Phrasal Verbs with "Off" - Learn phrasal verbs the easy way!

606,440 views ・ 2016-09-03

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Today we're doing phrasal verbs with" Off"
0
0
4080
Aujourd'hui on se penche sur les verbes Ă  particule qui contiennent "off".
DĂ©jĂ , qu'est qu'un verbe Ă  particule?
00:04
First, what is a phrasal verb?
1
4080
5550
Un verbe Ă  particule, c'est un verbe
et une préposition
00:09
The phrasal verb is a verb and a preposition put together to mean something crazy.
2
9630
3000
mis ensemble et qui veut dire quelque chose de fou.
00:15
Lots of people ask me how can I learn phrasal verbs.
3
15490
4289
Beaucoup de monde me demande: "Comment je peux apprendre les verbes Ă  particule,
il y en a des milliers,
00:19
There are thousands of them.
4
19779
631
00:20
English is ridiculous, Yes, I agree with you :.English is ridiculous!
5
20410
3850
l'Anglais c'est ridicule!"
Je suis d'accord avec vous: l'Anglais est ridicule!
00:24
There are thousands of phrasal verbs, how can you learn them all !?
6
24280
3450
Il y a des milliers de verbes Ă  particule, comment je peux les apprendre tous?
00:27
Well the good news is that usually the preposition can have a general meaning.
7
27730
4590
Bon, la bonne nouvelle, c'est que, généralement, la préposition a un sens général.
00:32
So if you understand what the preposition means in general,
8
32320
3690
Donc, si vous comprenez ce que la préposition signifie en général
vous pouvez comprendre beaucoup de verbes à particule différents seulement en comprenant la
00:36
you canunderstand a lot of different phrasal verbs just from understanding the
9
36010
4049
00:40
preposition or at least have a good guess. So we're going to do this in two parts .
10
40059
4381
préposition ou , au moins, avoir une idée de la signification...
On va faire ça en deux parties :
00:44
One will show the common meanings of "off ",and in the second part
11
44440
5310
PremiÚrement, je vais vous montrer la signification générale de "Off" et, dans la deuxiÚme partie,
00:49
I'll show you some more phrasal verbs with "off" which don't have that common meaning but are quite useful.
12
49750
4030
je vous montrerai quelques verbes à particule supplémentaires avec "off"
qui n'ont pas cette signification, mais qui sont quand mĂȘme assez utiles.
00:53
So the common meaning of "off "in a phrasal verb means to separate something.
13
53800
5130
Alors, le sens commun de "off" dans un verbe à particule est : "séparer quelque chose".
00:58
Let me give you an example, what is the verb if I do this?
14
58930
9119
Laissez-moi vous donner un exemple : Quel est le verbe si je fais ceci?
Quel est le verbe qui décrit cette action?
On peut dire "tear" ou "rip" (=déchirer) :
01:08
We can say tear or rip in a sentence, I ripped the paper I tore the paper in a past tense.
15
68049
8221
dans une phrase, ça donne "I ripped the paper" (= j'ai déchiré le papier)
"I tore the paper" au passé.
01:16
But the paper is still together, it's still one piece ,right ?
16
76270
6089
Mais le papier n'est pas totalement déchiré, il est encore en un seul morceau, pas vrai?
Et du coup, qu'est-ce qu'il se passe si je déchire la feuille en deux morceaux distincts?
01:22
So, what then if I separated the paper by tearing it ?
17
82359
9000
Là, on peut utiliser cette préposition "off" :
01:31
Well,now we can use that preposition" off " . remember that that preposition "off means to separate something.
18
91359
4260
rappelez-vous que cette préposition "off" signifie "séparer deux choses", ok?
01:35
right? So I separated the paper by ripping it or by tearing it
19
95619
7110
Donc, j'ai séparé ces deux bouts de papier en déchirant la feuille.
01:42
We can make a phrasal verb with this. so the prepositions "off".
20
102729
5161
On peut créer un verbe à particule avec ça :
donc,
on a la préposition "off", le papier est séparé en deux
01:47
Its separated ,the method was ripping or tearing. So we can say as a sentence :I ripped or tore the paper off
21
107890
6929
et pour ça, on a déchiré le papier.
