MUCH better and MORE polite ways to ask for HELP in English | Improve speaking skills

231,327 views ・ 2022-09-07

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English lessons with Harry, where
0
5950
4261
سلام، این هری است و به درس های پیشرفته انگلیسی با هری خوش آمدید، جایی که
00:10
I try to help you to get a better understanding of the English language.
1
10211
3529
من سعی می کنم به شما کمک کنم تا زبان انگلیسی را بهتر درک کنید .
00:13
We try to help you with your grammar, pronunciation, conversational English, business style English.
2
13740
5990
ما سعی می کنیم در زمینه گرامر، تلفظ، مکالمه انگلیسی، انگلیسی سبک تجاری به شما کمک کنیم.
00:19
Whatever you need to improve your English, we're here to help.
3
19730
2860
هر آنچه برای بهبود زبان انگلیسی خود نیاز دارید، ما اینجا هستیم تا به شما کمک کنیم.
00:22
And of course, if you really like this lesson, then please like the video.
4
22590
6320
و البته، اگر واقعا این درس را دوست دارید، لطفا ویدیو را لایک کنید.
00:28
And if you can, please subscribe to the channel because it really, really helps.
5
28910
3860
و اگر می توانید، لطفاً در کانال عضو شوید زیرا واقعاً بسیار مفید است.
00:32
Okay, in this particular lesson, we're going to look at the word "help."
6
32770
4420
بسیار خوب، در این درس خاص، ما قصد داریم به کلمه "کمک" نگاه کنیم.
00:37
And in particular, different ways in which we can say "help."
7
37190
5220
و به طور خاص، راه های مختلفی که می توانیم بگوییم «کمک».
00:42
Or how we can ask for help.
8
42410
2150
یا چگونه می توانیم کمک بخواهیم.
00:44
So it's an advanced English lesson.
9
44560
2280
بنابراین یک درس انگلیسی پیشرفته است.
00:46
And it's all to do with other ways to say help.
10
46840
4149
و همه اینها به راه های دیگر کمک گفتن مربوط می شود .
00:50
Now, as I've often said, British native speakers English, people don't really like being so
11
50989
8431
در حال حاضر، همانطور که اغلب گفته ام، انگلیسی زبانان بومی انگلیسی، مردم واقعاً دوست ندارند اینقدر
00:59
direct.
12
59420
1069
مستقیم باشند.
01:00
So if they want to ask somebody for help, they won't just say "Help me," you know, unless
13
60489
6670
بنابراین، اگر آنها بخواهند از کسی کمک بخواهند، فقط نمی‌گویند "کمکم کن"، مگر اینکه
01:07
they're in a really, really tricky situation.
14
67159
2701
در موقعیتی واقعاً دشوار باشند.
01:09
But they'll use different ways in which they can ask for help something.
15
69860
5509
اما آن‌ها از راه‌های مختلفی استفاده می‌کنند که در آن می‌توانند از چیزی کمک بخواهند.
01:15
Sometimes people might consider these to be a little bit more polite, of which of course
16
75369
3950
گاهی اوقات ممکن است افراد اینها را کمی مؤدبانه‌تر بدانند، که البته اینطور است
01:19
they are, because they're indirect statements or questions rather than direct statements
17
79319
6311
، زیرا آنها بیانیه‌ها یا سؤالات غیرمستقیم هستند تا اظهارات
01:25
or questions.
18
85630
1000
یا سؤالات مستقیم.
01:26
So we're going to go through them one by one, I've got a list of 12 in total.
19
86630
4009
بنابراین ما یک به یک آنها را مرور می کنیم، من یک لیست از 12 در کل دارم.
01:30
And I'll give you examples when you can use them.
20
90639
2830
و زمانی که بتوانید از آنها استفاده کنید مثال هایی برای شما می زنم .
01:33
Some of them sound the same, but I'll give you situations when you can use them.
21
93469
4521
برخی از آنها یکسان به نظر می رسند، اما من موقعیت هایی را به شما می دهم که بتوانید از آنها استفاده کنید.
01:37
And this will give you an idea as to how you can use them.
22
97990
3619
و این به شما ایده می دهد که چگونه می توانید از آنها استفاده کنید.
01:41
And hopefully this will help you.
23
101609
2010
و امیدوارم این به شما کمک کند.
01:43
Okay, so would you mind helping me?
24
103619
3590
باشه پس دوست داری کمکم کنی؟
01:47
So question.
25
107209
1000
پس سوال
01:48
Would you mind helping me?
26
108209
2190
دوست داری به من کمک کنی؟ به
01:50
I need some assistance.
27
110399
3890
کمک نیاز دارم
01:54
Could you give me a hand?
28
114289
3060
میشه یه دست به من بدی
01:57
I need your support.
29
117349
3810
من به حمایت شما نیاز دارم آیا می توانی
02:01
Could you or will you do me a favour?
30
121159
4570
لطفی به من بکنی یا می خواهی؟
02:05
Do you know anything about...?
31
125729
4081
آیا چیزی در مورد ... می دانید؟ دوست
02:09
Would you mind showing me...?
32
129810
4120
داری به من نشون بدی...؟
02:13
Could you spare a moment?
33
133930
4060
آیا می توانید یک لحظه وقت بگذارید؟
02:17
This is difficult, or this is tricky, can you help me?
