SOUND MORE POLITE | 10 MUST-KNOW Ways to Ask for Help in English

233,460 views ใƒป 2022-09-07

Learn English with Harry


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:05
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English lessons with Harry, where
0
5950
4261
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒชใƒผใงใ™ใ€‚ ใƒใƒชใƒผใฎ้ซ˜ๅบฆใช่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚่‹ฑ่ชžใ‚’
00:10
I try to help you to get a better understanding of the English language.
1
10211
3529
ใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™ ใ€‚
00:13
We try to help you with your grammar, pronunciation, conversational English, business style English.
2
13740
5990
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๆ–‡ๆณ•ใ€็™บ้Ÿณใ€ ไผš่ฉฑ่‹ฑ่ชžใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใฎ่‹ฑ่ชžใงใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™.
00:19
Whatever you need to improve your English, we're here to help.
3
19730
2860
่‹ฑ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ‚‚ใ€ ็งใŸใกใฏใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
00:22
And of course, if you really like this lesson, then please like the video.
4
22590
6320
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ‚‰ใ€ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:28
And if you can, please subscribe to the channel because it really, really helps.
5
28910
3860
ใใ—ใฆใงใใ‚Œใฐใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ ใ€‚
00:32
Okay, in this particular lesson, we're going to look at the word "help."
6
32770
4420
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ ใ€Œใƒ˜ใƒซใƒ—ใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
00:37
And in particular, different ways in which we can say "help."
7
37190
5220
็‰นใซใ€ ใ€ŒๅŠฉใ‘ใฆใ€ใจ่จ€ใ†ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ€‚
00:42
Or how we can ask for help.
8
42410
2150
ใพใŸใฏใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹ใ€‚
00:44
So it's an advanced English lesson.
9
44560
2280
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ไธŠ็ดš่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใ€‚
00:46
And it's all to do with other ways to say help.
10
46840
4149
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใ€ๅŠฉใ‘ใ‚’่จ€ใ†ไป–ใฎๆ–นๆณ•ใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ .
00:50
Now, as I've often said, British native speakers English, people don't really like being so
11
50989
8431
ใ•ใฆใ€็งใŒใ‚ˆใ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑๅ›ฝใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎ ่‹ฑ่ชžใฏใ€ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใปใฉ็›ดๆŽฅ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใฟใพใ›ใ‚“
00:59
direct.
12
59420
1069
.
01:00
So if they want to ask somebody for help, they won't just say "Help me," you know, unless
13
60489
6670
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใŸใ„ๅ ดๅˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซ้›ฃใ—ใ„็Šถๆณใงใชใ„ ้™ใ‚Šใ€ใ€ŒๅŠฉใ‘ใฆใ€ใจใ ใ‘่จ€ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
01:07
they're in a really, really tricky situation.
14
67159
2701
ใ€‚
01:09
But they'll use different ways in which they can ask for help something.
15
69860
5509
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ . ็›ดๆŽฅ็š„ใช
01:15
Sometimes people might consider these to be a little bit more polite, of which of course
16
75369
3950
01:19
they are, because they're indirect statements or questions rather than direct statements
17
79319
6311
ใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆ ใ‚„่ณชๅ•ใงใฏใชใใ€้–“ๆŽฅ็š„ใชใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆใ‚„
01:25
or questions.
18
85630
1000
่ณชๅ•ใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไบบใ€…ใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ไธๅฏงใ ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:26
So we're going to go through them one by one, I've got a list of 12 in total.
19
86630
4009
ๅ…จ้ƒจใง 12 ๅ€‹ใฎใƒชใ‚นใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:30
And I'll give you examples when you can use them.
20
90639
2830
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใซไพ‹ใ‚’็คบใ—ใพใ™ ใ€‚
01:33
Some of them sound the same, but I'll give you situations when you can use them.
21
93469
4521
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹็Šถๆณใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
01:37
And this will give you an idea as to how you can use them.
22
97990
3619
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
01:41
And hopefully this will help you.
23
101609
2010
ใใ—ใฆใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
01:43
Okay, so would you mind helping me?
24
103619
3590
ใ‚ˆใ—ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
01:47
So question.
25
107209
1000
ใใ‚Œใง่ณชๅ•ใ€‚
01:48
Would you mind helping me?
26
108209
2190
ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
01:50
I need some assistance.
27
110399
3890
ๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
01:54
Could you give me a hand?
28
114289
3060
ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:57
I need your support.
29
117349
3810
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
02:01
Could you or will you do me a favour?
30
121159
4570
ใŠ้ก˜ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:05
Do you know anything about...?
31
125729
4081
โ€ฆใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:09
Would you mind showing me...?
32
129810
4120
่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹โ€ฆ๏ผŸ ๅฐ‘ใ—
02:13
Could you spare a moment?
33
133930
4060
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:17
This is difficult, or this is tricky, can you help me?
34
137990
6249
ใ“ใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ„ใ€ใพใŸใฏใ“ใ‚Œใฏใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ใ€ ็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹?
02:24
Would it be too much to ask...?
35
144239
2791
่žใใ™ใŽใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹โ€ฆ๏ผŸ
02:27
Or would it be too much trouble to ask you to...?
36
147030
6400
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€้ ผใ‚€ใฎใŒ้ขๅ€’ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ...๏ผŸ
02:33
I'm struggling with this, can you help me...?
37
153430
3169
ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹? ...
02:36
Will you lend me a hand, please?
38
156599
4541
ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
02:41
Or will you lend me a hand with this?
39
161140
2100
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ“ใ‚Œใงๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:43
Okay,
40
163240
1000
ใงใฏใ€
02:44
so 12 ways in which you can ask for help.
