5 MOST USEFUL English expressions that you didn't learn at school!

Las 5 expresiones inglesas MÁS ÚTILES que no aprendiste en la escuela!

1,590,959 views

2017-06-17 ・ Learn English with Papa Teach Me


New videos

5 MOST USEFUL English expressions that you didn't learn at school!

Las 5 expresiones inglesas MÁS ÚTILES que no aprendiste en la escuela!

1,590,959 views ・ 2017-06-17

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
You've been studying english a long time you know you're good, but then you visit an english-speaking country, and you're like
0
30
6180
Has estado estudiando inglés mucho tiempo, sabes que eres bueno, pero entonces visitas un país anglo-parlante, y estás como...
00:06
I know my english is good. Why don't I understand you and you I don't understand you you in the back
1
6210
6120
Sé que mi inglés es bueno. Por qué no te entiendo a ti, ni a ti, ni te entiendo a ti, tú que estás atrás
00:12
I don't understand you. Well. We have a Few English expressions
2
12330
3239
No te entiendo. Bien. Tenemos algunas expresiones en inglés
00:15
Which you probably didn't learn in school, but we use all the time
3
15570
3809
que probablemente no aprendiste en la escuela, pero que usamos todo el tiempo
00:19
So here are five really useful really common English expressions
4
19660
4279
Aquí tienes cinco expresiones inglesas verdaderamente útiles y muy comunes
Número uno es: Not fussed, Not bothered Qué significa?
00:26
Number one is not fast not bothered. What does it mean you?
5
26170
4160
00:33
[want] to go for dinner and your friend says where shall we go for dinner Italian food Thai food
6
33700
5629
Quieres ir a cenar y tu amigo dice: Dónde iremos a cenar, un italiano, tailandés...?
00:39
What kind of food and you want to say?
7
39430
2629
¿Qué clase de comida? Y tú quieres decir:
00:43
Everything sounds great. This is good. This is good. This is good. [I] have no preference you could say
8
43030
5479
Todo suena bien. Esta está bien. Esta está bien. No tengo ninguna preferencia. Tú podrías decir:
00:49
I'm not fast usually we contract it - not [fast]
9
49539
4250
"I'm not fussed". Nosotros contraemos "It" y "not"
00:55
pronunciation that sounds like it bust bust
10
55120
3020
Y al pronunciarlo suena como "st"
00:58
Not facet no and eat the tea
11
58660
2959
No se dice "Fased". NO. Y te comes la "T" (de not)
01:01
so not fast not fast where do you want to go not fast or
12
61620
5369
sería (NO FAST) - ¿Dónde quieres ir? - Me da igual
01:08
Not bothered not bothered not fast. This is a super common way to say I have no preference
13
68680
6470
(NO BODERT) (NO FAST). Esta es una forma súper común de decir que no tengo ninguna preferencia
01:15
Whatever you suggest. I'm happy with it and personally [I] am terrible at making [decisions]
14
75759
5900
Cualquier cosa que sugieras estará bien para mí. Personalmente soy terrible tomando decisiones
01:21
So I use that expression all the time where do you want to go? I'm not first? What do you want to do today [Ali]?
15
81659
6450
por eso uso esa expresión todo el tiempo. Dónde quieres ir? Me da igual Qué quieres hacer hoy Ali?
01:28
I'm not bothered. You're really not helpful
16
88689
2750
Me da igual. No eres de ayuda para nada
01:32
Hmm. This is basically every conversation
17
92020
2720
hmmm. Así son básicamente todas las conversaciones que tengo con mis amigos
01:34
I ever have with my friends number two fair enough pronunciation be careful of that end R
18
94740
6029
Número dos. "Fair Enough" Pronunciación. Ten cuidado con esa terminación en "R"
01:40
Remember British English has linking R
19
100869
2569
Recuerda que el inglés británico tiene "R" de enlace
01:43
So that end [R] sound links into the next word fair enough fair enough
20
103600
5540
