5 MOST USEFUL English expressions that you didn't learn at school!

பள்ளியில் நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளாத 5 மிகவும் பயனுள்ள ஆங்கில வெளிப்பாடுகள்!

1,595,005 views

2017-06-17 ・ Learn English with Papa Teach Me


New videos

5 MOST USEFUL English expressions that you didn't learn at school!

பள்ளியில் நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளாத 5 மிகவும் பயனுள்ள ஆங்கில வெளிப்பாடுகள்!

1,595,005 views ・ 2017-06-17

Learn English with Papa Teach Me


வீடியோவை இயக்க கீழே உள்ள ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்யவும்.

00:00
You've been studying english a long time you know you're good, but then you visit an english-speaking country, and you're like
0
30
6180
நீங்கள் நீண்ட காலமாக ஆங்கிலம் படித்து வருகிறீர்கள், நீங்கள் நல்லவர் என்று உங்களுக்குத் தெரியும், ஆனால் நீங்கள் ஒரு ஆங்கிலம் பேசும் நாட்டைப் பார்வையிடுகிறீர்கள், நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள்
00:06
I know my english is good. Why don't I understand you and you I don't understand you you in the back
1
6210
6120
எனது ஆங்கிலம் நன்றாக இருக்கிறது என்று எனக்குத் தெரியும். நான் ஏன் உன்னைப் புரிந்து கொள்ளவில்லை, உன்னை உன்னைப் பின்னால் புரிந்து கொள்ளவில்லை
00:12
I don't understand you. Well. We have a Few English expressions
2
12330
3239
எனக்கு உன்னை புரியவில்லை. சரி. எங்களிடம் சில ஆங்கில வெளிப்பாடுகள் உள்ளன
00:15
Which you probably didn't learn in school, but we use all the time
3
15570
3809
நீங்கள் பள்ளியில் கற்றுக்கொள்ளவில்லை, ஆனால் நாங்கள் எல்லா நேரத்தையும் பயன்படுத்துகிறோம்
00:19
So here are five really useful really common English expressions
4
19660
4279
எனவே இங்கே மிகவும் பயனுள்ள ஐந்து பொதுவான ஆங்கில வெளிப்பாடுகள் உள்ளன
00:26
Number one is not fast not bothered. What does it mean you?
5
26170
4160
நம்பர் ஒன் வேகமாக கவலைப்படவில்லை. இது உங்களுக்கு என்ன அர்த்தம்?
00:33
[want] to go for dinner and your friend says where shall we go for dinner Italian food Thai food
6
33700
5629
[வேண்டும்] இரவு உணவிற்கு செல்ல வேண்டும், உங்கள் நண்பர் நாங்கள் இரவு உணவிற்கு எங்கு செல்வோம் என்று கூறுகிறார் இத்தாலிய உணவு தாய் உணவு
00:39
What kind of food and you want to say?
7
39430
2629
என்ன வகையான உணவு மற்றும் நீங்கள் சொல்ல விரும்புகிறீர்கள்?
00:43
Everything sounds great. This is good. This is good. This is good. [I] have no preference you could say
8
43030
5479
எல்லாம் நன்றாக இருக்கிறது. இது நன்றாக இருக்கிறது. இது நன்றாக இருக்கிறது. இது நன்றாக இருக்கிறது. [நான்] நீங்கள் சொல்லக்கூடிய விருப்பம் இல்லை
00:49
I'm not fast usually we contract it - not [fast]
9
49539
4250
நான் வேகமாக இல்லை பொதுவாக நாங்கள் அதை சுருக்கிக் கொள்கிறோம் - [வேகமாக] இல்லை
00:55
pronunciation that sounds like it bust bust
10
55120
3020
உச்சரிப்பு அது மார்பளவு மார்பளவு போல் தெரிகிறது
00:58
Not facet no and eat the tea
11
58660
2959
இல்லை முகம் மற்றும் தேநீர் சாப்பிடுங்கள்
01:01
so not fast not fast where do you want to go not fast or
12
61620
5369