41
164240
4490
ๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ 12 ใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
02:48
Okay, let's go through them one by one.
42
168730
1739
ใงใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ 1 ใคใšใค่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:50
As I said, I'll give you an example when you can use them or situation when these can be
43
170469
4330
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ„ใค ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’
02:54
used.
44
174799
1750
ไฝฟ็”จใงใใ‚‹็Šถๆณใ‚’ไพ‹ใซๆŒ™ใ’ใพใ™ใ€‚
02:56
Would you mind helping me?
45
176549
1530
ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:58
Well, this can be a general request.
46
178079
2410
ใพใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€่ˆฌ็š„ใช่ฆๆฑ‚ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:00
You could be in a department store, and you're trying to open the door of the department
47
180489
7131
ใ‚ใชใŸใฏใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใซใ„ใฆใ€้€šใ‚Šใซ้ขใ—ใŸ ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‹ใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
03:07
store into the street, or perhaps you're trying to get into the elevator and you got some
48
187620
4399
ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผใซไน—ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ๆ‰‹ใซใ„ใใคใ‹ใฎ
03:12
bags or boxes in your hand and you can't quite reach the handle or the button, you might
49
192019
4750
ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚„็ฎฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“. ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚„ใƒœใ‚ฟใƒณใซๆ‰‹ใŒๅฑŠใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
03:16
ask somebody, Would you mind helping me?
50
196769
3220
่ชฐใ‹ใซใ€Œๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:19
Or deed at home, if you're trying to do something.
51
199989
3691
ใพใŸใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฎถใง่กŒๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚
03:23
Take perhaps down some clean bed linen from a tub on top of the wardrobe, take down the
52
203680
5809
ใŠใใ‚‰ใใ€ใƒฏใƒผใƒ‰ใƒญใƒผใƒ–ใฎไธŠใฎๆตดๆงฝใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ„ใชใƒ™ใƒƒใƒ‰ใƒชใƒใƒณใ‚’้™ใ‚ใ— ใ€
03:29
Christmas tree decorations from wherever you store them.
53
209489
4000
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใฎ้ฃพใ‚Šใ‚’ ไฟ็ฎกใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰้™ใ‚ใ—ใพใ™.
03:33
And then when you want to put all those decorations or change the bed linen, you would ask somebody,
54
213489
5981
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ่ฃ…้ฃพใ‚’้…็ฝฎใ—ใŸใ‚Šใ€ ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใƒชใƒใƒณใ‚’ไบคๆ›ใ—ใŸใ‚Šใ—ใŸใ„ใจใใฏใ€่ชฐใ‹ใซใ€Œๆ‰‹ไผใฃใฆ
03:39
Would you mind helping me, I can't do this on my own.
55
219470
4849
ใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ ใ€‚
03:44
I need some assistance.
56
224319
1531
ๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
03:45
Well, this is very, very formal, okay.
57
225850
3219
ใˆใˆใจใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฝขๅผ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:49
And it's it's quite specific and need some assistance.
58
229069
4081
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅ…ทไฝ“็š„ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๆ”ฏๆดใŒๅฟ…่ฆใงใ™ .
03:53
And it's usually when you've got some trouble.
59
233150
2640
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
03:55
So for example, you could be driving along the motorway, and your car breaks down, or
60
235790
6569
ใŸใจใˆใฐใ€ ้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใ‚’่ตฐใฃใฆใ„ใฆใ€่ปŠใŒๆ•…้šœใ—ใŸใ‚Šใ€
04:02
you get a puncture.
61
242359
1050
ใƒ‘ใƒณใ‚ฏใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ้ซ˜้€Ÿ
04:03
So you find one of these motorway phones or service stations, and you might dial the number
62
243409
6780
้“่ทฏใฎ้›ป่ฉฑใ‚„ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น ใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ 1 ใคใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆ ใ€
04:10
for emergency and they say, Can I help you?
63
250189
2831
็ทŠๆ€ฅ็”จใฎ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใซใƒ€ใ‚คใƒคใƒซใ™ใ‚‹ใจใ€ใ€ŒใŠๆ‰‹ไผใ„ใงใใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่žใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:13
And you say, Yeah, I need some assistance.
64
253020
3160
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใˆใˆใ€็งใฏใ„ใใคใ‹ใฎๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
04:16
My car has broken down on the motorway.
65
256180
2470
็งใฎ่ปŠใฏ้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใงๆ•…้šœใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:18
I'm at this junction or this intersection.
66
258650
2960
็งใฏใ“ใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใพใŸใฏใ“ใฎไบคๅทฎ็‚นใซใ„ใพใ™ใ€‚
04:21
And could you please send somebody to help?
67
261610
2910
ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚’้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
04:24
So I need some assistance.
68
264520
3590
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ„ใใคใ‹ใฎๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
04:28
Or indeed if you're in an office and perhaps it's a little bit formal.
69
268110
5340
ใพใŸใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใ„ใฆใ€ใŠใใ‚‰ใ ๅฐ‘ใ—ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใชๅ ดๅˆ.
04:33
Or you're you're trying to finish a report you need to do some photocopying to make some
70
273450
5800
ใพใŸใฏใ€ใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใฆใ€ ใ‚ณใƒ”ใƒผใ‚’ไฝœๆˆใ—ใฆ
04:39
attachments or clip together certain reports, whatever it is you have to do.
71
279250
4940
ๆทปไป˜ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใ‚Šใ€็‰นๅฎšใฎใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‚’ใพใจใ‚ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:44
You might ask somebody in your team.