Donc, dans une phrase, on peut dire "I ripped/tore the paper OFF"
01:54
Can I say the other way?
22
114819
3061
Est-ce que je peux dire ça dans l'autre sens?
01:58
Yes.I ripped off the paper, I rip the paper off!
23
118420
4049
Oui: "I ripped off the paper"/" I ripped the paper off."
02:02
Okay, so you get the idea the preposition shows what happened,
24
122469
4741
Ok, vous voyez l'idée: la préposition indique ce qu'il s'est passé,
02:07
the verb shows how it happened. This is dangerous don't do this okay?
25
127210
4440
et le verbe montre comment ça s'est passé.
Ne faites pas ça, c'est dangereux.
Ok, quel verbe décrit cette action?
02:11
what's this verb? "cut" ,right? It's still together so we don't use the preposition "off" in this sentence
26
131650
6960
Couper, pas vrai?
La feuille est toujours en un seul morceau, donc on utilise pas la préposition "off" dans cette phrase :
02:18
I cut the paper past ,cut ,cut, cut !
27
138610
4080
"I cut the paper". Au passé: cut, cut, cut.
Au passé c'est "cut, cut, cut".
02:22
But,
28
142690
1090
Mais,
02:23
what did I do ?I cut the paper off ,other ways we can use this:
29
143780
8160
Qu'est que ce j'ai fait? "I cut the paper off" (= j'ai découpé le papier)
D'autres façons d'utiliser ça :
02:31
You know the phrasal verb to take off. For example, you get home and you take off your shoes.
30
151940
5970
vous connaissez le phrasal verb "to take off" (=enlever)
Par exemple, vous rentrez chez vous et vous enlevez vos chaussures
02:37
Separate the shoes from your feet .Maybe you're very tired and you just want to
31
157910
6900
Vous "séparez" vos chaussures de vos pieds.
Peut-ĂȘtre que vous ĂȘtes trop fatiguĂ©s et que vous voulez balancer vos chaussures.
02:44
kick off your shoes.
32
164810
2070
02:46
The method kick and your hat you could take off your hat ,or you could throw off your hat.
33
166880
6090
La méthode c'est "kick" (= donner un coup).
Et votre chapeau, vous pourriez l'enlever ("take off"),
ou vous pourriez jeter votre chapeau par terre ("throw off")
02:52
Because you're dramatic and your life is a mess.
34
172970
4170
Car vous dramatisez et votre vie est pourrie.
02:58
OK, so we get that common meaning is to separate from something, right ?
35
178010
5520
Ok, donc on a vu que le sens général c'est "séparer", pas vrai?
Pour vous montrer un autre exemple :
03:03
So how about another example . Let's say you with your friend.
36
183530
4770
Supposons que vous ĂȘtes avec un ami, vous discutez, vous passez un bon moment, ok?
03:08
You're talking good time, right? But then your friend says this: hugg, you're a normal person
37
188300
7110
Et d'un seul coup, votre ami(e) vous dit ça :
vous ĂȘtes une personne normale, donc logiquement votre rĂ©action devrait ĂȘtre :
03:15
So this should be your reaction, you want to separate from your friend by walking.
38
195410
7799
vous voulez quitter cet(te) ami(e), vous en aller, en marchant.
03:23
So ,probably guessed it
39
203209
1110
Vous avez probablement deviné
03:24
Remember ,"separate off"
40
204319
3331
Rappelez-vous, pour dire "séparer", on utilise "off".
03:27
What's the method of separating from your friend ? Walking ?So the verb to walk off
41
207650
6720
Comment vous quittez votre ami(e)?
En marchant.
Donc le verbe est :
"To walk off" (= partir)
03:34
You could say walk away.,that's fine too. But let's be good and
42
214370
5250
Vous pouvez aussi dire "walk away" (= s'en aller), ça marche aussi.
Mais soyons précis, et faisons une phrase :
03:39
make this sentence. This is past ,so, I walked off. Its a regular verb, I walked off .
