下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
What do you call a fish with no eyes?
0
2740
4040
目が無い魚を何と呼ぶ?
00:07
Fsh!
1
7360
1100
しっ!
00:11
What else is happening?
2
11020
1600
他に何が起こっていますか?
00:12
She's killing it!
3
12820
1280
彼女はそれを殺している !
00:14
I can't follow this act
4
14320
2060
この行為
00:17
What do you call a deer with no eyes and no legs?
5
17100
3580
についていけない 目も足もない鹿を何と呼ぶ?
00:20
I can't do this
6
20680
940
私はこれを行うことができません
00:21
- Still no idea
7
21620
940
-
00:22
what do you mean
you can't do this?
8
22560
1640
あなたがこれを行うことができないとはどういう意味ですか?
00:24
it's too overwhelming
9
24200
1460
圧倒的すぎる
00:26
Look at all these people here
10
26100
1800
ここにいる人たちを見て
00:29
Oh! I don't want to be here.
11
29700
1520
ああ! 私はここにいたくありません。
00:31
I want to be a home
12
31220
1180
私は家になりたい
00:32
You're gonna be fine!
13
32860
1300
あなたは大丈夫です!
00:34
Really?
14
34160
880
本当に?
00:35
Yeah
15
35040
720
00:35
How
16
35760
680
はい、
どのように
00:37
i'm gonna show you, and YOU
17
37160
2160
あなたとあなたをお見せします
00:39
In 5 steps how anyone can overcome the fear of public speaking!
18
39440
3620
人前で話すことへの恐怖を克服する方法を 5 つのステップで説明します!
00:43
Who are you talking to?
19
43060
1300
だれと話しているの?
00:44
Never mind them. Let's focus on you.
20
44360
2060
それらを気にしないでください。 あなたに焦点を当てましょう。
00:46
Let's start with some breathing techniques
21
46660
2200
いくつかの呼吸法
00:49
and you guys as well, if you're practicing for a
public speaking event,
22
49020
3420
から始めましょう。皆さんも、
人前で話すイベントのために練習している場合は、
00:52
use these techniques, follow along with me
23
52540
2620
これらのテクニックを使用して、私と一緒にフォローしてください
00:55
Who are you talking to?
24
55440
1040
。
00:56
Shh
25
56480
500
00:56
Just breathe with me
26
56980
1540
ほら、
一緒に呼吸して
00:59
Look if you breathe like that it's gonna make you all panicky
27
59300
2760
みろ そんな風に呼吸したら、みんなパニック
01:02
It increases your stress
levels increases your adrenaline
28
62060
2560
になるよ ストレス
レベルが上がる アドレナリンが増える
01:04
It's rubbish
29
64620
840
くだらないことだ
01:05
What we want to do is breathe
from the lower part of your body
30
65460
3600
私たちがやりたいの
は、下半身
01:09
Breathe from your diaphragm. Imagine the whole bottom part of your body is filling with air
31
69060
5220
から呼吸すること 横隔膜から呼吸すること。 体の下部全体が空気で満たさ
01:16
and release all the air out of your system
32
76180
3720
れ、システムからすべての空気が放出されると想像してください。快適
01:22
and you can do this three times, four times,
33
82080
2520
に感じるために、これを 3 回、4
01:24
as many times as you need, in order to feel comfortable
34
84600
3240
回、必要なだけ
01:27
Is there someone out there?
35
87840
980
行うことができます。
01:28
Breathe in for four
36
88820
1360
4回息を吸って 4回吐く
01:33
And out for four
37
93340
1400
01:37
Feel more relaxed?
38
97440
1340
もっとリラックスした感じ?
01:39
yeah calmer
39
99620
1640
ええ、
01:41
The most important thing is to know your subject
40
101380
3780
落ち着いてください 最も重要なことは、あなたの主題を知ることです あなたの
01:45
Research your subject as best as you can
41
105720
2600
主題をできる限り研究して
01:48
Do you know everything there is to know about it?