34
137990
6249
این مشکل است یا مشکل است، می توانید به من کمک کنید؟
02:24
Would it be too much to ask...?
35
144239
2791
آیا خیلی زیاد است که بپرسم...؟
02:27
Or would it be too much trouble to ask you to...?
36
147030
6400
یا اینکه از شما بخواهم خیلی مشکل خواهد بود ؟
02:33
I'm struggling with this, can you help me...?
37
153430
3169
من با این مشکل دارم، میشه کمکم کنید...؟
02:36
Will you lend me a hand, please?
38
156599
4541
لطفاً به من دستی دراز می کنی؟
02:41
Or will you lend me a hand with this?
39
161140
2100
یا با این به من کمک می کنی؟
02:43
Okay,
40
163240
1000
بسیار خوب،
02:44
so 12 ways in which you can ask for help.
41
164240
4490
پس 12 روشی که در آن می توانید کمک بخواهید.
02:48
Okay, let's go through them one by one.
42
168730
1739
خوب، بیایید آنها را یکی یکی مرور کنیم.
02:50
As I said, I'll give you an example when you can use them or situation when these can be
43
170469
4330
همانطور که گفتم، برای شما مثالی می‌زنم که چه زمانی می‌توانید از آن‌ها استفاده کنید یا موقعیتی که می‌توانید از آنها
02:54
used.
44
174799
1750
استفاده کنید.
02:56
Would you mind helping me?
45
176549
1530
دوست داری به من کمک کنی؟
02:58
Well, this can be a general request.
46
178079
2410
خوب، این می تواند یک درخواست کلی باشد.
03:00
You could be in a department store, and you're trying to open the door of the department
47
180489
7131
شما ممکن است در یک فروشگاه بزرگ باشید، و در حال تلاش برای باز کردن درب
03:07
store into the street, or perhaps you're trying to get into the elevator and you got some
48
187620
4399
فروشگاه بزرگ به خیابان هستید، یا شاید می خواهید وارد آسانسور شوید و چند
03:12
bags or boxes in your hand and you can't quite reach the handle or the button, you might
49
192019
4750
کیسه یا جعبه در دست دارید و می توانید. اگر کاملاً به دستگیره یا دکمه برسید، ممکن است از
03:16
ask somebody, Would you mind helping me?
50
196769
3220
کسی بپرسید، آیا دوست دارید به من کمک کنید؟
03:19
Or deed at home, if you're trying to do something.
51
199989
3691
یا اگر می‌خواهید کاری را انجام دهید، در خانه اقدام کنید.
03:23
Take perhaps down some clean bed linen from a tub on top of the wardrobe, take down the
52
203680
5809
شاید مقداری ملحفه تمیز را از وان بالای کمد پایین بیاورید،
03:29
Christmas tree decorations from wherever you store them.
53
209489
4000
تزئینات درخت کریسمس را از هر کجا که آنها را ذخیره می کنید بردارید.
03:33
And then when you want to put all those decorations or change the bed linen, you would ask somebody,
54
213489
5981
و بعد وقتی می‌خواهی تمام آن تزیینات را بچینی یا ملحفه‌ها را عوض کنی، از کسی می‌پرسی،
03:39
Would you mind helping me, I can't do this on my own.
55
219470
4849
آیا می‌خواهی به من کمک کند، من به تنهایی نمی‌توانم این کار را انجام دهم . به
03:44
I need some assistance.
56
224319
1531
کمک نیاز دارم
03:45
Well, this is very, very formal, okay.
57
225850
3219
خب، این خیلی خیلی رسمی است، اشکالی ندارد.
03:49
And it's it's quite specific and need some assistance.
58
229069
4081
و کاملاً خاص است و نیاز به کمک دارد.
03:53
And it's usually when you've got some trouble.
59
233150
2640
و معمولاً زمانی است که شما دچار مشکل می شوید.
03:55
So for example, you could be driving along the motorway, and your car breaks down, or
60
235790
6569
به عنوان مثال، ممکن است در امتداد بزرگراه رانندگی کنید و ماشین شما خراب شود یا
04:02
you get a puncture.
61
242359
1050
پنچر شود.
04:03
So you find one of these motorway phones or service stations, and you might dial the number
62
243409
6780
بنابراین یکی از این تلفن‌های بزرگراه یا ایستگاه‌های خدمات را پیدا می‌کنید و ممکن است
04:10
for emergency and they say, Can I help you?
63
250189
2831
برای اضطرار شماره را بگیرید و آنها بگویند، می‌توانم به شما کمک کنم؟
04:13
And you say, Yeah, I need some assistance.
64
253020
3160
و شما می گویید، بله، من به کمک نیاز دارم.
04:16
My car has broken down on the motorway.
65
256180
2470
ماشین من در اتوبان خراب شده است.
04:18
I'm at this junction or this intersection.
66
258650
2960
من در این تقاطع یا این تقاطع هستم.
04:21
And could you please send somebody to help?
67
261610
2910
و لطفا کسی را برای کمک بفرستید؟
04:24
So I need some assistance.
68
264520
3590
بنابراین من به کمک نیاز دارم.
04:28
Or indeed if you're in an office and perhaps it's a little bit formal.
69
268110
5340
یا در واقع اگر در دفتری هستید و شاید کمی رسمی باشد.
