Learn English Grammar: What’s the difference between ACTIVE & PASSIVE?

716,248 views ・ 2020-03-06

Learn English with Gill


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, I'm Gill at www.engvid.com , and today's lesson is on the active voice and the passive
0
269
9171
سلام، من گیل در www.engvid.com هستم، و درس امروز در مورد صدای فعال و صدای غیرفعال
00:09
voice, and this is in response to a request that someone left on the YouTube comments
1
9440
9050
است، و این در پاسخ به درخواستی است که شخصی در نظرات YouTube
00:18
to explain the difference and why do we use active or passive, okay?
2
18490
7810
برای توضیح تفاوت و دلیل استفاده از آن گذاشته است. فعال یا منفعل، باشه؟
00:26
So, here is an explanation.
3
26300
2620
بنابراین، در اینجا یک توضیح است.
00:28
So, normally, it's best to use the active voice.
4
28920
6950
بنابراین، به طور معمول، بهتر است از صدای فعال استفاده کنید .
00:35
It's easier, and it tells you more.
5
35870
3990
ساده تر است و بیشتر به شما می گوید.
00:39
It tells you who did the action, if you use the active.
6
39860
4450
اگر از فعال استفاده می کنید، به شما می گوید چه کسی این عمل را انجام داده است .
00:44
If you start using the passive, it can become a little bit complicated how to put the words
7
44310
7230
اگر شروع به استفاده از غیرفعال کنید، نحوه کنار هم قرار دادن کلمات ممکن است کمی پیچیده
00:51
together, so the active voice is "The boy kicked the ball.".
8
51540
9100
شود، بنابراین صدای فعال "پسر توپ را زد."
01:00
So, "kicked" is the verb, "the boy" is the subject, because he did the action, he did
9
60640
9700
بنابراین، "لگد" فعل است، "پسر" فاعل است، زیرا او عمل را انجام داد،
01:10
the kicking, and the ball receives the action, so the ball is the object, so we've got subject,
10
70340
10940
او ضربه را انجام داد، و توپ عمل را دریافت می کند، بنابراین توپ مفعول است، بنابراین ما فاعل،
01:21
verb, object.
11
81280
2320
فعل داریم. ، هدف - شی.
01:23
A simple, active sentence, okay?
12
83600
4089
یک جمله ساده و فعال، باشه؟
01:27
So, you know who did the action and you know also something that received the action.
13
87689
10160
بنابراین، شما می دانید چه کسی این عمل را انجام داده است و همچنین چیزی را می دانید که عمل را دریافت کرده است.
01:37
So, if you turn that into the passive, it sounds a little bit strange.
14
97849
6970
بنابراین، اگر آن را به منفعل تبدیل کنید، کمی عجیب به نظر می رسد.
01:44
You wouldn't, normally.
15
104819
1410
شما معمولا این کار را نمی کنید.
01:46
Well, there might be a reason, but I'll give you that in a minute.
16
106229
4490
خوب، ممکن است دلیلی وجود داشته باشد، اما من آن را در یک دقیقه به شما خواهم گفت.
01:50
So, if you change it to passive, you make the object the subject of the sentence.
17
110719
8250
بنابراین، اگر آن را به مفعول تغییر دهید، مفعول را موضوع جمله می کنید.
01:58
You start with the ball as the subject.
18
118969
3360
شما با توپ به عنوان سوژه شروع می کنید.
02:02
It's all about the ball now, what happened to the ball?
19
122329
3450
الان همه چیز در مورد توپ است، توپ چه شد؟
02:05
"The ball was kicked."
20
125779
4261
"توپ ضربه خورده بود."
02:10
The ball was kicked, and you could add, you can add "by the boy", the boy did the kicking,
21
130040
7730
توپ زده شد، و شما می توانید اضافه کنید، می توانید اضافه کنید، می توانید "توسط پسر" را اضافه کنید، پسر ضربه زدن را انجام داد،
02:17
"The ball was kicked by the boy.", or you can just say "The ball was kicked."
22
137770
6880
"توپ توسط پسر ضربه خورد."، یا فقط می توانید بگویید "توپ زده شد."
