciudad, estás hablando de un área que no
13:25
always safe to walk around.
240
805139
2810
siempre es segura para caminar.
13:27
If something ‘does your nut’, it annoys you.
241
807949
4211
Si algo 'te pone loco', te molesta .
13:32
For example, you could say ‘This music really does my nut.’
242
812160
4359
Por ejemplo, podrías decir "Esta música realmente me vuelve loco".
13:36
Again, this is very colloquial!
243
816519
3130
Nuevamente, ¡esto es muy coloquial!
13:39
Use it for fun if you want, but expect people to give you some strange looks.
244
819649
6550
Úsalo para divertirte si quieres, pero espera que la gente te mire raro.
13:46
The ‘old bill’, as you heard, are the police.
245
826199
3541
La 'ley vieja', como escuchaste, es la policía.
13:49
This is London-specific slang.
246
829740
2680
Esta es la jerga específica de Londres.
13:52
Finally, ‘quid’ is another word for ‘pounds’.
247
832420
4500
Finalmente, 'quid' es otra palabra para 'libras'.
13:56
This is common, and you’ll probably hear it if you visit the UK.
248
836920
4320
Esto es común y probablemente lo escuchará si visita el Reino Unido.
14:01
So, if something costs ten pounds, you can say that it costs ten quid instead.
249
841240
6199
Entonces, si algo cuesta diez libras, puedes decir que cuesta diez libras.
14:07
‘Quid’ is too colloquial to use in writing; also, ‘quid’ doesn’t change in the plural:
250
847439
6880
'Quid' es demasiado coloquial para usar por escrito; además, 'quid' no cambia en plural:
14:14
one quid, two quid, three quid…
251
854319
2880
one quid, two quid, three quid…
14:17
Anyway, we hope you feel ready for a trip to London now!
252
857199
4041
De todos modos, ¡esperamos que te sientas listo para un viaje a Londres ahora!
14:21
Do you have any recommendations for things to do in London?
253
861240
3839
¿Tiene alguna recomendación sobre qué hacer en Londres?
14:25
Please share your ideas in the comments!
254
865079
3440
¡Por favor comparte tus ideas en los comentarios!
14:28
Thanks for…..
255
868519
1000
Gracias por...
14:29
Hang on….you promised you would tell me what was the number one most visited city
256
869519
4121
Espera... ¡me prometiste que me dirías cuál fue la ciudad número uno más visitada
14:33
in 2018!
257
873640
1230
en 2018!
14:34
Oh yes, I completely forgot.
258
874870
3459
Oh sí, lo olvidé por completo.
14:38
What do you think?
259
878329
1260
¿Qué piensas?
14:39
Which city was visited more than London last year, to make it the number one?
260
879589
8870
¿Qué ciudad fue más visitada que Londres el año pasado, para convertirla en la número uno?
14:48
It was actually Bangkok, with almost 21 million visitors.
261
888459
5331
En realidad fue Bangkok, con casi 21 millones de visitantes.
14:53
Well, you learn something new every day.
262
893790
3219
Bueno, aprendes algo nuevo todos los días.
14:57
Thanks for watching!
263
897009
1310
¡Gracias por ver!
14:58
See you next time!
264
898319
690
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7