04:33
Or you're you're trying to finish a report you need to do some photocopying to make some
70
273450
5800
یا می‌خواهید گزارشی را به پایان برسانید، باید فتوکپی کنید تا
04:39
attachments or clip together certain reports, whatever it is you have to do.
71
279250
4940
ضمیمه‌هایی بسازید یا گزارش‌های خاصی را به هم بچسبانید، هر کاری که باید انجام دهید.
04:44
You might ask somebody in your team.
72
284190
2240
ممکن است از کسی در تیم خود بپرسید.
04:46
Look, I'm sorry to trouble you but I need some assistance to finish this report.
73
286430
5040
ببینید، متأسفم که شما را به دردسر انداختم، اما برای تکمیل این گزارش به کمک نیاز دارم.
04:51
I've only got 30 minutes, and I was wondering if you could help me so I need some assistance.
74
291470
7630
من فقط 30 دقیقه وقت دارم، و می خواستم به من کمک کنید، بنابراین من به کمک نیاز دارم. آیا می
04:59
Could you give me a hand And so little bit more informal.
75
299100
2860
توانید به من دست بدهید و کمی غیر رسمی تر.
05:01
Could you give me a hand?
76
301960
1100
میشه یه دست به من بدی
05:03
And this is something we could ask friends or neighbours or hopefully family.
77
303060
5190
و این چیزی است که می‌توانیم از دوستان یا همسایه‌ها یا امیدوارم خانواده بپرسیم.
05:08
Yeah, I'm getting dinner ready cooking.
78
308250
4690
آره، دارم شام رو آماده می کنم و می پزم.
05:12
And the table needs to be set and laid for the four or five or six people whoever is
79
312940
4440
و باید برای چهار پنج یا شش نفری که
05:17
going to have dinner.
80
317380
1000
قرار است شام بخورند، سفره بچینند و بچینند.
05:18
I say, Okay, could you give me a hand?
81
318380
1910
من می گویم، خوب، می توانید به من دست بدهید؟
05:20
I'd have dinner ready in 15 minutes but it would be great if somebody could set the table.
82
320290
4900
15 دقیقه دیگر شام را آماده می‌کنم، اما اگر کسی می‌توانست میز را بچیند عالی است.
05:25
Take the knives, the forks, the cutlery, the glasses, whatever is needed, put it on the
83
325190
4690
چاقوها، چنگال ها، کارد و چنگال ها، لیوان ها، هرچه لازم است را بردارید، روی
05:29
table, set it and I'll finish the dinner.
84
329880
3210
میز بگذارید، بچینید و من شام را تمام کنم.
05:33
So could you give me a hand?
85
333090
1520
پس می توانی به من دست بدهی؟
05:34
I'm going to do some spring cleaning at the weekend, it'd be great if someone could give
86
334610
5200
من قصد دارم در آخر هفته چند تمیزکاری بهاری انجام دهم ، اگر کسی بتواند به
05:39
me a hand and get it done in no time.
87
339810
2940
من کمک کند و در کوتاه ترین زمان آن را انجام دهم، عالی است.
05:42
And then we could perhaps go and have a pizza.
88
342750
2560
و بعد شاید بتوانیم برویم و پیتزا بخوریم.
05:45
Okay, so as a reward for somebody giving you some help, so could you give me a hand?
89
345310
6750
خوب، پس به عنوان پاداش برای کسی که به شما کمک می کند ، آیا می توانید به من کمک کنید؟
05:52
I need your support.
90
352060
1000
من به حمایت شما نیاز دارم
05:53
Again, it's a little bit more formal.
91
353060
2910
باز هم کمی رسمی تر است.
05:55
It could be used when somebody perhaps knocks on your door, they're going door to door looking
92
355970
5680
این می تواند زمانی استفاده شود که ممکن است کسی در خانه شما را بزند، آنها خانه به خانه می روند و به دنبال
06:01
for your vote in an election.
93
361650
2950
رای شما در انتخابات هستند.
06:04
So they need your support because they want to try and get elected.
94
364600
4180
بنابراین آنها به حمایت شما نیاز دارند زیرا می خواهند تلاش کنند و انتخاب شوند.
06:08
So when you answer the door, they might say, Oh, Good evening, Madam or Good evening, Sir.
95
368780
6530
بنابراین وقتی در را باز می کنید، ممکن است بگویند، اوه، عصر بخیر، خانم یا عصر بخیر، قربان.
06:15
My name is John Smith.
96
375310
1730
اسم من جان اسمیت است.
06:17
I represent the local Green Party, and I need your support.
97
377040
5180
من نماینده حزب سبز محلی هستم و به حمایت شما نیاز دارم.
06:22
With your support, I'd be able to get elected.
98
382220
2840
با حمایت شما، من می توانم انتخاب شوم.
06:25
I'll be able to push through these ideas to make the area greener, better, a better environment
99
385060
5690
من می‌توانم این ایده‌ها را اجرا کنم تا منطقه را سبزتر، بهتر و محیطی بهتر
06:30
to live in.
100
390750
1000
برای زندگی کنم. به
06:31
I need your support.
101
391750
1970
حمایت شما نیاز دارم.
06:33
Okay, next, could you or will you (so you can use either), could you or will you do
102
393720
6710
خوب، در مرحله بعد، می توانید یا می خواهید (بنابراین می توانید از هر یک از آنها استفاده کنید)، آیا می توانید یا می خواهید به
06:40
me a favour?