72
284190
2240
ใƒใƒผใƒ ใฎ่ชฐใ‹ใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:46
Look, I'm sorry to trouble you but I need some assistance to finish this report.
73
286430
5040
ใปใ‚‰ใ€ใŠๆ‰‹ๆ•ฐใ‚’ใŠใ‹ใ‘ใ—ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใ“ใฎใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ„ใใคใ‹ใฎๆ”ฏๆดใŒๅฟ…่ฆใงใ™.
04:51
I've only got 30 minutes, and I was wondering if you could help me so I need some assistance.
74
291470
7630
30 ๅˆ†ใ—ใ‹ใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ ๆ‰‹ไผใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ„ใ‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
04:59
Could you give me a hand And so little bit more informal.
75
299100
2860
ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:01
Could you give me a hand?
76
301960
1100
ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:03
And this is something we could ask friends or neighbours or hopefully family.
77
303060
5190
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๅ‹ไบบ ใ‚„้šฃไบบใ€ใงใใ‚Œใฐๅฎถๆ—ใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™.
05:08
Yeah, I'm getting dinner ready cooking.
78
308250
4690
ใˆใˆใ€็งใฏๅค•้ฃŸใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:12
And the table needs to be set and laid for the four or five or six people whoever is
79
312940
4440
ใใ—ใฆใ€ๅค•้ฃŸใ‚’ใจใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹4ไบบใ€5ไบบใ€6ไบบใฎใŸใ‚ใซใ€ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใฆไธฆในใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
05:17
going to have dinner.
80
317380
1000
ใ€‚
05:18
I say, Okay, could you give me a hand?
81
318380
1910
็งใฏใ€Œใ„ใ„ใ‚ˆใ€ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใชใ„๏ผŸใ€
05:20
I'd have dinner ready in 15 minutes but it would be great if somebody could set the table.
82
320290
4900
15ๅˆ†ใงๅค•้ฃŸใฎๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใพใ™ใŒใ€ ่ชฐใ‹ใŒใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’่จญๅฎšใงใใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ™ใญ.
05:25
Take the knives, the forks, the cutlery, the glasses, whatever is needed, put it on the
83
325190
4690
ใƒŠใ‚คใƒ•ใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ€ใ‚ซใƒˆใƒฉใƒชใƒผใ€ ใ‚ฐใƒฉใ‚นใชใฉใ€ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซ็ฝฎใ„ใฆใ‚ปใƒƒใƒˆใ™ใ‚Œใฐใ€
05:29
table, set it and I'll finish the dinner.
84
329880
3210
ๅค•้ฃŸใฏ็งใŒไป•ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
05:33
So could you give me a hand?
85
333090
1520
ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ ้€ฑๆœซ
05:34
I'm going to do some spring cleaning at the weekend, it'd be great if someone could give
86
334610
5200
ใซๆ˜ฅใฎๅคงๆŽƒ้™คใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ ใ€‚่ชฐใ‹ใŒ
05:39
me a hand and get it done in no time.
87
339810
2940
็งใซๆ‰‹ใ‚’ๅทฎใ—ไผธในใฆใ€ใ™ใใซ็‰‡ไป˜ใ‘ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€‚
05:42
And then we could perhaps go and have a pizza.
88
342750
2560
ใใ—ใฆใ€ใƒ”ใ‚ถใ‚’้ฃŸในใซ่กŒใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:45
Okay, so as a reward for somebody giving you some help, so could you give me a hand?
89
345310
6750
ใงใฏใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚ŒใŸใ”่ค’็พŽใจใ—ใฆ ใ€ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹?
05:52
I need your support.
90
352060
1000
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
05:53
Again, it's a little bit more formal.
91
353060
2910
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใงใ™ใ€‚
05:55
It could be used when somebody perhaps knocks on your door, they're going door to door looking
92
355970
5680
่ชฐใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’ใƒŽใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ€
06:01
for your vote in an election.
93
361650
2950
้ธๆŒ™ใงใ‚ใชใŸใฎ็ฅจใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆๆˆธๅˆฅ่จชๅ•ใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝ“้ธใ—
06:04
So they need your support because they want to try and get elected.
94
364600
4180
ใŸใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ ใ€‚
06:08
So when you answer the door, they might say, Oh, Good evening, Madam or Good evening, Sir.
95
368780
6530
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใƒ‰ใ‚ขใซๅฟœ็ญ”ใ™ใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œ ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใฏใ€ใƒžใƒ€ใƒ ใ€ใพใŸใฏใ€Œใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใฏใ€ใ‚ตใƒผใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:15
My name is John Smith.
96
375310
1730
็งใฎๅๅ‰ใฏใ‚ธใƒงใƒณใƒปใ‚นใƒŸใ‚นใงใ™ใ€‚
06:17
I represent the local Green Party, and I need your support.
97
377040
5180
็งใฏๅœฐๅ…ƒใฎ็ท‘ใฎๅ…šใ‚’ไปฃ่กจใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ ใ‚ใชใŸใฎๆ”ฏๆดใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
06:22
With your support, I'd be able to get elected.
98
382220
2840
ใ‚ใชใŸใฎๆ”ฏๆŒใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€็งใฏๅฝ“้ธใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:25
I'll be able to push through these ideas to make the area greener, better, a better environment
99
385060
5690
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆŽจใ—้€ฒใ‚ใฆใ€ใ“ใฎ ๅœฐๅŸŸใ‚’ใ‚ˆใ‚Š็’ฐๅขƒใซๅ„ชใ—ใใ€ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใ€ใ‚ˆใ‚Š
06:30
to live in.