43
219620
8730
c'est au passé, donc "I walked off". C'est un verbe régulier.
"Walked off"
Si votre amie vous dit "J'aime Donald Trump et Justin Bieber",
03:48
If your friend says :I love Donald Trump and justin bieber You don't need to walk off
44
228350
4080
vous ne devez pas vous en aller...
03:52
You need to ''(lover her)'' run off. Passive run is ran. I ran off ,so just remember that this
45
232430
8820
Vous devez vous enfuir en courant ("run off")!
Le passé de "run", c'est "ran".
"I ran off" (=je me suis enfui en courant)
Rappelez-vous que la préposition peut, dans certains cas, vous indiquer ce qu'il se passe,
04:01
the preposition can not always .But can show you what happened :separation and
46
241250
6780
ici une séparation,
et le verbe indique comment c'est arrivé.
04:08
the verb shows you how it happened.
47
248030
2280
04:10
You can walk off ,run off you can even drive off !
48
250310
3720
Vous pouvez "walk off" (= vous en aller en marchant),
"run off" (= vous en aller en courant),
Vous pouvez mĂȘme "drive off" (= vous en aller en voiture)
04:16
But of course, you must remember that is the general meaning "off".
49
256150
8430
AprÚs, souvenez-vous bien que c'est le sens général de "off"
ça ne veut pas dire que tous les verbes à particule avec "off"
04:24
That doesn't mean that every phrasal verb with off implies separation.
50
264580
4290
impliquent une séparation.
04:28
Generally ,yes! And sometimes you can understand the meaning
51
268870
4470
Généralement, oui. Et des fois vous pouvez comprendre le sens du verbe avec la préposition.
04:33
if you understand that proposition. But ,some just have random meetings and you just need to
52
273340
5699
Mais, certains ont un sens qui n'ont rien Ă  voir
et vous devrez juste vous rappeler du contexte et d'exemples pour vous en souvenir.
04:39
remember them from context and examples. so the random ones which don't imply separation.
53
279060
6490
Donc,
les verbes qui n'ont rien à voir avec l'idée de séparation sont :
04:45
Are these ones pay off?! In some countries you can pay off the police.
54
285550
5940
"pay off" : dans certains pays, vous pouvez "pay off" (=soudoyer) la police.
04:51
55
291490
1049
04:52
What does it mean ?Let's imagine you're driving too fast and the police stop you.
56
292539
4350
Qu'est ce que ça veut dire?
Imaginons que vous conduisez trop vite et que la police vous arrĂȘte :
04:56
You could give them money and they'll say: okay ,fine .You can go .
57
296889
7081
Vous pourriez lui donner de l'argent et du coup, ils vous disent : "D'accord, c'est bon. Allez-y, partez."
05:03
In this example ,he paid off the policeman or he paid the policeman off . you can separate this phrasal verb.
58
303970
6720
Dans cet exemple, "He paid off the policeman." ou "He paid the policeman off." (= il a soudoyé le policier)
Vous pouvez séparer la particule du verbe :
05:10
He paid the police off or he paid off the police.
59
310690
8460
"He paid the police off." ou "He paid off the police."
Un verbe super commun que vous pouvez utiliser tous les jours :
05:19
Super common one that you will use every day. This one ,
60
319150
3989
Celui-lĂ , tout le monde l'utilise tous les jours,
05:23
everyone uses everyday! Because it means a machine or an alarm or something makes a sound .
61
323139
5821
car il veut dire qu'une machine ou une sonnerie, ou quelque chose fait du bruit.
05:28
So for example, what just happened? My phone went past off .
62
328960
11010
Par exemple :
qu'est ce qu'il vient de se passer?
"My phone went off" (= mon téléphone a sonné) (au passé)
05:39
My phone went off .So this is a machine and alarm notification sound .So a fire along could go off.
63
339970
7319
"My phone went off".
Donc, ça peut ĂȘtre une machine, une alarme, une notification...
une alarme incendie peut sonner, ton téléphone peut sonner, pour votre réveil le matin par exemple,
05:47
Your phone could go off ,maybe it's the alarm in the morning ,maybe
64
347289
4531
05:51
someone's calling you .Both ways it's a notification sound .Your phone goes off
65
351820
6000
ou quelqu'un qui vous appelle.
