Best British Accent!? AND Channel Announcement!

32,170 views ・ 2020-11-04

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
(static)
0
0
1083
(tĩnh)
00:01
- Oh, hi.
1
1083
977
- Ồ, chào.
00:02
You want to learn the British accent?
2
2060
2290
Bạn muốn học giọng Anh?
00:04
Well, of course the best one is posh RP.
3
4350
3340
Chà, tất nhiên thứ tốt nhất là RP sang trọng.
00:07
So take my RP and me, posh British accent course.
4
7690
4910
Vì vậy, hãy học RP của tôi và tôi, khóa học giọng Anh sang trọng.
00:12
The one true British accent.
5
12600
2600
Một giọng Anh đích thực.
00:15
- You what, mate?
6
15200
1020
- Cái gì, anh bạn?
00:16
Nah.
7
16220
1080
Không.
00:17
You want to sound like a Londoner, yeah?
8
17300
1650
Bạn muốn nghe như một người London, phải không?
00:18
Learn Cockney.
9
18950
1137
Học Cockney.
00:20
Don't listen to that guy.
10
20087
1671
Đừng nghe thằng đó.
00:21
- Excuse me?
11
21758
1362
- Xin lỗi?
00:23
- Learn from my Jason Stafam's Cockney pronunciation course.
12
23120
4483
- Học từ khóa học phát âm Cockney của Jason Stafam.
00:29
(scoffing)
13
29265
833
(chế giễu)
00:30
- No, no.
14
30098
833
00:30
Posh is best.
15
30931
1779
- Không, không.
Sang trọng là tốt nhất.
00:32
- Cockney.
16
32710
1060
- Gà trống.
00:33
- Posh.
17
33770
1140
- Sang trọng.
00:34
- Cockney.
18
34910
1500
- Gà trống.
00:36
- Posh.
19
36410
850
- Sang trọng.
00:37
- Cockney.
20
37260
1292
- Gà trống.
00:38
(upbeat music)
21
38552
1828
(nhạc lạc quan)
00:40
- Actually, there's not one perfect British accent.
22
40380
4160
- Trên thực tế, không có một giọng Anh hoàn hảo.
00:44
If you learn British pronunciation from just one teacher
23
44540
3680
Nếu bạn học cách phát âm tiếng Anh chỉ từ một giáo viên
00:48
or one textbook, you'll come to London, and you'll be like,
24
48220
3753
hoặc một cuốn sách giáo khoa, bạn sẽ đến London, và bạn sẽ hỏi,
00:53
what language is this?
25
53570
1940
ngôn ngữ này là gì?
00:55
Did you know?
26
55510
900
Bạn có biết không?
00:56
More than 97% of British people don't speak with RP.
27
56410
5000
Hơn 97% người Anh không nói chuyện với RP.
01:01
And Cockney is fine, but again, kind of extreme.
28
61890
5000
Và Cockney vẫn ổn, nhưng một lần nữa, hơi cực đoan.
01:07
So trust me,
29
67110
1190
Vì vậy, hãy tin tôi
01:08
it would sound really weird
30
68300
1530
, sẽ có vẻ rất kỳ lạ
01:09
if you try to change your accent to either of these.
31
69830
4440
nếu bạn cố gắng thay đổi giọng của mình sang một trong hai điều này.
01:14
So you like the British accent,
32
74270
1890
Vì vậy, bạn thích giọng Anh,
01:16
you want to sound like British people.
33
76160
2040
bạn muốn nghe giống người Anh.
01:18
That's awesome!
34
78200
1040
Điều đó thật tuyệt vời!
01:19
I am a British people!
35
79240
1940
Tôi là người Anh!
01:21
Person.
36
81180
910
Người.
01:22
But you don't have to have a Cockney accent
37
82090
2420
Nhưng bạn không cần phải có giọng Cockney
01:24
or a posh accent to sound natural.
38
84510
2870
hoặc giọng sang trọng để nghe tự nhiên.
01:27
No, the truth is real British pronunciation
39
87380
3200
Không, sự thật là cách phát âm tiếng Anh
01:30
is somewhere in the middle.
40
90580
2680
thực sự ở đâu đó ở giữa.
01:33
There are specific characteristics of British pronunciation
41
93260
3340
Có những đặc điểm cụ thể của cách phát âm tiếng Anh
01:36
which we all use, but we just choose parts that we like
42
96600
4410
mà tất cả chúng ta đều sử dụng, nhưng chúng ta chỉ chọn những phần mà chúng ta thích
01:41
and create our own style.
43
101010
2380
và tạo ra phong cách của riêng mình.
01:43
For example, I was born in London.
