English Grammar & Spelling: VERBS with 2 PAST TENSES

Грамматика и орфография английского языка: глаголы, имеющие две формы прошедшего времени

226,941 views

2019-09-15 ・ Learn English with Gill


New videos

English Grammar & Spelling: VERBS with 2 PAST TENSES

Грамматика и орфография английского языка: глаголы, имеющие две формы прошедшего времени

226,941 views ・ 2019-09-15

Learn English with Gill


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello.
0
179
1000
Здравствуйте.
00:01
I'm Gill at engVid, and today we have a lesson on a few verbs which have two different spellings
1
1179
8301
Меня зовут Джилл, и сегодня мы рассмотрим глаголы, которые имеют два варианта произношения для
00:09
for their past tenses-okay-and with the spelling also comes a different pronunciation.
2
9480
7640
форм прошедшего времени. Ок. Итак, глаголы пишутся по-разному и читаются тоже по-разному.
00:17
You'll be glad to know there are not many of these, and they're both correct.
3
17120
6749
Вас обрадует новость о том, что таких глаголов не так много, и оба варианта правильные.
00:23
But it's just that often the one ending "ed", the past tenses ending "ed" are used more
4
23869
10030
Это глаголы в форме прошедшего времени часто имеют окончание "-ed" в Америке, в то время как
00:33
in America; and the ones ending in "t", which may seem a little bit unusual to you, are
5
33899
8641
в Великобритании они заканчиваются на "-t". Для Вас это может быть непривычным, но я полагаю, что
00:42
used more in the UK, and also I think they're interchangeable; they... they're used in Canada,
6
42540
9000
оба варианта взаимозаменяемы. В Канаде их тоже используют.
00:51
too.
7
51540
1000
00:52
So, I think in all places, the UK as well, and Canada, "ed" and "t" - the two different
8
52540
9100
Я думаю, что везде (в Великобритании в том числе), "-ed" и "-t" - считаются двумя разными вариантами,
01:01
options are both used a bit of a mixture, but both of them are right.
9
61640
6690
используются вперемешку, но они оба правильные.
01:08
So, you may find it confusing at first and you may be thinking: "Oh, that word doesn't
10
68330
5250
Это может по началу сбить с толку, и можете подумать: "Кажется, здесь какая-то ошибка.
01:13
look right.
11
73580
1200
01:14
Is it the wrong spelling?" or "That word didn't sound right.
12
74780
5330
Это неправильно произносится?" или "Звучит как-то неправильно.
01:20
I've not heard it said like that before", but it could just be that someone is using
13
80110
5520
Никогда не слышала, чтобы так произносили", но, на самом деле это возможно, что кто-то использует
01:25
the other option.
14
85630
2670
один из вариантов написания или произношения.
01:28
Okay.
15
88300
1300
Отлично.
01:29
So, let's have a look at what verbs are affected by this.
16
89600
6590
Так давайте рассмотрим, какие глаголы могут иметь два варианта в форме прошедшего времени.
01:36
So, we have some examples here.
17
96190
3400
Вот несколько примеров.
01:39
There are not many, really; these are the main ones: "Burn", "dream", "kneel", "lean",
18
99590
10200
Вообще, таких глаголов мало. Например, "burn", "dream", "kneel", "lean",
01:49
"leap", "learn", "smell", "spell", "spill", and "spoil".
19
109790
8130
"leap", "learn", "smell", "spell", "spill" и "spoil".
01:57
Some of those verbs may not be familiar to you, but I will explain the meaning as we
20
117920
5870
Возможно, Вы знаете значения не всех глаголов, но я Вам всё объясню в ходе этого урока.
02:03
go on, and we also have some example sentences using the word, so in the context it will
21
123790
7839
Я также приведу контексты, в которых данные глаголы используются, поэтому Вам будет легче
02:11
be easier for you to understand the meaning.