42
108420
2180
ください あなたはそれについて知るべきことをすべて知っていますか?
01:50
If someone has questions about it could you answer those questions?
43
110600
3280
誰かがそれについて質問したら、あなたはそれらの質問に答えることができますか?
01:53
I mean for example, Brian, you're a comedian!
44
113880
2340
たとえば、ブライアン、あなたはコメディアンですよね!
01:56
Do you know your jokes?
45
116360
1260
あなたの冗談を知っていますか?
01:57
yeah
46
117680
500
はい、
01:58
Are you excited about them? Are they funny to you?
47
118440
3120
あなたは彼らに興奮していますか? 彼らはあなたにとって面白いですか?
02:01
Yeah yeah
48
121560
720
02:02
That's all that matters
49
122280
1460
02:03
If you're interested in it, your audience are gonna love it
50
123740
3140
ええええ それだけです あなたが興味を持っているなら、あなたの聴衆はそれを好きになるでしょう
02:07
Okay
51
127140
960
わかり
02:08
Find a passion in that subject,
learn to love it!
52
128440
3420
ました その主題で情熱を見つけて、
それを愛することを学びましょう!
02:12
If you enjoy talking about it, it's gonna make it much easier to talk about in public
53
132100
5120
それについて話すのが好きなら、人前で話すのがずっと簡単になるでしょう
02:18
I've got the script
54
138260
1340
私は台本を持っています
02:19
That's great but look
55
139960
2160
それは素晴らしいですが、
02:22
When you're practicing a speech
56
142120
1240
見てください スピーチを練習しているとき
02:23
it's better not to have a script where
you have to memorise every single word
57
143460
3940
は、すべての単語を暗記しなければならないような台本を持たないほうがよいでしょう
02:27
it's better just to have bullet points
58
147500
2060
箇条書きがあるほう
02:29
You know which pieces of information you have to give
59
149560
3540
がいい どの情報を提供する必要があるかはわかって
02:33
The words which
you use in order to explain those points
60
153360
3420
いる それらのポイントを説明するために使用する言葉
02:36
are not super important
61
156780
1820
はそれほど重要ではありません 重要な
02:38
it's the message
that counts
62
158820
2060
のはメッセージ
02:40
Remember it like you're telling a joke for example
63
160880
2920
です たとえば冗談を言っているように覚えておいてください
02:43
I am telling a joke
64
163800
1500
冗談を言う
02:45
Exactly
65
165300
1220
正確
02:46
So what if I forget my lines or I can't remember...
66
166920
3020
に セリフを忘れたり思い出せなかったりしたら...
02:49
...what I'm
saying?
67
169940
1140
...何を
言っているの?
02:51
Don't try and be perfect
68
171160
2080
完璧になろうとしないでください
02:53
Everyone in public speaking makes mistakes and
that's fine
69
173380
3280
人前で話すときは誰でも間違いを犯し
02:56
if you skip a line or if you make a mistake,
70
176660
2760
ます。たとえセリフを飛ばしたり、間違えたとして
02:59
don't worry it happens
71
179540
1360
も問題ありません。
03:01
you can always come back to that part later in the speech
72
181020
3140
スピーチの後でいつでもその部分に戻ることができます。
03:04
and don't apologize
for making a mistake
73
184160
2490
間違え
03:06
there's no shame in correcting yourself
74
186650
2090
てごめんね 自分を正すのは恥じゃない
03:09
Have you practiced over and over again until it feels natural?
75
189020
3100
自然になれるまで何度も練習した?