103
400430
1000
من لطفی کنید؟
06:41
Okay, now hmmm...
104
401430
1340
باشه، حالا هوم...
06:42
Here you're going to make sure you don't say could you make me a favour?
105
402770
5090
اینجا میخوای مطمئن بشی که نمیگی آیا میتونی به من لطف کنی؟
06:47
Okay, it's not make me a favour.
106
407860
2090
خوب، این برای من یک لطف نیست.
06:49
Can you do me a favour?
107
409950
2710
میشه یه لطفی به من بکنی؟
06:52
Yeah.
108
412660
1000
آره
06:53
So if somebody asks you, could you do me a favour?
109
413660
2290
بنابراین اگر کسی از شما بپرسد، آیا می توانید لطفی به من بکنید ؟
06:55
You will just reply, Yes, sure.
110
415950
2140
شما فقط پاسخ خواهید داد، بله، مطمئنا.
06:58
What do you want me to do?
111
418090
1630
میخواهی من چه کاری برات انجام بدم؟
06:59
Okay, so could you do me a favour?
112
419720
3340
باشه پس می تونی به من لطف کنی؟
07:03
Somebody might ask you can you do me a favour and pick me up tomorrow?
113
423060
3210
ممکن است کسی از شما بپرسد که می توانید به من لطفی کنید و فردا مرا تحویل بگیرید؟
07:06
My car is in the garage getting serviced, and I really can't get to the station because
114
426270
6470
ماشین من در گاراژ است و در حال سرویس کردن است و من واقعاً نمی توانم به ایستگاه برسم زیرا
07:12
it's a long way away.
115
432740
1031
راه زیادی است.
07:13
So if you could do me a favour, I would really appreciate it.
116
433771
3809
بنابراین اگر بتوانید لطفی در حق من بکنید، واقعاً از آن سپاسگزار خواهم بود.
07:17
I really be very happy if you could do that favour for me.
117
437580
3750
من واقعاً خیلی خوشحال می شوم اگر بتوانید این لطف را در حق من انجام دهید.
07:21
Again, as I said, make sure you don't say, and you make me a favour.
118
441330
3750
باز هم همانطور که گفتم، مطمئن شوید که نگویید و به من لطف می کنید.
07:25
It's not that.
119
445080
1000
این، آن نیست.
07:26
It's Can you do me a favour.
120
446080
2080
آیا می توانی به من لطفی بکنی
07:28
We always do somebody a favour.
121
448160
3460
ما همیشه به کسی لطف می کنیم.
07:31
Next, do you know anything about...?
122
451620
3580
بعد، آیا چیزی در مورد ... می دانید؟
07:35
Well, perhaps you're talking to your friend, or perhaps you're talking to a family member.
123
455200
5450
خوب، شاید شما با دوست خود صحبت می کنید، یا شاید با یکی از اعضای خانواده صحبت می کنید.
07:40
You got a bit of a problem at home.
124
460650
2020
تو خونه یه کم مشکل داری
07:42
There's a leaking tap or there's a little leak under the sink.
125
462670
4090
شیر آب نشتی دارد یا نشتی کمی در زیر سینک وجود دارد.
07:46
And you say, Do you know anything about plumbing?
126
466760
3270
و شما می گویید، آیا چیزی در مورد لوله کشی می دانید؟
07:50
Do you know anything about bathroom taps?
127
470030
3440
آیا در مورد شیرهای حمام چیزی می دانید؟ به
07:53
It looks to me like a very small job.
128
473470
1890
نظر من کار بسیار کوچکی است.
07:55
And if you could help me, that would be really great.
129
475360
2780
و اگر بتوانید به من کمک کنید واقعا عالی خواهد بود .
07:58
So do you know anything about...
130
478140
1930
بنابراین آیا چیزی در مورد...
08:00
And that usually leads to Do you know anything about plumbing?
131
480070
3840
و این معمولاً منجر به این می شود که آیا چیزی در مورد لوله کشی می دانید؟
08:03
Do you know anything about assembling Ikea furniture?
132
483910
3650
آیا چیزی در مورد مونتاژ مبلمان Ikea می دانید ؟
08:07
Do you know anything about the accident and emergency department?
133
487560
4440
آیا در مورد بخش حوادث و اورژانس چیزی می دانید ؟
08:12
Do they operate on a bank holiday?
134
492000
3100
آیا آنها در تعطیلات بانکی عمل می کنند؟
08:15
Yeah.
135
495100
1000
آره
08:16
So do you know anything about and then you introduce what your problem is.
136
496100
5770
پس آیا شما چیزی در مورد آن می دانید و سپس معرفی می کنید که مشکل شما چیست.
08:21
Plumbing, laptops.
137
501870
1000
لوله کشی، لپ تاپ.
08:22
Do you know anything about laptops?
138
502870
1630
آیا چیزی در مورد لپ تاپ می دانید؟
08:24
Mine just won't work.
139
504500
1530
مال من فقط کار نمیکنه
08:26
Every time I switch it on, it sort of switches itself off.
140
506030
3490
هر بار که آن را روشن می کنم، به نوعی خود به خود خاموش می شود.
08:29
I think it's died.
141
509520
1800
فکر کنم مرده
08:31
But I don't know what is wrong.
142
511320
1849
اما نمی دانم چه اشکالی دارد.