22
131629
3280
понять значение слова.
02:14
Okay.
23
134909
1000
02:15
Right.
24
135909
1000
02:16
So, let's start with "burn".
25
136909
1901
Итак, начнём с глагола "burn" (гореть).
02:18
If you...
26
138810
1659
Если Вы...
02:20
If you get some fire or if you...
27
140469
3461
Если Вы развели огонь или если Вы
02:23
If you cook something for too long in the oven, you burn it; it goes black and it might
28
143930
6510
что-то слишком долго готовите в духовке, еда сгорит. Она чернеет, может дымиться,
02:30
be smoking, there may even be some flames, a fire coming up.
29
150440
5680
иногда даже бывает пожар.
02:36
So, we've got here: "I have burned the dinner!" or "I have burnt the dinner!"
30
156120
9000
Вы восклицаете (обратите внимание на доску): "Я сожгла ужин!"
02:45
People in the UK would say: "burnt" usually, but they might write it down, if they had
31
165120
8149
В Великобритании данный глагол произнесли бы "burnT", и, обычно, на письме, если приходится,
02:53
to write it down, they might spell it with the "ed" ending, but when they say it they
32
173269
7500
пишут "burnED", но в устной речи обычно люди говорят именно "burnT", а не "burnED",
03:00
usually say "burnt"; not "burned", but both are correct.
33
180769
5330
хотя оба варианта правильные.
03:06
So, it can either be "burned" with a "d" sound at the end or "burnt" with a "t" sound, but
34
186099
9801
Таким образом, Вы можете произносить глагол "burn" в прошедшем времени как с окончанием "-t",
03:15
both are right.
35
195900
1449
так и с окончанием "-ed", оба варианта правильные.
03:17
So: "I have burned the dinner!"
36
197349
3211
Так, "I have burnED the dinner!" (Я спалил(а) ужин)
03:20
I think I would say: "I have burnt the dinner", "burnt the dinner" with the "t".
37
200560
6019
Думаю, я бы сказала "I have burnT the dinner", с "-t" на конце.
03:26
But that's how they're spelt, and both are correct.
38
206579
3770
Вот как они пишутся, и оба варианта правильные.
03:30
Okay, so if you spoil your dinner by cooking it too long or you turn the heat up too much,
39
210349
8210
Итак, если Вы сожгли ужин, потому что передержали его на огне, или огонь был слишком сильный,
03:38
and then you can't eat it because it's just horrible, black, and dried up, and it would
40
218559
9550
и Вы просто не можете есть приготовленную еду, потому что она отвратительная на вкус,
03:48
make you ill to eat it.
41
228109
2350
и, если Вы съедите её, то Вам будет плохо.
03:50
So, that's "burn".
42
230459
2971
Это был глагол "burn".
03:53
Right.
43
233430
1000
Так.
03:54
And then "dream".
44
234430
1139
И далее "dream" (мечтать, видеть сновидения).
03:55
So, "dreaming" is something you do when you're asleep.
45
235569
3850
Данный глагол означает процесс, когда Вы спите
03:59
If you're sleeping, you experience things, imaginary things, but they seem real at the
46
239419
9731
И если Вы спите, то Вы видите воображаемые вещи, которые кажутся реальными, но
04:09
time, but then when you wake up, you think: "Oh, all of that didn't really happen; I was
47
249150
7720
когда Вы просыпаетесь, Вы думаете: "А, этого на самом деле не было, я видел сон.
04:16
dreaming.
48
256870
1000
04:17
That was a dream.
49
257870
1000
Это было сновидение.
04:18
It seemed so real, but it was just a dream."
50
258870
2859
Всё казалось таким реальным, но это был всего лишь сон".
04:21
So, "to dream" is what you do when you're asleep, and you have funny stories going on
51
261729
7351
Поэтому "to dream" означает процесс, когда Вы спите и видите забавные ситуации
04:29
in your head.
52
269080
1730
в Вашей голове.
