SOUND MORE POLITE | 10 MUST-KNOW Ways to Ask for Help in English

233,460 views ・ 2022-09-07

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English lessons with Harry, where
0
5950
4261
Salut, c'est Harry et bienvenue aux cours d'anglais avancés avec Harry, où
00:10
I try to help you to get a better understanding of the English language.
1
10211
3529
j'essaie de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise.
00:13
We try to help you with your grammar, pronunciation, conversational English, business style English.
2
13740
5990
Nous essayons de vous aider avec votre grammaire, votre prononciation, votre anglais conversationnel et votre anglais des affaires.
00:19
Whatever you need to improve your English, we're here to help.
3
19730
2860
Peu importe ce dont vous avez besoin pour améliorer votre anglais, nous sommes là pour vous aider.
00:22
And of course, if you really like this lesson, then please like the video.
4
22590
6320
Et bien sûr, si vous aimez vraiment cette leçon, alors n'hésitez pas à aimer la vidéo.
00:28
And if you can, please subscribe to the channel because it really, really helps.
5
28910
3860
Et si vous le pouvez, abonnez-vous à la chaîne car cela aide vraiment, vraiment.
00:32
Okay, in this particular lesson, we're going to look at the word "help."
6
32770
4420
D'accord, dans cette leçon particulière, nous allons examiner le mot "aider".
00:37
And in particular, different ways in which we can say "help."
7
37190
5220
Et en particulier, les différentes manières dont on peut dire "aide".
00:42
Or how we can ask for help.
8
42410
2150
Ou comment nous pouvons demander de l'aide.
00:44
So it's an advanced English lesson.
9
44560
2280
C'est donc un cours d'anglais avancé.
00:46
And it's all to do with other ways to say help.
10
46840
4149
Et tout cela a à voir avec d'autres façons de dire aide.
00:50
Now, as I've often said, British native speakers English, people don't really like being so
11
50989
8431
Maintenant, comme je l'ai souvent dit, les anglophones natifs britanniques , les gens n'aiment pas vraiment être aussi
00:59
direct.
12
59420
1069
directs.
01:00
So if they want to ask somebody for help, they won't just say "Help me," you know, unless
13
60489
6670
Donc, s'ils veulent demander de l'aide à quelqu'un, ils ne diront pas simplement "Aidez-moi", vous savez, à moins qu'ils ne
01:07
they're in a really, really tricky situation.
14
67159
2701
soient dans une situation vraiment très délicate.
01:09
But they'll use different ways in which they can ask for help something.
15
69860
5509
Mais ils utiliseront différentes manières de demander de l'aide.
01:15
Sometimes people might consider these to be a little bit more polite, of which of course
16
75369
3950
Parfois, les gens peuvent les considérer comme un peu plus polis, ce qui est bien sûr le cas
01:19
they are, because they're indirect statements or questions rather than direct statements
17
79319
6311
, car ce sont des déclarations ou des questions indirectes plutôt que des déclarations
01:25
or questions.
18
85630
1000
ou des questions directes.
01:26
So we're going to go through them one by one, I've got a list of 12 in total.
19
86630
4009
Nous allons donc les parcourir un par un, j'ai une liste de 12 au total.
01:30
And I'll give you examples when you can use them.
20
90639
2830
Et je vais vous donner des exemples où vous pouvez les utiliser.
01:33
Some of them sound the same, but I'll give you situations when you can use them.
21
93469
4521
Certains d'entre eux ont le même son, mais je vais vous donner des situations dans lesquelles vous pouvez les utiliser.
01:37
And this will give you an idea as to how you can use them.
22
97990
3619
Et cela vous donnera une idée de la façon dont vous pouvez les utiliser.
01:41
And hopefully this will help you.
23
101609
2010
Et j'espère que cela vous aidera.
01:43
Okay, so would you mind helping me?
24
103619
3590
D'accord, cela vous dérangerait-il de m'aider ?
01:47
So question.
25
107209
1000
Alors interrogez.
01:48
Would you mind helping me?
26
108209
2190
Pourrais-tu m'aider?
01:50
I need some assistance.
27
110399
3890
J'ai besoin d'aide.
01:54
Could you give me a hand?
28
114289
3060
Pourriez-vous me donner un coup de main?
01:57
I need your support.
29
117349
3810
J'ai besoin de votre soutien.
02:01
Could you or will you do me a favour?
30
121159
4570
Pouvez-vous ou voulez-vous me rendre un service ?
02:05
Do you know anything about...?
31
125729
4081
Savez-vous quelque chose à propos de... ?
02:09
Would you mind showing me...?
32
129810
4120
Pourriez-vous me montrer... ?
02:13
Could you spare a moment?
33
133930
4060
Pourriez-vous épargner un moment?
02:17
This is difficult, or this is tricky, can you help me?
34
137990
6249
C'est difficile, ou c'est délicat, pouvez- vous m'aider ?
