Practice English Conversation (Family life - discrimation) Improve English Speaking Skills Everyday

81,918 views ・ 2023-08-11

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
Marcus is that you wow I can't believe you're here
0
1320
7140
Marcus é que você uau eu não acredito que você está aqui
00:10
Gabriel why are you surprised can't  I come to visit my brother or what
1
10740
7080
Gabriel por que você está surpreso eu não posso ir visitar meu irmão ou o que
00:20
of course you can come whenever you  want this is your house you know that
2
20700
7080
é claro você pode vir quando quiser esta é a sua casa você sabe disso
00:30
but you hadn't come in I don't know  five years and that's why I'm surprised
3
30900
7920
mas você não tinha vem sei lá cinco anos e por isso estou surpreso
00:40
well I was busy you know I started college  and I didn't have time to come here
4
40860
6900
bem eu estava ocupado sabe eu comecei a faculdade e não tive tempo de vir aqui
00:50
don't worry I know it's very hard when you  start starting you don't have time for anything
5
50340
7080
não se preocupe eu sei que é muito difícil quando você começa você não 'não tenho tempo para nada
01:00
exactly and I couldn't come here but I  always ask Mom about you all the time
6
60180
7020
exatamente e não pude vir aqui mas eu sempre pergunto a mamãe sobre você o tempo todo
01:10
seriously and how's Mom is everything  okay oh don't tell me she's sick
7
70380
7440
sério e como está mamãe está tudo bem oh não me diga que ela está doente
01:19
no she's fine I didn't tell her I was  coming she doesn't know I'm here in fact
8
79920
6900
não ela está bem eu não disse a ela que estava vindo ela não sabe eu estou aqui na verdade
01:29
I see but next time come with Mom last  time she visited me was last month  
9
89940
7860
eu vejo mas da próxima vez venha com a mamãe a última vez que ela me visitou foi no mês passado
01:39
really so she comes here very often  then I didn't know that that's good
10
99780
7200
realmente então ela vem aqui muitas vezes então eu não sabia que isso é bom
01:49
yeah she always comes here every month once  a month in fact at the end of the month
11
109260
7260
sim ela sempre vem aqui mês uma vez por mês na verdade no final do mês
01:59
she has her own bedroom in my house she  stays there and we can have time together
12
119460
6360
ela tem seu próprio quarto na minha casa ela fica lá e podemos passar um tempo juntas
02:09
oh that's great mom always liked  this kind of things I mean the farm
13
129300
7080
ah que bom mamãe sempre gostou desse tipo de coisa quer dizer a fazenda
02:19
she doesn't love it but she comes here to  visit me and of course also my children
14
139260
7440
ela não adora mas ela vem aqui me visitar e claro também meus filhos
02:28
oh right your children where  are they now I don't see them
15
148800
6480
ah né seus filhos cadê eles agora não os vejo eles
02:38
they had to go to deliver some vegetables to  the nearest store but Melissa is in the house
16
158760
7560
tiveram que ir entregar umas verduras na mercearia mais próxima mas Melissa está em casa
02:48
Melissa that's your wife right I'm  really sorry I don't remember her name
17
168600
6180
Melissa é sua mulher né eu sinto muito não lembro o nome dela
02:58
that's because you didn't even go to our wedding  we sent you the invitation but you never arrived  
18
178440
8040
é porque você nem foi ao nosso casamento te mandamos o convite mas você nunca chegou
03:08
I'm sorry I told Mom I was busy  studying you know I had to study hard
19
188460
6900
me desculpe eu disse a mamãe que estava ocupada estudando você sabe que eu tinha que estudar muito
03:18
but it was in summer you don't have classes in  summer or that's what my mom told me back then
20
198360
6660
mas foi no verão você não tem aulas no verão ou foi o que minha mãe me disse naquela época
03:27
well that summer I had to take a special course  and that's why I couldn't go to your wedding
21
207960
7320
bem naquele verão eu tive que fazer um curso especial e por isso não pude ir ao seu casamento
03:37
but hey I'm here your brother I  came to see you and your children
22
217440
7080
mas ei estou aqui seu irmão Eu vim ver você e seus filhos
