Practice English Conversation (Family life - discrimation) Improve English Speaking Skills Everyday

81,918 views ・ 2023-08-11

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
Marcus is that you wow I can't believe you're here
0
1320
7140
Маркус, это ты, вау, я не могу поверить, что ты здесь,
00:10
Gabriel why are you surprised can't  I come to visit my brother or what
1
10740
7080
Габриэль, почему ты удивлен, что я не могу прийти навестить своего брата или что,
00:20
of course you can come whenever you  want this is your house you know that
2
20700
7080
конечно, ты можешь прийти, когда захочешь, это твой дом, ты знаешь это,
00:30
but you hadn't come in I don't know  five years and that's why I'm surprised
3
30900
7920
но ты не знал заходите, я не знаю, пять лет, и поэтому я удивлен,
00:40
well I was busy you know I started college  and I didn't have time to come here
4
40860
6900
ну, я был занят, вы знаете, я поступил в колледж, и у меня не было времени приехать сюда,
00:50
don't worry I know it's very hard when you  start starting you don't have time for anything
5
50340
7080
не волнуйтесь, я знаю, это очень трудно, когда вы начинаете начинать, вы не у меня нет времени ни на что
01:00
exactly and I couldn't come here but I  always ask Mom about you all the time
6
60180
7020
конкретно и я не мог прийти сюда но я всегда спрашиваю маму о тебе все время
01:10
seriously and how's Mom is everything  okay oh don't tell me she's sick
7
70380
7440
серьезно и как мама все в порядке ой не говори мне что она больна
01:19
no she's fine I didn't tell her I was  coming she doesn't know I'm here in fact
8
79920
6900
нет она в порядке я не говорил ей что я был приходит она не знает, что я здесь на самом деле
01:29
I see but next time come with Mom last  time she visited me was last month  
9
89940
7860
я вижу, но в следующий раз приходи с мамой, последний раз, когда она навещала меня, был в прошлом месяце,
01:39
really so she comes here very often  then I didn't know that that's good
10
99780
7200
так что она приходит сюда очень часто, тогда я не знал, что это хорошо,
01:49
yeah she always comes here every month once  a month in fact at the end of the month
11
109260
7260
да, она всегда приходит сюда каждый день месяц раз в месяц на самом деле в конце месяца
01:59
she has her own bedroom in my house she  stays there and we can have time together
12
119460
6360
у нее есть своя спальня в моем доме она остается там и мы можем проводить время вместе
02:09
oh that's great mom always liked  this kind of things I mean the farm
13
129300
7080
о это здорово маме всегда нравились такие вещи я имею в виду ферму
02:19
she doesn't love it but she comes here to  visit me and of course also my children
14
139260
7440
она не любит но она приходит сюда, чтобы навестить меня и, конечно же, моих детей,
02:28
oh right your children where  are they now I don't see them
15
148800
6480
о да, ваши дети, где они сейчас, я их не вижу,
02:38
they had to go to deliver some vegetables to  the nearest store but Melissa is in the house
16
158760
7560
они должны были пойти, чтобы доставить овощи в ближайший магазин, но Мелисса в доме
02:48
Melissa that's your wife right I'm  really sorry I don't remember her name
17
168600
6180
Мелисса, это твоя жена, верно? Мне очень жаль, я не помню ее имени,
02:58
that's because you didn't even go to our wedding  we sent you the invitation but you never arrived  
18
178440
8040
потому что ты даже не был на нашей свадьбе, мы отправили тебе приглашение, но ты так и не приехал,
03:08
I'm sorry I told Mom I was busy  studying you know I had to study hard
19
188460
6900
извини, я сказал маме, что занят учебой, ты знаешь, мне нужно было усердно учиться,
03:18
but it was in summer you don't have classes in  summer or that's what my mom told me back then
20
198360
6660
но это было летом у тебя нет занятий летом или это мне мама тогда сказала
03:27
well that summer I had to take a special course  and that's why I couldn't go to your wedding
21
207960
7320
ну тем летом я должен был пройти специальный курс и поэтому я не смог пойти на твою свадьбу
03:37
but hey I'm here your brother I  came to see you and your children
22
217440
7080
но эй я здесь твой брат Я пришел, чтобы увидеть вас и ваших детей,