44
103390
2500
Ví dụ, tôi sinh ra ở London.
01:45
I live in London.
45
105890
1470
Tôi sống ở London.
01:47
But the way I speak
46
107360
1170
Nhưng cách tôi nói
01:48
doesn't sound the same as even my neighbor.
47
108530
3200
không giống với người hàng xóm của tôi.
01:51
So, starting next Saturday,
48
111730
2000
Vì vậy, bắt đầu từ thứ Bảy tới,
01:53
I'll take your British pronunciation training from huh?
49
113730
3370
tôi sẽ luyện phát âm tiếng Anh của bạn từ huh?
01:57
To oh!
50
117100
1990
Để ồ!
01:59
In my free ultimate British pronunciation course.
51
119090
3180
Trong khóa học phát âm tiếng Anh cơ bản miễn phí của tôi .
02:02
This course has everything you need
52
122270
2070
Khóa học này có mọi thứ bạn cần
02:04
because it actually covers a range
53
124340
2700
bởi vì nó thực sự bao gồm một
02:07
of British accents and styles.
54
127040
3010
loạt các giọng và phong cách của người Anh.
02:10
- There's also a really good reason why actors famously
55
130050
4130
- Cũng có một lý do thực sự chính đáng giải thích tại sao các diễn viên nổi tiếng
02:14
aren't great at doing the British accent in movies and TV.
56
134180
3400
lại không giỏi nói giọng Anh trong các bộ phim điện ảnh và truyền hình.
02:17
And in this series,
57
137580
1120
Và trong loạt bài này,
02:18
I'll show you how you can get your Britishness
58
138700
2610
tôi sẽ chỉ cho bạn cách bạn có thể khiến chất Anh của mình
02:21
to sound realistic, natural, modern.
59
141310
3563
trở nên chân thực, tự nhiên và hiện đại.
02:25
If you're learning English as a second language,
60
145870
2600
Nếu bạn đang học tiếng Anh như một ngôn ngữ thứ hai, thì
02:28
this is mainly for you,
61
148470
1830
điều này chủ yếu dành cho bạn,
02:30
but if you're an actor trying to play British pay attention,
62
150300
4160
nhưng nếu bạn là một diễn viên đang cố gắng đóng vai người Anh thì hãy chú ý,
02:34
because this is also for you.
63
154460
2230
bởi vì điều này cũng dành cho bạn.
02:36
- Throughout this course, I'll train you
64
156690
2520
- Trong suốt khóa học này, tôi sẽ luyện cho
02:39
in the most difficult sounds and mouth shakes.
65
159210
2680
bạn những âm khó nhất và những động tác lắc miệng.
02:41
So, by practicing the most difficult aspects,
66
161890
4200
Vì vậy, bằng cách thực hành những khía cạnh khó khăn nhất,
02:46
you'll be able to understand everyone when you come here.
67
166090
3450
bạn sẽ có thể hiểu mọi người khi bạn đến đây.
02:49
So throw away that textbook from 20 years ago,
68
169540
3180
Vì vậy, hãy vứt bỏ cuốn sách giáo khoa từ 20 năm trước,
02:52
forget about BBC pronunciation.
69
172720
2820
quên đi cách phát âm của BBC.
02:55
All of that is so outdated and old-fashioned now.
70
175540
3380
Tất cả những điều đó đã quá lỗi thời và lỗi thời.
02:58
Those who follow me already know
71
178920
1900
Những người theo dõi tôi đã biết
03:00
that the videos will be full of this.
72
180820
2316
rằng các video sẽ có đầy đủ điều này.
03:03
(poofing)
73
183136
1484
(poofing)
03:04
And I've made a free ebook, which is full of this.
74
184620
3623
Và tôi đã làm một cuốn sách điện tử miễn phí có đầy đủ nội dung này.
03:08
(poofing)
75
188243
1877
(poofing)
03:10
So you can practice what you've just learned
76
190120
2110
Vì vậy, bạn có thể thực hành những gì bạn vừa học
03:12
and remember all of the key points.
77
192230
2910
và ghi nhớ tất cả các điểm chính.
03:15
All you need to do is follow that link in the description.
78
195140
3530
Tất cả những gì bạn cần làm là theo liên kết đó trong phần mô tả.
03:18
There's a level of pronunciation above advanced.
79
198670
3730
Có trình độ phát âm trên cao.
03:22
That's where we're going.
80
202400
1420
Đó là nơi chúng ta sẽ đến.
03:23
See ya Saturday.
81
203820
1265
Hẹn gặp lại vào thứ bảy.
03:25
(calm music)
82
205085
2417
(nhạc êm dịu)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7