02:24
Would it be too much to ask...?
35
144239
2791
Serait-ce trop demander...?
02:27
Or would it be too much trouble to ask you to...?
36
147030
6400
Ou serait-ce trop difficile de vous demander de... ?
02:33
I'm struggling with this, can you help me...?
37
153430
3169
J'ai du mal avec ça, pouvez-vous m'aider... ?
02:36
Will you lend me a hand, please?
38
156599
4541
Voulez-vous me donner un coup de main, s'il vous plaît ?
02:41
Or will you lend me a hand with this?
39
161140
2100
Ou me donnerez-vous un coup de main ?
02:43
Okay,
40
163240
1000
D'accord,
02:44
so 12 ways in which you can ask for help.
41
164240
4490
donc 12 façons dont vous pouvez demander de l'aide.
02:48
Okay, let's go through them one by one.
42
168730
1739
Bon, examinons-les un par un.
02:50
As I said, I'll give you an example when you can use them or situation when these can be
43
170469
4330
Comme je l'ai dit, je vais vous donner un exemple lorsque vous pouvez les utiliser ou une situation dans laquelle ils peuvent être
02:54
used.
44
174799
1750
utilisés.
02:56
Would you mind helping me?
45
176549
1530
Pourrais-tu m'aider?
02:58
Well, this can be a general request.
46
178079
2410
Eh bien, cela peut être une demande générale.
03:00
You could be in a department store, and you're trying to open the door of the department
47
180489
7131
Vous pourriez être dans un grand magasin, et vous essayez d'ouvrir la porte du grand
03:07
store into the street, or perhaps you're trying to get into the elevator and you got some
48
187620
4399
magasin dans la rue, ou peut-être essayez-vous d'entrer dans l'ascenseur et vous avez des
03:12
bags or boxes in your hand and you can't quite reach the handle or the button, you might
49
192019
4750
sacs ou des boîtes dans la main et vous pouvez ' n'atteignez pas tout à fait la poignée ou le bouton, vous pourriez
03:16
ask somebody, Would you mind helping me?
50
196769
3220
demander à quelqu'un, cela vous dérangerait-il de m'aider ?
03:19
Or deed at home, if you're trying to do something.
51
199989
3691
Ou acte à la maison, si vous essayez de faire quelque chose.
03:23
Take perhaps down some clean bed linen from a tub on top of the wardrobe, take down the
52
203680
5809
Enlevez peut-être du linge de lit propre d' une baignoire au-dessus de l'armoire, enlevez les
03:29
Christmas tree decorations from wherever you store them.
53
209489
4000
décorations d'arbre de Noël de l'endroit où vous les rangez.
03:33
And then when you want to put all those decorations or change the bed linen, you would ask somebody,
54
213489
5981
Et puis quand vous voudriez mettre toutes ces décorations ou changer le linge de lit, vous demanderiez à quelqu'un,
03:39
Would you mind helping me, I can't do this on my own.
55
219470
4849
pourriez-vous m'aider, je ne peux pas le faire moi- même.
03:44
I need some assistance.
56
224319
1531
J'ai besoin d'aide.
03:45
Well, this is very, very formal, okay.
57
225850
3219
Eh bien, c'est très, très formel, d'accord.
03:49
And it's it's quite specific and need some assistance.
58
229069
4081
Et c'est assez spécifique et a besoin d' aide.
03:53
And it's usually when you've got some trouble.
59
233150
2640
Et c'est généralement quand vous avez des problèmes.
03:55
So for example, you could be driving along the motorway, and your car breaks down, or
60
235790
6569
Ainsi, par exemple, vous pourriez conduire le long de l'autoroute et votre voiture tombe en panne ou
04:02
you get a puncture.
61
242359
1050
vous avez une crevaison.
04:03
So you find one of these motorway phones or service stations, and you might dial the number
62
243409
6780
Donc, vous trouvez l'un de ces téléphones d'autoroute ou stations-service, et vous pouvez composer le numéro
04:10
for emergency and they say, Can I help you?
63
250189
2831
d'urgence et ils disent, puis-je vous aider ?
04:13
And you say, Yeah, I need some assistance.
64
253020
3160
Et vous dites, oui, j'ai besoin d'aide.
04:16
My car has broken down on the motorway.
65
256180
2470
Ma voiture est en panne sur l'autoroute.
04:18
I'm at this junction or this intersection.
66
258650
2960
Je suis à ce carrefour ou à cette intersection.
04:21
And could you please send somebody to help?
67
261610
2910
Et pourriez-vous s'il vous plaît envoyer quelqu'un pour aider?
04:24
So I need some assistance.
68
264520
3590
J'ai donc besoin d'aide.
04:28
Or indeed if you're in an office and perhaps it's a little bit formal.
69
268110
5340
Ou bien si vous êtes dans un bureau et que c'est peut-être un peu formel.