100
390750
1000
ไฝใฟใ‚„ใ™ใ„็’ฐๅขƒใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:31
I need your support.
101
391750
1970
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
06:33
Okay, next, could you or will you (so you can use either), could you or will you do
102
393720
6710
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ๆฌกใฏใ€( ใฉใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ„ใ„ใฎใง) ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
06:40
me a favour?
103
400430
1000
06:41
Okay, now hmmm...
104
401430
1340
ใ•ใฆใ€ใ†ใƒผใ‚“...
06:42
Here you're going to make sure you don't say could you make me a favour?
105
402770
5090
ใ“ใ“ใงใ€ ็งใซๅฅฝๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ„ใ‹ใจ่จ€ใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:47
Okay, it's not make me a favour.
106
407860
2090
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€ใใ‚Œใฏ็งใซๅฅฝๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:49
Can you do me a favour?
107
409950
2710
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๅฅฝๆ„ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผŸ
06:52
Yeah.
108
412660
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
06:53
So if somebody asks you, could you do me a favour?
109
413660
2290
ใใ‚Œใงใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€็งใซใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹ ๏ผŸ
06:55
You will just reply, Yes, sure.
110
415950
2140
ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
06:58
What do you want me to do?
111
418090
1630
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซไฝ•ใ‚’ใ—ใฆๆฌฒใ—ใ„ใฎ๏ผŸ
06:59
Okay, so could you do me a favour?
112
419720
3340
ใ‚ˆใ—ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
07:03
Somebody might ask you can you do me a favour and pick me up tomorrow?
113
423060
3210
ๆ˜Žๆ—ฅ่ฟŽใˆใซๆฅใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:06
My car is in the garage getting serviced, and I really can't get to the station because
114
426270
6470
็งใฎ่ปŠใฏไฟฎ็†ใฎใŸใ‚ใซใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€้ง…ใŒ
07:12
it's a long way away.
115
432740
1031
้ ใใฆๆœฌๅฝ“ใซ่กŒใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:13
So if you could do me a favour, I would really appreciate it.
116
433771
3809
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใซๅฅฝๆ„ใ‚’ๅฏ„ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
07:17
I really be very happy if you could do that favour for me.
117
437580
3750
ใ‚ใชใŸใŒ็งใฎใŸใ‚ใซใใฎๆฉๆตใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใงใ™ .
07:21
Again, as I said, make sure you don't say, and you make me a favour.
118
441330
3750
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ‚ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
07:25
It's not that.
119
445080
1000
ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
07:26
It's Can you do me a favour.
120
446080
2080
Can you do me a favour ใงใ™ใ€‚
07:28
We always do somebody a favour.
121
448160
3460
็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚่ชฐใ‹ใซๅฅฝๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:31
Next, do you know anything about...?
122
451620
3580
ๆฌกใซใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹...๏ผŸ
07:35
Well, perhaps you're talking to your friend, or perhaps you're talking to a family member.
123
455200
5450
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹ไบบใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ ๅฎถๆ—ใฎไธ€ๅ“กใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:40
You got a bit of a problem at home.
124
460650
2020
ใ‚ใชใŸใฏๅฎถใงใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:42
There's a leaking tap or there's a little leak under the sink.
125
462670
4090
่›‡ๅฃใซๆฐดๆผใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ ใ‚ทใƒณใ‚ฏใฎไธ‹ใซๅฐ‘ใ—ๆฐดๆผใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:46
And you say, Do you know anything about plumbing?
126
466760
3270
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ€้…็ฎกใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:50
Do you know anything about bathroom taps?
127
470030
3440
ๆตดๅฎคใฎ่›‡ๅฃใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:53
It looks to me like a very small job.
128
473470
1890
็งใซใฏใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใชไป•ไบ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
07:55
And if you could help me, that would be really great.
129
475360
2780
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™.
07:58
So do you know anything about...
130
478140
1930
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹...
08:00
And that usually leads to Do you know anything about plumbing?
131
480070
3840
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€้…็ฎกใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ ?
08:03
Do you know anything about assembling Ikea furniture?
132
483910
3650
ใ‚คใ‚ฑใ‚ขใฎๅฎถๅ…ทใฎ็ต„ใฟ็ซ‹ใฆใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ ?
08:07
Do you know anything about the accident and emergency department?
133
487560
4440
ไบ‹ๆ•…ๆ•‘ๆ€ฅ้ƒจ้–€ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ ๏ผŸ
08:12
Do they operate on a bank holiday?
134
492000
3100
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ฅๆ—ฅใซๅ–ถๆฅญใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:15
Yeah.
135
495100
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
08:16
So do you know anything about and then you introduce what your problem is.
136
496100
5770
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅ•้กŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™.
08:21
Plumbing, laptops.
137
501870
1000
้…็ฎกใ€ใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใ€‚
08:22
Do you know anything about laptops?
138
502870
1630
ใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:24
Mine just won't work.
139
504500
1530
็งใฎใฏใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’
08:26
Every time I switch it on, it sort of switches itself off.
140
506030
3490
ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใŸใณใซใ€่‡ชๅ‹•็š„ใซ ใ‚ชใƒ•ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:29
I think it's died.
141
509520
1800
ไบกใใชใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:31
But I don't know what is wrong.
142
511320
1849
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใŒๆ‚ชใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:33
Whether it's something I'm doing, or is it something that I could get fixed?
143
513169
4191
ใใ‚Œใฏ็งใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ ็›ดใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใ‹?
08:37
Do you know anything about?
144
517360
4110
ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
08:41
Would you mind showing me?