04:30
So, the example here is: "I dreamed of a castle on a hill" or "I dreamt of a castle on a hill."
53
270810
12829
Например, "I dreamED of a castle on a hill" или "I dreamT of a castle on a hill".
04:43
So, a castle - a big building, like an old, medieval, from hundreds of years old kind
54
283639
9800
Замок - большое, старое здание, наподобие средневековой постройки, которой сотни лет,
04:53
of building up on a hill.
55
293439
2861
на холме.
04:56
So, if you dream of that sort of thing, I don't know what it means.
56
296300
4010
Если Вам что-то подобное приснилось, то я не могу Вам сказать, что это означает.
05:00
People try to interpret dreams and say: "Oh, I know what that means.
57
300310
4750
Люди пытаются понять значения снов, они говорят: "О, я знаю, что значит твой сон.
05:05
If you dream of a castle on a hill, that means you're going to be rich", or something like
58
305060
6090
Если во сне ты видишь замок на холме, то это означает, что ты разбогатеешь"
05:11
that.
59
311150
1000
Ну или что-то наподобие этого.
05:12
People try to say dreams have a meaning, but I don't know if that's true, really.
60
312150
6030
Люди говорят, что у каждого сна своё толкование, но, вообще, я не уверена, что это правда
05:18
So: "I dreamed of a castle on a hill" or "I dreamt of a castle on a hill."
61
318180
7239
Итак. "I dreamED of a castle on a hill" и "I dreamT of a castle on a hill".
05:25
Both are correct, and those are the two spellings, there.
62
325419
4931
Оба варианта правильные, и оба варианта написания на доске.
05:30
Okay.
63
330350
1000
Так.
05:31
Next one: "kneel".
64
331350
1650
Следующий глагол "kneel".
05:33
So, this is one of those words beginning with a "k", but you don't pronounce the "k", so
65
333000
6430
Это как раз тот случай, когда слово начинается на "kn", но "k" не читается
05:39
it's a silent "k".
66
339430
2620
"K" не произносится
05:42
So you begin with the "n" sound: "kneel", "kneel".
67
342050
3299
А "n" произносится, поэтому [ni:l].
05:45
And "kneeling" is what you do with your knees; you kneel down on the floor.
68
345349
7891
А "kneeling" - процесс, когда Вы опускаетесь на колени на пол, встаёте на колени.
05:53
Okay.
69
353240
1359
05:54
So, this example: "He kneeled down on the floor to speak to the child."
70
354599
11350
Например, "Он опустился на колени, чтобы поговорить с ребёнком"
06:05
So, to get down to the child's level, he kneeled on the floor.
71
365949
6791
Чтобы быть с ребёнком на одном уровне, он опустился на колени.
06:12
Or: "He knelt-knelt-on the floor.
72
372740
5410
"-ed", или "He knelT..." - knelt - "on the floor.
06:18
He knelt down to speak to the child."
73
378150
4949
Он опустился на колени, чтобы поговорить с ребенком".
06:23
Okay.
74
383099
2620
06:25
Next one: "lean", "to lean".
75
385719
3681
Следующий глагол "to lean" (наклоняться).
06:29
If you lean, you're sort of going like that; you're bending forward or maybe sideways.
76
389400
8150
Если Вы наклоняетесь, то Вы нагибаетесь вперёд
06:37
You can lead sideways.
77
397550
2130
или Вы можете наклониться в сторону.
06:39
I could lean against the board.
78
399680
2850
Я могу прислониться к доске.
06:42
If it didn't have ink on it, I could lean against it.
79
402530
4229
Если бы на ней не было написано маркером, я могла бы прислониться к ней.
06:46
It's sort of moving at an angle.
80
406759
4311
Это своего рода движение под углом.
06:51
So, "to lean".
81
411070
2099
Итак, "наклониться".
06:53
So: "She leaned across the table."