04:33
Or you're you're trying to finish a report you need to do some photocopying to make some
70
273450
5800
Ou vous essayez de terminer un rapport, vous devez faire des photocopies pour faire des
04:39
attachments or clip together certain reports, whatever it is you have to do.
71
279250
4940
pièces jointes ou assembler certains rapports, quoi que vous ayez à faire.
04:44
You might ask somebody in your team.
72
284190
2240
Vous pourriez demander à quelqu'un de votre équipe.
04:46
Look, I'm sorry to trouble you but I need some assistance to finish this report.
73
286430
5040
Écoutez, je suis désolé de vous déranger, mais j'ai besoin d'aide pour terminer ce rapport.
04:51
I've only got 30 minutes, and I was wondering if you could help me so I need some assistance.
74
291470
7630
Je n'ai que 30 minutes, et je me demandais si vous pouviez m'aider, j'ai donc besoin d'aide.
04:59
Could you give me a hand And so little bit more informal.
75
299100
2860
Pourriez-vous me donner un coup de main Et si peu plus informel.
05:01
Could you give me a hand?
76
301960
1100
Pourriez-vous me donner un coup de main?
05:03
And this is something we could ask friends or neighbours or hopefully family.
77
303060
5190
Et c'est quelque chose que nous pourrions demander à des amis ou à des voisins ou, espérons-le, à de la famille.
05:08
Yeah, I'm getting dinner ready cooking.
78
308250
4690
Oui, je prépare le dîner.
05:12
And the table needs to be set and laid for the four or five or six people whoever is
79
312940
4440
Et la table doit être mise et dressée pour les quatre ou cinq ou six personnes qui
05:17
going to have dinner.
80
317380
1000
vont dîner.
05:18
I say, Okay, could you give me a hand?
81
318380
1910
Je dis, d'accord, pourriez-vous me donner un coup de main?
05:20
I'd have dinner ready in 15 minutes but it would be great if somebody could set the table.
82
320290
4900
Je préparerais le dîner dans 15 minutes, mais ce serait super si quelqu'un pouvait mettre la table.
05:25
Take the knives, the forks, the cutlery, the glasses, whatever is needed, put it on the
83
325190
4690
Prends les couteaux, les fourchettes, les couverts, les verres, tout ce qu'il faut, mets-le sur la
05:29
table, set it and I'll finish the dinner.
84
329880
3210
table, mets-le et je finis le dîner.
05:33
So could you give me a hand?
85
333090
1520
Alors pourriez-vous me donner un coup de main ?
05:34
I'm going to do some spring cleaning at the weekend, it'd be great if someone could give
86
334610
5200
Je vais faire un ménage de printemps ce week-end, ce serait super si quelqu'un pouvait
05:39
me a hand and get it done in no time.
87
339810
2940
me donner un coup de main et le faire en un rien de temps.
05:42
And then we could perhaps go and have a pizza.
88
342750
2560
Et puis on pourrait peut-être aller manger une pizza.
05:45
Okay, so as a reward for somebody giving you some help, so could you give me a hand?
89
345310
6750
OK, donc comme récompense pour quelqu'un qui t'a aidé, tu pourrais me donner un coup de main ?
05:52
I need your support.
90
352060
1000
J'ai besoin de votre soutien.
05:53
Again, it's a little bit more formal.
91
353060
2910
Encore une fois, c'est un peu plus formel.
05:55
It could be used when somebody perhaps knocks on your door, they're going door to door looking
92
355970
5680
Il pourrait être utilisé lorsque quelqu'un frappe peut-être à votre porte, qu'il fait du porte-à-porte à la recherche de
06:01
for your vote in an election.
93
361650
2950
votre vote lors d'une élection.
06:04
So they need your support because they want to try and get elected.
94
364600
4180
Ils ont donc besoin de votre soutien parce qu'ils veulent essayer de se faire élire.
06:08
So when you answer the door, they might say, Oh, Good evening, Madam or Good evening, Sir.
95
368780
6530
Ainsi, lorsque vous répondez à la porte, ils pourraient dire, Oh, Bonsoir, Madame ou Bonsoir, Monsieur.
06:15
My name is John Smith.
96
375310
1730
Je m'appelle John Smith.
06:17
I represent the local Green Party, and I need your support.
97
377040
5180
Je représente le Parti vert local et j'ai besoin de votre soutien.
06:22
With your support, I'd be able to get elected.
98
382220
2840
Avec votre soutien, je serais en mesure d'être élu.
06:25
I'll be able to push through these ideas to make the area greener, better, a better environment
99
385060
5690
Je pourrai faire passer ces idées pour rendre la région plus verte, meilleure, un meilleur environnement
06:30
to live in.
100
390750
1000
pour y vivre.
06:31
I need your support.
101
391750
1970
J'ai besoin de votre soutien.