145
521470
2080
่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
08:43
So if you're new to the city, you're new to the office, you're new to the university,
146
523550
5940
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎ่ก—ใ€ ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ€ๅคงๅญฆใซๆฅใŸใฎใŒๅˆใ‚ใฆใชใ‚‰ใ€่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹
08:49
you might simply ask somebody that you get to talk to, Would you mind showing me around
147
529490
5280
่ชฐใ‹ใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ‘ใ‚นใ‚’ ๆกˆๅ†…ใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹
08:54
the campus?
148
534770
1000
?
08:55
I'm new here, and I don't know where everything is.
149
535770
3610
็งใฏใ“ใ“ใซๆฅใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€ใ™ในใฆใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
08:59
Or when you join a company.
150
539380
2190
ใพใŸใฏใ€ไผš็คพใซๅ…ฅ็คพใ™ใ‚‹ใจใใ€‚
09:01
Would you mind showing me where everything is?
151
541570
2340
ใ™ในใฆใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ
09:03
And you know, where the canteen is, where the key reception is?
152
543910
5240
ใใ—ใฆใ€้ฃŸๅ ‚ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€ ้ตใฎๅ—ไป˜ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:09
Where the facilities are like loos, where the meeting rooms are.
153
549150
5620
ๆ–ฝ่จญใŒใƒˆใ‚คใƒฌใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใ€ ไผš่ญฐๅฎคใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ€‚
09:14
All of those types of things.
154
554770
1030
ใใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ็จฎ้กžใฎใ‚‚ใฎใ€‚
09:15
Where do we keep stationery supplies?
155
555800
2160
ๆ–‡ๆˆฟๅ…ทใฏใฉใ“ใซไฟ็ฎกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:17
Yeah.
156
557960
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
09:18
Would you mind showing me where?
157
558960
2340
ใฉใ“ใ‹่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
09:21
Would you mind show me where something is?
158
561300
2840
ไฝ•ใ‹ใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
09:24
Or would you mind showing me around the city?
159
564140
3620
ใใ‚Œใจใ‚‚่ก—ใ‚’ๆกˆๅ†…ใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
09:27
You know, I'm just new here and it will be great to get a bit of a chance to get a look
160
567760
4790
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏใ“ใ“ใซๆฅใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€
09:32
around and see where I can go with the kids.
161
572550
2610
ๅ‘จใ‚Šใ‚’่ฆ‹ๅ›žใ—ใฆใ€ๅญไพ›ใŸใกใจไธ€็ท’ใซใฉใ“ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๆฉŸไผšใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™.
09:35
You know, you see where the schools are shopping centres, places of interest, like museums,
162
575160
7340
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅญฆๆ กใŒใฉใ“ใซใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐ ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€็พŽ่ก“้คจใ‚„
09:42
art galleries, whatever that might be.
163
582500
2180
ใ‚ขใƒผใƒˆ ใ‚ฎใƒฃใƒฉใƒชใƒผใชใฉใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:44
Would you mind showing me...?
164
584680
2050
่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹โ€ฆ๏ผŸ
09:46
Okay, next, Could you spare a moment...
165
586730
3160
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ๆฌกใซใ€ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹...
09:49
So when we ask somebody to spare a moment, it's quite informal.
166
589890
2580
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใจใใ€ ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š้žๅ…ฌๅผใงใ™.
09:52
And to spare a moment is to give somebody a few moments of their time to help you.
167
592470
6520
ใใ—ใฆใ€ใฒใจใจใใ‚’ๅ‰ฒใใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ชฐใ‹ใซๅฐ‘ใ—ใฎๆ™‚้–“ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:58
Could you spare me moment and go over this document with me?
168
598990
5450
ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ€็งใจไธ€็ท’ใซใ“ใฎๆ–‡ๆ›ธใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹ ?
10:04
I know where what's needed.
169
604440
1980
ใฉใ“ใซไฝ•ใŒๅฟ…่ฆใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:06
But I just need to know who these people are that I have to send it to.
170
606420
4330
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’้€ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใŒ่ชฐใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ . ๅฐ‘ใ—
10:10
If you could spare me a moment, I would really appreciate it if you could take me down through
171
610750
4430
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€่ญฐ้กŒใ‚’ ไธ‹ใซ็งปๅ‹•ใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸ
10:15
the agenda to see what you will take care of and what you want me to take care of.
172
615180
4670
ใŒไฝ•ใ‚’ ๅ‡ฆ็†ใ—ใ€ไฝ•ใ‚’ๅ‡ฆ็†ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™.
10:19
Because there seems to be a lot on the agenda.
173
619850
2980
่ญฐ้กŒใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:22
Some of it is in my area, some of it is in your area.
174
622830
2840
ใใฎไธ€้ƒจใฏ็งใฎๅœฐๅŸŸใซใ‚ใ‚Šใ€ไธ€้ƒจใฏ ใ‚ใชใŸใฎๅœฐๅŸŸใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:25
If so, if you could spare me a moment, we could sit down together, go through it and
175
625670
3650
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€ไธ€็ท’ใซ ๅบงใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
10:29
decide what you can do, what I can do, and then perhaps, what we can do together.
176
629320
5709
ใ‚ใชใŸใซใงใใ‚‹ใ“ใจใ€็งใซใงใใ‚‹ใ“ใจใ€ ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใไธ€็ท’ใซใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
10:35
Yeah, so if you could spare me a moment.
177
635029
2711
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใงใ€ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€‚
10:37
Or you might just ask the kids and your partner at home, okay.