02:24
One reason why you might say it that way is if a ball is kicked by somebody and it breaks
23
144650
7600
یکی از دلایلی که ممکن است اینطور بگویید این است که اگر توپی توسط کسی لگد شود و
02:32
a window and you don't know who kicked it, then that's all you can say.
24
152250
9090
پنجره را بشکند و شما ندانید چه کسی آن را لگد زده است، پس این تنها چیزی است که می توانید بگویید.
02:41
You could say "Somebody kicked the ball.", so "somebody" would become the subject, but
25
161340
5480
می توانید بگویید "یک نفر توپ را لگد کرد."، بنابراین "یک نفر" سوژه می شود، اما
02:46
you could also turn it into the passive and say "The ball was kicked and it broke the
26
166820
7550
می توانید آن را به حالت غیرفعال تبدیل کنید و بگویید "توپ لگد شد و پنجره را شکست
02:54
window, it hit the window and broke it.", so that's sometimes a reason for using passive,
27
174370
6610
، به پنجره خورد و آن را شکست. "، بنابراین گاهی اوقات دلیلی برای استفاده از غیرفعال است،
03:00
because you don't know, sometimes we don't know who did the action, so you can't say
28
180980
7330
زیرا شما نمی دانید، گاهی اوقات ما نمی دانیم چه کسی این عمل را انجام داده است، بنابراین نمی توانید بگویید
03:08
who did it, so you may have to use passive because of that.
29
188310
4860
چه کسی آن را انجام داده است، بنابراین ممکن است مجبور شوید به دلیل آن از غیرفعال استفاده کنید .
03:13
Or, maybe you - perhaps you do know who did it, but you don't want to say.
30
193170
7270
یا، شاید شما - شاید می دانید چه کسی این کار را انجام داده است، اما نمی خواهید بگویید.
03:20
Again, you don't want to get somebody into trouble.
31
200440
3700
باز هم، شما نمی خواهید کسی را به دردسر بیاندازید.
03:24
It could be something like that.
32
204140
3490
میتونه یه همچین چیزی باشه
03:27
You don't want to say who did it, or sometimes it's just not important for that piece of
33
207630
7740
شما نمی خواهید بگویید چه کسی این کار را انجام داده است، یا گاهی اوقات فقط برای آن اطلاعات مهم نیست
03:35
information, it may not be important who did it, okay?
34
215370
4850
، ممکن است مهم نباشد که چه کسی این کار را انجام داده است، خوب؟
03:40
So, the main thing is that the - with the active voice, the agent of the verb, the person
35
220220
9530
بنابراین، نکته اصلی این است که - با صدای فاعلی، فاعل فعل، شخصی
03:49
who does the action, here is "the boy", and the recipient, so the agent is the subject
36
229750
8760
که عمل را انجام می دهد، در اینجا "پسر" است و گیرنده، بنابراین فاعل فاعل
03:58
and the recipient of the action is the object in the active sentence, okay?
37
238510
7260
و گیرنده فعل است. آیا مفعول در جمله فعال است، خوب است؟
04:05
But then, that changes in the passive.
38
245770
3880
اما پس از آن، این در حالت منفعل تغییر می کند.
04:09
So, let's just look at some more - that's a strange example, really, but let's look
39
249650
5480
بنابراین، اجازه دهید فقط به موارد دیگری نگاه کنیم - واقعاً این یک مثال عجیب است، اما بیایید
04:15
at some quite normal examples of how the passive is often used, okay?
40
255130
7420
به چند نمونه کاملاً عادی از نحوه استفاده از غیرفعال نگاه کنیم ، خوب؟
04:22
So, if you order something on the internet, you might get a confirmation to say "We've
41
262550
9459
بنابراین، اگر چیزی را از طریق اینترنت سفارش دهید ، ممکن است تأییدیه ای دریافت کنید که می گوید "ما
04:32
received your order, we've received your payment, we are going to deliver your order, we are
42
272009
7340
سفارش شما را دریافت کردیم، ما پرداخت شما را دریافت کردیم، ما می خواهیم سفارش شما را تحویل دهیم، ما آن را
04:39
sending it.", but they might put it this way: Your order will be sent by standard delivery,
43
279349
11801
ارسال می کنیم."، اما آنها ممکن است آن را به این صورت بیان کنید: برای مثال ، سفارش شما با تحویل استاندارد ارسال می شود
04:51
for example.