06:33
Okay, next, could you or will you (so you can use either), could you or will you do
102
393720
6710
D'accord, ensuite, pourriez-vous ou voulez-vous (pour que vous puissiez utiliser l'un ou l'autre), pourriez-vous ou voulez-vous
06:40
me a favour?
103
400430
1000
me rendre un service ?
06:41
Okay, now hmmm...
104
401430
1340
Ok, maintenant hmmm...
06:42
Here you're going to make sure you don't say could you make me a favour?
105
402770
5090
Ici, tu vas t'assurer de ne pas dire pourrais-tu me rendre un service ?
06:47
Okay, it's not make me a favour.
106
407860
2090
D'accord, ce n'est pas me faire une faveur.
06:49
Can you do me a favour?
107
409950
2710
Peux-tu me faire une faveur?
06:52
Yeah.
108
412660
1000
Ouais.
06:53
So if somebody asks you, could you do me a favour?
109
413660
2290
Donc, si quelqu'un vous demande, pourriez-vous me rendre un service ?
06:55
You will just reply, Yes, sure.
110
415950
2140
Vous répondrez simplement, Oui, bien sûr.
06:58
What do you want me to do?
111
418090
1630
Que voulez-vous que je fasse?
06:59
Okay, so could you do me a favour?
112
419720
3340
D'accord, pourriez-vous me rendre un service ?
07:03
Somebody might ask you can you do me a favour and pick me up tomorrow?
113
423060
3210
Quelqu'un pourrait vous demander pouvez-vous me faire une faveur et venir me chercher demain ?
07:06
My car is in the garage getting serviced, and I really can't get to the station because
114
426270
6470
Ma voiture est dans le garage en train d'être réparée, et je ne peux vraiment pas me rendre à la gare car
07:12
it's a long way away.
115
432740
1031
c'est loin.
07:13
So if you could do me a favour, I would really appreciate it.
116
433771
3809
Alors si vous pouviez me rendre un service, je vous en serais très reconnaissant.
07:17
I really be very happy if you could do that favour for me.
117
437580
3750
Je serais vraiment très heureux si vous pouviez me rendre ce service.
07:21
Again, as I said, make sure you don't say, and you make me a favour.
118
441330
3750
Encore une fois, comme je l'ai dit, assurez-vous de ne rien dire, et vous me rendrez service.
07:25
It's not that.
119
445080
1000
Ce n'est pas ça.
07:26
It's Can you do me a favour.
120
446080
2080
C'est Pouvez-vous me faire une faveur.
07:28
We always do somebody a favour.
121
448160
3460
Nous rendons toujours service à quelqu'un.
07:31
Next, do you know anything about...?
122
451620
3580
Ensuite, savez-vous quelque chose à propos de... ?
07:35
Well, perhaps you're talking to your friend, or perhaps you're talking to a family member.
123
455200
5450
Eh bien, peut-être parlez-vous à votre ami, ou peut-être parlez-vous à un membre de la famille.
07:40
You got a bit of a problem at home.
124
460650
2020
Tu as un petit problème à la maison. Il y
07:42
There's a leaking tap or there's a little leak under the sink.
125
462670
4090
a un robinet qui fuit ou il y a une petite fuite sous l'évier.
07:46
And you say, Do you know anything about plumbing?
126
466760
3270
Et vous dites : Connaissez-vous quelque chose en plomberie ?
07:50
Do you know anything about bathroom taps?
127
470030
3440
Connaissez-vous les robinets de salle de bain ?
07:53
It looks to me like a very small job.
128
473470
1890
Cela m'a l'air d'être un tout petit boulot.
07:55
And if you could help me, that would be really great.
129
475360
2780
Et si vous pouviez m'aider, ce serait vraiment super.
07:58
So do you know anything about...
130
478140
1930
Alors savez-vous quelque chose sur...
08:00
And that usually leads to Do you know anything about plumbing?
131
480070
3840
Et cela conduit généralement à Savez-vous quelque chose sur la plomberie ?
08:03
Do you know anything about assembling Ikea furniture?
132
483910
3650
Connaissez-vous le montage de meubles Ikea ?
08:07
Do you know anything about the accident and emergency department?
133
487560
4440
Connaissez-vous le service des accidents et des urgences ?
08:12
Do they operate on a bank holiday?
134
492000
3100
Fonctionnent-ils un jour férié ?
08:15
Yeah.
135
495100
1000
Ouais.
08:16
So do you know anything about and then you introduce what your problem is.
136
496100
5770
Alors savez-vous quelque chose et ensuite vous présentez votre problème.
08:21
Plumbing, laptops.
137
501870
1000
Plomberie, ordinateurs portables.
08:22
Do you know anything about laptops?
138
502870
1630
Connaissez-vous les ordinateurs portables ? Le
08:24
Mine just won't work.
139
504500
1530
mien ne fonctionnera tout simplement pas. A
08:26
Every time I switch it on, it sort of switches itself off.
140
506030
3490
chaque fois que je l'allume, il s'éteint en quelque sorte .
