아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
What do you call a fish with no eyes?
0
2740
4040
눈이 없는 물고기를 뭐라고 부르나요?
00:07
Fsh!
1
7360
1100
쉿!
00:11
What else is happening?
2
11020
1600
또 무슨 일이 일어나고 있습니까?
00:12
She's killing it!
3
12820
1280
그녀는 그것을 죽이고있다!
00:14
I can't follow this act
4
14320
2060
나는 이 행위를 따라갈 수 없다
00:17
What do you call a deer with no eyes and no legs?
5
17100
3580
눈과 다리가 없는 사슴을 뭐라고 부릅니까?
00:20
I can't do this
6
20680
940
나는 이것을 할 수 없다
00:21
- Still no idea
7
21620
940
- 아직도
00:22
what do you mean
you can't do this?
8
22560
1640
당신이
이것을 할 수 없다는 것이 무엇을 의미하는지 모른다?
00:24
it's too overwhelming
9
24200
1460
너무 압도적이야
00:26
Look at all these people here
10
26100
1800
여기 사람들 좀 봐
00:29
Oh! I don't want to be here.
11
29700
1520
Oh! 나는 여기 있고 싶지 않아.
00:31
I want to be a home
12
31220
1180
나는 집이되고 싶어
00:32
You're gonna be fine!
13
32860
1300
당신은 괜찮을거야!
00:34
Really?
14
34160
880
정말?
00:35
Yeah
15
35040
720
00:35
How
16
35760
680
Yeah
How
00:37
i'm gonna show you, and YOU
17
37160
2160
I'm gonna show you, and YOU
00:39
In 5 steps how anyone can overcome the fear of public speaking!
18
39440
3620
누구나 대중 연설에 대한 두려움을 극복할 수 있는 방법을 5단계로!
00:43
Who are you talking to?
19
43060
1300
너 누구 랑 대화하고있어?
00:44
Never mind them. Let's focus on you.
20
44360
2060
신경쓰지 마세요. 당신에게 집중합시다.
00:46
Let's start with some breathing techniques
21
46660
2200
몇 가지 호흡 기술부터 시작하겠습니다
00:49
and you guys as well, if you're practicing for a
public speaking event,
22
49020
3420
. 대중 연설 행사를 위해 연습하는 경우이
00:52
use these techniques, follow along with me
23
52540
2620
기술을 사용하고 저를 따라 가세요.
00:55
Who are you talking to?
24
55440
1040
누구와 이야기하고 있습니까?
00:56
Shh
25
56480
500
00:56
Just breathe with me
26
56980
1540
쉿
나랑 숨 쉬어
00:59
Look if you breathe like that it's gonna make you all panicky
27
59300
2760
봐 그렇게 숨 쉬면 다 패닉이야
01:02
It increases your stress
levels increases your adrenaline
28
62060
2560
스트레스가 증가해
아드레날린이 증가해
01:04
It's rubbish
29
64620
840
쓰레기야
01:05
What we want to do is breathe
from the lower part of your body
30
65460
3600
우리가 하고 싶은 것은
하반신으로 숨쉬기
01:09
Breathe from your diaphragm. Imagine the whole bottom part of your body is filling with air
31
69060
5220
횡경막으로 숨 쉬기. 몸의 바닥 부분 전체가 공기로 채워지고
01:16
and release all the air out of your system
32
76180
3720
시스템에서 모든 공기를 배출한다고 상상해보십시오. 편안함을 느끼기 위해
01:22
and you can do this three times, four times,
33
82080
2520
이것을 세 번, 네 번,
01:24
as many times as you need, in order to feel comfortable
34
84600
3240
필요한 만큼 여러 번 할 수 있습니다.
01:27
Is there someone out there?
35
87840
980
밖에 누군가 있습니까?
01:28
Breathe in for four
36
88820
1360
네 번 숨을 들이쉬고 네 번
01:33
And out for four
37
93340
1400
내쉬십시오. 좀
01:37
Feel more relaxed?
38
97440
1340
더 편안한 느낌이 드십니까?
01:39
yeah calmer
39
99620
1640
예 진정
01:41
The most important thing is to know your subject
40
101380
3780
가장 중요한 것은 당신의 주제를 아는 것입니다
01:45
Research your subject as best as you can
41
105720
2600
당신이 할 수있는 한 최선을 다해 당신의 주제를 연구
01:48
Do you know everything there is to know about it?