44
291150
1910
.
04:53
They could say "We will send your order", but very often, they use this passive form,
45
293060
7069
آنها می توانند بگویند "سفارش شما را ارسال می کنیم" ، اما اغلب از این فرم غیرفعال استفاده می کنند،
05:00
"Your order will be sent", that's just the sort of style that is often used when you're
46
300129
8440
"سفارش شما ارسال خواهد شد"، این فقط نوعی سبک است که اغلب در هنگام
05:08
ordering things that way.
47
308569
3180
سفارش دادن چیزها به این صورت استفاده می شود.
05:11
So, that's passive.
48
311749
2040
بنابراین، این منفعل است.
05:13
These are all passive examples.
49
313789
2280
اینها همه نمونه های منفعل هستند.
05:16
Your order will be sent, okay?
50
316069
2701
سفارش شما ارسال خواهد شد، باشه؟
05:18
Another one, if you're looking at a house and it might be old or, this isn't very old,
51
318770
9179
یکی دیگر، اگر به خانه‌ای نگاه می‌کنید و ممکن است قدیمی باشد یا خیلی قدیمی نیست،
05:27
but it could be much older, but you're not particularly interested in who the builder
52
327949
7661
اما می‌تواند بسیار قدیمی‌تر باشد، اما شما علاقه خاصی به این ندارید که سازنده
05:35
was at the time, but you want to know - you're interested to know how old is the house, when
53
335610
6660
آن زمان چه کسی بوده است، اما شما می خواهید بدانید - شما علاقه مندید بدانید که این خانه چند ساله است، چه
05:42
was it built, so: This house was built in 1960.
54
342270
8510
زمانی ساخته شده است، بنابراین: این خانه در سال 1960 ساخته شده است .
05:50
So, it would be very unusual to know, going back so far in time, the name of the - well,
55
350780
9620
بنابراین، بسیار غیرعادی است که بدانید، با رفتن به گذشته در زمان، نام - خوب،
06:00
it wouldn't just be one builder, it would be lots of builders, so maybe a company name
56
360400
7820
این فقط یک سازنده نخواهد بود، بلکه سازنده های زیادی خواهد بود، بنابراین شاید یک نام شرکت
06:08
or something like that, a building firm - but it would be unusual to know so far back in
57
368220
7749
یا چیزی شبیه به آن، یک شرکت ساختمانی - اما غیرعادی است که بدانیم
06:15
the past, what company of builders built the house and also, that's not your main concern.
58
375969
9540
در گذشته، چه شرکتی سازندگان خانه را ساخته اند و همچنین، این دغدغه اصلی شما نیست.
06:25
This is where it's not so important, you just want to know when the house was built and
59
385509
6401
اینجا جایی است که خیلی مهم نیست، شما فقط می خواهید بدانید که خانه چه زمانی ساخته شده است و
06:31
how old it is, so "This house was built in 1960", and that gives you the information
60
391910
9110
چند قدمی دارد، بنابراین "این خانه در سال 1960 ساخته شده است " و این اطلاعاتی را
06:41
you want to know.
61
401020
1759
که می خواهید بدانید به شما می دهد.
06:42
Okay, right.
62
402779
2521
باشه، درسته
06:45
So, then another example, somebody has lost his car.
63
405300
7149
بنابراین، سپس یک مثال دیگر، شخصی ماشین خود را گم کرده است.
06:52
You say: His car has been stolen.
64
412449
5550
شما می گویید: ماشین او را دزدیده اند.
06:57
He left it parked in the street and, overnight, it has disappeared.
65
417999
5690
او آن را در خیابان پارک کرده و یک شبه ناپدید شده است.
07:03
It looks as if it has been stolen, so in this kind of, you know, a crime has been committed,
66
423689
11711
به نظر می رسد که دزدیده شده است، بنابراین ، می دانید، در این نوع جنایت مرتکب شده است
07:15
probably, somebody has taken his car, but some - it's very unlikely that you would know
67
435400
6829
، احتمالاً کسی ماشین او را برده است، اما برخی - بسیار بعید است که بدانید چه
07:22
who did it.