எனவே வேகமாக வேண்டாம் வேகமாக நீங்கள் எங்கு செல்ல விரும்புகிறீர்கள் அல்லது
01:08
Not bothered not bothered not fast. This is a super common way to say I have no preference
13
68680
6470
கவலைப்படவில்லை வேகமாக கவலைப்படவில்லை. எனக்கு விருப்பம் இல்லை என்று சொல்ல இது ஒரு பொதுவான பொதுவான வழியாகும்
01:15
Whatever you suggest. I'm happy with it and personally [I] am terrible at making [decisions]
14
75759
5900
நீங்கள் என்ன பரிந்துரைத்தாலும். நான் அதில் மகிழ்ச்சியடைகிறேன், தனிப்பட்ட முறையில் [நான்] [முடிவுகளை] எடுப்பதில் பயங்கரமாக இருக்கிறேன்
01:21
So I use that expression all the time where do you want to go? I'm not first? What do you want to do today [Ali]?
15
81659
6450
எனவே நீங்கள் எங்கு செல்ல விரும்புகிறீர்கள் என்பதை நான் எப்போதும் பயன்படுத்துகிறேன். நான் முதலில் இல்லை? இன்று [அலி] நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?
01:28
I'm not bothered. You're really not helpful
16
88689
2750
நான் கவலைப்படவில்லை. நீங்கள் உண்மையில் உதவியாக இல்லை
01:32
Hmm. This is basically every conversation
17
92020
2720
ஹ்ம்ம். இது அடிப்படையில் ஒவ்வொரு உரையாடலும்
01:34
I ever have with my friends number two fair enough pronunciation be careful of that end R
18
94740
6029
நான் எப்போதுமே எனது நண்பர்களுடன் நம்பர் டூ நியாயமான உச்சரிப்பு அந்த முடிவை கவனமாக இருங்கள்
01:40
Remember British English has linking R
19
100869
2569
பிரிட்டிஷ் ஆங்கிலம் ஆர் ஐ இணைக்கிறது என்பதை நினைவில் கொள்க
01:43
So that end [R] sound links into the next word fair enough fair enough
20
103600
5540
எனவே அந்த முடிவு [ஆர்] ஒலி அடுத்த இணைப்பில் நியாயமான இணைப்புகள் போதுமான நியாயமானவை
01:49
Say with me fair enough, when do we use it we want to say that's acceptable. That's okay
21
109780
6619
என்னுடன் நியாயமாகச் சொல்லுங்கள், நாங்கள் அதை எப்போது பயன்படுத்துகிறோம், அது ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்கது என்று சொல்ல விரும்புகிறோம். பரவாயில்லை
01:56
I accept that that's a that's fine
22
116399
2040
அது நல்லது என்று நான் ஏற்றுக்கொள்கிறேன்
02:02
It's your birthday party, but one friend cannot come why because they're working. I mean it's bad, but
23
122530
7160
இது உங்கள் பிறந்தநாள் விழா, ஆனால் அவர்கள் வேலை செய்வதால் ஒரு நண்பர் ஏன் வர முடியாது. இது மோசமானது என்று நான் நினைக்கிறேன், ஆனால்
02:11
You're not going to be angry your friend from working they have to work so your response is going to be
24
131440
5630
உங்கள் நண்பர் வேலை செய்வதிலிருந்து நீங்கள் கோபப்படப் போவதில்லை, அதனால் அவர்கள் வேலை செய்ய வேண்டும், எனவே உங்கள் பதில் இருக்கும்
02:17
That's that's fair enough. You have to work. I understand hmM now
25
137530
4850
அது போதுமானது. நீ வேலை செய்ய வேண்டும். எனக்கு இப்போது hmM புரிகிறது
02:22
The whole sentence is that's fair enough, but most commonly we lose that
26
142380
4619
முழு வாக்கியமும் போதுமானது, ஆனால் பொதுவாக நாம் அதை இழக்கிறோம்
02:27
You have to work fair enough
27
147880
2089
நீங்கள் போதுமான அளவு வேலை செய்ய வேண்டும்
02:30