42
108420
2180
당신은 그것에 대해 알아야 할 모든 것을 알고 있습니까?
01:50
If someone has questions about it could you answer those questions?
43
110600
3280
누군가 그것에 대해 질문하는 경우 해당 질문에 답변할 수 있습니까?
01:53
I mean for example, Brian, you're a comedian!
44
113880
2340
예를 들어 Brian, 당신은 코미디언입니다!
01:56
Do you know your jokes?
45
116360
1260
당신은 당신의 농담을 알고 있습니까?
01:57
yeah
46
117680
500
예
01:58
Are you excited about them? Are they funny to you?
47
118440
3120
당신은 그들에 대해 흥분합니까? 그들은 당신에게 재미 있습니까?
02:01
Yeah yeah
48
121560
720
그래 그래 그게
02:02
That's all that matters
49
122280
1460
전부야 관심이 있다면
02:03
If you're interested in it, your audience are gonna love it
50
123740
3140
청중이 좋아할거야 알았어
02:07
Okay
51
127140
960
02:08
Find a passion in that subject,
learn to love it!
52
128440
3420
그 주제에 대한 열정을 찾고
그것을 사랑하는 법을 배우십시오!
02:12
If you enjoy talking about it, it's gonna make it much easier to talk about in public
53
132100
5120
당신이 그것에 대해 이야기하는 것을 즐긴다면 대중 앞에서 이야기하는 것이 훨씬 더 쉬워질 것입니다
02:18
I've got the script
54
138260
1340
나는 대본을 가지고 있습니다
02:19
That's great but look
55
139960
2160
훌륭하지만 보세요
02:22
When you're practicing a speech
56
142120
1240
연설을 연습할 때 모든 단어를 외워야 하는
02:23
it's better not to have a script where
you have to memorise every single word
57
143460
3940
대본이 없는 것이 좋습니다
02:27
it's better just to have bullet points
58
147500
2060
요점만 있는 것이 좋습니다
02:29
You know which pieces of information you have to give
59
149560
3540
어떤 정보를 제공해야 하는지 알고 있습니다
02:33
The words which
you use in order to explain those points
60
153360
3420
이러한 요점을 설명하기 위해 사용하는 단어는
02:36
are not super important
61
156780
1820
그다지 중요하지 않습니다 중요한 것은
02:38
it's the message
that counts
62
158820
2060
메시지입니다
02:40
Remember it like you're telling a joke for example
63
160880
2920
예를 들어 농담을 하는 것처럼 기억하십시오
02:43
I am telling a joke
64
163800
1500
나는 농담하기
02:45
Exactly
65
165300
1220
정확히
02:46
So what if I forget my lines or I can't remember...
66
166920
3020
그래서 대사를 잊어버리거나 기억이 나지 않으면...
02:49
...what I'm
saying?
67
169940
1140
...내가 무슨
말을 하는지?
02:51
Don't try and be perfect
68
171160
2080
시도하지 말고 완벽해지세요
02:53
Everyone in public speaking makes mistakes and
that's fine
69
173380
3280
대중 연설에서 모든 사람은 실수를 합니다.
02:56
if you skip a line or if you make a mistake,
70
176660
2760
줄을 건너뛰거나 실수를 하더라도 괜찮습니다.
02:59
don't worry it happens
71
179540
1360
걱정하지 마세요.
03:01
you can always come back to that part later in the speech
72
181020
3140
나중에 연설에서 언제든지 해당 부분으로 돌아올 수 있습니다.
03:04
and don't apologize
for making a mistake
73
184160
2490
실수를 한 것에 대해 사과하고
03:06
there's no shame in correcting yourself
74
186650
2090
고치는 것은 부끄러운 일이 아닙니다.
03:09
Have you practiced over and over again until it feels natural?
75
189020
3100
자연스러워질 때까지 반복해서 연습하셨나요?
