Best British Accent!? AND Channel Announcement!

32,192 views ・ 2020-11-04

Learn English with Papa Teach Me


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
(static)
0
0
1083
(정적)
00:01
- Oh, hi.
1
1083
977
- 오, 안녕하세요.
00:02
You want to learn the British accent?
2
2060
2290
영국 억양을 배우고 싶나요?
00:04
Well, of course the best one is posh RP.
3
4350
3340
물론 가장 좋은 것은 호화로운 RP입니다.
00:07
So take my RP and me, posh British accent course.
4
7690
4910
그러니 내 RP와 나, 호화로운 영국 억양 코스를 들어보세요.
00:12
The one true British accent.
5
12600
2600
진정한 영국 억양.
00:15
- You what, mate?
6
15200
1020
- 뭐야, 친구?
00:16
Nah.
7
16220
1080
아니.
00:17
You want to sound like a Londoner, yeah?
8
17300
1650
런던 사람처럼 들리고 싶죠?
00:18
Learn Cockney.
9
18950
1137
코크니를 배우십시오.
00:20
Don't listen to that guy.
10
20087
1671
그 사람의 말을 듣지 마십시오.
00:21
- Excuse me?
11
21758
1362
- 실례합니다?
00:23
- Learn from my Jason Stafam's Cockney pronunciation course.
12
23120
4483
- 제 Jason Stafam의 Cockney 발음 코스에서 배우세요.
00:29
(scoffing)
13
29265
833
(비웃음)
00:30
- No, no.
14
30098
833
00:30
Posh is best.
15
30931
1779
- 아니, 아니.
포쉬가 최고입니다.
00:32
- Cockney.
16
32710
1060
- 코크니.
00:33
- Posh.
17
33770
1140
- 포쉬.
00:34
- Cockney.
18
34910
1500
- 코크니.
00:36
- Posh.
19
36410
850
- 포쉬.
00:37
- Cockney.
20
37260
1292
- 코크니.
00:38
(upbeat music)
21
38552
1828
(경쾌한 음악)
00:40
- Actually, there's not one perfect British accent.
22
40380
4160
- 사실 완벽한 영국 억양은 하나도 없습니다.
00:44
If you learn British pronunciation from just one teacher
23
44540
3680
한 분의 선생님
00:48
or one textbook, you'll come to London, and you'll be like,
24
48220
3753
이나 한 권의 교과서로 영국식 발음을 배우면 런던에 오실 텐데,
00:53
what language is this?
25
53570
1940
이게 무슨 언어야?
00:55
Did you know?
26
55510
900
알고 계셨나요?
00:56
More than 97% of British people don't speak with RP.
27
56410
5000
영국인의 97% 이상이 RP로 말하지 않습니다.
01:01
And Cockney is fine, but again, kind of extreme.
28
61890
5000
그리고 Cockney는 괜찮지 만 다시 한 번 극단적입니다.
01:07
So trust me,
29
67110
1190
그러니 저를 믿으세요. 억양을 이 중 하나로 바꾸려고 하면
01:08
it would sound really weird
30
68300
1530
정말 이상하게 들릴 것입니다
01:09
if you try to change your accent to either of these.
31
69830
4440
.
01:14
So you like the British accent,
32
74270
1890
그래서 당신은 영국식 억양을 좋아하고
01:16
you want to sound like British people.
33
76160
2040
영국인처럼 들리기를 원합니다.
01:18
That's awesome!
34
78200
1040
굉장하다!
01:19
I am a British people!
35
79240
1940
나는 영국인입니다!
01:21
Person.
36
81180
910
사람.
01:22
But you don't have to have a Cockney accent
37
82090
2420
그러나
01:24
or a posh accent to sound natural.
38
84510
2870
자연스럽게 들리기 위해 Cockney 억양이나 호화로운 억양이 있을 필요는 없습니다.
01:27
No, the truth is real British pronunciation
39
87380
3200
아니요, 진실은 실제 영국 발음이
01:30
is somewhere in the middle.
40
90580
2680
중간 어딘가에 있다는 것입니다.
01:33
There are specific characteristics of British pronunciation
41
93260
3340
01:36
which we all use, but we just choose parts that we like
42
96600
4410
우리 모두가 사용하는 영국식 발음의 특징이 있지만, 우리는 그저 우리가 좋아하는 부분을 선택해서
01:41
and create our own style.
43
101010
2380
우리만의 스타일을 만듭니다.
01:43
For example, I was born in London.
44
103390