82
413169
4020
"She leanED across the table"
06:57
So, she's...
83
417189
1100
Итак, она...
06:58
Someone is sitting at a table, and then you lean across maybe to get something from the
84
418289
6171
Кто-то сидит за столом, а Вы тянетесь через стол, чтобы что-то взять
07:04
other side of the table - a pen or something; to lean across.
85
424460
6130
с другой стороны стола - ручку или что-то ещё; это "to lean across".
07:10
So: "She leaned across the table" or "She leant", "leant".
86
430590
6940
Итак, "She leanED across the table" или "She leanT"
07:17
So, the vowel sound changes, here.
87
437530
4180
Здесь гласный звук меняется
07:21
Just like...
88
441710
1679
Как, например, ...
07:23
Not there.
89
443389
1000
Не здесь.
07:24
"Burned", "burnt", same vowel sound.
90
444389
2171
"BurnED" и "burnT" - гласный звук не меняется
07:26
"Dreamed", "dreamt", "e", "eh".
91
446560
3199
"DreamED" и "dreamT"; гласный звук [e]
07:29
So, this one, the vowel sound changes: "e", "eh".
92
449759
5291
Гласный звук "i:" меняется на "e"
07:35
"Dreamed", "dreamt".
93
455050
1760
"drEAmed", "drEAmt"
07:36
So remember there's a vowel sound change sometimes, as well as the "d" or "t" at the end.
94
456810
6979
Так что помните, что иногда гласный звук в корне меняется, также как и окончание "ed"/"t"
07:43
"Kneeled", "knelt", so "e", "eh"; "e", "eh".
95
463789
3690
"knEEled", "knElt": [i:], [e]
07:47
"Kneeled", "knelt".
96
467479
1060
"Kneeled", "knelt".
07:48
And then: "leaned", "leant"; "e", "eh", so the vowel sound changes here as well, as well
97
468539
12410
Глаголы "leaned", "leant": [i:], [e] - гласный звук здесь тоже меняется, также как и окончания
08:00
as the "d" or "t" at the end.
98
480949
2771
"-ed"/"-t"
08:03
"She leaned across" or "She leant across".
99
483720
5949
"She leaned across", "She leant across"
08:09
Okay.
100
489669
1090
Хорошо.
08:10
Right, next one: "leap".
101
490759
2651
Итак, следующий глагол "leap" (прыгнуть)
08:13
"To leap" is to jump, and usually to jump in quite a dramatic way; maybe a long way
102
493410
10279
"to leap" - это то же самое, что и "jump" - прыгнуть, но обычно это как-то выразительно, например,
08:23
or high up into the air.
103
503689
1720
подпрыгнуть высоко.
08:25
So: "The horse leaped over the fence."
104
505409
6260
Пример: "Лошадь перепрыгнула через забор"
08:31
So, if it's racing, the horse race, there may be a jockey riding the horse; a rider
105
511669
5870
Если это скачки, то жокей может быть на лошади,
08:37
on the horse, and they're in a race.
106
517539
3430
они на скачках
08:40
They have to jump sometimes over a fence or a hedge that's growing.
107
520969
7151
Им нужно перепрыгнуть через забор или изгородь
08:48
So: "The horse leaped" or "The horse leapt", so "e", "eh".
108
528120
7430
Так, "the horse leapED" или "the horse leapT": [i:], [e]
08:55
"Leaped", "leapt".
109
535550
2160
"Leaped", "leapt".
08:57
So, okay.
110
537710
2160
Итак
08:59
And, also, although this ends in a "d", it sounds like a "t" because some verbs, if they
111
539870
10940
Отметим, что "d" на конце оглушается и звучит как "t", так как некоторые глаголы, которые
09:10
end in a "p"...
112
550810
1430
оканчиваются на "p", если Вы уже
09:12
If you've seen a very good lesson by Adam where he shows the three ways that verbs end
113
552240
7620
посмотрели урок Адама, где он рассказывает о трёх вариантах произношения окончания "ed",
09:19
in "ed" are pronounced - look out for that one; it's really useful.
