Improve English Speaking Skills (Love story in English) Learn English through stories

133,019 views ・ 2023-12-09

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
hey Dad the grill you made  was awesome thank you so
0
1360
5880
ei pai, a grelha que você fez foi incrível, muito obrigado,
00:07
much oh I learned it from your grandfather  and also your mother fell in love with  
1
7240
8600
ah, aprendi com seu avô e também sua mãe se apaixonou por
00:15
me because of it yeah you told me that  story before that I have a question for
2
15840
10120
mim por causa disso, sim, você me contou essa história antes, eu tenho uma pergunta para
00:25
you my mom was she always your only  love I mean the only woman you have
3
25960
10520
você, minha mãe foi ela sempre seu único amor, quero dizer, a única mulher que você amou
00:36
loved well not exactly of course I love your
4
36480
8280
bem, não exatamente, claro, eu amo sua
00:44
mother but when I was a child I had  an impossible love if we can't call  
5
44760
10120
mãe, mas quando eu era criança, eu tinha um amor impossível, se não podemos chamá-
00:54
it that way what do you mean well were you  in love with another woman before you met my
6
54880
9600
lo assim, o que você quer dizer com bem, você estava apaixonado por outra mulher antes de você conhecer minha
01:04
mom yes but it was a long time  before I Met Your Mother 10 years
7
64480
9120
mãe, sim, mas demorou muito para eu conhecer sua mãe, 10 anos
01:13
before interesting I want to  know the story please tell
8
73600
9480
antes, interessante, quero saber a história, por favor, me diga,
01:23
me are you sure okay okay but  don't tell your mother about
9
83080
9720
você tem certeza, ok, ok, mas não conte a sua mãe sobre
01:32
it because now that I remember I  never told your mother about that
10
92800
9200
isso, porque agora que eu lembre-se que nunca contei para sua mãe sobre aquela
01:42
girl I promise I won't say anything  to her but please tell me the
11
102000
9360
garota eu prometo que não vou contar nada para ela mas por favor me conte a
01:51
story it was long long time ago I was only  14 years old I lived with my parents and my  
12
111360
11640
história foi há muito tempo atrás eu tinha apenas 14 anos morava com meus pais e meus
02:03
siblings your uncles and your aunt you know them  very well we used to live in an old house near a  
13
123000
9600
irmãos seus tios e sua tia você os conhece muito bem morávamos em uma casa antiga perto de uma
02:12
mountain we always played together we had fun  playing in our backyard we could play there  
14
132600
9800
montanha sempre brincávamos juntos nos divertíamos brincando no nosso quintal podíamos brincar lá
02:22
for hours until my father came home from work we  were four siblings so we could play many different
15
142400
9480
por horas até meu pai voltar do trabalho éramos quatro irmãos então podíamos brincar de muitas maneiras diferentes
02:31
things like most people we had  neighbors next door to our house  
16
151880
8960
coisas como a maioria das pessoas, tínhamos vizinhos ao lado da nossa casa,
02:40
we also used to play with them they  were many siblings but only two of  
17
160840
5440
também brincávamos com eles, eles eram muitos irmãos, mas apenas dois deles
02:46
them were children their names were  Bruno and Nicole they lived next to
18
166280
6880
eram crianças, seus nomes eram Bruno e Nicole, eles moravam perto de
02:53
us we also played with them in fact the  yard of our houses were connected because  
19
173160
10760
nós, também brincávamos com eles, na verdade, o quintal das nossas casas eram conectadas porque
03:03
you know my parents were poor and they didn't  have enough money to build that part of the
20
183920
7080
você sabe que meus pais eram pobres e não tinham dinheiro para construir aquela parte da
03:11
house fortunately our neighbors were in the same  situation as us it was good because we could  
21
191000
13960
casa felizmente nossos vizinhos estavam na mesma situação que nós era bom porque podíamos
03:24
play together that way so they Bruno and Nicole  went to our home every afternoon after school to
22
204960
9240
brincar juntos dessa forma então eles Bruno e Nicole ia brincar em nossa casa todas as tardes depois da escola
03:34
play Bruno was a nice boy he  was polite and a little shy  
23
214200
7840
Bruno era um garoto legal ele era educado e um pouco tímido
03:42
too he was younger than Nicole so  he played with my younger brother  
24
222040
5720
também ele era mais novo que Nicole então ele brincava comigo
03:47
and me Nicole on the other hand was  older and she used to play with my
25
227760
6640
e com meu irmão mais novo Nicole por outro lado era mais velha e ela costumava brincar brincar com minha
03:54
sister and sometimes we play together boys  and girl together everything was fine I mean  
26
234400
11600
