Practice English Conversation (Family life - discrimation) Improve English Speaking Skills Everyday

81,918 views ・ 2023-08-11

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Marcus is that you wow I can't believe you're here
0
1320
7140
مارکوس اینه که تو وای من باورم نمیشه اینجایی
00:10
Gabriel why are you surprised can't  I come to visit my brother or what
1
10740
7080
گابریل چرا تعجب کردی نمیتونم بیام برادرم یا
00:20
of course you can come whenever you  want this is your house you know that
2
20700
7080
هر وقت بخوای میتونی بیای اینجا خونه ات میدونی
00:30
but you hadn't come in I don't know  five years and that's why I'm surprised
3
30900
7920
ولی ندیده بودی بیا داخل من نمی دانم پنج سال است و به همین دلیل تعجب کردم، من سرم
00:40
well I was busy you know I started college  and I didn't have time to come here
4
40860
6900
شلوغ بود، می‌دانی که من دانشگاه را شروع کردم و فرصتی برای آمدن به اینجا نداشتم،
00:50
don't worry I know it's very hard when you  start starting you don't have time for anything
5
50340
7080
نگران نباش، می‌دانم که وقتی شروع می‌کنی خیلی سخت است. دقیقاً برای هیچ کاری وقت
01:00
exactly and I couldn't come here but I  always ask Mom about you all the time
6
60180
7020
ندارم و نتونستم بیام اینجا اما همیشه به طور جدی از مامان در مورد تو می پرسم
01:10
seriously and how's Mom is everything  okay oh don't tell me she's sick
7
70380
7440
و مامان چطوره همه چیز خوبه اوه به من نگو ​​که مریض است
01:19
no she's fine I didn't tell her I was  coming she doesn't know I'm here in fact
8
79920
6900
نه او خوب است به او نگفتم که هستم آمدن او نمی داند که من اینجا هستم در واقع می
01:29
I see but next time come with Mom last  time she visited me was last month  
9
89940
7860
بینم اما دفعه بعد با مامان بیا. آخرین باری که به دیدن من آمد ماه گذشته بود.
01:39
really so she comes here very often  then I didn't know that that's good
10
99780
7200
01:49
yeah she always comes here every month once  a month in fact at the end of the month
11
109260
7260
ماه یک بار در ماه در واقع در پایان ماه
01:59
she has her own bedroom in my house she  stays there and we can have time together
12
119460
6360
او اتاق خواب خود را در خانه من دارد، او آنجا می ماند و ما می توانیم با هم وقت بگذرانیم،
02:09
oh that's great mom always liked  this kind of things I mean the farm
13
129300
7080
اوه عالی است مامان همیشه از این چیزها خوشش می آمد، منظورم مزرعه است که
02:19
she doesn't love it but she comes here to  visit me and of course also my children
14
139260
7440
او آن را دوست ندارد اما او به اینجا می‌آید تا به من سر بزند و البته بچه‌های من،
02:28
oh right your children where  are they now I don't see them
15
148800
6480
اوه بچه‌های شما الان کجا هستند، من نمی‌بینم که
02:38
they had to go to deliver some vegetables to  the nearest store but Melissa is in the house
16
158760
7560
باید بروند تا سبزیجات را به نزدیک‌ترین فروشگاه برسانند، اما ملیسا در خانه است،
02:48
Melissa that's your wife right I'm  really sorry I don't remember her name
17
168600
6180
ملیسا، همسر شماست. واقعا متاسفم که اسمش را به خاطر نمی آورم
02:58
that's because you didn't even go to our wedding  we sent you the invitation but you never arrived  
18
178440
8040
به این دلیل است که شما حتی به عروسی ما نرفتید، ما برای شما دعوت نامه فرستادیم اما هرگز نرسیدید.
03:08
I'm sorry I told Mom I was busy  studying you know I had to study hard
19
188460
6900
03:18
but it was in summer you don't have classes in  summer or that's what my mom told me back then
20
198360
6660
تابستان بود که تو تابستان کلاس نداری یا این چیزی بود که مامانم به من گفته بود
03:27
well that summer I had to take a special course  and that's why I couldn't go to your wedding
21
207960
7320
خوب آن تابستان باید دوره خاصی را می‌گذراندم و به همین دلیل نتوانستم به عروسی تو بروم
03:37
but hey I'm here your brother I  came to see you and your children
22
217440
7080
اما هی من اینجا هستم برادرت من برای دیدن شما و فرزندانتان آمده ام.
