5 MOST USEFUL English expressions that you didn't learn at school!

5 tra le più utili espressioni inglesi che non hai imparato a scuola!

1,593,983 views

2017-06-17 ・ Learn English with Papa Teach Me


New videos

5 MOST USEFUL English expressions that you didn't learn at school!

5 tra le più utili espressioni inglesi che non hai imparato a scuola!

1,593,983 views ・ 2017-06-17

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
You've been studying english a long time you know you're good, but then you visit an english-speaking country, and you're like
0
30
6180
Studi inglese da molto tempo e sai di saperlo parlare bene ma quando visiti un paese anglofono la tua reazione è tipo :
00:06
I know my english is good. Why don't I understand you and you I don't understand you you in the back
1
6210
6120
'So che il mio inglese è buono , ma perchè allora non capisco te e te lì in fondo.'
00:12
I don't understand you. Well. We have a Few English expressions
2
12330
3239
Non ti capisco. Bene. Abbiamo alcune espressioni inglesi
00:15
Which you probably didn't learn in school, but we use all the time
3
15570
3809
che probabilmente non hai imparato a scuola ma che noi utilizziamo spesso
00:19
So here are five really useful really common English expressions
4
19660
4279
Ecco cinque utili espressioni inglesi molto comuni.
00:26
Number one is not fast not bothered. What does it mean you?
5
26170
4160
Il primo è "va bene tutto" "è indifferente"
00:33
[want] to go for dinner and your friend says where shall we go for dinner Italian food Thai food
6
33700
5629
Vuoi andare a cena fuori e il tuo amico dice: "andiamo a mangiare italiano o tailandese?"
00:39
What kind of food and you want to say?
7
39430
2629
quale vuoi? e tu dici
00:43
Everything sounds great. This is good. This is good. This is good. [I] have no preference you could say
8
43030
5479
Sembra tutto buono. Questo va bene, questo va bene, questo va bene. Non ho preferenze. Quindi puoi dire
00:49
I'm not fast usually we contract it - not [fast]
9
49539
4250
"Per me va bene tutto". Di solito noi diciamo soltanto "not fussed".
00:55
pronunciation that sounds like it bust bust
10
55120
3020
pronuncialo cosi
00:58
Not facet no and eat the tea
11
58660
2959
Non fassed e mangiati la T
01:01
so not fast not fast where do you want to go not fast or
12
61620
5369
quindi "no fussed" "Dove vuoi andare?" "not fussed" o
01:08
Not bothered not bothered not fast. This is a super common way to say I have no preference
13
68680
6470
Not bothered, not bothered, not fussed. Questo è un modo davvero comune di dire che non hai preferenze.
01:15
Whatever you suggest. I'm happy with it and personally [I] am terrible at making [decisions]
14
75759
5900
qualsiasi cosa tu suggerisca per me va bene e sinceramente io sono pessimo a prendere una decisione
01:21
So I use that expression all the time where do you want to go? I'm not first? What do you want to do today [Ali]?
15
81659
6450
quindi io uso sempre questa espressione tipo "Where do you want to go?" "I'm not fussed" "What do you want to do?
01:28
I'm not bothered. You're really not helpful
16
88689
2750
"I'm not bothered". Non sei molto d'aiuto.
01:32
Hmm. This is basically every conversation
17
92020
2720
Praticamente questa è ciò che avviene in ogni conversazione con i miei amici
01:34
I ever have with my friends number two fair enough pronunciation be careful of that end R
18
94740
6029
Numero 2: "fair enough". Pronuncia: stai attento all'ultima R.
01:40
Remember British English has linking R
19
100869
2569
Ricorda che la prununcia britannica ha la linking R
01:43
So that end [R] sound links into the next word fair enough fair enough
20
103600
5540
Quindi quella R finale si collega alla parola successiva
01:49
Say with me fair enough, when do we use it we want to say that's acceptable. That's okay
21
109780
6619
Dillo con me: "faiR Enough" Quando lo usiamo? Quando vogliamo dire che qualcosa è accettabile.
01:56
I accept that that's a that's fine
22
116399
2040
Lo accetto, va bene!
02:02
It's your birthday party, but one friend cannot come why because they're working. I mean it's bad, but
23
122530
7160
è il tuo compleanno ma un tuo amico non può venire. Perché? Per via del lavoro, OK, non è il massimo però
02:11
You're not going to be angry your friend from working they have to work so your response is going to be
24
131440
5630
Non ti arrabbierai col tuo amico per via del lavoro, deve andarci, per cui la tua risposta sarà
02:17
That's that's fair enough. You have to work. I understand hmM now
25
137530
4850
02:22
The whole sentence is that's fair enough, but most commonly we lose that