68
442229
2660
کسی این کار را انجام داده است.
07:24
The main issue here is that his car has been stolen and he needs to do something about
69
444889
8080
مسئله اصلی اینجاست که ماشینش دزدیده شده و باید کاری
07:32
it.
70
452969
1000
کند.
07:33
He needs to report it to the police, to his insurance company, etc.
71
453969
5260
او باید آن را به پلیس، به شرکت بیمه خود و غیره گزارش دهد.
07:39
So, of course, it is important in one way to know who did that, you would like to know
72
459229
8800
بنابراین، البته، از یک جهت مهم است که بدانید چه کسی این کار را انجام داده است، دوست دارید
07:48
to be able to punish the person who did it, but in the immediate, you know, moment of
73
468029
8260
بدانید که بتوانید فردی را که این کار را انجام داده است، مجازات کنید، اما در همان لحظه، می دانید، لحظه
07:56
finding the car has gone, the main thing is to know that the car has been stolen.
74
476289
7130
پیدا کردن ماشین گذشته است، نکته اصلی این است که بدانید ماشین به سرقت رفته است.
08:03
That's the main important point.
75
483419
2590
نکته مهم اصلی همین است.
08:06
Okay.
76
486009
1190
باشه.
08:07
So, you don't - you can't say who stole it, because you don't know, okay.
77
487199
6101
بنابراین، شما نمی دانید - نمی توانید بگویید چه کسی آن را دزدیده است، زیرا نمی دانید، باشه.
08:13
Right.
78
493300
1079
درست.
08:14
So, then, with the book, if you have a book that you're reading, "The book was published
79
494379
11361
بنابراین، با کتاب، اگر کتابی دارید که در حال خواندن آن هستید، "کتاب
08:25
last year.", okay?
80
505740
2039
سال گذشته منتشر شد."، خوب است؟
08:27
So, you might want to say the name of the publisher, but normally, you might want to
81
507779
7981
بنابراین، ممکن است بخواهید نام ناشر را بگویید ، اما به طور معمول، ممکن است بخواهید
08:35
know how old is this book, so that's the main point you want to get across or to know, oh,
82
515760
11530
بدانید این کتاب چند ساله است، بنابراین این نکته اصلی است که می خواهید با آن آشنا شوید یا بدانید، اوه،
08:47
it was published last year.
83
527290
1580
سال گذشته منتشر شد.
08:48
It's a very recent book, it's a new novel or something like that.
84
528870
4280
این یک کتاب بسیار جدید است، یک رمان جدید یا چیزی شبیه به آن.
08:53
So, it was published last year.
85
533150
5310
بنابراین، سال گذشته منتشر شد.
08:58
So, it's quite a recent book.
86
538460
2530
بنابراین، این یک کتاب کاملاً جدید است.
09:00
That's the main thing.
87
540990
1300
نکته اصلی همین است.
09:02
You're not too bothered about who the publisher was.
88
542290
3540
شما خیلی نگران نیستید که ناشر چه کسی بوده است.
09:05
You might be interested to know who the author is, but that name will be on the cover, so
89
545830
5720
ممکن است برای شما جالب باشد که بدانید نویسنده کیست ، اما این نام روی جلد خواهد بود،
09:11
that's fine.
90
551550
1370
بنابراین خوب است.
09:12
But, just to say that it was published very recently, "was published" is passive, okay?
91
552920
7500
اما، صرفاً اینکه بگوییم اخیراً منتشر شده است ، "منتشر شد" منفعل است، خوب است؟
09:20
Somebody published it, but you're not saying who.
92
560420
3880
یک نفر آن را منتشر کرد، اما شما نمی گویید چه کسی.
09:24
Right.
93
564300
2090
درست.
09:26
And then, another very familiar set of wording: In the exam, you will be tested on... okay,
94
566390
12120
و سپس، یک مجموعه بسیار آشنا دیگر از جمله: در امتحان، شما در مورد ... بسیار خوب،
09:38
on spelling and grammar, whatever it is, on your fluency in English, anything like that.