114
559860
4979
Посмотрите его, это действительно полезный урок
09:24
So, a verb ending "p", even when it's written "ed", is pronounced "leapt" with a "t" sound.
115
564839
9891
Если глагол заканчивается на "p", то, несмотря на то, что он пишется с "ed" на конце, произносится он с "t"
09:34
"Leaped", "leapt", but the vowel sound changes, there.
116
574730
9380
"leaped", "leapt" - гласный звук тут меняется.
09:44
Okay?
117
584110
1210
Понимаете?
09:45
Next one: "learn".
118
585320
2030
Следующий глагол: "learn" (учить, изучать).
09:47
I'm sure you know this verb because it's part of the name of this channel: "Learn English
119
587350
7570
Я уверена, что Вы знаете данный глагол, потому что этот канал называется "Учим английский с Джилл"
09:54
with Gill", so you're learning English all the time; I'm sure it's a very familiar verb
120
594920
6589
И Вы учите английский язык всё время, поэтому я уверена, что Вам знаком этот глагол
10:01
for you: "learning", "studying".
121
601509
3531
"learning", "studying" (изучение, изучать)
10:05
So: "What have you learned today?" or "What have you learnt today?"
122
605040
10780
Например, "Что Вы выучили сегодня?" "ed"/"t"
10:15
So, this time the vowel sound stays the same, and it's just the "d" or the "t" at the end
123
615820
8500
На этот раз глагол в корне не изменяется, только "d" и "t" на конце
10:24
that changes; as well as the spelling, of course.
124
624320
3150
поддаются изменению, ну и написание, конечно же
10:27
"What have you learned?", "What have you learnt today?"
125
627470
5359
"What have you learned?", "What have you learnt today?"
10:32
Right.
126
632829
1810
Вот.
10:34
So, next one: "smell".
127
634639
3841
Итак, следующий глагол: "smell" (пахнуть)
10:38
So, "smell" is when you-[sniffs]-or you smell something.
128
638480
8770
"Smell" - это когда Вы [нюхает] что-то нюхаете
10:47
"Oo, what does that smell of?"
129
647250
2120
"О, что это за запах?"
10:49
Or: "What does...?
130
649370
1320
Или: "Что это ...?"
10:50
Oo, what does the pen smell of?
131
650690
2170
О, чем это пахнет ручка?
10:52
Oo, chemicals.
132
652860
1240
О, химикаты.
10:54
Ah, no."
133
654100
1239
О, нет."
10:55
So that's smell, your sense of smell, if you get a smell in your nose and you recognize
134
655339
7701
Это значит "smell". Когда Вы что-то чуете, Вы думаете:
11:03
it and you think: "Oo.
135
663040
1770
11:04
Oo, lovely.
136
664810
1000
"О, прелесть."
11:05
Coffee.
137
665810
1000
Кофе.
11:06
That's a nice smell", or then a horrible chemical smell; different smells.
138
666810
4720
Это приятный запах". Или, например, ужасный химический запах; разные запахи.
11:11
So, what have we got here, then?
139
671530
2390
Итак, что же у нас здесь?
11:13
"The gloves"...
140
673920
1240
"Перчатки"
11:15
"Gloves" are what you put on your hands; especially in the winter if it's cold, you put gloves
141
675160
6390
«Перчатки» - это то, что вы надеваете на руки; особенно зимой, если холодно, Вы их надеваете.
11:21
on.
142
681550
1000
11:22
"The gloves smelled of perfume", perfume - so nice smell, hopefully.
143
682550
7490
«Перчатки пахли духами», духи - приятный запах, надеюсь.
11:30
Or: "The gloves smelt of perfume."