08:29
I think it's died.
141
509520
1800
Je pense que c'est mort.
08:31
But I don't know what is wrong.
142
511320
1849
Mais je ne sais pas ce qui ne va pas.
08:33
Whether it's something I'm doing, or is it something that I could get fixed?
143
513169
4191
Que ce soit quelque chose que je fais ou est-ce quelque chose que je pourrais réparer ?
08:37
Do you know anything about?
144
517360
4110
Savez-vous quelque chose?
08:41
Would you mind showing me?
145
521470
2080
Voudriez-vous me montrer ?
08:43
So if you're new to the city, you're new to the office, you're new to the university,
146
523550
5940
Donc, si vous êtes nouveau dans la ville, vous êtes nouveau au bureau, vous êtes nouveau à l'université,
08:49
you might simply ask somebody that you get to talk to, Would you mind showing me around
147
529490
5280
vous pourriez simplement demander à quelqu'un à qui vous pouvez parler, cela vous dérangerait-il de me faire visiter
08:54
the campus?
148
534770
1000
le campus ?
08:55
I'm new here, and I don't know where everything is.
149
535770
3610
Je suis nouveau ici et je ne sais pas où tout se trouve.
08:59
Or when you join a company.
150
539380
2190
Ou lorsque vous rejoignez une entreprise.
09:01
Would you mind showing me where everything is?
151
541570
2340
Pourriez-vous me montrer où tout se trouve ?
09:03
And you know, where the canteen is, where the key reception is?
152
543910
5240
Et vous savez, où est la cantine, où est la réception des clés ?
09:09
Where the facilities are like loos, where the meeting rooms are.
153
549150
5620
Où les installations sont comme des toilettes, où sont les salles de réunion.
09:14
All of those types of things.
154
554770
1030
Tous ces types de choses.
09:15
Where do we keep stationery supplies?
155
555800
2160
Où gardons-nous les fournitures de papeterie?
09:17
Yeah.
156
557960
1000
Ouais.
09:18
Would you mind showing me where?
157
558960
2340
Pourriez-vous me montrer où ?
09:21
Would you mind show me where something is?
158
561300
2840
Pourriez-vous me montrer où se trouve quelque chose ?
09:24
Or would you mind showing me around the city?
159
564140
3620
Ou pourriez-vous me faire visiter la ville ?
09:27
You know, I'm just new here and it will be great to get a bit of a chance to get a look
160
567760
4790
Tu sais, je suis juste nouveau ici et ce sera génial d'avoir une chance de jeter un coup
09:32
around and see where I can go with the kids.
161
572550
2610
d'œil et de voir où je peux aller avec les enfants.
09:35
You know, you see where the schools are shopping centres, places of interest, like museums,
162
575160
7340
Vous savez, vous voyez où les écoles sont des centres commerciaux, des lieux d'intérêt, comme des musées, des
09:42
art galleries, whatever that might be.
163
582500
2180
galeries d'art, quoi que ce soit.
09:44
Would you mind showing me...?
164
584680
2050
Pourriez-vous me montrer... ?
09:46
Okay, next, Could you spare a moment...
165
586730
3160
D'accord, ensuite, pourriez-vous nous accorder un moment...
09:49
So when we ask somebody to spare a moment, it's quite informal.
166
589890
2580
Donc, quand nous demandons à quelqu'un d'accorder un moment, c'est assez informel.
09:52
And to spare a moment is to give somebody a few moments of their time to help you.
167
592470
6520
Et épargner un moment, c'est donner à quelqu'un quelques instants de son temps pour vous aider.
09:58
Could you spare me moment and go over this document with me?
168
598990
5450
Pourriez-vous m'épargner un moment et passer en revue ce document avec moi ?
10:04
I know where what's needed.
169
604440
1980
Je sais où ce qu'il faut.
10:06
But I just need to know who these people are that I have to send it to.
170
606420
4330
Mais j'ai juste besoin de savoir qui sont ces personnes à qui je dois l'envoyer.
10:10
If you could spare me a moment, I would really appreciate it if you could take me down through
171
610750
4430
Si vous pouviez m'accorder un instant, j'apprécierais vraiment que vous me parcouriez
10:15
the agenda to see what you will take care of and what you want me to take care of.
172
615180
4670
l'ordre du jour pour voir ce dont vous vous occupez et ce dont vous voulez que je m'occupe.
10:19
Because there seems to be a lot on the agenda.
173
619850
2980
Parce qu'il semble y avoir beaucoup de choses à l'ordre du jour.
10:22
Some of it is in my area, some of it is in your area.
174
622830
2840
Une partie se trouve dans ma région, une autre dans votre région.
10:25
If so, if you could spare me a moment, we could sit down together, go through it and
175
625670
3650
Si oui, si vous pouviez m'accorder un moment, nous pourrions nous asseoir ensemble, passer en revue et
10:29
decide what you can do, what I can do, and then perhaps, what we can do together.
