25 Phrases to Talk About Nature and Landscapes in English - Visual Vocabulary Lesson

158,847 views ・ 2020-09-02

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Martin.
0
1540
1320
سلام، من مارتین هستم.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2860
2580
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:05
In this visual vocabulary lesson, you can learn to describe landscapes, countryside
2
5440
6240
در این درس واژگان تصویری، می توانید یاد بگیرید که مناظر، طبیعت روستایی را
00:11
nature in English.
3
11690
2710
به زبان انگلیسی توصیف کنید.
00:14
What does the countryside look like near your home?
4
14400
3620
حومه شهر نزدیک خانه شما چگونه به نظر می رسد؟
00:18
What kind of landscapes does your country have?
5
18020
5390
کشور شما چه نوع مناظری دارد؟
00:23
Let’s see how you can answer these questions.
6
23410
5850
بیایید ببینیم چگونه می توانید به این سوالات پاسخ دهید.
00:29
I grew up in a small village in England.
7
29260
4130
من در یک روستای کوچک در انگلستان بزرگ شدم.
00:33
The countryside around there is very typically English: there are fields separated by stone
8
33390
6939
حومه اطراف آنجا بسیار معمولی انگلیسی است: زمین هایی وجود دارد که با دیوارهای سنگی یا پرچین ها از هم جدا شده اند
00:40
walls or hedgerows, and rolling hills in the distance.
9
40329
6611
و تپه هایی در دوردست.
00:46
A ‘hedge’ is something like a wall, or a fence, but made out of plants.
10
46940
7400
«پرچین» چیزی شبیه دیوار یا حصار است، اما از گیاهان ساخته شده است.
00:54
A ‘hedgerow’ is similar, but it’s used as a barrier between fields.
11
54340
6000
"پرچین" مشابه است، اما به عنوان یک مانع بین زمینه ها استفاده می شود.
01:00
In Britain, farm fields are often surrounded by hedgerows.
12
60340
6220
در بریتانیا، مزارع مزرعه اغلب توسط پرچین ها احاطه شده است.
01:06
‘Rolling hills’ means low hills with gentle slopes.
13
66560
8880
«تپه های غلتشی» به معنای تپه های کم ارتفاع با شیب ملایم است .
01:15
When I was a student, I studied in Canada for a year.
14
75440
5060
وقتی دانشجو بودم یک سال در کانادا درس خواندم .
01:20
Although it wasn’t cold all year, my main memory is of these bleak, wintry landscapes,
15
80500
6260
اگرچه در تمام سال سرد نبود، اما خاطره اصلی من از این مناظر تاریک و زمستانی،
01:26
full of never-ending pine forests.
16
86760
4940
پر از جنگل های کاج بی پایان است.
01:31
‘Wintry’ is the adjective from ‘winter’.
17
91700
4680
"زمستانی" صفت "زمستان" است.
01:36
You heard ‘wintry landscapes’; another common collocation is ‘wintry weather’.
18
96380
9240
"مناظر زمستانی" را شنیدید. یکی دیگر از ترکیب های رایج "آب و هوای زمستانی" است.
01:45
‘Bleak’ means empty and cold.
19
105620
4220
«Bleak» به معنای خالی و سرد است.
01:49
It has a negative meaning.
20
109840
2300
معنای منفی دارد.
01:52
Bleak landscapes are not necessarily ugly, but they’re often depressing.
21
112140
9420
مناظر تاریک لزوماً زشت نیستند، اما اغلب افسرده کننده هستند.
02:01
After I graduated, I took a road trip across the USA with a friend.
22
121560
5340
پس از فارغ التحصیلی، با یکی از دوستانم یک سفر جاده ای در سراسر ایالات متحده آمریکا انجام دادم.
02:06
It was interesting to see how the landscape changed as we drove.
23
126900
5820
جالب بود که ببینیم چگونه منظره را در حین رانندگی تغییر می دهیم.
02:12
A lot of the USA is quite flat.
24
132720
2860
بسیاری از ایالات متحده کاملاً مسطح است.
