Practice English Conversation (Family life - discrimation) Improve English Speaking Skills Everyday

82,764 views ・ 2023-08-11

Learn English with Tangerine Academy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:01
Marcus is that you wow I can't believe you're here
0
1320
7140
Marcus to ty wow nie mogę uwierzyć że tu jesteś
00:10
Gabriel why are you surprised can't  I come to visit my brother or what
1
10740
7080
Gabriel czemu się dziwisz nie mogę przyjechać odwiedzić mojego brata czy co
00:20
of course you can come whenever you  want this is your house you know that
2
20700
7080
oczywiście możesz przychodzić kiedy chcesz to jest twój dom wiesz o tym
00:30
but you hadn't come in I don't know  five years and that's why I'm surprised
3
30900
7920
ale nie byłeś wejdź nie wiem pięć lat i dlatego jestem zdziwiony
00:40
well I was busy you know I started college  and I didn't have time to come here
4
40860
6900
no cóż byłem zajęty wiesz że zacząłem studia i nie miałem czasu tu przyjść
00:50
don't worry I know it's very hard when you  start starting you don't have time for anything
5
50340
7080
nie martw się wiem że jest bardzo ciężko kiedy zaczynasz nie nie mam czasu na nic
01:00
exactly and I couldn't come here but I  always ask Mom about you all the time
6
60180
7020
dokładnie i nie mogłam tu przyjść ale zawsze pytam mamę o ciebie cały czas
01:10
seriously and how's Mom is everything  okay oh don't tell me she's sick
7
70380
7440
poważnie i jak u mamy wszystko w porządku oh nie mów mi że jest chora
01:19
no she's fine I didn't tell her I was  coming she doesn't know I'm here in fact
8
79920
6900
nie jest dobrze nie powiedziałam jej że jestem nadchodzi ona nie wie że ja tu jestem w rzeczywistości
01:29
I see but next time come with Mom last  time she visited me was last month  
9
89940
7860
rozumiem ale następnym razem przyjdź z mamą ostatnio była u mnie w zeszłym miesiącu
01:39
really so she comes here very often  then I didn't know that that's good
10
99780
7200
naprawdę więc przychodzi tu bardzo często wtedy nie wiedziałem że to dobrze
01:49
yeah she always comes here every month once  a month in fact at the end of the month
11
109260
7260
tak ona zawsze tu przychodzi co w miesiacu raz w miesiacu wlasciwie pod koniec miesiaca
01:59
she has her own bedroom in my house she  stays there and we can have time together
12
119460
6360
ma swoja sypialnie u mnie w domu zostaje tam i mozemy razem spedzac czas
02:09
oh that's great mom always liked  this kind of things I mean the farm
13
129300
7080
no super mama zawsze lubila takie rzeczy mam na mysli farme
02:19
she doesn't love it but she comes here to  visit me and of course also my children
14
139260
7440
nie kocha ale ona przyjeżdża mnie odwiedzić i oczywiście też moje dzieci
02:28
oh right your children where  are they now I don't see them
15
148800
6480
no tak twoje dzieci gdzie one teraz są nie widzę ich
02:38
they had to go to deliver some vegetables to  the nearest store but Melissa is in the house
16
158760
7560
musiały iść zanieść warzywa do najbliższego sklepu ale Melissa jest w domu
02:48
Melissa that's your wife right I'm  really sorry I don't remember her name
17
168600
6180
Melissa to twoja żona prawda ja naprawdę przepraszam nie pamiętam jej imienia
02:58
that's because you didn't even go to our wedding  we sent you the invitation but you never arrived  
18
178440
8040
to dlatego że nawet nie byłeś na naszym ślubie wysłaliśmy ci zaproszenie ale nie przyjechałeś
03:08
I'm sorry I told Mom I was busy  studying you know I had to study hard
19
188460
6900
przepraszam powiedziałem mamie że jestem zajęty nauką wiesz że musiałem się dużo uczyć
03:18
but it was in summer you don't have classes in  summer or that's what my mom told me back then
20
198360
6660
ale to było latem nie masz zajęć w lecie albo tak mi mama mówiła wtedy
03:27
well that summer I had to take a special course  and that's why I couldn't go to your wedding
21
207960
7320
no cóż w te wakacje musiałam iść na specjalny kurs i dlatego nie mogłam iść na twój ślub
03:37
but hey I'm here your brother I  came to see you and your children
22
217440
7080
ale hej jestem tu twój brat Przyszedłem zobaczyć się z tobą i twoimi dziećmi.