176
629320
5709
décider ce que vous pouvez faire, ce que je peux faire, et ensuite peut-être, ce que nous pouvons faire ensemble.
10:35
Yeah, so if you could spare me a moment.
177
635029
2711
Oui, donc si vous pouviez m'accorder un moment.
10:37
Or you might just ask the kids and your partner at home, okay.
178
637740
4480
Ou vous pourriez simplement demander aux enfants et à votre partenaire à la maison, d'accord.
10:42
Is anybody there can spare me a moment to run to the shops and get some milk and get
179
642220
4620
Est-ce que quelqu'un là-bas peut m'accorder un moment pour courir aux magasins et obtenir du lait et de la
10:46
some flour.
180
646840
1000
farine.
10:47
If you want me to finish these pizzas, you better go.
181
647840
2600
Si tu veux que je finisse ces pizzas, tu ferais mieux d'y aller.
10:50
Okay, so if somebody could spare a moment and just slip on the shoes and run down to
182
650440
4310
D'accord, donc si quelqu'un pouvait épargner un moment et juste enfiler les chaussures et courir jusqu'au
10:54
the shop to take your five minutes, okay, so again, looking for some help around the
183
654750
4790
magasin pour prendre vos cinq minutes, d'accord, encore une fois, chercher de l'aide à la
10:59
home looking for somebody to give you some assistance.
184
659540
5300
maison, chercher quelqu'un pour vous aider.
11:04
This is difficult, or this is tricky, can you help.
185
664840
3530
C'est difficile, ou c'est délicat, pouvez- vous aider.
11:08
So again, it's a request for some assistance, or some help when something is a little bit
186
668370
5550
Encore une fois, c'est une demande d'assistance, ou d'aide quand quelque chose est un peu
11:13
difficult, or a little bit tricky.
187
673920
2010
difficile ou un peu délicat.
11:15
It could be a crossword puzzle, I really like doing crossword puzzles.
188
675930
3930
Cela pourrait être un jeu de mots croisés, j'aime beaucoup faire des mots croisés.
11:19
But occasionally, you get into a little bit of a problem with some words, these clues
189
679860
4450
Mais parfois, vous rencontrez un petit problème avec certains mots, ces indices
11:24
are a little bit tricky.
190
684310
1570
sont un peu délicats.
11:25
Can you help me, okay.
191
685880
1660
Pouvez-vous m'aider, d'accord.
11:27
Or when you get to the final bits, when you're assembling the Ikea furniture, there's a few
192
687540
5730
Ou lorsque vous arrivez aux derniers éléments, lorsque vous assemblez les meubles Ikea, il y a quelques
11:33
little nuts and bolts that you're not quite sure where they go, or you're not quite sure
193
693270
4780
petits écrous et boulons dont vous ne savez pas trop où ils vont, ou vous ne savez pas trop
11:38
how to assemble them because if you put them the wrong way around the cupboard, or the
194
698050
4320
comment les assembler parce que si vous placez-les dans le mauvais sens autour de l'armoire, sinon le
11:42
drawer won't slide open properly.
195
702370
2120
tiroir ne s'ouvrira pas correctement.
11:44
So you might say to your partner, okay, would you mind?
196
704490
3600
Donc, vous pourriez dire à votre partenaire, d'accord, cela vous dérangerait-il ?
11:48
Can you help me here?
197
708090
1030
Pouvez-vous m'aider ici?
11:49
Because this or these instructions are a little bit difficult or a little bit tricky to read.
198
709120
5830
Parce que cette ou ces instructions sont un peu difficiles ou un peu délicates à lire.
11:54
Okay, so they will be classic.
199
714950
2120
D'accord, ils seront donc classiques.
11:57
Or if you're trying to work out how to set up a particular app on your phone, and this
200
717070
6370
Ou si vous essayez de comprendre comment configurer une application particulière sur votre téléphone, et cela
12:03
seems to be a little bit tricky.
201
723440
1630
semble être un peu délicat.
12:05
Can you help?
202
725070
1000
Pouvez-vous aider ?
12:06
Can you help with something that's a little bit tricky, or a little bit difficult?
203
726070
7020
Pouvez-vous aider avec quelque chose qui est un peu délicat ou un peu difficile ?
12:13
And then when we have a nice, really polite way of asking somebody, would it be too much
204
733090
5090
Et puis, quand nous avons une manière gentille et très polie de demander à quelqu'un, serait-il trop
12:18
trouble to ask you to....
205
738180
2230
difficile de vous demander de...
12:20
A wonderful request that parents can make to their children.
206
740410
3840
Une merveilleuse demande que les parents peuvent faire à leurs enfants.
12:24
Would it be too much trouble to ask you to lower that radio?
207
744250
4250
Serait-ce trop compliqué de vous demander de baisser cette radio ?
12:28
Would it be too much trouble to ask you to turn down the sound and the music?