03:12
Yep
76
192260
500
03:12
Practicing until you can't fail
77
192760
2060
그래 잊을 수
없을 때까지 실패하지 않을 때까지 연습하세요
03:14
until it's impossible to forget
78
194820
2180
03:17
This is key to feeling more calm and more confident about your speech
79
197000
3720
이것은 연설을 하기 전에 연설에 대해 더 차분하고 자신감을 느끼는 열쇠입니다
03:20
before delivering it
80
200720
1300
03:22
Just remember people want you to succeed
81
202440
2180
사람들은 당신이 성공하기를 원한다는 것을 기억하세요
03:24
no one here wants you to fail
82
204620
2140
03:27
well what about those two over there at the bar just chatting to each other?
83
207100
3500
바에서 서로 수다를 떨고 있니?
03:30
Don't worry
about them in every audience there's gonna be people bored,
84
210600
3520
모든 청중에서 그들에 대해 걱정하지 마십시오 사람들은 지루하고,
03:34
asleep, on their phone,
people that just don't want to be there
85
214120
4640
잠들고, 전화를 걸고,
거기에 있고 싶지 않은 사람들이 있을 것입니다.
03:39
You can say whatever you want,
86
219020
1475
당신이 원하는 것은 무엇이든 말할 수 있습니다.
03:40
you're still not gonna get some people in the audience's attention
87
220500
3520
03:44
Okay your body language, I mean how are you planning to stand onstage?
88
224420
3520
주의 몸짓 언어, 내 말은 어떻게 무대에 설 계획입니까?
03:47
Well...
89
227940
1420
글쎄...
03:50
I mean no you you're gonna be...
90
230700
3420
내 말은 아니 넌 될거야...
03:54
shit
91
234120
900
젠장
03:55
Try to be open, a bit loose, that stage is
yours!
92
235100
3360
열려있어봐, 좀 느슨해, 그 무대는
너의거야!
03:58
feel free to move around
93
238460
1340
자유롭게 움직이세요
03:59
Show how confident you are!
94
239800
1720
당신이 얼마나 자신감이 있는지 보여주세요!
04:01
and look, sometimes...
95
241640
3260
그리고 보세요, 때때로...
04:04
You can take a strategic pause
96
244900
2080
전략적 일시 중지를 할 수 있습니다.
04:07
Taking a strategic pause can make you not only seem confident
97
247580
3600
전략적 일시 중지를 하면 자신감이 생길 뿐만 아니라
04:11
but it can also give you time to think about what you're going to say...
98
251180
5020
무엇을 말할 것인지 생각할 시간도 얻을 수 있습니다...
04:16
...next
99
256200
1300
...다음
04:17
And finally: Eye contact
100
257720
1620
그리고 마지막으로 : 눈 마주치기 소름 끼치는
04:19
You don't want to be looking at everyone in the audience in the eye
101
259340
3440
눈으로 청중의 모든 사람을 바라보고 싶지는 않을 것입니다.
04:22
that's kind of creepy
102
262780
1520
04:24
Where am I looking then?
103
264860
1340
그럼 나는 어디를 보고 있는 걸까요? 무대에 오르면 사용할 수 있는
04:26
There's this really great
trick that you can use
104
266200
2354
정말 훌륭한 트릭이 있습니다.
04:28
once you're on stage
105
268560
1460
04:30
don't look at people in the eye
106
270020
1560
사람들의 눈을 보지 말고
04:31
just look just above their heads
107
271580
2280
머리 바로 위를 보면
04:34
that way it still looks like you're
interacting with the audience
108
274000
2780
여전히
청중과 상호 작용하고 있는 것처럼 보이지만 실제로
04:36
but you're not
109
276920
600
04:37
and you feel a bit more relaxed and
confident about it
110
277520
3180
는 그렇지 않습니다. 그것에 대해 조금 더 편안하고 자신감을 느끼십시오.
04:41
Who are you talking to?
111
281080
960
누구와 이야기하고 있습니까?
04:42
It doesn't matter.
112
282040
960
그것은 중요하지 않습니다.
04:43
Are you ready? you ready
to go on stage?
113
283040
1600
준비 되었나요?
무대에 오를 준비 되셨나요?
04:45
Yep!
114
285700
500
네!
04:46
You're gonna be amazing!
115
286200
1040
당신은 놀랄 거 야!
04:47
Go get em, tiger!
116
287240
1440
가서 잡아, 호랑이!
04:48
Okay!
117
288680
1080
좋아요!
05:07
Oh
118
307020
2040
오
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.