How to Speak in Public with Confidence!

42,525 views ・ 2018-01-27

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:02
What do you call a fish with no eyes?
0
2740
4040
Bạn gọi một con cá không có mắt là gì?
00:07
Fsh!
1
7360
1100
Fsh!
00:11
What else is happening?
2
11020
1600
Điều gì khác đang xảy ra?
00:12
She's killing it!
3
12820
1280
Cô ấy đang giết nó!
00:14
I can't follow this act
4
14320
2060
Tôi không thể làm theo hành động
00:17
What do you call a deer with no eyes and no legs?
5
17100
3580
này Bạn gọi một con nai không có mắt và không có chân là gì?
00:20
I can't do this
6
20680
940
Tôi không thể làm điều này
00:21
- Still no idea
7
21620
940
- Vẫn không hiểu
00:22
what do you mean you can't do this?
8
22560
1640
ý bạn là bạn không thể làm điều này?
00:24
it's too overwhelming
9
24200
1460
nó quá choáng ngợp
00:26
Look at all these people here
10
26100
1800
Hãy nhìn tất cả những người này ở đây
00:29
Oh! I don't want to be here.
11
29700
1520
Oh! Tôi không muốn ở đây.
00:31
I want to be a home
12
31220
1180
I want to be a home
00:32
You're gonna be fine!
13
32860
1300
You're going to be fine!
00:34
Really?
14
34160
880
Có thật không?
00:35
Yeah
15
35040
720
00:35
How
16
35760
680
Vâng,
00:37
i'm gonna show you, and YOU
17
37160
2160
tôi sẽ chỉ cho bạn và BẠN
00:39
In 5 steps how anyone can overcome the fear of public speaking!
18
39440
3620
trong 5 bước để mọi người có thể vượt qua nỗi sợ nói trước đám đông như thế nào!
00:43
Who are you talking to?
19
43060
1300
Bạn đang nói chuyện với ai vậy?
00:44
Never mind them. Let's focus on you.
20
44360
2060
Đừng bận tâm đến họ. Hãy tập trung vào bạn.
00:46
Let's start with some breathing techniques
21
46660
2200
Hãy bắt đầu với một số kỹ thuật thở
00:49
and you guys as well, if you're practicing for a public speaking event,
22
49020
3420
và các bạn cũng vậy, nếu bạn đang luyện tập cho một sự kiện nói trước công chúng, hãy
00:52
use these techniques, follow along with me
23
52540
2620
sử dụng những kỹ thuật này, hãy cùng tôi theo dõi
00:55
Who are you talking to?
24
55440
1040
Bạn đang nói chuyện với ai?
00:56
Shh
25
56480
500
00:56
Just breathe with me
26
56980
1540
Suỵt
Chỉ cần thở với tôi
00:59
Look if you breathe like that it's gonna make you all panicky
27
59300
2760
Hãy nhìn xem nếu bạn thở như thế nó sẽ làm cho tất cả các bạn hoảng sợ
01:02
It increases your stress levels increases your adrenaline
28
62060
2560
Nó làm tăng mức độ căng thẳng của bạn làm tăng adrenaline của bạn
01:04
It's rubbish
29
64620
840
Đó là rác rưởi
01:05
What we want to do is breathe from the lower part of your body
30
65460
3600
Điều chúng tôi muốn làm là thở từ phần dưới cơ thể của bạn
01:09
Breathe from your diaphragm. Imagine the whole bottom part of your body is filling with air
31
69060
5220
Thở từ cơ hoành của bạn. Hãy tưởng tượng toàn bộ phần dưới cùng của cơ thể bạn chứa đầy không khí
01:16
and release all the air out of your system
32
76180
3720
và thải hết không khí ra khỏi hệ thống của bạn
01:22
and you can do this three times, four times,
33
82080
2520
và bạn có thể làm điều này ba lần, bốn lần,
01:24
as many times as you need, in order to feel comfortable
34
84600
3240
bao nhiêu lần tùy ý, để cảm thấy thoải mái.
01:27
Is there someone out there?
35
87840
980
Có ai đó ngoài kia không?
01:28
Breathe in for four
36
88820
1360
Hít vào bốn nhịp Thở
01:33
And out for four
37
93340
1400
ra bốn
01:37
Feel more relaxed?
38
97440
1340
nhịp Cảm thấy thoải mái hơn?
01:39
yeah calmer
39
99620
1640
yeah bình tĩnh hơn
01:41
The most important thing is to know your subject
40
101380
3780
Điều quan trọng nhất là phải biết chủ đề của bạn
01:45
Research your subject as best as you can
41
105720
2600
Nghiên cứu chủ đề của bạn tốt nhất có thể
01:48
Do you know everything there is to know about it?