144
690040
4220
Или: «Перчатки пахли духами». "ed"/"t"
11:34
So, here the vowel sound stays the same; it's just the "d" and the "t" that are different,
145
694260
7560
Гласный в корне остаётся неизменным, а "d" и "t" - разные
11:41
as well as the spelling, because we have double "l" here, but one "l", there.
146
701820
5400
И разная орфография, потому что "ll" / "l"
11:47
So: "The glove smelled of perfume" or "The glove smelt of perfume."
147
707220
6690
"the glove smeLLed of perfume" / "the glove smeLt of perfume"
11:53
Okay.
148
713910
1250
11:55
Right.
149
715160
1239
Так.
11:56
So, next one: "spell", which should be another familiar word for you because I'm sure you're
150
716399
7221
Следующий глагол "spell". Должно быть, тоже знакомое для Вас слово, потому что, я уверена,
12:03
always learning how to spell English words, as well as words in your own language.
151
723620
8210
Вы всегда учите английские слова и как их произносить по буквам.
12:11
It's important to be able to spell accurately; correctly.
152
731830
4210
Важно правильно и точно произносить слова по буквам.
12:16
So: "Have we spelled that word correctly?" or "Have we spelt that word correctly?"
153
736040
11960
Итак: "Have we spelled that word correctly?" или "Have we spelt that word correctly?"
12:28
So, it's very similar to "smell"; "spelled", "spelt".
154
748000
6269
Этот глагол очень похож на "smell", "spelled" и "spelt".
12:34
Same vowel sound.
155
754269
1411
Тот же гласный звук.
12:35
Two l's; one "l"; "d", "t".
156
755680
6060
Удвоенная "l" и одна "l"; «d», «t».
12:41
"Spelled", "spelt".
157
761740
2589
"Spelled", "spelt".
12:44
Okay.
158
764329
1291
12:45
Right.
159
765620
1300
12:46
Next one: "spill".
160
766920
1870
Следующий: "spill" (рассыпать что-то, разлить)
12:48
You may not know this word.
161
768790
2500
Вы можете не знать это слово.
12:51
If you spill something, usually it sort of falls on the floor, anything like that; it
162
771290
8190
"Spill" - это когда что-то падает на пол, примерно так,
12:59
could be liquid, it could be something solid.
163
779480
4950
Оно может быть жидким или чем-то твёрдым
13:04
So, in this case it's rice; little grains of rice.
164
784430
4719
В данном случае - это рис, зёрна риса
13:09
So: "He spilled the rice on the floor."
165
789149
6791
Пример: «Он рассыпал рис на пол».
13:15
This was probably an accident because it's not a good idea to spill rice on the floor;
166
795940
7100
Вероятно, это был несчастный случай, потому что сыпать рис на пол - не очень хорошая идея
13:23
you probably don't want to cook it and eat it after that.
167
803040
3240
После этого Вы, вероятно, не захотите готовить и есть его.
13:26
Or maybe it's already been cooked, and then you really don't want to eat it after it's
168
806280
5030
Или, быть может, Вы уже приготовили рис, и Вы не хотите есть его после того, как
13:31
been on the floor.
169
811310
1850
он побывал на полу.
13:33
So: "He spilled" or "He spilt the rice on the floor."
170
813160
6380
Так, "He spilled" или "He spilt the rice on the floor."
13:39
So, "spilled", "spilt" - similar to "smelled", "smelt"; "spelled", "spelt"; "spilled", "spilt".
171
819540
8000
Глагол похож на "smelled"/"smelt"; "spelled"/"spelt"; "spilled"/"spilt"
13:47
Same vowel sound.
172
827540
1640
Тот же гласный звук.
13:49
Double "l", one "l", then the "d" and the "t".
173
829180
4930
Удвоенная «l», одна «l», а также «d» и «t».
13:54
"Spilled", "spilt".
174
834110
2610
"Spilled", "spilt".
13:56
Okay?
175
836720
1309
13:58
And then finally: "spoil".