95
578510
7800
در املا و دستور زبان، هر چه که باشد، در مورد تسلط شما به زبان انگلیسی، هر چیزی شبیه به آن تست خواهید شد.
09:46
They could say "We will test you on", if, in the exam, "We will test you on", that would
96
586310
10220
آنها می توانند بگویند "ما شما را آزمایش خواهیم کرد"، اگر در امتحان، "ما شما را آزمایش خواهیم کرد"، این
09:56
be the active form, but here, quite often, with exam information, it's put in the passive
97
596530
8550
شکل فعال است، اما در اینجا، اغلب، با اطلاعات امتحان، در حالت منفعل قرار
10:05
to be less sort of personal, a little bit more distant.
98
605080
5550
می گیرد تا کمتر باشد. شخصی، کمی دورتر.
10:10
There's a kind of distance, really, with the passive voice.
99
610630
3430
واقعاً با صدای منفعل نوعی فاصله وجود دارد .
10:14
So, "In the exam, you will be tested on ..." is passive.
100
614060
7340
بنابراین، "در امتحان، شما در ... آزمایش می شوید" غیرفعال است.
10:21
And then, finally, in this half of the lesson, somebody is going to a party and they ask
101
621400
8310
و سپس، در نهایت، در این نیمه از درس، یک نفر به یک مهمانی می رود و از
10:29
you "Are you going to Jack's party?", and, oh, you say, party?
102
629710
6960
شما می پرسد "آیا به مهمانی جک می روی؟"، و اوه، شما می گویید، مهمانی؟
10:36
Oh, ah, "I haven't been invited to the party".
103
636670
5030
اوه، آه، "من به مهمانی دعوت نشده ام".
10:41
You're not sort of saying "Oh Jack, Jack, he hasn't invited me!
104
641700
3960
شما به نوعی نمی گویید "اوه جک، جک، او من را دعوت نکرده است!
10:45
Ah!"
105
645660
1000
آه!"
10:46
So, you feel a bit, you know, you don't really want to say, because you don't want to sound
106
646660
5520
بنابراین، کمی احساس می‌کنید، می‌دانید، واقعاً نمی‌خواهید بگویید، زیرا نمی‌خواهید طوری
10:52
as if you're angry with Jack for not inviting you, but "haven't been invited", you're sort
107
652180
11680
به نظر برسید که انگار از دست جک عصبانی هستید که شما را دعوت نکرده است ، اما "دعوت نشده‌اید" به نوعی
11:03
of keeping a distance from the situation and saying "Well, no, I'm not going, actually,
108
663860
6440
از موقعیت فاصله می‌گیرم و می‌گویم: «خب، نه، من نمی‌روم، در واقع،
11:10
because I haven't been invited, so, you know, I have other things to do anyway, so that's
109
670300
7250
چون دعوت نشده‌ام، بنابراین، می‌دانی، به هر حال کارهای دیگری برای انجام دادن دارم، پس
11:17
alright.", and you sort of tactfully reply.
110
677550
3970
اشکالی ندارد. "، و شما به نوعی با درایت پاسخ می دهید.
11:21
So, to use the passive there is a sort of tactful - if you're trying to be tactful,
111
681520
8960
بنابراین، برای استفاده از غیرفعال نوعی درایت وجود دارد - اگر می‌خواهید درایت،
11:30
diplomatic - then you might you use the passive, again, because you don't want to say, you
112
690480
9000
دیپلماتیک باشید - پس ممکن است دوباره از حالت منفعل استفاده کنید، زیرا نمی‌خواهید بگویید،
11:39
don't want to give a name of who.
113
699480
2140
نمی‌خواهید بدهید. نامی از چه کسی
11:41
Who was it, who didn't invite you, sometimes it's somebody who doesn't do something, just
114
701620
7130
چه کسی بود، چه کسی تو را دعوت نکرد، گاهی اوقات این کسی است که کاری را انجام نمی دهد، درست
11:48
as much as someone who does do something.
115
708750
3390
به اندازه کسی که کاری را انجام می دهد.