03:46
I can't wait to see John and the new  member of the family but Trisha yeah
23
226980
7260
я не могу дождаться, чтобы увидеть Джона и нового члена семьи, но Триша, да,
03:57
John and Carla my daughter's name is  Carla not Patricia but you don't know that  
24
237060
7860
Джон и Карла, мою дочь зовут Карла, а не Патрисия, но вы этого не знаете,
04:06
oh I'm sorry Carla yeah I  haven't met her yet how is she
25
246780
6900
о, мне очень жаль, Карла, да я еще не встречался с ней как она она
04:16
she's fine she's already five years old you  could know if you had come to her birthdays
26
256500
7560
в порядке ей уже пять лет вы могли бы знать если бы вы пришли на ее дни рождения
04:26
she turned five last month my mother was here  and we made a party with Melissa's family
27
266580
7200
ей исполнилось пять в прошлом месяце моя мама была здесь и мы устроили вечеринку с семьей Мелиссы
04:36
because I knew you were not gonna come to the  
28
276660
2880
потому что я знала что тебя нет собираешься прийти на
04:39
party you haven't visited  me since I don't remember
29
279540
4200
вечеринку ты не был у меня с тех пор как я не помню
04:46
but you can't blame us for that you live very  far brother it's kind of difficult to get here  
30
286740
8040
но ты не можешь винить нас в том что ты живешь очень далеко брат как то трудно сюда добраться
04:55
I had to take two bosses and a horse to  arrive why did you move so far from the city
31
295620
8040
мне пришлось взять двух боссов и лошадь чтобы приехать почему ты уехал так далеко от города
05:05
you know I always wanted to live in the  country that's why I moved here with Melissa  
32
305940
7680
ты знаешь я всегда хотел жить в деревне вот почему я переехал сюда с Мелиссой
05:15
her father was born here and so was she  when we got married we decided to move here
33
315540
7140
ее отец родился здесь и она тоже когда мы поженились мы решили переехать сюда через
05:25
two years after getting married her father  died and we took care of this Farm I love it
34
325680
7800
два года после свадьбы ее отца умер, и мы позаботились об этой ферме, мне она нравится,
05:35
I mean we have everything we want here  a good place to live food our pets  
35
335580
7860
я имею в виду, у нас есть все, что мы хотим, здесь хорошее место для жизни, еда, наши домашние животные,
05:45
yeah I see but what about  education to your children study
36
345420
7620
да, я понимаю, но как насчет образования, чтобы ваши дети учились,
05:55
of course there's a good school five  minutes from here they go to that school
37
355320
6960
конечно, есть хорошая школа в пяти минутах отсюда они идут в эту школу
06:05
I take them to school every day they  like it they made a lot of friends there
38
365460
7080
я вожу их в школу каждый день им нравится там у них там много друзей
06:15
Sometimes they come here to play I mean  they're friends they have a good time together
39
375300
7140
иногда они приходят сюда поиграть я имею в виду они друзья они хорошо проводят время вместе
06:25
and what about the college where are they  going to study after they finish school
40
385200
6240
а как насчет колледжа где они собираются учиться после они заканчивают школу,
06:35
there's also a good University in the city  it's not far from here just 20 minutes
41
395220
7500
в городе также есть хороший университет, он недалеко отсюда, всего 20 минут,
06:45
or if they prefer they can go to the main  city it depends on them they're free to choose
42
405000
6900
или, если они предпочитают, они могут поехать в главный город, это зависит от них, они свободны в выборе,
06:55
that's why I work hard to give them a  good education food a house and love
43
415080
7860
поэтому я много работаю, чтобы дать им хорошее образование еда дом и любовь
07:05
and do they like it I mean do your two  children like this life in the farm
44
425280
6900
и нравится ли им это я имею в виду нравится ли вашим двоим детям эта жизнь на ферме у
07:14
I have three children remember John and  Mary are twin brothers you forgot about that
45
434760
7500
меня трое детей помните Джон и Мэри братья близнецы вы забыли об этом
07:24
and yeah they're very happy they tell me  they love to play in the farm and in the barn