So in [arguments]. This is a great way to stop an argument when you don't want to continue arguing
28
150610
6619
எனவே [வாதங்களில்]. நீங்கள் தொடர்ந்து வாதிட விரும்பாதபோது ஒரு வாதத்தை நிறுத்த இது ஒரு சிறந்த வழியாகும்
02:40
Maybe you and another person have different opinions on religion politics
29
160360
4190
மத அரசியலில் உங்களுக்கும் மற்றொரு நபருக்கும் வெவ்வேறு கருத்துக்கள் இருக்கலாம்
02:44
Whatever you want to stop the argument for example. I'll learn [trub]
30
164770
5089
உதாரணமாக நீங்கள் வாதத்தை நிறுத்த விரும்புகிறீர்கள். நான் [ட்ரப்] கற்றுக்கொள்வேன்
02:50
very simply you can say
31
170680
2000
மிகவும் எளிமையாக நீங்கள் சொல்லலாம்
02:53
You love tripp fair enough fair enough
32
173410
2419
நீங்கள் போதுமான நியாயமான நியாயமான டிரிப் நேசிக்கிறீர்கள்
02:56
This stops an argument because you're saying okay your that's your opinion. This is my opinion
33
176560
5059
இது ஒரு வாதத்தை நிறுத்துகிறது, ஏனென்றால் நீங்கள் சொல்வது சரிதான், அது உங்கள் கருத்து. இது எனது கருத்து
03:02
You're not going to change my [mind]. I'm not going to change your mind. Let's stop done
34
182680
4460
நீங்கள் என் [மனதை] மாற்றப்போவதில்லை. நான் உங்கள் எண்ணத்தை மாற்றப்போவதில்லை. முடிப்பதை நிறுத்துவோம்
03:08
The next one is to say I suppose so commonly we lose the eye
35
188590
4550
அடுத்தது என்னவென்றால், பொதுவாக நாம் கண்ணை இழக்கிறோம் என்று நினைக்கிறேன்
03:13
[we] just say suppose so but in conversation
36
193330
3589
[நாங்கள்] அவ்வாறு கூறுகிறோம், ஆனால் உரையாடலில்
03:16
We speak fast so it sounds like suppose, so yeah suppose, so but what does it mean?
37
196920
6000
நாங்கள் வேகமாக பேசுகிறோம், எனவே அது நினைக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன், எனவே ஆமாம் என்று நினைக்கிறேன், ஆனால் இதன் அர்த்தம் என்ன?
03:23
One reason is when you agree to do something and you're saying hmM. I?
38
203440
4009
நீங்கள் ஏதாவது செய்ய ஒப்புக்கொண்டு, நீங்கள் hmM என்று சொல்லும்போது ஒரு காரணம். நான்?
03:28
Don't see why not why not, okay fine?
39
208239
2870
ஏன் இல்லை என்று பார்க்க வேண்டாம், சரியா?
03:31
for example
40
211870
2000
உதாரணத்திற்கு
03:35
Perhaps a young boy is saying to his mum. Can we get some ice cream and the mum wants to say?
41
215050
5330
ஒருவேளை ஒரு சிறுவன் தன் அம்மாவிடம் சொல்கிறான். நாம் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம் பெறலாமா, அம்மா சொல்ல விரும்புகிறீர்களா?
03:40
Okay, [I] why not sure
42
220989
2120
சரி, [நான்] ஏன் உறுதியாக தெரியவில்லை
03:45
Yeah, [I] suppose so so maybe she doesn't completely want to but she's also saying I don't see a reason
43
225730
7819
ஆமாம், [நான்] அவ்வாறு நினைக்கிறேன், அதனால் அவள் முழுமையாக விரும்பவில்லை, ஆனால் நான் ஒரு காரணத்தைக் காணவில்லை என்றும் அவள் சொல்கிறாள்
03:53
Why not?
44
233560
2000
ஏன் கூடாது?
03:59
Remember you agree with something so it could be someone says something
45
239440
4549
நீங்கள் எதையாவது ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள், அதனால் யாராவது ஏதாவது சொல்லலாம்
04:03