03:46
I can't wait to see John and the new  member of the family but Trisha yeah
23
226980
7260
بی صبرانه منتظر دیدن جان و عضو جدید خانواده هستم اما تریشا بله
03:57
John and Carla my daughter's name is  Carla not Patricia but you don't know that  
24
237060
7860
جان و کارلا نام دخترم کارلا است نه پاتریشیا اما شما نمی دانید که
04:06
oh I'm sorry Carla yeah I  haven't met her yet how is she
25
246780
6900
اوه متاسفم کارلا بله من هنوز او را ندیده‌ام، حالش
04:16
she's fine she's already five years old you  could know if you had come to her birthdays
26
256500
7560
خوب است، او الان پنج ساله است، می‌توانی بدانی اگر به جشن تولدش آمده بودی،
04:26
she turned five last month my mother was here  and we made a party with Melissa's family
27
266580
7200
او ماه گذشته پنج ساله شد، مادرم اینجا بود و ما با خانواده ملیسا جشن گرفتیم،
04:36
because I knew you were not gonna come to the  
28
276660
2880
چون می‌دانستم که تو نیستی. می‌آیم به
04:39
party you haven't visited  me since I don't remember
29
279540
4200
مهمانی که از وقتی یادم نمی‌آید به من سر نزدی،
04:46
but you can't blame us for that you live very  far brother it's kind of difficult to get here  
30
286740
8040
اما نمی‌توانی ما را سرزنش کنی که خیلی دور زندگی می‌کنی برادر، رسیدن به اینجا یک جورهایی سخت است.
04:55
I had to take two bosses and a horse to  arrive why did you move so far from the city
31
295620
8040
آیا اینقدر از شهری که می‌دانی کوچ کردی
05:05
you know I always wanted to live in the  country that's why I moved here with Melissa  
32
305940
7680
من همیشه می‌خواستم در این کشور زندگی کنم به همین دلیل با ملیسا به اینجا
05:15
her father was born here and so was she  when we got married we decided to move here
33
315540
7140
نقل مکان کردم.
05:25
two years after getting married her father  died and we took care of this Farm I love it
34
325680
7800
مردیم و ما از این مزرعه مراقبت کردیم. من عاشق آن هستم،
05:35
I mean we have everything we want here  a good place to live food our pets  
35
335580
7860
یعنی ما همه چیزهایی را که می‌خواهیم اینجا داریم یک مکان خوب برای زندگی غذای حیوانات خانگی‌مان
05:45
yeah I see but what about  education to your children study
36
345420
7620
بله می‌دانم، اما در مورد آموزش به فرزندان شما چه می‌گویند،
05:55
of course there's a good school five  minutes from here they go to that school
37
355320
6960
البته مدرسه خوبی وجود دارد که پنج دقیقه از اینجا می‌روند. به آن مدرسه
06:05
I take them to school every day they  like it they made a lot of friends there
38
365460
7080
هر روز آنها را به مدرسه می برم آنها دوست دارند در آنجا دوستان زیادی پیدا کردند
06:15
Sometimes they come here to play I mean  they're friends they have a good time together
39
375300
7140
گاهی اوقات آنها برای بازی به اینجا می آیند منظورم این است که آنها دوستانی هستند که با هم اوقات خوبی را سپری می کنند
06:25
and what about the college where are they  going to study after they finish school
40
385200
6240
و در مورد دانشگاهی که قرار است بعد از آن درس بخوانند چطور؟ آنها مدرسه را تمام می کنند،
06:35
there's also a good University in the city  it's not far from here just 20 minutes
41
395220
7500
همچنین یک دانشگاه خوب در شهر وجود دارد  از اینجا دور نیست، فقط 20 دقیقه است
06:45
or if they prefer they can go to the main  city it depends on them they're free to choose
42
405000
6900
یا اگر ترجیح می دهند می توانند به شهر اصلی بروند، بستگی به آنها دارد که در انتخاب آزادند، به همین
06:55
that's why I work hard to give them a  good education food a house and love
43
415080
7860
دلیل من سخت کار می کنم تا به آنها یک خوب بدهم. آموزش یک خانه غذا بخورید و دوست داشته باشید
07:05
and do they like it I mean do your two  children like this life in the farm
44
425280
6900
و آیا آنها آن را دوست دارند منظورم این است که آیا دو فرزندتان این زندگی در مزرعه را دوست دارند
07:14
I have three children remember John and  Mary are twin brothers you forgot about that
45
434760
7500
من سه فرزند دارم به یاد داشته باشید جان و مری برادران دوقلو هستند که شما این را فراموش کرده اید
07:24
and yeah they're very happy they tell me  they love to play in the farm and in the barn
46
444900
7380