Dans les deux cas, c'est le son pour une notification.
"The phone goes off" (= le téléphone sonne"),
05:57
the alarm goes off. But it also could be an explosion!
66
357820
4290
"The alarm goes off" (= le réveil sonne)
Mais ça peut aussi vouloir dire "exploser".
06:02
For example, a bomb goes off
67
362800
3000
Par exemple, "a bomb goes off" (= une bombe explose)
06:06
important thing to remember with this phrasal verb ,there is no object!
68
366960
5100
Quelque chose d'important dont il faut se souvenir :
avec ce verbe à particule, pas de complément d'objet.
06:13
It's reflective .So we don't need anything there.
69
373139
3000
C'est un verbe réfléchi, donc on a besoin de complément derriÚre.
06:17
My phone went it off, no ,my phone went off it in year. No ,none of that.
70
377280
5069
"My phone went it off". Non. "My phone went off it "..
Non, non, rien de tout ça.
06:22
My phone went off ,the alarm went off.
71
382349
2371
"My phone went off". "The alarm went off." (= le téléphone/ l'alarme a sonné)
06:24
Okay ,next one. To put something off. let's imagine it's your wedding day .
72
384720
9060
Ok, verbe suivant :
"To put something off" (= reporter quelque chose)
Imaginons que c'est le jour de votre mariage,
Regardez comme elle est heureuse!
06:33
Aooo look how happy she is.
73
393780
3000
06:37
I think we should "put off" the wedding
74
397949
3361
"I think we should put off the wedding"
06:42
What does it mean of put off the wedding? . Is he not happy to put off something or to
75
402270
4769
Qu'est ce qu'il veut dire par "put off the wedding"?
ll est pas heureux?!
"To put off something"/"To put something off" veut dire qu'on reporte l'événement,
06:47
put something off means to delay it, postponed it ,do it later .He's saying,
76
407039
7111
qu'on le décale,
qu'on le remet Ă  plus tard.
Il est en train de dire : "ne nous marrions pas aujourd'hui, peut-ĂȘtre demain, ou la semaine prochaine,
06:54
let's not get married today. Maybe tomorrow ,maybe next week ,maybe
77
414150
4079
peut-ĂȘtre l'annĂ©e prochaine..."
06:58
maybe,next year.
78
418229
1620
06:59
that bastard!!!
79
419849
4951
Quel salaud!
07:04
Well, her response to this is this:
80
424800
3359
Du coup, elle, elle répond ça :
07:08
She's saying let's just call off the wedding .So remember he asked let's put off
81
428159
5161
"Let's just call off the wedding."
Donc, souvenez-vous, il a demandé de reporter le mariage, de le faire plus tard,
07:13
the wedding, make it later.
82
433320
2189
07:15
she's now saying let's CALL OFF the wedding. I think you guessed what call off means
83
435509
4530
et du coup, elle, elle dit "let's call off the wedding"
Je pense que vous pouvez deviner ce que "call off" veut dire :
07:20
It means to just cancel an event so you can call off a wedding.
84
440039
5701
ça signifie "annuler un événement".
Donc, vous pouvez annuler un mariage, annuler une réunion,
07:25
Can CALL OFF a meeting
85
445740
1590
07:27
the same with PUT OFF. For example I can't meet you today. Let's put off the meeting until tomorrow.
86
447330
4920
pareil pour "put off".
Par exemple : "je peux pas aujourd'hui, on reporte la réunion à demain,
07:32
87
452250
1380
07:33
let's put off the meeting until next week .So to clarify ,put off to delay
88
453630
5129
on reporte Ă  la semaine prochaine."
Donc, pour clarifier les choses :
"put off", c'est remettre quelque chose Ă  plus tard,
07:38
something ,to call off, to cancel an event or a meeting. Another pretty common
89
458759
6660
"to call off", c'est annuler un événement ou une réunion.
Un autre autre verbe plutĂŽt commun :
07:45
phrasal verb is to SHOW OFF. This is to flaunt what you have to say.