26
142380
4619
L'intera frase è "that's fair enough" ma più comunemente noi perdiamo "that's"
02:27
You have to work fair enough
27
147880
2089
02:30
So in [arguments]. This is a great way to stop an argument when you don't want to continue arguing
28
150610
6619
Perciò durante le discussioni, questo è un bel modo per smetterla quando non vuoi continuare a discutere
02:40
Maybe you and another person have different opinions on religion politics
29
160360
4190
Metti caso che tu ed un'altra persone avete opinioni diverse sulla religione, politica
02:44
Whatever you want to stop the argument for example. I'll learn [trub]
30
164770
5089
O qualsiasi altra cosa e vuoi finirla lì, per esempio
02:50
very simply you can say
31
170680
2000
molto semplicemente puoi dire
02:53
You love tripp fair enough fair enough
32
173410
2419
02:56
This stops an argument because you're saying okay your that's your opinion. This is my opinion
33
176560
5059
Questo mette fine ad una discussione perché tu dici "OK, questa è la tua opinione, questa è la mia
03:02
You're not going to change my [mind]. I'm not going to change your mind. Let's stop done
34
182680
4460
non mi farai cambiare idea. Non ti farò cambiare idea. Finiamola qui.
03:08
The next one is to say I suppose so commonly we lose the eye
35
188590
4550
La prossima espressione "I suppose so", frequentemente si perde la "i"
03:13
[we] just say suppose so but in conversation
36
193330
3589
diciamo solamente "suppose so" ma nelle conversazioni
03:16
We speak fast so it sounds like suppose, so yeah suppose, so but what does it mean?
37
196920
6000
parliamo veloce per cui suona come "S'pos'so" Ma cosa significa?
03:23
One reason is when you agree to do something and you're saying hmM. I?
38
203440
4009
Un uso è quando sei d'accordo con qualcosa e dici
03:28
Don't see why not why not, okay fine?
39
208239
2870
"Non vedo perché no. Perché no? OK, va bene!"
03:31
for example
40
211870
2000
Per esempio
03:35
Perhaps a young boy is saying to his mum. Can we get some ice cream and the mum wants to say?
41
215050
5330
Un bambino dice alla mamma. "Possiamo prendere il gelato?" e la mamma vuole dire:
03:40
Okay, [I] why not sure
42
220989
2120
"OK, perché no? Certo!"
03:45
Yeah, [I] suppose so so maybe she doesn't completely want to but she's also saying I don't see a reason
43
225730
7819
Quindi lei non è completamente d'accordo ma comunque non vede un motivo per non farlo
03:53
Why not?
44
233560
2000
Perché no?
03:59
Remember you agree with something so it could be someone says something
45
239440
4549
Ricorda: sei d'accordo con qualcosa quindi potrebbe esserci la situazione in cui uno dice:
04:03
Oh, I think he's a zombie [and] you want to say hmm. Yeah, I think that's true. I think you're right you could say
46
243989
7290
"Oh, penso che sia uno zombie" e gli vuoi dire "Sì, credo sia così, credo tu abbia ragione." Potresti dire invece
04:12
Hmm. Yeah, I suppose so looks pretty zombie remember the pronunciation the you we usually drop it sounds more like
47
252489
7940
ricorda la pronuncia la "u" la perdiamo e suona come
04:20
[Bows]
48
260979
1021
04:22
spose
49
262000
1200
04:23
Suppose, so next one I'm afraid
50
263200
2250
Prossima: "I'm afraid..."
04:26
Blah blah blah remember that I'm afraid means I'm scared yeah
51
266060
5030
bla bla bla. ricorda che "I'm afraid" significa sì "ho paura"
04:31
But in another context you can use it to say in a polite way, I'm sorry, but Bla Bla
52
271460
6199
ma in altri contesti puoi usarlo in modo gentile per dire "mi dispiace, ma bla bla bla "
04:37
So it could be to refuse something it could be to give information. Which is maybe bad news
53
277820
5390
Per cui potresti usarlo per rifiutare qualcosa, per dare informazioni, che saranno comunque brutte notizie
04:45
if
54
285920
1440
04:47
Someone invites you to something can you come to my party, but you want to say ah I'm so sorry I can't
55
287360
6559
Se qualcuno ti invita da qualche parte "Puoi venire alla mia festa?" ma non ti va di dire "scusa non posso"
04:54
then you could say this ah
56
294530
2000
allora puoi dire
04:58
I'm afraid I can't the pronunciation
57
298190
2809
Pronuncia
05:01
We've got the schwa afraid afraid I'm afraid I'm afraid I
58
301220
5870
Abbiamo la "schwa"
05:07
can't
59
307850
1350
05:09
pronunciation should be very careful ah
60
309200
2000
pronuncia, stai attento
05:11
stay with me ah
61
311930
1770
05:13
can't I'm
62
313700
1470
05:15
Afraid I can't I'm afraid I can't
63
315170
2809
05:18
Remember of course in this context. I'm afraid means. I'm sorry not I'm scared [now]
64
318500