Por eso, esta terminación en "R" suena enlazada a la siguiente palabra: (FERENOF)
01:49
Say with me fair enough, when do we use it we want to say that's acceptable. That's okay
21
109780
6619
Dilo conmigo (FERENOF). Cuándo lo usamos? Cuando queremos decir que es aceptable, que eso está bien
01:56
I accept that that's a that's fine
22
116399
2040
Lo acepto, está bien
02:02
It's your birthday party, but one friend cannot come why because they're working. I mean it's bad, but
23
122530
7160
Es tu fiesta de cumpleaños, pero un amigo no puede venir porque está trabajando. Entiendo que es algo malo, pero
02:11
You're not going to be angry your friend from working they have to work so your response is going to be
24
131440
5630
no te vas a enfadar con tue amigo que está trabajando. Tiene que trabajar, por eso tu respuesta va a ser
02:17
That's that's fair enough. You have to work. I understand hmM now
25
137530
4850
Qué le vamos a hacer. Tienes que trabajar. Lo entiendo, hmmm
02:22
The whole sentence is that's fair enough, but most commonly we lose that
26
142380
4619
La frase completa es "That´s fair enough", pero lo más común es quitar el "That"
02:27
You have to work fair enough
27
147880
2089
Tienes que trabajar, "fair enough"
02:30
So in [arguments]. This is a great way to stop an argument when you don't want to continue arguing
28
150610
6619
Pro ejemplo discutiendo. Esta es una forma estupenda para parar una discusión, cuando no quieres seguir con esa discusión
02:40
Maybe you and another person have different opinions on religion politics
29
160360
4190
Quizá otra persona y tú tengáis diferentes opiniones sobre religión, política,...
02:44
Whatever you want to stop the argument for example. I'll learn [trub]
30
164770
5089
Cualquier cosa sobre la que quieras parar de discutir. Por ejemplo: Me encanta Trump!
02:50
very simply you can say
31
170680
2000
Algo muy simple, puedes decir:
02:53
You love tripp fair enough fair enough
32
173410
2419
Te encanta Trump, lo entiendo "fair enough"
02:56
This stops an argument because you're saying okay your that's your opinion. This is my opinion
33
176560
5059
Esto para una discusión porque estás diciendo OK, es tu opinión. Esta es mi opinión
03:02
You're not going to change my [mind]. I'm not going to change your mind. Let's stop done
34
182680
4460
No vas a cambiar mi forma de pensar. No voy a cambiar tu forma de pensar. Vamos a parar. Se acabó
03:08
The next one is to say I suppose so commonly we lose the eye
35
188590
4550
La siguiente es decir: "I suppose so". Normalmente quitamos la "I"
03:13
[we] just say suppose so but in conversation
36
193330
3589
Solo decimos "suppose so". Pero en las conversaciones hablamos rápido
03:16
We speak fast so it sounds like suppose, so yeah suppose, so but what does it mean?
37
196920
6000
por eso suena como (SUPOUS SO). Pero, qué significa?
03:23
One reason is when you agree to do something and you're saying hmM. I?
38
203440
4009
Un significado es, cuando estás de acuerdo con hacer algo y dices: hmmm
03:28
Don't see why not why not, okay fine?
39
208239
2870
No veo por qué no. Por qué no?. Vale, de acuerdo
03:31
for example
40
211870
2000
Por ejemplo
03:35
Perhaps a young boy is saying to his mum. Can we get some ice cream and the mum wants to say?
41
215050
5330
Quizá un chico joven está diciéndole a su madre: Podemos comprar un helado?. Y la madre quiere decir:
03:40
Okay, [I] why not sure
42
220989
2120
OK, por qué no, claro
03:45
Yeah, [I] suppose so so maybe she doesn't completely want to but she's also saying I don't see a reason
43
225730
7819
Sí, (SUPOS SO). Puede que ella no esté completamente de acuerdo pero ella piensa: No veo ninguna razón...
03:53
Why not?
44
233560
2000
Por qué no?
03:59
Remember you agree with something so it could be someone says something
45
239440
4549