08:33
Whether it's something I'm doing, or is it something that I could get fixed?
143
513169
4191
آیا این کاری است که من انجام می دهم، یا چیزی است که می توانم آن را برطرف کنم؟
08:37
Do you know anything about?
144
517360
4110
آیا چیزی در مورد آن می دانید؟ دوست
08:41
Would you mind showing me?
145
521470
2080
داری به من نشون بدی؟
08:43
So if you're new to the city, you're new to the office, you're new to the university,
146
523550
5940
بنابراین اگر تازه وارد شهر شده اید، تازه وارد دفتر شده اید، تازه وارد دانشگاه شده اید،
08:49
you might simply ask somebody that you get to talk to, Would you mind showing me around
147
529490
5280
ممکن است به سادگی از کسی بپرسید که می توانید با او صحبت کنید، آیا دوست دارید من را در محوطه دانشگاه نشان دهید
08:54
the campus?
148
534770
1000
؟
08:55
I'm new here, and I don't know where everything is.
149
535770
3610
من اینجا تازه کار هستم و نمی دانم همه چیز کجاست.
08:59
Or when you join a company.
150
539380
2190
یا زمانی که به یک شرکت می پیوندید.
09:01
Would you mind showing me where everything is?
151
541570
2340
دوست داری به من نشان بدهی همه چیز کجاست؟
09:03
And you know, where the canteen is, where the key reception is?
152
543910
5240
و می دانید، غذاخوری کجاست، پذیرایی کلیدی کجاست؟
09:09
Where the facilities are like loos, where the meeting rooms are.
153
549150
5620
جایی که امکانات مثل لوس است، جایی که اتاق های جلسه هستند.
09:14
All of those types of things.
154
554770
1030
همه آن نوع چیزها
09:15
Where do we keep stationery supplies?
155
555800
2160
لوازم تحریر را کجا نگهداری کنیم؟
09:17
Yeah.
156
557960
1000
آره
09:18
Would you mind showing me where?
157
558960
2340
دوست داری به من نشان بدهی کجا؟
09:21
Would you mind show me where something is?
158
561300
2840
دوست داری به من نشان بدهی چیزی کجاست؟
09:24
Or would you mind showing me around the city?
159
564140
3620
یا دوست دارید شهر را به من نشان دهید؟ می
09:27
You know, I'm just new here and it will be great to get a bit of a chance to get a look
160
567760
4790
دانید، من تازه اینجا هستم و خیلی خوب خواهد بود که کمی فرصت پیدا کنم تا به
09:32
around and see where I can go with the kids.
161
572550
2610
اطراف نگاه کنم و ببینم کجا می توانم با بچه ها بروم.
09:35
You know, you see where the schools are shopping centres, places of interest, like museums,
162
575160
7340
می‌دانید، می‌بینید که مدارس مراکز خرید هستند، مکان‌های دیدنی، مانند موزه‌ها،
09:42
art galleries, whatever that might be.
163
582500
2180
گالری‌های هنری، هر چه که باشد. دوست
09:44
Would you mind showing me...?
164
584680
2050
داری به من نشون بدی...؟
09:46
Okay, next, Could you spare a moment...
165
586730
3160
خوب، بعد، آیا می‌توانید یک لحظه وقت بگذارید...
09:49
So when we ask somebody to spare a moment, it's quite informal.
166
589890
2580
بنابراین وقتی از کسی می‌خواهیم لحظه‌ای را وقت بگذارد، کاملا غیر رسمی است.
09:52
And to spare a moment is to give somebody a few moments of their time to help you.
167
592470
6520
و وقت گذاشتن به این معناست که چند لحظه از وقت خود را به کسی اختصاص دهید تا به شما کمک کند.
09:58
Could you spare me moment and go over this document with me?
168
598990
5450
آیا می توانید لحظه ای را به من اختصاص دهید و این سند را با من مرور کنید؟
10:04
I know where what's needed.
169
604440
1980
من می دانم کجا چه چیزی لازم است.
10:06
But I just need to know who these people are that I have to send it to.
170
606420
4330
اما من فقط باید بدانم این افراد چه کسانی هستند که باید آن را برایشان بفرستم.
10:10
If you could spare me a moment, I would really appreciate it if you could take me down through
171
610750
4430
اگر بتوانید لحظه ای از من دریغ کنید، واقعاً ممنون می شوم اگر بتوانید من را در
10:15
the agenda to see what you will take care of and what you want me to take care of.
172
615180
4670
دستور کار قرار دهید تا ببینم از چه چیزی مراقبت خواهید کرد و از چه چیزی می خواهید مراقبت کنم.
10:19
Because there seems to be a lot on the agenda.
173
619850
2980
زیرا به نظر می رسد موارد زیادی در دستور کار است.
10:22
Some of it is in my area, some of it is in your area.
174
622830
2840
بخشی از آن در منطقه من است، بخشی از آن در منطقه شماست.
10:25
If so, if you could spare me a moment, we could sit down together, go through it and
175
625670
3650
اگر اینطور است، اگر می‌توانستید لحظه‌ای از من صرف کنید، می‌توانیم با هم بنشینیم، از آن عبور کنیم و
10:29
decide what you can do, what I can do, and then perhaps, what we can do together.
176
629320
5709
تصمیم بگیریم که شما چه کاری می‌توانید انجام دهید، چه کاری می‌توانم انجام دهم، و سپس شاید، چه کاری می‌توانیم با هم انجام دهیم.