irmã e às vezes brincamos juntos, meninos e meninas juntos, estava tudo bem, quero dizer,
04:06
we had found we played together everything was  so normal I was a child I didn't like girls not
27
246000
9320
descobrimos que brincávamos juntos, tudo era tão normal, eu era uma criança, não gostava de meninas,
04:15
yet I didn't even think about that so I just  played with my neighbors and that was all but  
28
255320
11480
ainda não, nem pensei nisso, então eu só brinquei com meus vizinhos e isso foi tudo, menos
04:26
one day that changed my brother and my sister had  gone to visit my grandmother they went with my
29
266800
8680
um dia isso mudou meu irmão e minha irmã tinham ido visitar minha avó eles foram com meu
04:35
father I stayed home because I felt a  little sick I had the flu so I couldn't  
30
275480
9560
pai fiquei em casa porque me senti um pouco enjoado estava gripado então não pude
04:45
go with them instead I stayed home with  my mom she was taking care of me I was  
31
285040
7760
ir com eles em vez disso fiquei em casa com minha mãe ela estava cuidando de mim eu estava
04:52
so bored that day I didn't know what to  do so I decided to walk around the house  
32
292800
9880
tão entediado naquele dia que não sabia o que fazer então decidi dar uma volta pela casa eu
05:02
I was walking around the kitchen the  living room the bedrooms looking for  
33
302680
5840
estava andando pela cozinha a sala os quartos procurando
05:08
something to play with but nothing I was  very bored so I went to the yard to call my
34
308520
7680
alguma coisa para brincar, mas nada fiquei muito entediado então fui até o quintal ligar para meus
05:16
neighbors I called them but nobody answered I knew  they were busy because when they are busy they  
35
316200
11200
vizinhos liguei para eles mas ninguém atendeu eu sabia que eles estavam ocupados porque quando estão ocupados
05:27
never answered obviously ly because they can't  play or because her mother had punished them so I
36
327400
9040
nunca atendem obviamente porque não podem brincar ou porque a mãe dela tinha punido eles então pedi
05:36
resigned but when I was going back to  my bed I heard a noise it was a girl  
37
336440
11000
demissão mas quando estava voltando para minha cama ouvi um barulho era uma garota
05:47
singing she was singing beautifully  and it was a song I really loved I  
38
347440
7280
cantando ela estava cantando lindamente e era uma música que eu realmente amava fiquei me
05:54
was wondering who it was I didn't have any idea
39
354720
4760
perguntando quem era eu não tinha
06:01
I thought it was one of my neighbors cousins  so I went to take a look remember we could  
40
361560
7520
ideia pensei que era um dos primos dos meus vizinhos, então fui dar uma olhada, lembrei que podíamos nos
06:09
see each other across our yards and  then I saw her I couldn't believe my
41
369080
8480
ver em nossos quintais e então eu a vi, não pude acreditar no que via,
06:17
eyes I was looking at the most beautiful girl  I had ever seen in my whole life seriously I  
42
377560
11480
eu estava olhando para a garota mais linda que eu já tinha visto na minha a vida inteira, sério,
06:29
was shocked she was wearing a nice blouse and  blue pants she had the most beautiful eyes in  
43
389040
9120
fiquei chocado ela estava usando uma blusa linda e calça azul ela tinha os olhos mais lindos do
06:38
the world her hair was straight and black she was  a slim and her skin seemed to be perfect and she  
44
398160
11160
mundo seu cabelo era liso e preto ela era magra e sua pele parecia perfeita e ela
06:49
was there right in front of my eyes singing one  of my favorite songs with the most beautiful Bo
45
409320
10080
estava ali bem na minha frente olhos cantando uma das minhas músicas favoritas com a Bo mais linda,
07:02
you're wondering who was she well it was Nicole  my neighbor she was the one singing that song  
46
422040
10320
você está se perguntando quem era ela, bem, era Nicole, minha vizinha, ela era quem cantava aquela música,
07:12
I didn't know why but I had never seen her  like that before she was beautiful she was
47
432360
7080
eu não sabia por que, mas nunca a tinha visto assim antes, ela era linda ela era
07:19
perfect I fell in love right away I  stood there looking at her for about  
48
439440
8760
perfeita eu me apaixonei na hora fiquei ali olhando para ela por uns
07:28
30 minutes she didn't notice my presence because  
49
448200
4920
30 minutos ela não percebeu minha presença porque
07:33
she was washing clothes by hand then  she looked at me and I ran to my house
50
453120
6880
estava lavando roupa na mão então ela olhou para mim e eu corri para minha casa
07:40
again my heart was beating so fast it scared me  and for a moment I forgot I was sick seriously I  
51
460000
13160
de novo meu coração batia tão forte rápido me assustou e por um momento esqueci que estava doente sério
07:53