90
465419
6990
"To show off"
Ça veut dire "exhiber quelque chose",
pour dire "regardez ce que j'ai, c'est super cool, et donc je suis super cool parce que je l'ai."
07:52
Look at this thing I have it is so cool and I'm so cool because I have it. Now of course
91
472409
4801
Évidemment, ça a un sens nĂ©gatif, car quand quelqu'un se la pĂšte, c'est pas une bonne chose.
07:57
It has that negative feeling when someone is showing off. Its not a good thing.
92
477210
4920
08:02
You would say to someone stop showing off .For example,
93
482130
4140
Vous pourriez dire "stop showing off" (=arrĂȘte de crĂąner)
Par exemple :
08:07
if you want to first people that says look at my car it's worth 1 million
94
487400
5549
Si vous ĂȘtes une de ces personnes qui disent :
"Hey regarde ma voiture, elle vaut un million de livres sterling!"
08:12
pounds .Then you're an idiot and you should stop showing off showing off is
95
492949
7621
Alors, vous ĂȘtes un idiot et vous devriez arrĂȘter de vous la pĂ©ter.
C'est chiant quand quelqu'un crĂąne.
08:20
annoying .Whole sentence: he is showing off. you'll notice it doesn't have an object.
96
500570
6420
Dans une phrase complĂšte :
"He is showing off"
Vous pouvez voir qu'il n'y a pas de complément d'objet,
08:26
But it could .We could say he's showing his car off or he's showing off
97
506990
7979
mais il pourrait y en avoir un.
On pourrait dire :
"He's showing his car off" (= il frime avec sa voiture)
ou "he's showing off his car"
08:34
his car.
98
514969
1981
08:36
you have a choice you don't have to use the object near. only with expensive things
99
516950
4740
Vous avez le choix, vous n'ĂȘtes pas obligĂ©s d'utiliser un complĂ©ment d'objet.
C'est pas seulement pour les choses chĂšres que vous achetez,
08:41
you buy .No, But you want to say look at me ,I'm cold because I have it.
100
521690
7890
non, c'est pour dire "je suis cool parce que j'ai cette chose-lĂ ".
08:49
If you're one of the people who does this on Instagram takes a selfie after
101
529580
4290
Si vous ĂȘtes une de ces personnes qui font ça sur Instagram,
qui prennent des selfies aprĂšs ĂȘtre allĂ©s Ă  la salle :
08:53
a Jem'Hadar look at my muscles, look at how sexy I am .This guy is showing off .Again ,
102
533870
6540
"Regardez mes muscles, regardez comment je suis sexy!"
Ce gars-lĂ  se la pĂšte.
09:00
We could separate it showing his muscles off ,showing off his muscles ,or without
103
540410
4710
Encore une fois, on pourrait séparer la particule : "showing his muscles off", "showing off his muscles".
Ou, sans complément : "he's showing off".
09:05
an object. he's showing off.
104
545120
2610
09:07
Thank you for watching today's class. If you want to see more phrasal verbs and
105
547730
4080
Merci d'avoir regardé la leçon d'aujourd'hui.
Si vous voulez voir plus de leçons sur les verbes à particule, comment les comprendre,
09:11
how to understand phrasal verbs, you can see a zombie-themed lesson here, also for
106
551810
4770
vous pouvez regarder notre leçon sur les zombies ici, pour les fans de Walking Dead,
09:16
walking dead fans or for another phrasal verb preposition explainer video
107
556580
5820
ou pour une autre leçon explicative avec une autre particule,
09:22
we've got phrasal verbs with OVER HRER and phrasal verbs with GET HERE we're adding
108
562400
5129
on a les verbes Ă  particule avec "OVER" ici et des verbes Ă  particule avec "GET" lĂ .
09:27
more time!
109
567529
1261
On en ajoute tout le temps.
09:28
SUBSCRIBE if you want to see more videos, and I'll see you in the next class ! ! !
110
568790
3180
Abonnez-vous si vous voulez voir plus de vidéos, et on se voit dans la prochaine leçon.
09:32
Peace out!
111
572990
510
Peace out!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7