178
637740
4480
ใพใŸใฏใ€ๅฎถใซใ„ใ‚‹ๅญไพ›ใŸใกใจใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใซ่žใ„ใฆใฟใฆใ‚‚ ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:42
Is anybody there can spare me a moment to run to the shops and get some milk and get
179
642220
4620
ๅบ—ใซ่กŒใฃใฆ็‰›ไนณใจ
10:46
some flour.
180
646840
1000
ๅฐ้บฆ็ฒ‰ใ‚’่ฒทใ†ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
10:47
If you want me to finish these pizzas, you better go.
181
647840
2600
็งใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ”ใ‚ถใ‚’้ฃŸในใ•ใ›ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ ่กŒใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ€‚
10:50
Okay, so if somebody could spare a moment and just slip on the shoes and run down to
182
650440
4310
่ชฐใ‹ใŒๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ€ ้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆๅบ—ใซ้ง†ใ‘ๅฏ„ใฃใฆ
10:54
the shop to take your five minutes, okay, so again, looking for some help around the
183
654750
4790
5ๅˆ†ใ‹ใ‹ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ๅฎถใฎๅ‘จใ‚ŠใงๅŠฉใ‘ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ€
10:59
home looking for somebody to give you some assistance.
184
659540
5300
่ชฐใ‹ใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚’ๆŽขใ—ใฆใใ ใ•ใ„ .
11:04
This is difficult, or this is tricky, can you help.
185
664840
3530
ใ“ใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ„ใ€ใพใŸใฏใ“ใ‚Œใฏใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ใ€ ๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹ใ€‚
11:08
So again, it's a request for some assistance, or some help when something is a little bit
186
668370
5550
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ไฝ•ใ‹ใŒๅฐ‘ใ—
11:13
difficult, or a little bit tricky.
187
673920
2010
้›ฃใ—ใ„ใ€ใพใŸใฏๅฐ‘ใ—ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใชๅ ดๅˆใซใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ”ฏๆดใพใŸใฏๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹่ฆๆฑ‚ใงใ™ใ€‚
11:15
It could be a crossword puzzle, I really like doing crossword puzzles.
188
675930
3930
ใ‚ฏใƒญใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ ใƒ‘ใ‚บใƒซใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ฏใƒญใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ ใƒ‘ใ‚บใƒซใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใงใ™ใ€‚
11:19
But occasionally, you get into a little bit of a problem with some words, these clues
189
679860
4450
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ™‚ๆŠ˜ใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใงๅฐ‘ใ—ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚Šใฏ
11:24
are a little bit tricky.
190
684310
1570
ๅฐ‘ใ—ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ใ€‚
11:25
Can you help me, okay.
191
685880
1660
ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
11:27
Or when you get to the final bits, when you're assembling the Ikea furniture, there's a few
192
687540
5730
ใพใŸใฏใ€ใ‚คใ‚ฑใ‚ขใฎๅฎถๅ…ทใ‚’็ต„ใฟ็ซ‹ใฆใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ๆœ€ๅพŒใฎ้ƒจๅˆ†ใซๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใจ ใ€
11:33
little nuts and bolts that you're not quite sure where they go, or you're not quite sure
193
693270
4780
ใฉใ“ใซ่กŒใใฎใ‹ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใพใŸใฏ
11:38
how to assemble them because if you put them the wrong way around the cupboard, or the
194
698050
4320
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ต„ใฟ็ซ‹ใฆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅฐใ•ใชใƒŠใƒƒใƒˆใจใƒœใƒซใƒˆใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ้ฃŸๅ™จๆฃšใฎๅ‘จใ‚Šใซ้–“้•ใฃใŸๆ–นๆณ•ใง็ฝฎใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€
11:42
drawer won't slide open properly.
195
702370
2120
ๅผ•ใๅ‡บใ—ใŒ้ฉๅˆ‡ใซใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ—ใฆ้–‹ใใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:44
So you might say to your partner, okay, would you mind?
196
704490
3600
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:48
Can you help me here?
197
708090
1030
ใ“ใ“ใง็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:49
Because this or these instructions are a little bit difficult or a little bit tricky to read.
198
709120
5830
ใ“ใ‚ŒใพใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆŒ‡็คบใฏๅฐ‘ใ— ้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ€่ชญใ‚€ใฎใŒๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
11:54
Okay, so they will be classic.
199
714950
2120
ใ•ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅคๅ…ธ็š„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:57
Or if you're trying to work out how to set up a particular app on your phone, and this
200
717070
6370
ใพใŸใฏใ€ ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใง็‰นๅฎšใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’่จญๅฎšใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็†่งฃใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
12:03
seems to be a little bit tricky.
201
723440
1630
ๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™.
12:05
Can you help?
202
725070
1000
ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:06
Can you help with something that's a little bit tricky, or a little bit difficult?
203
726070
7020
ๅฐ‘ใ—ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใชใ“ใจใ€ใพใŸใฏๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?
12:13
And then when we have a nice, really polite way of asking somebody, would it be too much
204
733090
5090
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒ่ชฐใ‹ใซ้ ผใ‚€ใฎใซใจใฆใ‚‚ไธๅฏงใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใ€
12:18
trouble to ask you to....
205
738180
2230
ใ‚ใชใŸใซ้ ผใ‚€ใฎใฏ้ขๅ€’ใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹....
12:20
A wonderful request that parents can make to their children.
206
740410
3840
่ฆชใŒๅญไพ›ใซใงใใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ฆๆฑ‚ . ใใฎใƒฉใ‚ธใ‚ชใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
12:24
Would it be too much trouble to ask you to lower that radio?
207
744250
4250
้ ผใ‚€ใฎใฏ้ขๅ€’ใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
12:28
Would it be too much trouble to ask you to turn down the sound and the music?