و بله آنها بسیار خوشحال هستند که به من می گویند دوست دارند. برای بازی در مزرعه و انبار،
07:34
oh good for them then I couldn't live  here I'm not saying your house is ugly no
47
454500
7560
اوه برای آنها خوب است، پس من نمی توانستم اینجا زندگی کنم، نمی گویم خانه شما زشت است، نه،
07:44
but it's not for me I prefer the city  the buildings technology and so on
48
464160
7620
اما برای من نیست، من شهر را ترجیح می دهم تکنولوژی ساختمان ها و غیره
07:54
well it depends on each person if you don't  like the farm that's okay brother don't worry
49
474300
7320
خوب به هر کدام بستگی دارد اگر مزرعه را دوست نداری مشکلی نیست برادر نگران نباش
08:04
but I don't understand if you don't like  the farm why are you here then what happened
50
484080
7500
اما من نمیفهمم اگر مزرعه را دوست ندارید چرا اینجا هستید پس چه اتفاقی افتاده اوه
08:13
oh well I don't like the country but  you're my brother I have to visit my family
51
493920
7080
خوب من کشور را دوست ندارم اما شما هستید برادرم من باید به دیدن خانواده ام بروم
08:23
you are my brother my nephews and nieces  live here I came here to see all of you
52
503520
7020
شما برادر من هستید خواهرزاده ها و خواهرزاده هایم اینجا زندگی می کنند من آمدم اینجا همه شما را ببینم
08:34
um that's weird because you  hadn't come in years and suddenly  
53
514140
5340
عجیب است زیرا شما سال ها بود نیامده بودید و ناگهان
08:40
anyway the important is you're here and I'm happy  my brother came to visit me thank you very much
54
520320
10200
مهم این است که شما اینجا هستید و من. خوشحالم برادرم به دیدن من آمد خیلی ممنون
08:53
you don't have to thank me and if there is  anything I can do for you anything just tell me
55
533160
7920
شما مجبور نیستید از من تشکر کنید و اگر کاری وجود دارد که می توانم برای شما کاری انجام دهم فقط به من بگویید که
09:03
are you serious I didn't expect that  from you thank you I have something
56
543180
7380
جدی هستید من از شما انتظار نداشتم از شما تشکر کنم من چیزی دارم
09:12
whatever you want my brother I am here  to help you that's what family does right  
57
552900
7680
هر چه می خواهی برادرم من اینجا هستم تا به تو کمک کنم این کاری است که خانواده به درستی انجام می دهند
09:22
we need to help each other always  because we're family I love you brother
58
562440
6660
ما باید همیشه به هم کمک کنیم چون ما خانواده هستیم من شما را دوست دارم برادر
09:32
you're right thank you very much I  need to finish with these vegetables  
59
572280
6540
شما درست می گویید خیلی متشکرم باید با این سبزی ها تمام کنم
09:39
and before you continue do you think you can  lend me money just ten thousand dollars please
60
579420
10080
و قبل از شما ادامه دهید آیا فکر می‌کنید می‌توانید فقط ده هزار دلار به من پول قرض دهید، لطفاً
09:52
what money I don't have ten thousand dollars  who told you I have ten thousand dollars
61
592200
6960
چه پولی ندارم، ده هزار دلار، چه کسی به شما گفته است که من ده هزار دلار دارم
10:01
your farm is very big and I suppose you make  a lot of money here he needed to pay some debt
62
601920
7320
مزرعه شما بسیار بزرگ است و فکر می‌کنم شما در اینجا پول زیادی به دست می‌آورید که او نیاز داشت. بدهی بده
10:11
I'm sorry but I don't have ten thousand  dollars we don't earn that much
63
611400
7320
متاسفم اما من ده هزار دلار ندارم ما آنقدر هم درآمد نداریم می‌دانستم
10:21
I knew it you're still a loser  and you will always be a loser bye
64
621780
7500
هنوز بازنده هستی و همیشه بازنده خواهی بود
10:31
okay and goodbye brother but someday he will  grow up what can I do I hope you liked this  
65
631200
10380
خداحافظ و خداحافظ برادر اما روزی او بزرگ خواهد شد چه کاری می توانم بکنم امیدوارم از این مکالمه خوشتان آمده باشد،
10:41
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
66
641580
5280
اگر توانستید زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید، لطفاً در کانال عضو شوید
10:46
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
67
646860
5760
و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید، می توانید به ما بپیوندید
10:52
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
68
652620
7140
یا روی دکمه تشکر فوق العاده کلیک کنید. از حمایت شما بسیار سپاسگزارم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7