03:46
I can't wait to see John and the new  member of the family but Trisha yeah
23
226980
7260
mal posso esperar para ver John e o novo membro da família, mas Trisha sim
03:57
John and Carla my daughter's name is  Carla not Patricia but you don't know that  
24
237060
7860
John e Carla o nome da minha filha é Carla não Patricia mas você não sabe disso
04:06
oh I'm sorry Carla yeah I  haven't met her yet how is she
25
246780
6900
oh me desculpe Carla sim ainda não a conheci como ela está
04:16
she's fine she's already five years old you  could know if you had come to her birthdays
26
256500
7560
ela está bem ela já tem cinco anos você poderia saber se tivesse vindo no aniversário dela
04:26
she turned five last month my mother was here  and we made a party with Melissa's family
27
266580
7200
ela fez cinco mês passado minha mãe estava aqui e fizemos uma festa com a família da Melissa
04:36
because I knew you were not gonna come to the  
28
276660
2880
porque eu sabia que você não estava vai vir na
04:39
party you haven't visited  me since I don't remember
29
279540
4200
festa você não me visita desde que não me lembro
04:46
but you can't blame us for that you live very  far brother it's kind of difficult to get here  
30
286740
8040
mas não pode nos culpar por isso você mora muito longe irmão é meio difícil chegar aqui
04:55
I had to take two bosses and a horse to  arrive why did you move so far from the city
31
295620
8040
tive que levar dois patrões e um cavalo pra chegar por que você se mudou para tão longe da cidade
05:05
you know I always wanted to live in the  country that's why I moved here with Melissa  
32
305940
7680
você sabe eu sempre quis morar no campo por isso vim morar aqui com a Melissa o
05:15
her father was born here and so was she  when we got married we decided to move here
33
315540
7140
pai dela nasceu aqui e ela também quando nos casamos decidimos nos mudar para cá
05:25
two years after getting married her father  died and we took care of this Farm I love it
34
325680
7800
dois anos depois de casar o pai dela morreu e nós cuidamos dessa fazenda eu amo isso
05:35
I mean we have everything we want here  a good place to live food our pets  
35
335580
7860
quer dizer temos tudo que queremos aqui um bom lugar para viver comida nossos animais de estimação
05:45
yeah I see but what about  education to your children study
36
345420
7620
sim entendo mas e a educação para seus filhos estudar
05:55
of course there's a good school five  minutes from here they go to that school
37
355320
6960
é claro tem uma boa escola a cinco minutos daqui eles vão para aquela escola
06:05
I take them to school every day they  like it they made a lot of friends there
38
365460
7080
eu os levo para a escola todos os dias eles gostam eles fizeram muitos amigos lá
06:15
Sometimes they come here to play I mean  they're friends they have a good time together
39
375300
7140
as vezes eles vêm aqui para brincar quero dizer eles são amigos eles se divertem juntos
06:25
and what about the college where are they  going to study after they finish school
40
385200
6240
e a faculdade onde eles vão estudar depois eles terminam a escola
06:35
there's also a good University in the city  it's not far from here just 20 minutes
41
395220
7500
também tem uma boa universidade na cidade não fica longe daqui só 20 minutos
06:45
or if they prefer they can go to the main  city it depends on them they're free to choose
42
405000
6900
ou se eles preferirem podem ir para a cidade principal depende deles eles são livres para escolher é
06:55
that's why I work hard to give them a  good education food a house and love
43
415080
7860
por isso que eu trabalho muito para dar a eles um bom educação comida uma casa e amor
07:05
and do they like it I mean do your two  children like this life in the farm
44
425280
6900
e eles gostam? quero dizer, seus dois filhos gostam desta vida na fazenda
07:14
I have three children remember John and  Mary are twin brothers you forgot about that
45
434760
7500
eu tenho três filhos lembre-se de que John e Mary são irmãos gêmeos você esqueceu disso
07:24
and yeah they're very happy they tell me  they love to play in the farm and in the barn