208
748500
4339
้Ÿณใ‚„้Ÿณๆฅฝใ‚’ๆถˆใ—ใฆใปใ—ใ„ใจใŠ้ก˜ใ„ใ™ใ‚‹ใฎใฏ้ขๅ€’ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:32
It's really, really loud and I've got a thumping headache.
209
752839
3471
ใ™ใ”ใใ†ใ‚‹ใ•ใใฆ ้ ญใŒ็—›ใใชใ‚‹ใ€‚
12:36
And I really don't have the patience to listen to it.
210
756310
3310
ใใ—ใฆใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใ‚’่žใๅฟ่€ๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
12:39
Would it...
211
759620
1000
12:40
Would it be really too much trouble to ask you to pick your clothes up off the floor?
212
760620
4409
ๅบŠใ‹ใ‚‰ๆœใ‚’ๆ‹พใ†ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ขๅ€’ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:45
Put them in the washing machine.
213
765029
1560
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆด—ๆฟฏๆฉŸใซๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:46
Or if you can't manage that, could you please at least put them in the linen basket or hang
214
766589
5361
ใพใŸใฏใ€ใใ‚ŒใŒใงใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ใ›ใ‚ใฆใƒชใƒใƒณใฎใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ€
12:51
them up?
215
771950
1000
ๅŠใ‚‹ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹?
12:52
Okay, so would it be too much trouble for you to do this?
216
772950
4080
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏ้ขๅ€’ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:57
Would it be too much trouble if I asked you to do this?
217
777030
6150
็งใŒใ‚ใชใŸใซใ“ใ‚Œใ‚’้ ผใ‚“ใ ใ‚‰ๅคงๅค‰ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ๏ผŸ
13:03
Can you help me, I'm struggling with this...
218
783180
2080
ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€็งใฏใ“ใ‚Œใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™...
13:05
I can't seem to work out the answer.
219
785260
4019
็ญ”ใˆใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
13:09
So again, is a request for help.
220
789279
2161
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:11
Now, it could be for lots of things.
221
791440
2360
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅคšใใฎใ“ใจใฎใŸใ‚ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:13
But if you're trying to work out some mathematical problem or equation, then you could ask a
222
793800
6750
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ•ฐๅญฆใฎๅ•้กŒใ‚„ๆ–น็จ‹ๅผใ‚’่งฃใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
13:20
friend in college, if they could help you.
223
800550
3800
ๅคงๅญฆใฎๅ‹ไบบใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:24
Can you help me?
224
804350
1000
ๆ‰‹ไผใฃใฆ้ ‚ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:25
I'm struggling with this formula.
225
805350
1560
็งใฏใ“ใฎๅผใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:26
I just don't really understand it.
226
806910
2520
ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:29
Yeah.
227
809430
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
13:30
Can you help me, I'm struggling with this box to simply physically carry it up the stairs,
228
810430
6730
ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€ใ“ใฎ ็ฎฑใ‚’็‰ฉ็†็š„ใซ้šŽๆฎตใพใง้‹ใถใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:37
you might be moving to a new apartment.
229
817160
3360
ใ‚ใชใŸใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซๅผ•ใฃ่ถŠใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:40
And when you've got some heavy items to carry, you can struggle to carry them.
230
820520
5240
ใพใŸใ€้‡ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ้‹ใถใฎใซ่‹ฆๅŠดใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:45
So you might ask your partner look, I'm struggling to get this up the stairs, it took me ages
231
825760
5210
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใซใ“ใ†ๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้šŽๆฎตใ‚’ไธŠใ‚‹ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:50
to get it out of the car.
232
830970
1300
่ปŠใ‹ใ‚‰้™ใ‚ใ™ใฎใซไฝ•ๅนดใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
13:52
So if you could take one end, I'll take the other end.
233
832270
3341
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏ ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:55
And that will be easy for us to walk up.
234
835611
3099
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ็ซ‹ใกๅ‘ใ‹ใ†ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
13:58
Two sets of hands are better than one.
235
838710
2330
1 ็ต„ใ‚ˆใ‚Š 2 ็ต„ใฎใƒใƒณใƒ‰ใฎๆ–นใŒๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:01
So I'm struggling.
236
841040
1100
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:02
So if you could help me with this.
237
842140
2280
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใง็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€‚
14:04
And then finally, will you or can you lend me a hand with this?
238
844420
6920
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’
14:11
It'll only take me 10 minutes if you help me.
239
851340
2939
ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚Œใฐใ€10ๅˆ†ใ—ใ‹ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
14:14
So for example, when you're changing the bed linen takes on always takes me ages to get
240
854279
6551
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใƒชใƒใƒณใ‚’ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€
14:20
that duvet into the duvet cover.
241
860830
2150
ใใฎ็พฝๆฏ›ๅธƒๅ›ฃใ‚’็พฝๆฏ›ๅธƒๅ›ฃใ‚ซใƒใƒผใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใซใ„ใคใ‚‚ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™.
14:22
But if there are two people, it takes no time at all.
242
862980
2620
ใงใ‚‚2ไบบใ„ใ‚Œใฐๅ…จ็„ถๆ™‚้–“ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
14:25
So somebody I hold the corners left and right and my wife slips in the duvet cover.
243
865600
6549
ใ ใ‹ใ‚‰่ชฐใ‹ใŒๅทฆๅณใฎ่ง’ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ ๅฆปใŒๆŽ›ใ‘ๅธƒๅ›ฃใ‚ซใƒใƒผใ‚’ๆป‘ใ‚Š่พผใพใ›ใ‚‹.
14:32
And then the duvet fits in very nicely and very easily.