208
748500
4339
Serait-ce trop compliqué de vous demander de baisser le son et la musique ?
12:32
It's really, really loud and I've got a thumping headache.
209
752839
3471
C'est vraiment, vraiment fort et j'ai un mal de tête colossal.
12:36
And I really don't have the patience to listen to it.
210
756310
3310
Et je n'ai vraiment pas la patience de l'écouter.
12:39
Would it...
211
759620
1000
Serait-ce...
12:40
Would it be really too much trouble to ask you to pick your clothes up off the floor?
212
760620
4409
Serait-ce vraiment trop compliqué de vous demander de ramasser vos vêtements par terre ?
12:45
Put them in the washing machine.
213
765029
1560
Mettez-les dans la machine à laver.
12:46
Or if you can't manage that, could you please at least put them in the linen basket or hang
214
766589
5361
Ou si vous n'y parvenez pas, pourriez-vous au moins les mettre dans le panier à linge ou
12:51
them up?
215
771950
1000
les suspendre ?
12:52
Okay, so would it be too much trouble for you to do this?
216
772950
4080
D'accord, est-ce que ce serait trop compliqué pour vous de faire ça ?
12:57
Would it be too much trouble if I asked you to do this?
217
777030
6150
Serait-ce trop difficile si je te demandais de faire ça ?
13:03
Can you help me, I'm struggling with this...
218
783180
2080
Pouvez-vous m'aider, j'ai du mal avec ça...
13:05
I can't seem to work out the answer.
219
785260
4019
Je n'arrive pas à trouver la réponse.
13:09
So again, is a request for help.
220
789279
2161
Donc, encore une fois, est une demande d'aide.
13:11
Now, it could be for lots of things.
221
791440
2360
Maintenant, cela pourrait être pour beaucoup de choses.
13:13
But if you're trying to work out some mathematical problem or equation, then you could ask a
222
793800
6750
Mais si vous essayez de résoudre un problème mathématique ou une équation, vous pouvez demander à un
13:20
friend in college, if they could help you.
223
800550
3800
ami à l'université s'il peut vous aider.
13:24
Can you help me?
224
804350
1000
Pouvez-vous m'aider?
13:25
I'm struggling with this formula.
225
805350
1560
J'ai du mal avec cette formule.
13:26
I just don't really understand it.
226
806910
2520
Je ne comprends pas vraiment.
13:29
Yeah.
227
809430
1000
Ouais.
13:30
Can you help me, I'm struggling with this box to simply physically carry it up the stairs,
228
810430
6730
Pouvez-vous m'aider, j'ai du mal avec cette boîte pour simplement la transporter physiquement dans les escaliers,
13:37
you might be moving to a new apartment.
229
817160
3360
vous déménagez peut-être dans un nouvel appartement.
13:40
And when you've got some heavy items to carry, you can struggle to carry them.
230
820520
5240
Et lorsque vous avez des objets lourds à transporter, vous pouvez avoir du mal à les transporter.
13:45
So you might ask your partner look, I'm struggling to get this up the stairs, it took me ages
231
825760
5210
Alors vous pourriez demander à votre partenaire de regarder, j'ai du mal à monter ça dans les escaliers, ça m'a pris des siècles
13:50
to get it out of the car.
232
830970
1300
pour le sortir de la voiture.
13:52
So if you could take one end, I'll take the other end.
233
832270
3341
Donc, si vous pouviez prendre une extrémité, je prendrai l' autre extrémité.
13:55
And that will be easy for us to walk up.
234
835611
3099
Et ce sera facile pour nous de monter.
13:58
Two sets of hands are better than one.
235
838710
2330
Deux paires de mains valent mieux qu'une.
14:01
So I'm struggling.
236
841040
1100
Alors je me bats.
14:02
So if you could help me with this.
237
842140
2280
Donc si vous pouviez m'aider avec ça.
14:04
And then finally, will you or can you lend me a hand with this?
238
844420
6920
Et puis enfin, voulez-vous ou pouvez-vous me donner un coup de main avec ça?
14:11
It'll only take me 10 minutes if you help me.
239
851340
2939
Cela ne me prendra que 10 minutes si vous m'aidez.
14:14
So for example, when you're changing the bed linen takes on always takes me ages to get
240
854279
6551
Ainsi, par exemple, lorsque vous changez le linge de lit, il me faut toujours beaucoup de temps pour mettre
14:20
that duvet into the duvet cover.
241
860830
2150
cette couette dans la housse de couette.
14:22
But if there are two people, it takes no time at all.
242
862980
2620
Mais s'il y a deux personnes, cela ne prend pas de temps du tout.
14:25
So somebody I hold the corners left and right and my wife slips in the duvet cover.
243
865600
6549
Alors quelqu'un je tiens les coins gauche et droit et ma femme glisse la housse de couette.
14:32
And then the duvet fits in very nicely and very easily.