46
444900
7380
e sim eles estão muito felizes eles me dizem que amam brincar na fazenda e no celeiro
07:34
oh good for them then I couldn't live  here I'm not saying your house is ugly no
47
454500
7560
ai que bom pra eles então eu não poderia morar aqui não to dizendo que sua casa é feia não
07:44
but it's not for me I prefer the city  the buildings technology and so on
48
464160
7620
mas pra mim não é eu prefiro a cidade os prédios tecnologia e assim por diante
07:54
well it depends on each person if you don't  like the farm that's okay brother don't worry
49
474300
7320
bom depende de cada um pessoa se você não gosta da fazenda tudo bem irmão não se preocupe
08:04
but I don't understand if you don't like  the farm why are you here then what happened
50
484080
7500
mas eu não entendo se você não gosta da fazenda por que você está aqui então o que aconteceu
08:13
oh well I don't like the country but  you're my brother I have to visit my family
51
493920
7080
oh bem eu não gosto do país mas você é meu irmão eu tenho que visitar minha família
08:23
you are my brother my nephews and nieces  live here I came here to see all of you
52
503520
7020
você é meu irmão meus sobrinhos e sobrinhas moram aqui eu vim aqui para ver todos vocês
08:34
um that's weird because you  hadn't come in years and suddenly  
53
514140
5340
hum isso é estranho porque você não vinha há anos e de repente
08:40
anyway the important is you're here and I'm happy  my brother came to visit me thank you very much
54
520320
10200
o importante é que você está aqui e estou feliz que meu irmão veio me visitar muito obrigado
08:53
you don't have to thank me and if there is  anything I can do for you anything just tell me
55
533160
7920
você não precisa me agradecer e se houver algo que eu possa fazer por você qualquer coisa é só me dizer
09:03
are you serious I didn't expect that  from you thank you I have something
56
543180
7380
você está falando sério eu não esperava isso de você obrigado eu tenho algo
09:12
whatever you want my brother I am here  to help you that's what family does right  
57
552900
7680
que você quiser meu irmão estou aqui para te ajudar é isso que família faz né
09:22
we need to help each other always  because we're family I love you brother
58
562440
6660
precisamos nos ajudar sempre porque somos uma família te amo irmão
09:32
you're right thank you very much I  need to finish with these vegetables  
59
572280
6540
você tem razão muito obrigado preciso acabar com essas verduras
09:39
and before you continue do you think you can  lend me money just ten thousand dollars please
60
579420
10080
e antes de continuar acha que pode me emprestar dinheiro apenas dez mil dólares, por favor,
09:52
what money I don't have ten thousand dollars  who told you I have ten thousand dollars
61
592200
6960
que dinheiro eu não tenho dez mil dólares quem te disse que eu tenho dez mil dólares
10:01
your farm is very big and I suppose you make  a lot of money here he needed to pay some debt
62
601920
7320
sua fazenda é muito grande e suponho que você ganhe muito dinheiro aqui ele precisava pagar uma dívida
10:11
I'm sorry but I don't have ten thousand  dollars we don't earn that much
63
611400
7320
me desculpe, mas Eu não tenho dez mil dólares nós não ganhamos tanto assim
10:21
I knew it you're still a loser  and you will always be a loser bye
64
621780
7500
eu sabia você ainda é um perdedor e sempre será um perdedor tchau tudo
10:31
okay and goodbye brother but someday he will  grow up what can I do I hope you liked this  
65
631200
10380
bem e adeus irmão mas um dia ele vai crescer o que posso fazer espero que tenha gostado esta
10:41
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
66
641580
5280
conversa se você pudesse melhorar um pouco mais o seu inglês por favor se inscreva no canal
10:46
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
67
646860
5760
e compartilhe este vídeo com um amigo e se você quiser apoiar este canal você pode se juntar a nós
10:52
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
68
652620
7140
ou clicar no botão super obrigado muito obrigado pelo seu apoio tome Cuidado
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7