244
872149
4121
ใใ—ใฆใ€็พฝๆฏ›ๅธƒๅ›ฃใฏ้žๅธธใซใ†ใพใใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆใ—ใ€ ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใงใ™.
14:36
And then within five or 10 minutes, the bed is changed or the bed is dressed.
245
876270
4129
ใใ—ใฆใ€5ๅˆ†ใ‹ใ‚‰10ๅˆ†ไปฅๅ†…ใซใ€ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚’ ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซ็€ๆ›ฟใˆใพใ™ใ€‚
14:40
So I would say to well, lend me the hand with this, can you because it just takes a little
246
880399
5441
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
14:45
bit longer when it's only one person.
247
885840
2740
1 ไบบใ ใ‘ใฎๅ ดๅˆใฏๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใงๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:48
So lend me a hand quite informal, nice, easy, gentle, polite way to ask somebody to help.
248
888580
7300
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ€้žๅธธใซ้žๅ…ฌๅผใงใ€็ด ๆ•ตใงใ€็ฐกๅ˜ใงใ€ ๅ„ชใ—ใใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใ‚’็งใซ่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„.
14:55
Lend me a hand with this and I lend your hand with that.
249
895880
2820
ใ“ใ‚Œใง็งใซๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ—ใฆ็งใฏใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใพใ™ ใ€‚
14:58
So if you lend me hand dressing the bed, I lend your hand with the washing up, I'll empty
250
898700
7400
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใซใƒ™ใƒƒใƒ‰ใฎใƒ‰ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒณใ‚ฐใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€็งใฏ ใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใ‚’ๆด—ใ„็‰ฉใง่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใพใ™.
15:06
the dishwasher.
251
906100
1000
้ฃŸๅ™จๆด—ใ„ๆฉŸใ‚’็ฉบใซใ—ใพใ™.
15:07
So it was my job to empty the dishwasher.
252
907100
1860
ใใ‚Œใงใ€้ฃŸๅ™จๆด—ใ„ๆฉŸใ‚’็ฉบใซใ™ใ‚‹ใฎใŒ็งใฎไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
15:08
Easy to fill it, not so easy to empty it.
253
908960
3450
ใ„ใฃใฑใ„ใซใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใŒใ€็ฉบใซใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:12
Okay, so you help me with this.
254
912410
2120
ใ‚ˆใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใ€‚
15:14
And I'll help you with that.
255
914530
1820
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใพใ™ใ€‚
15:16
So it's all about help, all of our requests for help.
256
916350
3090
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆๅŠฉใ‘ใ€็งใŸใกใฎ ๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎ่ฆๆฑ‚ใงใ™ใ€‚ ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใง
15:19
Different ways in which you can ask someone to help you where you have a difficulty.
257
919440
5560
่ชฐใ‹ใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ• ใ€‚
15:25
So as I said at the beginning, it's a little bit more polite, some of them are formal,
258
925000
5220
ๆœ€ๅˆใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚คใƒณ
15:30
some of them are more informal.
259
930220
1170
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:31
Just a question of choosing the right ones.
260
931390
2900
ๆญฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้ธๆŠžใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใฎๅ•้กŒใงใ™ใ€‚
15:34
Okay, let me go through them again quickly.
261
934290
3489
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:37
Would you mind helping me?
262
937779
2201
ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
15:39
I need some assistance.
263
939980
2770
ๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
15:42
Could you give me a hand?
264
942750
2570
ๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:45
I need your support.
265
945320
2090
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
15:47
Could you or will you do me a favour and remember to do me a favour?
266
947410
4900
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซใŠ้ก˜ใ„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:52
Do you know anything about...
267
952310
3560
ไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹...
15:55
Would you mind showing me... how?
268
955870
3810
ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹... ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ๏ผŸ ๅฐ‘ใ—
15:59
Could you spare a moment?
269
959680
2909
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:02
This is difficult or this is tricky.
270
962589
1871
ใ“ใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ใ€‚
16:04
Can you help me?
271
964460
2230
ๆ‰‹ไผใฃใฆ้ ‚ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:06
Would it be too much trouble to ask you to...
272
966690
5709
ใ‚ใชใŸใซ้ ผใ‚€ใฎใฏ้ขๅ€’ใงใ™ใ‚ˆใญ...
16:12
I'm struggling, can you help me?
273
972399
2171
็งใฏ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?
16:14
And then finally, lend me a hand with this, please.
274
974570
3620
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚’็งใซ่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
16:18
Lend me a hand with this.
275
978190
1280
ใ“ใ‚Œใงๆ‰‹ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:19
Can you?
276
979470
1000
ใ‚ใชใŸใฏใงใใ‚‹๏ผŸ
16:20
Okay, 12 different ways or other ways for you to say help?
277
980470
4590
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€12 ้€šใ‚Šใฎ่จ€ใ„ๆ–นใ€ใพใŸใฏไป–ใฎๆ–นๆณ•ใง ๅŠฉใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:25
And if we can help you to improve your English well, you know where to contact me www.englishlessonviaskype.com
278
985060
8130
ใพใŸใ€็งใŸใกใŒใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžๅŠ›ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใŠๆ‰‹ไผใ„ใŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ ใ€็งใซ้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ www.englishlessonviaskype.com
16:33
Always happy to hear from you.
279
993190
1310
ใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใฎใ”้€ฃ็ตกใ‚’ใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™.
16:34
As always, thanks for listening.
280
994500
1899
ใ„ใคใ‚‚ใ”ๆธ…่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
16:36
Thanks for watching.
281
996399
1000
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
16:37
Join me again soon.
282
997399
801
ใ™ใใซใพใŸๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7