03:12
Yep
76
192260
500
03:12
Practicing until you can't fail
77
192760
2060
うん、忘れられ
なくなるまで失敗できなくなるまで練習する
03:14
until it's impossible to forget
78
194820
2180
03:17
This is key to feeling more calm and more confident about your speech
79
197000
3720
これは、スピーチを行う前に、より落ち着いて自信を持ってスピーチを行うための鍵
03:20
before delivering it
80
200720
1300
03:22
Just remember people want you to succeed
81
202440
2180
です 覚えておいてください 人々はあなたに成功し
03:24
no one here wants you to fail
82
204620
2140
てほしいと思っているわけではありません ここにいる誰もあなたに失敗し
03:27
well what about those two over there at the bar just chatting to each other?
83
207100
3500
てほしくない 向こうの2人はどうですか バーでおしゃべりしてるだけ?
03:30
Don't worry
about them in every audience there's gonna be people bored,
84
210600
3520
すべての聴衆に彼らのことを心配する必要はありません. 退屈して
03:34
asleep, on their phone,
people that just don't want to be there
85
214120
4640
寝て電話をし
03:39
You can say whatever you want,
86
219020
1475
03:40
you're still not gonna get some people in the audience's attention
87
220500
3520
ている人. 注意
03:44
Okay your body language, I mean how are you planning to stand onstage?
88
224420
3520
あなたのボディー ランゲージ、つまり、どのようにステージに立つ予定ですか?
03:47
Well...
89
227940
1420
ええと
03:50
I mean no you you're gonna be...
90
230700
3420
...つまり、あなたはあなたになるつもりです...
03:54
shit
91
234120
900
たわごと
03:55
Try to be open, a bit loose, that stage is
yours!
92
235100
3360
オープンにしてみてください、少しルーズです、そのステージは
あなたのものです!
03:58
feel free to move around
93
238460
1340
気軽に動き回って
03:59
Show how confident you are!
94
239800
1720
自信を見せてください!
04:01
and look, sometimes...
95
241640
3260
04:04
You can take a strategic pause
96
244900
2080
04:07
Taking a strategic pause can make you not only seem confident
97
247580
3600
戦略的な一時停止をすることもできます 戦略的な一時停止を行うと、自信が持てるようになるだけで
04:11
but it can also give you time to think about what you're going to say...
98
251180
5020
なく、自分が何を言おうとしているのかを考える時間を得ることができます...
04:16
...next
99
256200
1300
...次
04:17
And finally: Eye contact
100
257720
1620
そして最後に : アイコンタクト 不気味な
04:19
You don't want to be looking at everyone in the audience in the eye
101
259340
3440
目で聴衆全員を見たくないです
04:22
that's kind of creepy
102
262780
1520
04:24
Where am I looking then?
103
264860
1340
か? では、私はどこを見ているのでしょうか?
04:26
There's this really great
trick that you can use
104
266200
2354
04:28
once you're on stage
105
268560
1460
ステージに上がったらすぐに使える、本当に素晴らしいトリックがあります。
04:30
don't look at people in the eye
106
270020
1560
人を目
04:31
just look just above their heads
107
271580
2280
で見ないでください。頭の真上だけを見れ
04:34
that way it still looks like you're
interacting with the audience
108
274000
2780
ば、聴衆と交流しているように見えますが
、
04:36
but you're not
109
276920
600
実際にはそうでは
04:37
and you feel a bit more relaxed and
confident about it
110
277520
3180
ありません。 もう少しリラックスして
自信を持ってください
04:41
Who are you talking to?
111
281080
960
誰と話しているのですか?
04:42
It doesn't matter.
112
282040
960
それは問題ではありません。
04:43
Are you ready? you ready
to go on stage?
113
283040
1600
準備はできたか?
ステージに上がる準備はできましたか?
04:45
Yep!
114
285700
500
うん!
04:46
You're gonna be amazing!
115
286200
1040
あなたは素晴らしいでしょう !
04:47
Go get em, tiger!
116
287240
1440
捕まえに行くよ、トラ!
04:48
Okay!
117
288680
1080
わかった!
05:07
Oh
118
307020
2040
おー
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。