02:15
There are these huge plains, which go on for miles.
25
135580
5360
این دشت های عظیم وجود دارد که کیلومترها ادامه دارد.
02:20
A ‘plain’ is a large, flat area of land without trees.
26
140940
6280
"دشت" یک منطقه بزرگ و مسطح از زمین بدون درخت است.
02:27
You can also use the word ‘grassland’ for a flat area which is covered with grass.
27
147220
7560
همچنین می توانید از کلمه "علفزار" برای یک منطقه مسطح که پوشیده از چمن است استفاده کنید.
02:34
Further south, we passed through mountainous badlands.
28
154780
4500
در جنوب تر از مناطق بد کوهستانی گذشتیم.
02:39
The mountains there have this weird liquid look, like someone
29
159280
4920
کوه‌های آنجا ظاهر مایع عجیبی دارند ، مثل اینکه کسی
02:44
just poured them onto the land.
30
164200
2439
آنها را روی زمین ریخته است.
02:46
It was a barren region, but beautiful nonetheless.
31
166640
5000
منطقه ای بایر بود، اما با این وجود زیبا.
02:51
Have you ever heard the word ‘badlands’?
32
171640
4020
آیا تا به حال کلمه "بدلند" را شنیده اید؟
02:55
It describes a specific type of landscape which is made of soft rock which has been
33
175660
7320
نوع خاصی از منظره را توصیف می کند که از سنگ نرم ساخته شده است که در
03:02
shaped by erosion.
34
182980
2220
اثر فرسایش شکل گرفته است.
03:05
Badlands are generally quite bare – without many plants or trees – and often have steep-sided
35
185209
8081
سرزمین های بد معمولاً کاملاً برهنه هستند - بدون گیاهان یا درختان زیادی - و اغلب دارای تپه های شیب دار هستند
03:13
hills.
36
193290
2610
.
03:15
Before, I used the word ‘barren’.
37
195900
3780
قبلاً از کلمه "نازا" استفاده می کردم.
03:19
Do you know what that means?
38
199680
3270
آیا میدانید چه معنایی میدهد؟
03:22
If something is barren, there are few plants or trees.
39
202950
5650
اگر چیزی عقیم باشد، گیاه یا درخت کم است.
03:28
You could also use the word ‘bare’, which has a similar meaning here.
40
208600
6840
شما همچنین می توانید از کلمه "برهنه" استفاده کنید که در اینجا معنای مشابهی دارد.
03:35
We drove through Utah and Monument valley.
41
215440
5200
از یوتا و دره مونومنت عبور کردیم.
03:40
It’s a rocky desert, with these incredible mesas and weird rock formations, like nothing
42
220640
7360
این یک صحرای صخره‌ای است، با این مزه‌های باورنکردنی و صخره‌های عجیب و غریب، شبیه هیچ چیز
03:48
I’ve seen elsewhere.
43
228000
3320
دیگری که من ندیده‌ام.
03:51
You can use the phrase ‘rock formation’ to refer to an interesting or unusual rock
44
231320
7130
می توانید از عبارت "تشکیل سنگ" برای اشاره به یک ساختار سنگی جالب یا غیر معمول
03:58
structure.
45
238450
2130
استفاده کنید.
04:00
One example is a mesa, which is a flat-topped rock formation with steep sides.
46
240580
10480
یکی از نمونه‌ها یک mesa است که یک سازند صخره‌ای با سطح صاف با اضلاع شیب دار است.
04:11
In California, we visited the redwood forests.
47
251060
4080
در کالیفرنیا از جنگل‌های چوب قرمز دیدن کردیم.
04:15
Of course, we have forests and woodland in England, but nothing like this.
48
255140
5219
البته ما در انگلیس جنگل و جنگل داریم اما هیچ چیز شبیه این نیست.
04:20
The trees are enormous!
49
260360
3640
درختان بسیار بزرگ هستند!
04:24
You can use different words for land which is covered with trees.
50
264000
5310
برای زمین پوشیده از درخت می توانید از کلمات مختلفی استفاده کنید .