42
108420
2180
Bạn có biết mọi thứ cần biết về nó không?
01:50
If someone has questions about it could you answer those questions?
43
110600
3280
Nếu ai đó có câu hỏi về nó, bạn có thể trả lời những câu hỏi đó không?
01:53
I mean for example, Brian, you're a comedian!
44
113880
2340
Ý tôi là ví dụ, Brian, bạn là một diễn viên hài!
01:56
Do you know your jokes?
45
116360
1260
Bạn có biết trò đùa của bạn?
01:57
yeah
46
117680
500
yeah
01:58
Are you excited about them? Are they funny to you?
47
118440
3120
Bạn có hứng thú với chúng không? Họ có hài hước với bạn không?
02:01
Yeah yeah
48
121560
720
Yeah yeah
02:02
That's all that matters
49
122280
1460
Đó mới là vấn đề
02:03
If you're interested in it, your audience are gonna love it
50
123740
3140
Nếu bạn quan tâm đến nó, khán giả của bạn sẽ thích nó
02:07
Okay
51
127140
960
Được rồi
02:08
Find a passion in that subject, learn to love it!
52
128440
3420
Hãy tìm niềm đam mê trong chủ đề đó, học cách yêu thích nó!
02:12
If you enjoy talking about it, it's gonna make it much easier to talk about in public
53
132100
5120
Nếu bạn thích nói về nó, nó sẽ giúp bạn nói về nó trước đám đông dễ dàng hơn nhiều.
02:18
I've got the script
54
138260
1340
Tôi có kịch bản.
02:19
That's great but look
55
139960
2160
Điều đó thật tuyệt nhưng hãy nhìn xem.
02:22
When you're practicing a speech
56
142120
1240
Khi bạn luyện
02:23
it's better not to have a script where you have to memorise every single word
57
143460
3940
nói, tốt hơn hết là không nên có một kịch bản mà bạn phải ghi nhớ từng từ một.
02:27
it's better just to have bullet points
58
147500
2060
tốt hơn hết là chỉ nên có các gạch đầu dòng
02:29
You know which pieces of information you have to give
59
149560
3540
Bạn biết bạn phải cung cấp những thông tin nào
02:33
The words which you use in order to explain those points
60
153360
3420
Những từ bạn sử dụng để giải thích những điểm
02:36
are not super important
61
156780
1820
đó không quá quan trọng,
02:38
it's the message that counts
62
158820
2060
đó là thông điệp quan trọng
02:40
Remember it like you're telling a joke for example
63
160880
2920
Hãy nhớ rằng giống như bạn đang kể một câu chuyện cười chẳng hạn như
02:43
I am telling a joke
64
163800
1500
tôi kể chuyện cười
02:45
Exactly
65
165300
1220
Chính xác
02:46
So what if I forget my lines or I can't remember...
66
166920
3020
Vậy nếu tôi quên lời thoại hoặc tôi không thể nhớ...
02:49
...what I'm saying?
67
169940
1140
...tôi đang nói gì thì sao?
02:51
Don't try and be perfect
68
171160
2080
Đừng cố gắng trở nên hoàn hảo
02:53
Everyone in public speaking makes mistakes and that's fine
69
173380
3280
Mọi người khi nói trước công chúng đều mắc lỗi và điều đó không sao
02:56
if you skip a line or if you make a mistake,
70
176660
2760
nếu bạn bỏ qua một dòng hoặc nếu bạn mắc lỗi,
02:59
don't worry it happens
71
179540
1360
đừng lo lắng điều đó xảy ra,
03:01
you can always come back to that part later in the speech
72
181020
3140
bạn luôn có thể quay lại phần đó sau trong bài phát biểu
03:04
and don't apologize for making a mistake
73
184160
2490
và đừng xin lỗi khi phạm sai lầm
03:06
there's no shame in correcting yourself
74
186650
2090
, không có gì phải xấu hổ khi sửa lỗi cho bản thân
03:09
Have you practiced over and over again until it feels natural?
75
189020
3100
Bạn đã thực hành lặp đi lặp lại cho đến khi cảm thấy tự nhiên chưa?
03:12
Yep
76
192260
500
03:12
Practicing until you can't fail
77
192760
2060
Yep
Luyện tập cho đến khi bạn không thể thất bại
03:14
until it's impossible to forget
78
194820
2180
cho đến khi không thể quên
03:17
This is key to feeling more calm and more confident about your speech
79
197000
3720
Đây là chìa khóa để bạn cảm thấy bình tĩnh hơn và tự tin hơn về bài phát biểu của mình trước khi phát biểu.