Recuerda, estás de acuerdo con algo, así que podría ser que alguien diga:
04:03
Oh, I think he's a zombie [and] you want to say hmm. Yeah, I think that's true. I think you're right you could say
46
243989
7290
oh, creo que él es un zombi. Y tú quieres decir: hmmm. Pienso que es verdad. Creo que llevas razón. Podrías decir:
04:12
Hmm. Yeah, I suppose so looks pretty zombie remember the pronunciation the you we usually drop it sounds more like
47
252489
7940
Hmmm. Sí, (SPOUS SO), se parece mucho a un zombi. Recuerda la pronunciación de la "U", normalmente nos la comemos y suena más como
04:20
[Bows]
48
260979
1021
(SPOUS)
04:22
spose
49
262000
1200
(SPOUS)
04:23
Suppose, so next one I'm afraid
50
263200
2250
(SPOUS SO)
04:26
Blah blah blah remember that I'm afraid means I'm scared yeah
51
266060
5030
Siguiente: "I'm afraid" bla, bla, bla. Recuerda que "I´m afraid" significa: tengo miedo
04:31
But in another context you can use it to say in a polite way, I'm sorry, but Bla Bla
52
271460
6199
Pero en otro contexto puedes usarlo para decir de una forma educada: "lo siento pero... bla, bla, bla"
04:37
So it could be to refuse something it could be to give information. Which is maybe bad news
53
277820
5390
Así que podría ser para rechazar algo, dar información que pueden ser malas noticas
04:45
if
54
285920
1440
Si alguien te invita a algo
04:47
Someone invites you to something can you come to my party, but you want to say ah I'm so sorry I can't
55
287360
6559
Puedes venir a mi fiesta? Pero tú quieres decir: ah, lo siento, no puedo
04:54
then you could say this ah
56
294530
2000
Entonces podrías decir: ah
04:58
I'm afraid I can't the pronunciation
57
298190
2809
"Me temo" que no puedo. La pronunciación
05:01
We've got the schwa afraid afraid I'm afraid I'm afraid I
58
301220
5870
tenemos la "schwa". (AFREID) (AIM AFREID)
05:07
can't
59
307850
1350
(AI CANT)
05:09
pronunciation should be very careful ah
60
309200
2000
Pronunciación. Ten mucho cuidado: (AAA)
05:11
stay with me ah
61
311930
1770
Dilo conmigo: (AAA)
05:13
can't I'm
62
313700
1470
(CANT) (AIM AFREID)
05:15
Afraid I can't I'm afraid I can't
63
315170
2809
(AI CANT) Me temo que no puedo
05:18
Remember of course in this context. I'm afraid means. I'm sorry not I'm scared [now]
64
318500
5720
Recuerda que en este contexto. "I´m afraid" significa: "Lo siento", no: "Tengo miedo"
05:24
[with] missing a word here. I'm
65
324800
2000
Ahora, tenemos una palabra perdida aquí
05:27
Afraid that I can't but typically we don't usually put [to] that
66
327710
4250
"I´m afraid (THAT) I can´t", pero normalmente no ponemos "that"
05:32
We just [say] I'm afraid I can't I'm afraid he can't she can't
67
332540
4880
Solo decimos: "I´m adraid I can´t", Me temo que no puedo he can´t (él no puede) She can´t (ella no puede)
05:37
Or much more simple and more versatile. I'm afraid not. I'm sorry [no]
68
337910
5450
O más simple y más versatil. Me temo que no. Lo siento, no
05:43
Do you want to come out tonight? I'm afraid not are you feeling Super British now?
69
343700
5209
Quieres salir esta noche?. Me temo que no. Te sientes súper británico/a ahora?
05:48
Well, you should after this fifth expression which is this
70
348920
3199
Bien, deberías, después de esta quinta expresión, que es
05:52
May as well or might as well this expression is super super common. You definitely need to learn it
71
352640
6440
"May as well" o "might as well". Esta expresión es súper súper común, que tienes que aprenderla sí o sí
05:59
So what does it mean? How do we use it ah?
72
359150
2599
Así que, qué significa? Cómo la usamos? - Aaah
06:04
You arrive at a party and the party is rubbish. There's like one person
73
364940
4700
Llegas a una fiesta y la fiesta es una porquería. Parece que hay una persona que no te cae bien
06:09