04:29
You heard ‘forest’ and ‘woodland’.
51
269310
3530
شما "جنگل" و "چوب زمین" را شنیدید.
04:32
If you’re talking about a tropical forest, you can say ‘rainforest’ or ‘jungle’.
52
272840
8359
اگر در مورد یک جنگل استوایی صحبت می کنید، می توانید بگویید "جنگل بارانی" یا "جنگل".
04:41
You might also hear ‘wood’, as in ‘There’s a small wood next to the river.’
53
281199
5891
همچنین ممکن است «چوب» را بشنوید، مانند « چوب کوچکی در کنار رودخانه وجود دارد.» از نظر
04:47
Technically, a forest is bigger than a wood, but English speakers sometimes use the words
54
287090
5780
فنی، جنگل بزرگ‌تر از چوب است، اما انگلیسی‌زبان‌ها گاهی این کلمات را به جای هم استفاده
04:52
interchangeably.
55
292870
3170
می‌کنند.
04:56
We finished in Yosemite National Park, which is one of the most stunning places I’ve
56
296040
7140
ما در پارک ملی یوسمیتی به پایان رسیدیم، که یکی از خیره کننده ترین مکان هایی است که من
05:03
ever visited.
57
303180
1280
تا به حال دیده ام.
05:04
The highlight was this towering waterfall.
58
304460
4340
نکته برجسته این آبشار سر به فلک کشیده بود.
05:08
You can use the word ‘towering’ to describe natural features which are tall and impressive.
59
308800
8880
می توانید از کلمه "برج" برای توصیف ویژگی های طبیعی که بلند و چشمگیر هستند استفاده کنید.
05:17
‘Towering’ is usually a positive adjective.
60
317680
2910
"برجسته" معمولا یک صفت مثبت است.
05:20
You can have ‘towering mountains’, ‘towering cliffs’, or ‘towering trees.’
61
320590
9600
شما می توانید "کوه های سر به فلک کشیده"، " صخره های سر به فلک کشیده" یا "درختان سر به فلک کشیده" داشته باشید.
05:30
Now, I live in Germany, in a small town on the banks of a river.
62
330190
6390
اکنون، من در آلمان زندگی می کنم، در شهر کوچکی در حاشیه یک رودخانه.
05:36
The countryside is quite similar to England, with fields, forests, and lots of greenery.
63
336580
6800
حومه شهر کاملاً شبیه به انگلستان است، با مزارع، جنگل ها و فضای سبز فراوان.
05:43
It’s pretty, at least, when the weather’s nice!
64
343380
4940
حداقل وقتی هوا خوب است زیباست!
05:48
Here’s a question: what’s the difference between ‘bank’, ‘shore’ and ‘coast’?
65
348320
7340
در اینجا یک سوال وجود دارد: تفاوت بین "بانک"، "ساحل" و "ساحل" چیست؟
05:55
They all mean a place where the land meets the water, but they’re not exactly the same.
66
355660
6540
همه آنها به معنای مکانی است که در آن زمین با آب برخورد می کند ، اما دقیقاً یکسان نیستند.
06:02
Do you know the difference?
67
362200
3260
آیا تفاوتش را میدانی؟
06:05
Generally, you use ‘bank’ for the sides of rivers.
68
365460
5620
معمولاً برای کناره‌های رودخانه‌ها از «کرانه» استفاده می‌کنید .
06:11
‘Shore’ is mostly for lakes; ‘coast’ is for where the land meets the sea or the
69
371080
7680
"ساحل" بیشتر برای دریاچه ها است. «ساحل » برای جایی است که زمین به دریا یا
06:18
ocean, although ‘shore’ is also possible in some contexts.
70
378760
6860
اقیانوس می رسد، اگرچه «ساحل» نیز در برخی زمینه ها امکان پذیر است.
06:25
Another useful word you heard here is ‘greenery’.
71
385620
3700
کلمه مفید دیگری که در اینجا شنیدید "سبز" است.
06:29
‘Greenery’ means plants in general.
72
389320
3040
"Greenery" به معنای گیاهان به طور کلی است.