5720
Ricorda che certamente in questo contesto "I'm afraid" significa: "mi dispiace" non "ho paura"
05:24
[with] missing a word here. I'm
65
324800
2000
Bene, ci manca una parola qui
05:27
Afraid that I can't but typically we don't usually put [to] that
66
327710
4250
Ma normalmente non lo usiamo quel "that", diciamo solamente
05:32
We just [say] I'm afraid I can't I'm afraid he can't she can't
67
332540
4880
05:37
Or much more simple and more versatile. I'm afraid not. I'm sorry [no]
68
337910
5450
O molto più semplicemente e più versatile
05:43
Do you want to come out tonight? I'm afraid not are you feeling Super British now?
69
343700
5209
Ti senti super British?
05:48
Well, you should after this fifth expression which is this
70
348920
3199
Beh, dovresti dopo la quinta espressione che è
05:52
May as well or might as well this expression is super super common. You definitely need to learn it
71
352640
6440
questa espressione è molto comune. Devi assolutamente impararla.
05:59
So what does it mean? How do we use it ah?
72
359150
2599
Cosa significa? Come la usiamo?
06:04
You arrive at a party and the party is rubbish. There's like one person
73
364940
4700
Arrivi ad una festa e fa schifo. C'è tipo solo una persona
06:09
you don't like and the music is rubbish, and you're thinking oh if
74
369640
3989
non ti piace la musica, fa schifo e pensi:
06:14
I had stayed at home that would have been better than here or at least no different. No more or less
75
374150
7879
"Se fossi rimasto a casa sarebbe tato meglio o almeno non ci sarebbe stata alcuna differenza, più o meno
06:22
level of fun
76
382550
1770
lo stesso livello di divertimento".
06:24
Then you can say this
77
384320
2000
Allora puoi dire
06:28
[ah] [I] might as well have stayed at home
78
388260
2279
06:31
pronunciation
79
391300
1500
pronuncia
06:32
Eat the tea. I might as [well] might as well say with me might as well. I might as well
80
392800
7489
Togli la T.
06:41
Grammar have stayed we've got present perfect that is because it's a past action
81
401230
5510
A livello grammaticale "Have stayed", present perfect perché è un'azione passata
06:47
to stay at home that will be a past action so have stayed and
82
407350
5570
"to stay at home", azione passata quindi "have stayed"
06:53
Remember of course you can say I may as well may as well have stayed at home
83
413710
5059
Ricorda, ovviamente, puoi dire
06:59
This also could [be] a response to a suggestion when you want to say well
84
419290
5239
Questa potrebbe essere anche la risposta ad un consiglio quando vuoi dire
07:04
There's nothing better to do then you can also use this
85
424600
4220
"Non c'è niente di meglio da fare" allora puoi usare questa espressione
07:11
Should we just shall we go home?
86
431680
2000
07:15
He can say yeah might as well now. This is the short version. [what's] the long version?
87
435940
5690
Questa è la versione abbreviata. La versione lunga?
07:24
We might as well go home
88
444010
2000
07:26
So notice in the previous example. We said I might as well have stayed at home
89
446440
5450
Fa' caso all'esempio di prima. Abbiamo detto
07:32
Have stayed because it's a past action which was better
90
452440
4100
"have stayed" perché è un'azione passata, che era migliore
07:37
This action is a future action
91
457390
2660
Questa azione è futura
07:40
Might as well go home in the future
92
460690
2570
"Might as well go home" nel futuro
07:43
There's no house might as well go
93
463810
2780
Senza "have"
07:47
Home and that verb will not change whether it's he she it doesn't matter. It's always in the infinitive
94
467050
7549
E quel verbo non cambierà se è lui o lei, non importa. E' sempre la forma "infinitive"
07:55
Now I did just say use it when there is nothing better to do. I don't mean wow
95
475600
6380
Bene, ho appena detto di usarlo quando non c'è niente di meglio da fare. Non intendo dire
08:02
There is nothing better to do I don't mean it like that. I mean it like this
96
482010
5429
Non intendo dire in quel modo, intendo in questo modo
08:08
Well nothing better to do [I] can't think of anything
97
488770
3859
08:13
Like [that] so so be careful. How you use it try [to] use those expressions in the comments and in your real life
98
493300
6739
Così, quindi stai attento a come lo usi. Prova ad usare questa espressione nei commenti e nella vita reale.
08:20
That's how you're going to learn I'll see you in the next class. See you later
99
500500
4489
Ecco come riuscirai ad apprendere al meglio. Alla prossima lezione, a presto!
08:26
you
100
506390
2000
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7