11:52
So, it works both ways.
116
712140
3210
بنابراین، به هر دو صورت کار می کند.
11:55
Okay, so I hope that that gives you some useful examples of how the active and the passive
117
715350
8910
بسیار خوب، پس امیدوارم که چند مثال مفید از تفاوت فاعل و مفعول
12:04
are different, and we'll just move onto the second part of the lesson now, where I have
118
724260
7080
به شما ارائه دهد، و اکنون فقط به قسمت دوم درس می رویم، جایی که من
12:11
a little test for you.
119
731340
2020
یک تست کوچک برای شما دارم.
12:13
Okay, so let's do a little test, and here I've written some sentences which are active
120
733360
9310
خوب، پس بیایید یک تست کوچک انجام دهیم، و در اینجا چند جمله نوشته ام که جملات فعال هستند
12:22
sentences and I'd like you to try to put them into the passive, okay?
121
742670
8130
و می خواهم سعی کنید آنها را در حالت مفعول قرار دهید، خوب؟
12:30
So, let's just run through them first: Someone asked me to repair the window.
122
750800
7200
بنابراین، اجازه دهید ابتدا آنها را مرور کنیم: شخصی از من خواست که پنجره را تعمیر کنم.
12:38
That's the broken window that the ball hit.
123
758000
4390
این همان پنجره شکسته ای است که توپ به آن برخورد کرد.
12:42
The chef told us to clean the kitchen before starting to cook.
124
762390
5280
آشپز به ما گفت قبل از شروع آشپزی آشپزخانه را تمیز کنیم .
12:47
Active.
125
767670
1000
فعال.
12:48
"The chef" is the subject.
126
768670
2010
"سرآشپز" موضوع است.
12:50
Jack didn't invite me to his party.
127
770680
4580
جک مرا به مهمانی خود دعوت نکرد.
12:55
The artist created this sculpture in 1950.
128
775260
5790
این هنرمند این مجسمه را در سال 1950 ساخت
13:01
The marketing firm paid me to hand out leaflets in the street.
129
781050
6000
. شرکت بازاریابی به من پول داد تا بروشورهایی را در خیابان پخش کنم.
13:07
I'll explain some of the vocabulary as well as we go through, don't worry if there's a
130
787050
5840
من مقداری از واژگان را توضیح خواهم داد و همینطور که می گذریم، نگران نباشید اگر کلمه ای وجود دارد
13:12
word you don't know.
131
792890
1580
که نمی دانید.
13:14
So, the milliner, that's someone who makes hats, made this hat last year, and Someone
132
794470
9290
بنابراین، میلینر، کسی که کلاه می‌سازد، سال گذشته این کلاه را ساخت و شخصی
13:23
asked me to explain active and passive verbs.
133
803760
5690
از من خواست که افعال فاعل و مفعول را توضیح دهم.
13:29
Okay, so those are all active sentences.
134
809450
3980
خوب، پس اینها همه جملات فعال هستند.
13:33
Let's now change them to passive.
135
813430
2840
حالا بیایید آنها را به منفعل تغییر دهیم.
13:36
So, first of all, "Someone asked me to repair", or fix, "the window.", the broken window.
136
816270
10040
بنابراین، اول از همه، "یکی از من خواست که تعمیر کنم" ، یا "پنجره"، پنجره شکسته را تعمیر کنم.
13:46
So, how do you turn that into passive?
137
826310
3510
بنابراین، چگونه آن را به منفعل تبدیل می کنید؟
13:49
So, I'm the object here, someone asked me, so we have to change "me" to the subject.
138
829820
9610
بنابراین، من در اینجا مفعول هستم، یکی از من پرسید، بنابراین ما باید "من" را به موضوع تغییر دهیم.
13:59
So, "me" in the subject is "I", okay?
139
839430
5690
بنابراین، "من" در موضوع "من" است، خوب؟
14:05
So, we have to take away "someone" and say "I" and then it's past tense, so "I was asked",
140
845120
16230
بنابراین، ما باید "یک نفر" را برداریم و بگوییم "من" و سپس زمان گذشته است، بنابراین "از من خواسته شد"،
14:21
take out "me", and there we have it.