10:35
Yeah, so if you could spare me a moment.
177
635029
2711
آره، پس اگه تونستی یه لحظه از من دریغ کنی
10:37
Or you might just ask the kids and your partner at home, okay.
178
637740
4480
یا ممکن است فقط از بچه ها و همسرتان در خانه بپرسید، باشه.
10:42
Is anybody there can spare me a moment to run to the shops and get some milk and get
179
642220
4620
آیا کسی آنجا می تواند لحظه ای به من وقت بگذارد تا به مغازه ها بدوم و کمی شیر بیاورم و
10:46
some flour.
180
646840
1000
کمی آرد بیاورم.
10:47
If you want me to finish these pizzas, you better go.
181
647840
2600
اگر می خواهید این پیتزاها را تمام کنم، بهتر است بروید.
10:50
Okay, so if somebody could spare a moment and just slip on the shoes and run down to
182
650440
4310
خوب، پس اگر کسی می توانست لحظه ای وقت بگذارد و فقط کفش ها را بپوشد و به سمت
10:54
the shop to take your five minutes, okay, so again, looking for some help around the
183
654750
4790
مغازه دوید تا پنج دقیقه شما را وقت بگذارد، خوب، پس دوباره در اطراف خانه به دنبال کمک بگردید و به دنبال
10:59
home looking for somebody to give you some assistance.
184
659540
5300
کسی باشید که به شما کمک کند.
11:04
This is difficult, or this is tricky, can you help.
185
664840
3530
این مشکل است، یا مشکل است، می توانید کمک کنید.
11:08
So again, it's a request for some assistance, or some help when something is a little bit
186
668370
5550
بنابراین باز هم، درخواست کمک است، یا زمانی که چیزی کمی
11:13
difficult, or a little bit tricky.
187
673920
2010
دشوار یا کمی مشکل است.
11:15
It could be a crossword puzzle, I really like doing crossword puzzles.
188
675930
3930
این می تواند جدول کلمات متقاطع باشد، من واقعاً انجام جدول کلمات متقاطع را دوست دارم.
11:19
But occasionally, you get into a little bit of a problem with some words, these clues
189
679860
4450
اما گاهی اوقات، با برخی از کلمات کمی با مشکل مواجه می شوید، این سرنخ ها
11:24
are a little bit tricky.
190
684310
1570
کمی مشکل هستند.
11:25
Can you help me, okay.
191
685880
1660
میشه کمکم کنی باشه
11:27
Or when you get to the final bits, when you're assembling the Ikea furniture, there's a few
192
687540
5730
یا هنگامی که به قسمت های نهایی می رسید، هنگامی که در حال مونتاژ مبلمان Ikea هستید، چند
11:33
little nuts and bolts that you're not quite sure where they go, or you're not quite sure
193
693270
4780
مهره و پیچ کوچک وجود دارد که شما کاملاً مطمئن نیستید که کجا می روند، یا کاملاً مطمئن نیستید که
11:38
how to assemble them because if you put them the wrong way around the cupboard, or the
194
698050
4320
چگونه آنها را مونتاژ کنید زیرا اگر آنها را به روشی اشتباه در اطراف کمد قرار دهید، در غیر این صورت
11:42
drawer won't slide open properly.
195
702370
2120
کشو به درستی باز نمی شود.
11:44
So you might say to your partner, okay, would you mind?
196
704490
3600
بنابراین ممکن است به شریک زندگی خود بگویید، خوب، اشکالی ندارد؟
11:48
Can you help me here?
197
708090
1030
میتونی اینجا کمکم کنی؟
11:49
Because this or these instructions are a little bit difficult or a little bit tricky to read.
198
709120
5830
زیرا خواندن این یا این دستورالعمل ها کمی دشوار یا کمی دشوار است.
11:54
Okay, so they will be classic.
199
714950
2120
خوب، بنابراین آنها کلاسیک خواهند بود.
11:57
Or if you're trying to work out how to set up a particular app on your phone, and this
200
717070
6370
یا اگر سعی می‌کنید نحوه راه‌اندازی یک برنامه خاص را بر روی تلفن خود بیابید، و این
12:03
seems to be a little bit tricky.
201
723440
1630
کمی مشکل به نظر می‌رسد. آیا
12:05
Can you help?
202
725070
1000
می توانی کمک کنی؟ آیا
12:06
Can you help with something that's a little bit tricky, or a little bit difficult?
203
726070
7020
می توانید در مورد چیزی که کمی مشکل است یا کمی دشوار است کمک کنید؟
12:13
And then when we have a nice, really polite way of asking somebody, would it be too much
204
733090
5090
و سپس وقتی روشی خوب و واقعاً مودبانه برای پرسیدن از کسی داریم، آیا این درخواست از
12:18
trouble to ask you to....
205
738180
2230
شما خیلی مشکل خواهد بود...
12:20
A wonderful request that parents can make to their children.
206
740410
3840
درخواست فوق العاده ای که والدین می توانند از فرزندان خود داشته باشند.
12:24
Would it be too much trouble to ask you to lower that radio?
207
744250
4250
آیا خیلی مشکل خواهد بود که از شما بخواهم آن رادیو را پایین بیاورید؟
12:28
Would it be too much trouble to ask you to turn down the sound and the music?