2500
예를 들어, 저는 런던에서 태어났습니다.
01:45
I live in London.
45
105890
1470
나는 런던에 산다.
01:47
But the way I speak
46
107360
1170
그러나 내가 말하는 방식은
01:48
doesn't sound the same as even my neighbor.
47
108530
3200
내 이웃과도 같지 않습니다.
01:51
So, starting next Saturday,
48
111730
2000
그럼 다음주 토요일부터
01:53
I'll take your British pronunciation training from huh?
49
113730
3370
내가 너네 영국 발음 트레이닝을 해줄게 허?
01:57
To oh!
50
117100
1990
오!
01:59
In my free ultimate British pronunciation course.
51
119090
3180
내 무료 궁극의 영국 발음 코스에서.
02:02
This course has everything you need
52
122270
2070
이 과정은
02:04
because it actually covers a range
53
124340
2700
실제로 다양한
02:07
of British accents and styles.
54
127040
3010
영국 억양과 스타일을 다루기 때문에 필요한 모든 것을 갖추고 있습니다.
02:10
- There's also a really good reason why actors famously
55
130050
4130
- 유명한 배우들이
02:14
aren't great at doing the British accent in movies and TV.
56
134180
3400
영화와 TV에서 영국 억양을 잘 하지 못하는 데는 그럴만한 이유가 있습니다.
02:17
And in this series,
57
137580
1120
그리고 이 시리즈에서는
02:18
I'll show you how you can get your Britishness
58
138700
2610
영국인의 느낌을
02:21
to sound realistic, natural, modern.
59
141310
3563
사실적이고 자연스러우며 현대적으로 들리게 만드는 방법을 보여드리겠습니다.
02:25
If you're learning English as a second language,
60
145870
2600
영어를 제 2외국어로 배우고 있다면
02:28
this is mainly for you,
61
148470
1830
이것은 주로 당신을 위한 것입니다.
02:30
but if you're an actor trying to play British pay attention,
62
150300
4160
그러나 당신이 영국인을 연기하려는 배우라면
02:34
because this is also for you.
63
154460
2230
이것은 당신을 위한 것이기도 하므로 주의를 기울이십시오.
02:36
- Throughout this course, I'll train you
64
156690
2520
- 이 과정을 통해
02:39
in the most difficult sounds and mouth shakes.
65
159210
2680
가장 어려운 소리와 입 흔들림을 훈련시켜 드립니다.
02:41
So, by practicing the most difficult aspects,
66
161890
4200
따라서 가장 어려운 부분을 연습하면
02:46
you'll be able to understand everyone when you come here.
67
166090
3450
여기 올 때 모든 사람을 이해할 수 있습니다.
02:49
So throw away that textbook from 20 years ago,
68
169540
3180
그러니 20년 전 교과서는 버리고
02:52
forget about BBC pronunciation.
69
172720
2820
BBC 발음은 잊어라.
02:55
All of that is so outdated and old-fashioned now.
70
175540
3380
그 모든 것이 이제는 너무 구식 이고 구식입니다.
02:58
Those who follow me already know
71
178920
1900
저를 팔로우하시는 분들은 이미
03:00
that the videos will be full of this.
72
180820
2316
영상이 이것으로 가득할 것이라는 것을 알고 계실 것입니다.
03:03
(poofing)
73
183136
1484
(큭큭)
03:04
And I've made a free ebook, which is full of this.
74
184620
3623
그리고 나는 무료 전자책을 만들었는데, 이것으로 가득 차 있습니다.
03:08
(poofing)
75
188243
1877
(큭큭)
03:10
So you can practice what you've just learned
76
190120
2110
이제 방금 배운 내용을 연습하고
03:12
and remember all of the key points.
77
192230
2910
모든 핵심 사항을 기억할 수 있습니다.
03:15
All you need to do is follow that link in the description.
78
195140
3530
설명에 있는 해당 링크를 따라가기만 하면 됩니다.
03:18
There's a level of pronunciation above advanced.
79
198670
3730
고급 이상의 발음 수준이 있습니다.
03:22
That's where we're going.
80
202400
1420
그것이 우리가 가는 곳입니다.
03:23
See ya Saturday.
81
203820
1265
토요일에 보자.
03:25
(calm music)
82
205085
2417
(잔잔한 음악)
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7