244
872149
4121
Et puis la couette s'enfile très bien et très facilement.
14:36
And then within five or 10 minutes, the bed is changed or the bed is dressed.
245
876270
4129
Et puis dans les cinq ou 10 minutes, le lit est changé ou le lit est habillé.
14:40
So I would say to well, lend me the hand with this, can you because it just takes a little
246
880399
5441
Donc je dirais bien, prêtez-moi la main avec ça, pouvez-vous parce que cela prend juste un
14:45
bit longer when it's only one person.
247
885840
2740
peu plus de temps quand il n'y a qu'une seule personne.
14:48
So lend me a hand quite informal, nice, easy, gentle, polite way to ask somebody to help.
248
888580
7300
Alors prêtez-moi un coup de main de manière assez informelle, agréable, facile, douce et polie pour demander à quelqu'un de vous aider.
14:55
Lend me a hand with this and I lend your hand with that.
249
895880
2820
Donnez-moi un coup de main avec ceci et je vous prête la main avec cela.
14:58
So if you lend me hand dressing the bed, I lend your hand with the washing up, I'll empty
250
898700
7400
Donc si tu me donnes un coup de main pour habiller le lit, je te donne la main pour faire la vaisselle, je viderai
15:06
the dishwasher.
251
906100
1000
le lave-vaisselle.
15:07
So it was my job to empty the dishwasher.
252
907100
1860
C'était donc mon travail de vider le lave-vaisselle.
15:08
Easy to fill it, not so easy to empty it.
253
908960
3450
Facile à remplir, pas si facile à vider.
15:12
Okay, so you help me with this.
254
912410
2120
D'accord, alors vous m'aidez avec ça.
15:14
And I'll help you with that.
255
914530
1820
Et je vais vous aider avec ça.
15:16
So it's all about help, all of our requests for help.
256
916350
3090
Il s'agit donc d'aide, de toutes nos demandes d'aide.
15:19
Different ways in which you can ask someone to help you where you have a difficulty.
257
919440
5560
Différentes façons de demander à quelqu'un de vous aider là où vous avez une difficulté.
15:25
So as I said at the beginning, it's a little bit more polite, some of them are formal,
258
925000
5220
Donc, comme je l'ai dit au début, c'est un peu plus poli, certains sont formels, d'
15:30
some of them are more informal.
259
930220
1170
autres sont plus informels.
15:31
Just a question of choosing the right ones.
260
931390
2900
Juste une question de choisir les bons.
15:34
Okay, let me go through them again quickly.
261
934290
3489
D'accord, laissez-moi les parcourir à nouveau rapidement.
15:37
Would you mind helping me?
262
937779
2201
Pourrais-tu m'aider?
15:39
I need some assistance.
263
939980
2770
J'ai besoin d'aide.
15:42
Could you give me a hand?
264
942750
2570
Pourriez-vous me donner un coup de main?
15:45
I need your support.
265
945320
2090
J'ai besoin de votre soutien.
15:47
Could you or will you do me a favour and remember to do me a favour?
266
947410
4900
Pourriez-vous ou allez-vous me faire une faveur et vous rappeler de me faire une faveur ?
15:52
Do you know anything about...
267
952310
3560
Savez-vous quelque chose sur...
15:55
Would you mind showing me... how?
268
955870
3810
Pourriez-vous me montrer... comment ?
15:59
Could you spare a moment?
269
959680
2909
Pourriez-vous épargner un moment?
16:02
This is difficult or this is tricky.
270
962589
1871
C'est difficile ou c'est délicat.
16:04
Can you help me?
271
964460
2230
Pouvez-vous m'aider?
16:06
Would it be too much trouble to ask you to...
272
966690
5709
Serait-ce trop difficile de vous demander de...
16:12
I'm struggling, can you help me?
273
972399
2171
J'ai du mal, pouvez-vous m'aider ?
16:14
And then finally, lend me a hand with this, please.
274
974570
3620
Et puis enfin, donnez-moi un coup de main, s'il vous plaît.
16:18
Lend me a hand with this.
275
978190
1280
Donnez-moi un coup de main.
16:19
Can you?
276
979470
1000
Peux-tu?
16:20
Okay, 12 different ways or other ways for you to say help?
277
980470
4590
D'accord, 12 façons différentes ou d'autres façons pour vous de dire aide ?
16:25
And if we can help you to improve your English well, you know where to contact me www.englishlessonviaskype.com
278
985060
8130
Et si nous pouvons vous aider à bien améliorer votre anglais , vous savez où me contacter www.englishlessonviaskype.com
16:33
Always happy to hear from you.
279
993190
1310
Toujours heureux d'avoir de vos nouvelles.
16:34
As always, thanks for listening.
280
994500
1899
Comme toujours, merci pour votre écoute.
16:36
Thanks for watching.
281
996399
1000
Merci d'avoir regardé.
16:37
Join me again soon.
282
997399
801
Rejoins-moi bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7