you don't like and the music is rubbish, and you're thinking oh if
74
369640
3989
y la música apesta. Y piensas:
06:14
I had stayed at home that would have been better than here or at least no different. No more or less
75
374150
7879
si me hubiera quedado en casa me lo hubera pasado mejor que aquí o
06:22
level of fun
76
382550
1770
no hebría mucha diferencia en la escala de diversión
06:24
Then you can say this
77
384320
2000
Entonces, puedes decir
06:28
[ah] [I] might as well have stayed at home
78
388260
2279
Ah, (me podía) haber quedado en casa
06:31
pronunciation
79
391300
1500
Pronunciación:
06:32
Eat the tea. I might as [well] might as well say with me might as well. I might as well
80
392800
7489
Cómete la "T". (AI MEI AS WEL) Repite conmigo (MEI AS WEL)
06:41
Grammar have stayed we've got present perfect that is because it's a past action
81
401230
5510
Seguimos con la gramática. Tenemos el presente perfecto porque se trata de una acción pasada
06:47
to stay at home that will be a past action so have stayed and
82
407350
5570
"To stay at home" será una acción pasada, por eso decimos "have stayed" (haber quedado)
06:53
Remember of course you can say I may as well may as well have stayed at home
83
413710
5059
Recuerda. Por supuesto puedes decir "I may as well" "May as well have stayed at home"
06:59
This also could [be] a response to a suggestion when you want to say well
84
419290
5239
Esto también puede ser una respuesta a una sugerencia cuando quieres decir: bien,
07:04
There's nothing better to do then you can also use this
85
424600
4220
No hay nada mejor que hacer. Entonces puedes usar también esto
07:11
Should we just shall we go home?
86
431680
2000
Deberíamos irnos a casa?
07:15
He can say yeah might as well now. This is the short version. [what's] the long version?
87
435940
5690
Él puede decir: sí, (MEI AS WEL) podríamos. Cuál es la versión larga?
07:24
We might as well go home
88
444010
2000
Nosotros podríamos irnos a casa
07:26
So notice in the previous example. We said I might as well have stayed at home
89
446440
5450
Mira en el ejemplo anterior. Dijimos: "I might as well have stayed at home" (Me podía haber quedado en casa)
07:32
Have stayed because it's a past action which was better
90
452440
4100
"Have stayed" porque es una acción pasada que era mejor
07:37
This action is a future action
91
457390
2660
Esta acción es una acción futura
07:40
Might as well go home in the future
92
460690
2570
"Might as well go home" en el futuro
07:43
There's no house might as well go
93
463810
2780
No hay "have". Mejor vamos a casa
07:47
Home and that verb will not change whether it's he she it doesn't matter. It's always in the infinitive
94
467050
7549
Y el verbo no cambia si va con "he" (él), "she" (ella), "it" (ello), no importa. Siempre va en infinitivo
07:55
Now I did just say use it when there is nothing better to do. I don't mean wow
95
475600
6380
Ahora solo dije de sarlo cuando no hay nada mejor que hacer. No quiero decir: Guau!
08:02
There is nothing better to do I don't mean it like that. I mean it like this
96
482010
5429
No hay nada mejor que hacer! No quiero decir algo así. Quiero decir esto:
08:08
Well nothing better to do [I] can't think of anything
97
488770
3859
Bien, no hay nada mejor que hacer, no puedo pensar en nada mejor
08:13
Like [that] so so be careful. How you use it try [to] use those expressions in the comments and in your real life
98
493300
6739
Algo así. Así que, ten cuidado cómo lo usas. Intenta usar estas expresiones en los comentarios y en tu vida real
08:20
That's how you're going to learn I'll see you in the next class. See you later
99
500500
4489
Así es como vas a aprender. Nos vemos en la siguiente clase! Hasta luego!
08:26
you
100
506390
2000
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7