03:20
before delivering it
80
200720
1300
03:22
Just remember people want you to succeed
81
202440
2180
Hãy nhớ rằng mọi người đều muốn bạn thành công,
03:24
no one here wants you to fail
82
204620
2140
không ai ở đây muốn bạn thất bại
03:27
well what about those two over there at the bar just chatting to each other?
83
207100
3500
còn hai người đằng kia thì sao? tại quán bar chỉ trò chuyện với nhau?
03:30
Don't worry about them in every audience there's gonna be people bored,
84
210600
3520
Đừng lo lắng về họ trong mỗi khán giả, sẽ có những người buồn chán,
03:34
asleep, on their phone, people that just don't want to be there
85
214120
4640
buồn ngủ, dùng điện thoại, những người không muốn ở đó.
03:39
You can say whatever you want,
86
219020
1475
Bạn có thể nói bất cứ điều gì bạn muốn,
03:40
you're still not gonna get some people in the audience's attention
87
220500
3520
bạn vẫn sẽ không thu hút được một số khán giả chú ý
03:44
Okay your body language, I mean how are you planning to stand onstage?
88
224420
3520
Được rồi, ngôn ngữ cơ thể của bạn, ý tôi là bạn định đứng trên sân khấu như thế nào?
03:47
Well...
89
227940
1420
Chà...
03:50
I mean no you you're gonna be...
90
230700
3420
Ý tôi là không, bạn sẽ...
03:54
shit
91
234120
900
cứt
03:55
Try to be open, a bit loose, that stage is yours!
92
235100
3360
Hãy cố gắng cởi mở, thả lỏng một chút, sân khấu đó là của bạn!
03:58
feel free to move around
93
238460
1340
cứ thoải mái di chuyển
03:59
Show how confident you are!
94
239800
1720
Thể hiện bạn tự tin như thế nào!
04:01
and look, sometimes...
95
241640
3260
và nhìn xem, đôi khi...
04:04
You can take a strategic pause
96
244900
2080
Bạn có thể tạm dừng một cách có chiến lược Việc tạm
04:07
Taking a strategic pause can make you not only seem confident
97
247580
3600
dừng một cách có chiến lược có thể khiến bạn không chỉ có vẻ tự tin
04:11
but it can also give you time to think about what you're going to say...
98
251180
5020
mà còn có thể cho bạn thời gian để suy nghĩ về những gì bạn sẽ nói...
04:16
...next
99
256200
1300
...tiếp theo
04:17
And finally: Eye contact
100
257720
1620
Và cuối cùng : Giao tiếp bằng mắt
04:19
You don't want to be looking at everyone in the audience in the eye
101
259340
3440
Bạn không muốn nhìn mọi người trong khán giả bằng ánh
04:22
that's kind of creepy
102
262780
1520
mắt hơi đáng sợ
04:24
Where am I looking then?
103
264860
1340
Tôi đang nhìn ở đâu vậy?
04:26
There's this really great trick that you can use
104
266200
2354
Có một thủ thuật thực sự tuyệt vời mà bạn có thể sử dụng
04:28
once you're on stage
105
268560
1460
khi ở trên sân khấu,
04:30
don't look at people in the eye
106
270020
1560
đừng nhìn thẳng vào mắt mọi người,
04:31
just look just above their heads
107
271580
2280
chỉ cần nhìn ngay phía trên đầu họ
04:34
that way it still looks like you're interacting with the audience
108
274000
2780
theo cách mà bạn vẫn có cảm giác như bạn đang tương tác với khán giả
04:36
but you're not
109
276920
600
nhưng thực tế thì không.
04:37
and you feel a bit more relaxed and confident about it
110
277520
3180
cảm thấy thoải mái và tự tin hơn một chút về điều đó
04:41
Who are you talking to?
111
281080
960
Bạn đang nói chuyện với ai vậy?
04:42
It doesn't matter.
112
282040
960
Nó không quan trọng.
04:43
Are you ready? you ready to go on stage?
113
283040
1600
Bạn đã sẵn sàng chưa? bạn đã sẵn sàng để lên sân khấu chưa?
04:45
Yep!
114
285700
500
Chuẩn rồi!
04:46
You're gonna be amazing!
115
286200
1040
Bạn sẽ trở nên tuyệt vời!
04:47
Go get em, tiger!
116
287240
1440
Đi bắt chúng đi, con hổ!
04:48
Okay!
117
288680
1080
Được chứ!
05:07
Oh
118
307020
2040
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7