176
838029
2610
И, наконец, "spoil" (испортить)
14:00
You may not know this word.
177
840639
2690
Вы можете не знать это слово.
14:03
If you have something really nice, like something that you like to wear, a nice suit or a dress,
178
843329
7750
Если у Вас есть что-то действительно хорошее, то, что вам нравится носить, хороший костюм или платье,
14:11
or something, and you like to keep it perfect, but then if you...
179
851079
5891
или что-то ещё, и Вы хотите, чтобы оно было в идеальном состоянии, и,
14:16
If you have to send something to the cleaners, to the drycleaners sometimes because it's
180
856970
6559
Вы отдаёте вещь в химчистку, поскольку
14:23
special and you can't put it in the washing machine, you have to have it dry-cleaned,
181
863529
4620
за ней нужен особый уход, Вы не можете просто бросить её в стиральную машинку
14:28
so drycleaners: "The cleaners have spoiled my suit" or "The cleaners have spoilt my suit."
182
868149
17251
Пример: "В химчистке испортили мой костюм"
14:45
So, you took your lovely suit-it was perfect-to the dry cleaners, they did their cleaning
183
885400
8170
Вы взяли свой прелестный костюм, он был в идеальном состоянии. Вы отдали его в химчистку,
14:53
on it with their... whatever chemicals they use, and something went wrong.
184
893570
5720
чтобы его почистили, - какие химикаты они там используют - но что-то пошло не так...
14:59
Maybe they used... the temperature was wrong or they used the wrong mixture of chemicals,
185
899290
5630
может быть, они пользовались... температура была слишком высокой или низкой, или дело в средстве
15:04
and they have what you call "ruined"... you could say just... if, this is even more extreme:
186
904920
10760
и теперь Ваша вещь испорчена, Вы можете также использовать глагол "ruin", "ruined"
15:15
"They've spoiled my suit" - "They've ruined, they've ruined it."
187
915680
4079
Это более сильное по заряду слово: "They've spoiled my suit." - "They've ruined, they've ruined it".
15:19
That's even worse than "spoiled".
188
919759
3020
"Ruined" даже хуже, чем «Spoiled» (испорченный).
15:22
So, they have done some damage to your suit; maybe it's changed colour or something, or
189
922779
9061
Они испортили Ваш костюм, возможно, он полинял, и
15:31
it's now in several different colours; it looks terrible.
190
931840
4660
сейчас он разноцветный, выглядит просто ужасно
15:36
So: "The cleaners have spoiled my suit", "The cleaners have spoilt my suit."
191
936500
8279
Вы говорите: "The cleaners have spoiled / spoilt my suit"
15:44
So, no change of the vowel, there; just one "l" for both, but the "d" and the "t" are
192
944779
7451
Никаких изменений в корневой гласной, только лишь на конце "ed"/"t"
15:52
what change, so...
193
952230
2609
Это единственное изменение
15:54
Okay, so I hope that's been useful and helped to reassure you that if you hear different
194
954839
6781
Итак, надеюсь, что данный урок был для Вас полезным, и я убедила Вас в том, что оба варианта
16:01
versions of these verbs, don't worry; both are correct.
195
961620
5920
этих глаголов имеют место; не волнуйтесь, оба варианта правильные.
16:07
And I hope also maybe you've learnt some new vocabulary from this lesson as well.
196
967540
5810
Я также надеюсь, что, возможно, в процессе этого урока Вы выучили новые слова.
16:13
So, if you'd like to test yourself on this lesson, please go to the website: www.engvid.com
197
973350
8520
Если Вы хотите проверить свои знания по этому уроку, то пожалуйста, перейдите на сайт:
16:21
and do the quiz there.
198
981870
1990
www.engvid.com и пройдите тест.
16:23
And thanks for watching, and see you again soon.
199
983860
3010
Спасибо Вам за просмотр и до новых встреч!
16:26
Bye for now.
200
986870
1170
А сейчас до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7