Question Tags! - Isn't it / Shall I? / Have you? - Learn English Grammar

160,214 views ・ 2017-10-07

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:38
Replicant
0
38240
1340
Replicante
00:57
Hmm...
1
57800
2220
Hmm...
01:00
Smeat
2
60020
980
Smeat
01:02
Hi, stranger
3
62680
1300
Hola, extraño
01:10
Rough day, was it?
4
70540
1280
Día difícil, ¿verdad?
01:12
You didn't see a guy run through here with blond hair did you?
5
72820
2740
No viste a un chico correr por aquí con el pelo rubio, ¿verdad?
01:15
He's a Replicant
6
75600
1340
Es un replicante ¿
01:18
A Replicant in a noodle shop?
7
78180
1680
Un replicante en una tienda de fideos?
01:20
They're allergic to noodles, aren't they?
8
80000
2080
Son alérgicos a los fideos, ¿no?
01:22
Their heads or brains or whatever explode, don't they?
9
82140
3620
Sus cabezas o cerebros o lo que sea explotan, ¿no es así?
01:25
Yeah that's true, isn't it?
10
85760
1960
Sí, eso es cierto, ¿no?
01:28
Let's eat noodles, shall we?
11
88640
1540
Comamos fideos, ¿de acuerdo?
01:30
Seems like a good day for it!
12
90180
1320
¡Parece un buen día para ello!
01:31
You don't want noodles here, do you, Blade Runner?
13
91500
2680
No quieres fideos aquí, ¿verdad, Blade Runner?
01:34
They're older than you
14
94180
1680
Son mayores que tú
01:36
I've eaten worse.
15
96140
1600
He comido peores.
01:38
Can't be worse than Smeat, can it?
16
98100
3140
No puede ser peor que Smeat, ¿verdad?
01:41
Mmm
17
101240
820
Mmm
01:42
I'm a customer, aren't I?
18
102400
1980
soy un cliente, ¿no?
01:45
You know you're more than just a customer, Blade Runner
19
105020
2180
Sabes que eres más que un simple cliente, Blade Runner
01:48
Listen, if you fell in love with a Replicant, You wouldn't retire her, would you?
20
108440
5760
Escucha, si te enamoraras de una Replicante , no la retirarías, ¿verdad?
01:54
Fall in love with a Replicant?
21
114420
1680
¿Enamorarse de un Replicante?
01:56
You know I've only got eyes for you, don't you?
22
116260
1700
Sabes que solo tengo ojos para ti, ¿ no?
01:57
But you couldn't though, could you?
23
117960
1860
Pero no podrías, ¿verdad?
02:01
Honestly, I don't know
24
121200
2160
Honestamente, no lo sé.
02:04
But I think you could, couldn't you?
25
124860
1600
Pero creo que podrías, ¿no?
02:07
That's the law.
26
127780
1260
Esa es la ley.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7