208
748500
4339
آیا خیلی مشکل خواهد بود که از شما بخواهیم صدا و موسیقی را کم کنید؟
12:32
It's really, really loud and I've got a thumping headache.
209
752839
3471
واقعاً خیلی بلند است و من یک سردرد شدید دارم .
12:36
And I really don't have the patience to listen to it.
210
756310
3310
و من واقعا حوصله گوش دادن به آن را ندارم.
12:39
Would it...
211
759620
1000
آیا...
12:40
Would it be really too much trouble to ask you to pick your clothes up off the floor?
212
760620
4409
آیا واقعاً خیلی مشکل خواهد بود که از شما بخواهیم لباس هایتان را از روی زمین بردارید؟
12:45
Put them in the washing machine.
213
765029
1560
آنها را در ماشین لباسشویی قرار دهید.
12:46
Or if you can't manage that, could you please at least put them in the linen basket or hang
214
766589
5361
یا اگر نمی توانید آن را مدیریت کنید، لطفاً می توانید حداقل آنها را در سبد کتانی قرار دهید یا
12:51
them up?
215
771950
1000
آنها را قطع کنید؟
12:52
Okay, so would it be too much trouble for you to do this?
216
772950
4080
خوب، آیا انجام این کار برای شما خیلی مشکل خواهد بود ؟ آیا
12:57
Would it be too much trouble if I asked you to do this?
217
777030
6150
اگر از شما بخواهم این کار را انجام دهید خیلی مشکل خواهد بود؟
13:03
Can you help me, I'm struggling with this...
218
783180
2080
می تونی کمکم کنی، من با این مشکل دارم... به
13:05
I can't seem to work out the answer.
219
785260
4019
نظر نمی رسه جوابمو پیدا کنم.
13:09
So again, is a request for help.
220
789279
2161
بنابراین باز هم درخواست کمک است.
13:11
Now, it could be for lots of things.
221
791440
2360
حالا، ممکن است برای خیلی چیزها باشد.
13:13
But if you're trying to work out some mathematical problem or equation, then you could ask a
222
793800
6750
اما اگر می‌خواهید یک مسئله یا معادله ریاضی را حل کنید، می‌توانید از یک
13:20
friend in college, if they could help you.
223
800550
3800
دوست در دانشگاه بپرسید که آیا می‌تواند به شما کمک کند.
13:24
Can you help me?
224
804350
1000
میشه به من کمک کنید؟
13:25
I'm struggling with this formula.
225
805350
1560
من با این فرمول درگیر هستم.
13:26
I just don't really understand it.
226
806910
2520
من واقعاً آن را درک نمی کنم.
13:29
Yeah.
227
809430
1000
آره
13:30
Can you help me, I'm struggling with this box to simply physically carry it up the stairs,
228
810430
6730
می‌توانید به من کمک کنید، من با این جعبه مشکل دارم تا آن را به سادگی از پله‌ها بالا ببرم،
13:37
you might be moving to a new apartment.
229
817160
3360
ممکن است به یک آپارتمان جدید نقل مکان کنید.
13:40
And when you've got some heavy items to carry, you can struggle to carry them.
230
820520
5240
و زمانی که وسایل سنگینی برای حمل دارید، می توانید برای حمل آنها مشکل داشته باشید.
13:45
So you might ask your partner look, I'm struggling to get this up the stairs, it took me ages
231
825760
5210
بنابراین ممکن است از شریک زندگی‌تان بپرسید که ببیند، من در تلاش هستم تا این را از پله‌ها بالا ببرم، چند سال طول کشید
13:50
to get it out of the car.
232
830970
1300
تا آن را از ماشین پیاده کنم.
13:52
So if you could take one end, I'll take the other end.
233
832270
3341
پس اگر تو توانستی یک سر را بگیری، من سر دیگر را خواهم گرفت.
13:55
And that will be easy for us to walk up.
234
835611
3099
و بالا رفتن برای ما آسان خواهد بود.
13:58
Two sets of hands are better than one.
235
838710
2330
دو ست دست بهتر از یک دست است.
14:01
So I'm struggling.
236
841040
1100
بنابراین من در حال مبارزه هستم.
14:02
So if you could help me with this.
237
842140
2280
پس اگر می توانید در این مورد به من کمک کنید.
14:04
And then finally, will you or can you lend me a hand with this?
238
844420
6920
و در نهایت، آیا شما یا می توانید با این کار به من کمک کنید؟
14:11
It'll only take me 10 minutes if you help me.
239
851340
2939
اگر به من کمک کنید فقط 10 دقیقه طول می کشد .
14:14
So for example, when you're changing the bed linen takes on always takes me ages to get
240
854279
6551
بنابراین، برای مثال، زمانی که شما ملحفه را عوض می‌کنید، همیشه برای من سن و سالی طول می‌کشد تا
14:20
that duvet into the duvet cover.
241
860830
2150
آن لحاف را در روتختی قرار دهم.
14:22
But if there are two people, it takes no time at all.
242
862980
2620
اما اگر دو نفر باشند، اصلاً زمان نمی برد .
14:25
So somebody I hold the corners left and right and my wife slips in the duvet cover.
243
865600
6549
بنابراین یک نفر را من گوشه های چپ و راست را نگه می دارم و همسرم در لحاف می لغزد.
14:32
And then the duvet fits in very nicely and very easily.