03:46
I can't wait to see John and the new  member of the family but Trisha yeah
23
226980
7260
Nie mogę się doczekać, aby zobaczyć Johna i nowego członka rodziny, ale Trisha, tak,
03:57
John and Carla my daughter's name is  Carla not Patricia but you don't know that  
24
237060
7860
John i Carla. Moja córka ma na imię Carla, a nie Patricia, ale ty tego nie wiesz
04:06
oh I'm sorry Carla yeah I  haven't met her yet how is she
25
246780
6900
. jeszcze jej nie spotkałem, jak się ma, czy wszystko w
04:16
she's fine she's already five years old you  could know if you had come to her birthdays
26
256500
7560
porządku, ma już pięć lat, mógłbyś wiedzieć, gdybyś przyszedł na jej urodziny,
04:26
she turned five last month my mother was here  and we made a party with Melissa's family
27
266580
7200
w zeszłym miesiącu skończyła pięć, moja mama była tutaj i zrobiliśmy przyjęcie z rodziną Melissy,
04:36
because I knew you were not gonna come to the  
28
276660
2880
ponieważ wiedziałem, że nie byłeś przyjde na
04:39
party you haven't visited  me since I don't remember
29
279540
4200
impreze nie byles u mnie od nie pamietam
04:46
but you can't blame us for that you live very  far brother it's kind of difficult to get here  
30
286740
8040
ale nie mozesz nam zarzucic ze mieszkasz bardzo daleko bracie troche trudno sie tu dostac musialem zabrac
04:55
I had to take two bosses and a horse to  arrive why did you move so far from the city
31
295620
8040
dwoch szefow i konia zeby przyjechac dlaczego czy przeprowadziłeś się tak daleko od miasta
05:05
you know I always wanted to live in the  country that's why I moved here with Melissa  
32
305940
7680
wiesz że zawsze chciałem mieszkać na wsi dlatego przeprowadziłem się tutaj z Melissą
05:15
her father was born here and so was she  when we got married we decided to move here
33
315540
7140
jej ojciec tu się urodził i ona też kiedy się pobraliśmy zdecydowaliśmy się przeprowadzić tutaj
05:25
two years after getting married her father  died and we took care of this Farm I love it
34
325680
7800
dwa lata po ślubie jej ojciec umarli a my zaopiekowaliśmy się tą farmą kocham ją
05:35
I mean we have everything we want here  a good place to live food our pets  
35
335580
7860
to znaczy mamy tu wszystko czego chcemy dobre miejsce do życia jedzenie nasze zwierzaki
05:45
yeah I see but what about  education to your children study
36
345420
7620
tak rozumiem ale co z edukacją dla waszych dzieci nauka
05:55
of course there's a good school five  minutes from here they go to that school
37
355320
6960
oczywiście jest dobra szkoła pięć minut stąd idą do tej szkoły
06:05
I take them to school every day they  like it they made a lot of friends there
38
365460
7080
zawożę je codziennie do szkoły im się podoba mają tam wielu przyjaciół
06:15
Sometimes they come here to play I mean  they're friends they have a good time together
39
375300
7140
czasami przychodzą tu się pobawić to znaczy są przyjaciółmi dobrze się razem bawią
06:25
and what about the college where are they  going to study after they finish school
40
385200
6240
a co z uczelnią gdzie będą studiować po kończą szkołę
06:35
there's also a good University in the city  it's not far from here just 20 minutes
41
395220
7500
w mieście jest też dobra uczelnia niedaleko stąd tylko 20 minut
06:45
or if they prefer they can go to the main  city it depends on them they're free to choose
42
405000
6900
lub jeśli wolą do głównego miasta to zależy od nich mają wolny wybór
06:55
that's why I work hard to give them a  good education food a house and love
43
415080
7860
dlatego ciężko pracuję aby dać im dobry edukacja jedzenie dom i miłość
07:05
and do they like it I mean do your two  children like this life in the farm
44
425280
6900
i czy im się to podoba to znaczy czy dwójka twoich dzieci lubi takie życie na farmie
07:14
I have three children remember John and  Mary are twin brothers you forgot about that
45
434760
7500
mam troje dzieci pamiętaj John i Mary są braćmi bliźniakami zapomniałeś o tym
07:24
and yeah they're very happy they tell me  they love to play in the farm and in the barn
46
444900
7380