Oh, I think he's a zombie [and] you want to say hmm. Yeah, I think that's true. I think you're right you could say
46
243989
7290
ஓ, அவர் ஒரு ஜாம்பி என்று நான் நினைக்கிறேன் [மேலும்] நீங்கள் ஹ்ம்ம் சொல்ல விரும்புகிறீர்கள். ஆமாம், அது உண்மை என்று நான் நினைக்கிறேன். நீங்கள் சொல்வது சரி என்று நினைக்கிறேன்
04:12
Hmm. Yeah, I suppose so looks pretty zombie remember the pronunciation the you we usually drop it sounds more like
47
252489
7940
ஹ்ம்ம். ஆமாம், அழகாக சோம்பை தோற்றமளிப்பதாக நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள், நாங்கள் வழக்கமாக கைவிடுகிற உச்சரிப்பை நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள்
04:20
[Bows]
48
260979
1021
[ஆட்டம்]
04:22
spose
49
262000
1200
spose
04:23
Suppose, so next one I'm afraid
50
263200
2250
அடுத்ததாக நான் பயப்படுகிறேன் என்று வைத்துக்கொள்வோம்
04:26
Blah blah blah remember that I'm afraid means I'm scared yeah
51
266060
5030
நான் பயப்படுகிறேன் என்று நினைவில் கொள்ளுங்கள், நான் பயப்படுகிறேன் என்று அர்த்தம்
04:31
But in another context you can use it to say in a polite way, I'm sorry, but Bla Bla
52
271460
6199
ஆனால் மற்றொரு சூழலில் நீங்கள் ஒரு கண்ணியமான முறையில் சொல்ல இதைப் பயன்படுத்தலாம், மன்னிக்கவும், ஆனால் ப்ளா ப்ளா
04:37
So it could be to refuse something it could be to give information. Which is maybe bad news
53
277820
5390
எனவே தகவல்களை வழங்குவதை மறுப்பதாக இருக்கலாம். இது மோசமான செய்தி
04:45
if
54
285920
1440
என்றால்
04:47
Someone invites you to something can you come to my party, but you want to say ah I'm so sorry I can't
55
287360
6559
யாரோ ஒருவர் உங்களை ஏதாவது விருந்துக்கு அழைக்கிறார், நீங்கள் என் விருந்துக்கு வரலாம், ஆனால் நீங்கள் சொல்ல விரும்புகிறீர்கள், நான் வருந்துகிறேன், என்னால் முடியாது
04:54
then you could say this ah
56
294530
2000
நீங்கள் இதை சொல்லலாம்
04:58
I'm afraid I can't the pronunciation
57
298190
2809
என்னால் உச்சரிக்க முடியாது என்று பயப்படுகிறேன்
05:01
We've got the schwa afraid afraid I'm afraid I'm afraid I
58
301220
5870
நாங்கள் ஸ்க்வா பயப்படுகிறோம், நான் பயப்படுகிறேன், நான் பயப்படுகிறேன்
05:07
can't
59
307850
1350
முடியாது
05:09
pronunciation should be very careful ah
60
309200
2000
உச்சரிப்பு மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்
05:11
stay with me ah
61
311930
1770
என்னுடன் இருங்கள் ஆ
05:13
can't I'm
62
313700
1470
என்னால் முடியாது
05:15
Afraid I can't I'm afraid I can't
63
315170
2809
பயம் என்னால் முடியாது என்னால் பயப்பட முடியாது
05:18
Remember of course in this context. I'm afraid means. I'm sorry not I'm scared [now]
64
318500
5720
இந்த சூழலில் நிச்சயமாக நினைவில் கொள்ளுங்கள். நான் பயப்படுகிறேன். மன்னிக்கவும், நான் பயப்படவில்லை [இப்போது]
05:24
[with] missing a word here. I'm
65
324800
2000
இங்கே ஒரு வார்த்தையைக் காணவில்லை. நான்
05:27
Afraid that I can't but typically we don't usually put [to] that
66
327710
4250
என்னால் முடியாது என்று பயப்படுகிறேன், ஆனால் பொதுவாக நாங்கள் அதை வழக்கமாக வைக்க மாட்டோம்
05:32
We just [say] I'm afraid I can't I'm afraid he can't she can't
67