244
872149
4121
و سپس لحاف خیلی خوب و خیلی راحت جا می شود.
14:36
And then within five or 10 minutes, the bed is changed or the bed is dressed.
245
876270
4129
و سپس در عرض پنج یا 10 دقیقه، رختخواب عوض می شود یا تخت لباس پوشیده می شود.
14:40
So I would say to well, lend me the hand with this, can you because it just takes a little
246
880399
5441
پس من می گویم خوب، این را به من قرض بده ، می توانی چون فقط
14:45
bit longer when it's only one person.
247
885840
2740
زمانی که یک نفر باشد کمی بیشتر طول می کشد.
14:48
So lend me a hand quite informal, nice, easy, gentle, polite way to ask somebody to help.
248
888580
7300
بنابراین یک روش کاملا غیر رسمی، زیبا، آسان، ملایم و مودبانه به من بده تا از کسی کمک بخواهم.
14:55
Lend me a hand with this and I lend your hand with that.
249
895880
2820
با این به من دست بده و من با آن دست تو را.
14:58
So if you lend me hand dressing the bed, I lend your hand with the washing up, I'll empty
250
898700
7400
پس اگر دستت را به من قرض بدهی تا تخت را بپوشم، من با شستن دستت را قرض بدهم،
15:06
the dishwasher.
251
906100
1000
ماشین ظرفشویی را خالی می کنم.
15:07
So it was my job to empty the dishwasher.
252
907100
1860
پس وظیفه من این بود که ماشین ظرفشویی را خالی کنم.
15:08
Easy to fill it, not so easy to empty it.
253
908960
3450
پر کردن آن آسان است، خالی کردن آن چندان آسان نیست.
15:12
Okay, so you help me with this.
254
912410
2120
باشه پس تو در این مورد به من کمک کن
15:14
And I'll help you with that.
255
914530
1820
و من در این مورد به شما کمک خواهم کرد.
15:16
So it's all about help, all of our requests for help.
256
916350
3090
بنابراین همه چیز در مورد کمک است، همه درخواست های ما برای کمک.
15:19
Different ways in which you can ask someone to help you where you have a difficulty.
257
919440
5560
راه های مختلفی که در آن می توانید از کسی بخواهید تا در جایی که مشکل دارید به شما کمک کند.
15:25
So as I said at the beginning, it's a little bit more polite, some of them are formal,
258
925000
5220
بنابراین همانطور که در ابتدا گفتم، کمی مؤدبانه تر است، برخی از آنها رسمی هستند،
15:30
some of them are more informal.
259
930220
1170
برخی از آنها غیر رسمی تر هستند.
15:31
Just a question of choosing the right ones.
260
931390
2900
فقط یک سوال انتخاب مناسب است.
15:34
Okay, let me go through them again quickly.
261
934290
3489
خوب، اجازه دهید دوباره به سرعت آنها را مرور کنم.
15:37
Would you mind helping me?
262
937779
2201
دوست داری به من کمک کنی؟ به
15:39
I need some assistance.
263
939980
2770
کمک نیاز دارم
15:42
Could you give me a hand?
264
942750
2570
میشه یه دست به من بدی
15:45
I need your support.
265
945320
2090
من به حمایت شما نیاز دارم آیا
15:47
Could you or will you do me a favour and remember to do me a favour?
266
947410
4900
می توانید یا می خواهید به من لطفی کنید و به یاد داشته باشید که به من لطفی کنید؟
15:52
Do you know anything about...
267
952310
3560
آیا چیزی در مورد...
15:55
Would you mind showing me... how?
268
955870
3810
دوست دارید به من نشان دهید... چگونه؟
15:59
Could you spare a moment?
269
959680
2909
آیا می توانید یک لحظه وقت بگذارید؟
16:02
This is difficult or this is tricky.
270
962589
1871
این مشکل یا مشکل است.
16:04
Can you help me?
271
964460
2230
میشه به من کمک کنید؟
16:06
Would it be too much trouble to ask you to...
272
966690
5709
آیا خیلی مشکل خواهد بود که از شما بخواهم ...
16:12
I'm struggling, can you help me?
273
972399
2171
من در حال مبارزه هستم، می توانید به من کمک کنید؟
16:14
And then finally, lend me a hand with this, please.
274
974570
3620
و در نهایت، لطفاً به من کمک کن .
16:18
Lend me a hand with this.
275
978190
1280
با این به من دست بده
16:19
Can you?
276
979470
1000
میتوانی؟
16:20
Okay, 12 different ways or other ways for you to say help?
277
980470
4590
خوب، 12 راه مختلف یا راه های دیگر برای کمک به شما؟
16:25
And if we can help you to improve your English well, you know where to contact me www.englishlessonviaskype.com
278
985060
8130
و اگر بتوانیم به شما کمک کنیم تا انگلیسی خود را به خوبی بهبود ببخشید، می‌دانید کجا با من تماس بگیرید www.englishlessonviaskype.com
16:33
Always happy to hear from you.
279
993190
1310
همیشه خوشحال می‌شوم که از شما می‌شنوم.
16:34
As always, thanks for listening.
280
994500
1899
مثل همیشه، ممنون که گوش دادید.
16:36
Thanks for watching.
281
996399
1000
ممنون از ملاحظه تان.
16:37
Join me again soon.
282
997399
801
به زودی دوباره به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7