06:32
It could mean grass, flowers, trees, bushes, or a mix.
73
392360
8300
این می تواند به معنای چمن، گل، درخت، بوته یا مخلوط باشد.
06:40
If you come to Germany, you should try to visit Neuschwanstein castle.
74
400660
6680
اگر به آلمان آمدید، باید سعی کنید از قلعه نویشوانشتاین دیدن کنید.
06:47
It’s in a beautiful setting, perched in the mountains.
75
407340
3720
در یک محیط زیبا، در کوهستان قرار دارد.
06:51
The landscape all around is incredibly rugged and dramatic.
76
411069
7431
چشم انداز اطراف فوق العاده ناهموار و چشمگیر است.
06:58
If you want to describe mountainous terrain which is very steep and rocky, you can use
77
418500
6550
اگر می خواهید زمین های کوهستانی را که بسیار شیب دار و صخره ای هستند توصیف کنید، می توانید
07:05
the word ‘rugged’.
78
425050
2910
از کلمه "ناهموار" استفاده کنید.
07:07
You can also say ‘rugged coastline’.
79
427960
4660
همچنین می توانید بگویید "خط ساحلی ناهموار".
07:12
If you describe landscape as ‘dramatic’, you mean that it’s impressive and beautiful.
80
432620
7740
اگر منظره را "دراماتیک" توصیف می کنید، به این معنی است که چشمگیر و زیبا است.
07:20
It’s often used for wilder, more remote landscapes, like high mountains.
81
440360
8670
اغلب برای مناظر وحشی‌تر و دورافتاده‌تر ، مانند کوه‌های مرتفع استفاده می‌شود.
07:29
I like where I live, but my dream is to start my own business and work online, so I could
82
449030
6730
من جایی را که زندگی می کنم دوست دارم، اما رویای من این است که کسب و کار خودم را راه اندازی کنم و به صورت آنلاین کار کنم، بنابراین بتوانم
07:35
live by the sea, maybe on a Greek island, with sandy beaches and clear, turquoise water.
83
455760
10020
در کنار دریا، شاید در یک جزیره یونانی، با سواحل شنی و آب زلال و فیروزه ای زندگی کنم.
07:45
‘Turquoise’ is a colour between blue and green.
84
465780
4280
فیروزه ای رنگی بین آبی و سبز است.
07:50
It’s not that common in everyday conversation, but if you use it to describe water or the
85
470060
6880
در مکالمات روزمره چندان رایج نیست، اما اگر از آن برای توصیف آب یا
07:56
sea, you usually mean that the water looks beautiful.
86
476940
6370
دریا استفاده می کنید، معمولاً به این معنی است که آب زیبا به نظر می رسد .
08:03
What about you?
87
483310
1430
تو چطور؟
08:04
If you live in a city, what’s the surrounding countryside like?
88
484740
5020
اگر در یک شهر زندگی می کنید، حومه اطراف چگونه است؟
08:09
Are there forests, fields, or mountains?
89
489760
4040
آیا جنگل، مزارع یا کوه وجود دارد؟
08:13
Do you live near the coast?
90
493800
2660
آیا شما نزدیک ساحل زندگی می کنید؟
08:16
If you live in the countryside, describe it!
91
496460
3060
اگر در روستا زندگی می کنید، آن را توصیف کنید!
08:19
Look out of your window; what does the landscape look like?
92
499520
6120
از پنجره به بیرون نگاه کن؛ منظره چگونه به نظر می رسد؟
08:25
Think about your answer.
93
505640
2200
در مورد پاسخ خود فکر کنید.
08:27
You can write it down, say it out loud, or put it in the video comments.
94
507840
5820
می توانید آن را یادداشت کنید، با صدای بلند بگویید یا در نظرات ویدیو قرار دهید.
08:33
Or, do all three!
95
513660
2600
یا هر سه مورد را انجام دهید!
08:36
That’s all.
96
516260
1050
این همه است.
08:37
Thanks for watching!
97
517310
1560
ممنون از ملاحظه تان!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7