started feeling nervous anxious excited happy I  don't know so so many feelings at the same time  
52
473160
10720
comecei a ficar nervoso ansioso animado feliz não conheço tantos sentimentos ao mesmo tempo
08:03
the next day my siblings and I were there in the  yard ready to play and my neighbors came as always  
53
483880
8480
no dia seguinte eu e meus irmãos estávamos lá no quintal prontos para brincar e meus vizinhos vieram como sempre
08:12
but I was no longer the same I couldn't look at  Nicole the same way anymore I was in love with
54
492360
8880
mas eu não era mais a mesma não conseguia mais olhar para Nicole do mesmo jeito eu estava apaixonado por
08:21
her and I suppose everyone noticed that I  mean that I was different they asked me what  
55
501240
11600
ela e suponho que todos notaram isso quer dizer que eu era diferente me perguntaram o que
08:32
happened are you still sick no I'm okay  I said but I was not okay I was dying of
56
512840
9480
aconteceu você ainda está doente não, estou bem eu disse mas não estava bem estava morrendo de
08:42
love I didn't know what to do I couldn't  tell her I love her of course not at least  
57
522320
10120
amor não sabia o que fazer não podia dizer a ela que a amo claro que não, pelo menos
08:52
not directly so I decided to write a letter a  laugh letter my first love letter I didn't know  
58
532440
10160
não diretamente, então decidi escrever uma carta, uma carta de riso, minha primeira carta de amor, eu não sabia
09:02
what to write it was going to be the first  time I wrote a love letter so I just took a  
59
542600
8160
o que escrever, seria a primeira vez que escrevi uma carta de amor, então peguei apenas um
09:10
piece of paper and a pencil and I did it I  don't know how but I managed to write five  
60
550760
7480
pedaço de papel e um lápis e eu fiz isso não sei como mas consegui escrever cinco
09:18
pages five pages can you believe it I was  so crazy I wrote everything the first time  
61
558240
10520
páginas cinco páginas você acredita Eu estava tão louco escrevi tudo na primeira vez que
09:28
we had met the times we played together  the time that I looked at her washing her  
62
568760
6080
nos conhecemos as vezes que brincamos juntos a vez que olhei ela lavando suas
09:34
clothes and singing I described my feelings  and everything I liked from her absolutely
63
574840
8720
roupas e cantando eu descrevi meus sentimentos e tudo que eu gostava dela absolutamente
09:43
everything I even wrote our plans for the future  or my plans for the future with her as my wife I  
64
583560
12920
tudo eu até escrevi nossos planos para o futuro ou meus planos para o futuro com ela como minha esposa eu
09:56
was crazy notop I was debating whether to send my  letters or not but in the end I did I just left  
65
596480
11480
estava louco notop eu estava pensando se deveria enviar minhas cartas ou não, mas no final eu deixei
10:07
it under her door her sisters took the letter and  read the five pages I was listening right behind  
66
607960
9120
embaixo da porta dela as irmãs pegaram a carta e leram as cinco páginas que eu estava ouvindo bem atrás
10:17
the door they started laughing happily I didn't  write my name on it but I think they knew they  
67
617080
10440
da porta elas começaram a rir alegremente eu não escrevi meu nome nela mas acho que elas sabiam que
10:27
asked me do you know who sent this letter to my  sister no I have no idea I said we never talked  
68
627520
9120
me perguntou você sabe quem mandou essa carta para minha irmã não, eu não tenho ideia eu disse que nunca mais conversamos
10:36
about that again and over time I forgot about  it she was my first laugh and she never knew
69
636640
7440
sobre isso e com o tempo eu esqueci, ela foi minha primeira risada e ela nunca soube
10:44
it wow that was a very interesting  story and what happened to her is she
70
644080
10360
disso uau, essa foi uma história muito interessante e o que aconteceu com ela é que ela
10:54
alive I have no idea idea I  moved and I don't know about her
71
654440
9080
está viva, não tenho ideia, me mudei e não sei
11:03
anymore well you should call her  and then we will come back here  
72
663520
8400
mais sobre ela, bem, você deveria ligar para ela e depois voltaremos aqui
11:11
to tell that story H maybe I'm  curious that could be another
73
671920
9040
para contar essa história H talvez esteja curioso, pode ser outra
11:20
story I hope you liked this story if you could  improve your English a little more please  
74
680960
9920
história Espero que tenham gostado dessa história se você pudesse melhorar um pouco mais seu inglês por favor
11:30
subscribe to the channel and share this video with  a friend thank you very much for your support take
75
690880
6200
se inscreva no canal e compartilhe esse vídeo com um amigo muito obrigado pelo apoio se
11:37
care
76
697080
11040
cuida
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7