i tak są bardzo szczęśliwi mówią mi że kochają bawić się na farmie i w stodole
07:34
oh good for them then I couldn't live  here I'm not saying your house is ugly no
47
454500
7560
oj dobrze im to nie mógłbym tu mieszkać nie mówię że twój dom jest brzydki nie
07:44
but it's not for me I prefer the city  the buildings technology and so on
48
464160
7620
ale to nie dla mnie wolę miasto technologia budynków i tak dalej no cóż
07:54
well it depends on each person if you don't  like the farm that's okay brother don't worry
49
474300
7320
to zależy od każdego jeśli nie lubisz farmy, w porządku, bracie, nie martw się,
08:04
but I don't understand if you don't like  the farm why are you here then what happened
50
484080
7500
ale nie rozumiem, jeśli nie lubisz farmy, dlaczego tu jesteś, więc co się stało,
08:13
oh well I don't like the country but  you're my brother I have to visit my family
51
493920
7080
no cóż, nie lubię tego kraju, ale ty jesteś mój brat, muszę odwiedzić rodzinę
08:23
you are my brother my nephews and nieces  live here I came here to see all of you
52
503520
7020
jesteś moim bratem mieszkają tu moi siostrzeńcy i siostrzenice przyjechałem tu zobaczyć was wszystkich
08:34
um that's weird because you  hadn't come in years and suddenly  
53
514140
5340
hmm to dziwne bo nie było was od lat i nagle
08:40
anyway the important is you're here and I'm happy  my brother came to visit me thank you very much
54
520320
10200
tak czy inaczej ważne jest że tu jesteście i cieszę się że mój brat mnie odwiedził dziękuję bardzo
08:53
you don't have to thank me and if there is  anything I can do for you anything just tell me
55
533160
7920
nie musisz mi dziękować i jeśli jest coś co mogę dla ciebie zrobić po prostu powiedz mi
09:03
are you serious I didn't expect that  from you thank you I have something
56
543180
7380
czy ty tak na poważnie nie spodziewałem się tego po tobie dziękuję mam coś
09:12
whatever you want my brother I am here  to help you that's what family does right  
57
552900
7680
czego chcesz mój bracie jestem tutaj aby ci pomóc to jest to, co rodzina robi dobrze
09:22
we need to help each other always  because we're family I love you brother
58
562440
6660
musimy zawsze pomagać sobie nawzajem, ponieważ jesteśmy rodziną kocham cię bracie
09:32
you're right thank you very much I  need to finish with these vegetables  
59
572280
6540
masz rację dziękuję bardzo muszę skończyć z tymi warzywami
09:39
and before you continue do you think you can  lend me money just ten thousand dollars please
60
579420
10080
i zanim będziesz kontynuować czy myślisz że możesz mi pożyczyć pieniądze tylko dziesięć tysięcy dolarów proszę
09:52
what money I don't have ten thousand dollars  who told you I have ten thousand dollars
61
592200
6960
jakie pieniądze nie mam dziesięć tysięcy dolarów kto ci powiedział że mam dziesięć tysięcy dolarów
10:01
your farm is very big and I suppose you make  a lot of money here he needed to pay some debt
62
601920
7320
twoja farma jest bardzo duża i przypuszczam że zarabiasz tu dużo pieniędzy on musiał spłacić jakiś dług
10:11
I'm sorry but I don't have ten thousand  dollars we don't earn that much
63
611400
7320
przepraszam ale nie mam dziesięciu tysięcy dolarów nie zarabiamy tak dużo
10:21
I knew it you're still a loser  and you will always be a loser bye
64
621780
7500
wiedziałem że nadal jesteś frajerem i zawsze będziesz frajerem
10:31
okay and goodbye brother but someday he will  grow up what can I do I hope you liked this  
65
631200
10380
pa dobrze i żegnaj bracie ale kiedyś dorośnie co ja mogę zrobić mam nadzieję że ci się podobało ta
10:41
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
66
641580
5280
rozmowa jeśli mógłbyś trochę poprawić swój angielski, zasubskrybuj kanał
10:46
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
67
646860
5760
i udostępnij ten film znajomemu, a jeśli chcesz wesprzeć ten kanał, możesz do nas dołączyć
10:52
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
68
652620
7140
lub kliknąć przycisk superpodziękowań, dziękuję bardzo za wsparcie. opieka
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7