332540
4880
நாங்கள் [சொல்கிறோம்] நான் பயப்படுகிறேன், அவளால் முடியாது என்று நான் பயப்படுகிறேன்
05:37
Or much more simple and more versatile. I'm afraid not. I'm sorry [no]
68
337910
5450
அல்லது மிகவும் எளிமையான மற்றும் பல்துறை. எனக்கு பயமில்லை. மன்னிக்கவும் [இல்லை]
05:43
Do you want to come out tonight? I'm afraid not are you feeling Super British now?
69
343700
5209
இன்றிரவு வெளியே வர விரும்புகிறீர்களா? நான் இப்போது சூப்பர் பிரிட்டிஷ் உணர்கிறீர்களா என்று நான் பயப்படுகிறேன்?
05:48
Well, you should after this fifth expression which is this
70
348920
3199
சரி, இந்த ஐந்தாவது வெளிப்பாட்டிற்குப் பிறகு நீங்கள் இது வேண்டும்
05:52
May as well or might as well this expression is super super common. You definitely need to learn it
71
352640
6440
இந்த வெளிப்பாடு சூப்பர் சூப்பர் பொதுவானது அல்லது இருக்கலாம். நீங்கள் நிச்சயமாக அதைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்
05:59
So what does it mean? How do we use it ah?
72
359150
2599
எனவே இதன் பொருள் என்ன? நாம் அதை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது?
06:04
You arrive at a party and the party is rubbish. There's like one person
73
364940
4700
நீங்கள் ஒரு விருந்துக்கு வருகிறீர்கள், கட்சி குப்பை. ஒரு நபர் போல இருக்கிறார்
06:09
you don't like and the music is rubbish, and you're thinking oh if
74
369640
3989
உங்களுக்கு பிடிக்கவில்லை, இசை குப்பையாக இருக்கிறது, நீங்கள் நினைத்தால் ஓ
06:14
I had stayed at home that would have been better than here or at least no different. No more or less
75
374150
7879
நான் இங்கே தங்கியிருந்தேன், அது இங்கே இருந்ததை விட நன்றாக இருந்திருக்கும் அல்லது குறைந்தது வேறுபட்டதாக இருக்காது. அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ இல்லை
06:22
level of fun
76
382550
1770
வேடிக்கையான நிலை
06:24
Then you can say this
77
384320
2000
நீங்கள் இதை சொல்லலாம்
06:28
[ah] [I] might as well have stayed at home
78
388260
2279
[ஆ] [நான்] வீட்டிலும் தங்கியிருக்கலாம்
06:31
pronunciation
79
391300
1500
உச்சரிப்பில்
06:32
Eat the tea. I might as [well] might as well say with me might as well. I might as well
80
392800
7489
தேநீர் சாப்பிடுங்கள். நானும் [நன்றாக] என்னுடன் சொல்லக்கூடும். நானும் இருக்கலாம்
06:41
Grammar have stayed we've got present perfect that is because it's a past action
81
401230
5510
இலக்கணம் தங்கியிருக்கிறது, அது தற்போது சரியானதாகிவிட்டது, ஏனென்றால் இது கடந்த கால செயல்
06:47
to stay at home that will be a past action so have stayed and
82
407350
5570
வீட்டிலேயே தங்குவது கடந்த கால செயலாக இருக்கும், அதனால் தங்கியிருக்கிறேன்
06:53
Remember of course you can say I may as well may as well have stayed at home
83
413710
5059
நிச்சயமாக நான் வீட்டிலேயே தங்கியிருக்கலாம் என்று நீங்கள் கூறலாம் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்
06:59
This also could [be] a response to a suggestion when you want to say well
84
419290
5239
நீங்கள் நன்றாக சொல்ல விரும்பும் போது இது ஒரு ஆலோசனையின் பிரதிபலிப்பாகவும் இருக்கலாம்
07:04