46
444900
7380
и да они очень счастливы они говорят мне что любят играть на ферме и в сарае
07:34
oh good for them then I couldn't live  here I'm not saying your house is ugly no
47
454500
7560
ох хорошо для них тогда я не мог бы жить здесь я не говорю что твой дом уродлив нет
07:44
but it's not for me I prefer the city  the buildings technology and so on
48
464160
7620
но это не для меня я предпочитаю город здания технологии и так далее
07:54
well it depends on each person if you don't  like the farm that's okay brother don't worry
49
474300
7320
ну это зависит от каждого человек, если тебе не нравится ферма, это нормально, брат, не волнуйся,
08:04
but I don't understand if you don't like  the farm why are you here then what happened
50
484080
7500
но я не понимаю, если тебе не нравится ферма, почему ты здесь, тогда что случилось,
08:13
oh well I don't like the country but  you're my brother I have to visit my family
51
493920
7080
да ладно, мне не нравится страна, но ты мой брат, я должен навестить свою семью
08:23
you are my brother my nephews and nieces  live here I came here to see all of you
52
503520
7020
ты мой брат, здесь живут мои племянники и племянницы, я пришел сюда, чтобы увидеть всех вас,
08:34
um that's weird because you  hadn't come in years and suddenly  
53
514140
5340
это странно, потому что вы не появлялись много лет, и вдруг в любом случае
08:40
anyway the important is you're here and I'm happy  my brother came to visit me thank you very much
54
520320
10200
важно то, что вы здесь, и я счастлив, что мой брат пришел навестить меня большое спасибо,
08:53
you don't have to thank me and if there is  anything I can do for you anything just tell me
55
533160
7920
вам не нужно благодарить меня, и если я могу что-то сделать для вас, просто скажите мне,
09:03
are you serious I didn't expect that  from you thank you I have something
56
543180
7380
вы серьезно, я не ожидал этого от вас, спасибо, у меня есть кое-что
09:12
whatever you want my brother I am here  to help you that's what family does right  
57
552900
7680
, что вы хотите, мой брат, я здесь чтобы помочь тебе, это то, что семья делает правильно,
09:22
we need to help each other always  because we're family I love you brother
58
562440
6660
мы должны всегда помогать друг другу, потому что мы семья, я люблю тебя, брат,
09:32
you're right thank you very much I  need to finish with these vegetables  
59
572280
6540
ты прав, большое спасибо, мне нужно закончить с этими овощами
09:39
and before you continue do you think you can  lend me money just ten thousand dollars please
60
579420
10080
, и прежде чем ты продолжишь, ты думаешь, что можешь одолжить мне деньги всего десять тысяч долларов, пожалуйста,
09:52
what money I don't have ten thousand dollars  who told you I have ten thousand dollars
61
592200
6960
какие деньги у меня нет десяти тысяч долларов, кто сказал вам, что у меня есть десять тысяч долларов,
10:01
your farm is very big and I suppose you make  a lot of money here he needed to pay some debt
62
601920
7320
ваша ферма очень большая, и я полагаю, вы зарабатываете здесь много денег, ему нужно было заплатить какой-то долг,
10:11
I'm sorry but I don't have ten thousand  dollars we don't earn that much
63
611400
7320
извините, но У меня нет десяти тысяч долларов мы не зарабатываем так много
10:21
I knew it you're still a loser  and you will always be a loser bye
64
621780
7500
я знал это ты все еще неудачник и ты всегда будешь неудачником
10:31
okay and goodbye brother but someday he will  grow up what can I do I hope you liked this  
65
631200
10380
пока ладно и до свидания брат но когда нибудь он вырастет что я могу сделать надеюсь тебе понравилось этот
10:41
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
66
641580
5280
разговор, если вы могли бы немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на канал
10:46
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
67
646860
5760
и поделитесь этим видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам
10:52
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
68
652620
7140
или нажать на кнопку супер спасибо большое спасибо за вашу поддержку Забота
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7