There's nothing better to do then you can also use this
85
424600
4220
இதைவிட சிறந்தது எதுவுமில்லை, இதை நீங்கள் பயன்படுத்தலாம்
07:11
Should we just shall we go home?
86
431680
2000
நாம் வீட்டிற்கு செல்ல வேண்டுமா?
07:15
He can say yeah might as well now. This is the short version. [what's] the long version?
87
435940
5690
அவர் இப்போது ஆமாம் என்று சொல்லலாம். இது குறுகிய பதிப்பு. [என்ன] நீண்ட பதிப்பு?
07:24
We might as well go home
88
444010
2000
நாங்கள் வீட்டிற்குச் செல்லலாம்
07:26
So notice in the previous example. We said I might as well have stayed at home
89
446440
5450
எனவே முந்தைய எடுத்துக்காட்டில் கவனிக்கவும். நான் வீட்டிலேயே தங்கியிருக்கலாம் என்று நாங்கள் கூறினோம்
07:32
Have stayed because it's a past action which was better
90
452440
4100
தங்கியிருங்கள், ஏனெனில் இது கடந்த கால செயலாகும்
07:37
This action is a future action
91
457390
2660
இந்த நடவடிக்கை எதிர்கால நடவடிக்கை
07:40
Might as well go home in the future
92
460690
2570
எதிர்காலத்தில் வீட்டிற்குச் செல்லலாம்
07:43
There's no house might as well go
93
463810
2780
எந்த வீடும் இல்லை
07:47
Home and that verb will not change whether it's he she it doesn't matter. It's always in the infinitive
94
467050
7549
வீடு மற்றும் அந்த வினைச்சொல் அது அவள் தானா என்பது மாறாது. இது எப்போதும் எல்லையற்றதாக இருக்கும்
07:55
Now I did just say use it when there is nothing better to do. I don't mean wow
95
475600
6380
இப்போது சிறப்பாகச் செய்ய எதுவும் இல்லாதபோது அதைப் பயன்படுத்துங்கள் என்று சொன்னேன். நான் வாவ் என்று அர்த்தமல்ல
08:02
There is nothing better to do I don't mean it like that. I mean it like this
96
482010
5429
இதைவிட சிறந்தது எதுவுமில்லை, நான் அதை அப்படி அர்த்தப்படுத்தவில்லை. நான் இதை இப்படி சொல்கிறேன்
08:08
Well nothing better to do [I] can't think of anything
97
488770
3859
இதைச் செய்வதற்கு சிறந்தது எதுவும் [நான்] எதையும் யோசிக்க முடியாது
08:13
Like [that] so so be careful. How you use it try [to] use those expressions in the comments and in your real life
98
493300
6739
[அது] எனவே கவனமாக இருங்கள். நீங்கள் அதை எவ்வாறு பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பது கருத்துக்களிலும் உங்கள் நிஜ வாழ்க்கையிலும் அந்த வெளிப்பாடுகளைப் பயன்படுத்த முயற்சிக்கவும்
08:20
That's how you're going to learn I'll see you in the next class. See you later
99
500500
4489
அடுத்த வகுப்பில் நான் உன்னைப் பார்ப்பேன். பின்னர் சந்திப்போம்
08:26
you
100
506390
2000
நீங்கள்
இந்த இணையதளம் பற்றி

ஆங்கிலம் கற்க பயனுள்ள YouTube வீடியோக்களை இந்த தளம் உங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தும். உலகெங்கிலும் உள்ள சிறந்த ஆசிரியர்களால் கற்பிக்கப்படும் ஆங்கில பாடங்களை நீங்கள் காண்பீர்கள். ஒவ்வொரு வீடியோ பக்கத்திலும் காட்டப்படும் ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்து, அங்கிருந்து வீடியோவை இயக்கவும். வசனங்கள் வீடியோ பிளேபேக்குடன் ஒத்திசைவாக உருட்டும். உங்களிடம் ஏதேனும் கருத்துகள் அல்லது கோரிக்கைகள் இருந்தால், இந்த தொடர்பு படிவத்தைப் பயன்படுத்தி எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7