141
861350
3180
"من" را بیرون بیاوریم و آن را داریم.
14:24
This is now the passive: I was asked, without saying who did the asking, I was asked to
142
864530
8150
این الان مفعول است: از من پرسیدند، بدون اینکه بگویند چه کسی سؤال را انجام داده است، از من خواسته شد که
14:32
repair the window.
143
872680
1360
پنجره را تعمیر کنم.
14:34
So, now that's passive.
144
874040
2090
بنابراین، اکنون منفعل است.
14:36
Right.
145
876130
1000
درست.
14:37
So, then, the chef, the guy, usually a man, in charge of a big kitchen, a restaurant kitchen
146
877130
10800
بنابراین، پس از آن، سرآشپز، مرد، معمولاً یک مرد ، مسئول یک آشپزخانه بزرگ، یک آشپزخانه رستوران
14:47
or a big industrial kitchen, "The chef told us to clean the kitchen before starting to
147
887930
8110
یا یک آشپزخانه صنعتی بزرگ، "آشپز به ما گفت قبل از شروع آشپزی، آشپزخانه را تمیز کنیم
14:56
cook."
148
896040
1000
."
14:57
So, "The chef told us", here, we are the object, but we need to change "us" to the subject,
149
897040
11730
بنابراین، «آشپز به ما گفت»، در اینجا، ما مفعول هستیم، اما باید «ما» را به موضوع تغییر دهیم،
15:08
so just like "me" to "I", it goes "us" to "we", okay?
150
908770
8110
بنابراین درست مانند «من» به «من»، «ما» به «ما» می‌رود، خوب ?
15:16
So, "We", and its past tense again, so we need "We were told - We were told to clean
151
916880
15680
بنابراین، "ما" و دوباره زمان گذشته آن، بنابراین ما به "به ما گفته شد - به ما گفته شد
15:32
the kitchen before starting to cook.", okay?
152
932560
4760
قبل از شروع به آشپزی آشپزخانه را تمیز کنیم" نیاز داریم، خوب؟
15:37
That's now passive.
153
937320
3670
که در حال حاضر منفعل است.
15:40
Next one, here's Jack again with his party.
154
940990
3120
نفر بعدی، دوباره جک با مهمانی اش است.
15:44
Jack didn't invite me to his party.
155
944110
4070
جک مرا به مهمانی خود دعوت نکرد.
15:48
So, how do you say that without mentioning Jack's name?
156
948180
3520
خب، چطور بدون ذکر نام جک این را می‌گویید؟
15:51
So, "me" is the object again, we have to turn "me" into the subject, just like here.
157
951700
9610
پس «من» دوباره مفعول است، باید «من» را مثل اینجا به فاعل تبدیل کنیم.
16:01
So, "I was", and if we follow the abbreviated form here, "I wasn't", "I wasn't invited to
158
961310
18310
بنابراین، "من بودم"، و اگر از شکل اختصاری در اینجا پیروی کنیم، "من نبودم"، "دعوت نشدم به
16:19
-" oh, then we can mention Jack, if you like, "to the party", or "to Jack's party".
159
979620
11180
-" اوه، پس می توان به جک اشاره کرد، اگر دوست دارید، "به مهمانی"، یا "به مهمانی جک".
16:30
You can choose whether to mention Jack or not.
160
990800
3050
شما می توانید انتخاب کنید که جک را ذکر کنید یا نه.
16:33
So, "I wasn't invited to Jack's party.", or "to the party", that is now passive, okay?
161
993850
10510
بنابراین، "من به مهمانی جک دعوت نشدم."، یا "به مهمانی"، که اکنون منفعل است، خوب؟
16:44
Right.
162
1004360
1000
درست.
16:45
Then, "The artist", subject, "created this sculpture", a sort of stone or metal sculpture
163
1005360
12510
سپس «هنرمند»، موضوع، «این مجسمه را خلق کرد»، نوعی مجسمه سنگی یا فلزی
16:57
in an art gallery, three-dimensional piece work of art, "in 1950".
164
1017870
7880
در یک گالری هنری، اثر هنری سه بعدی ، «در سال 1950».
17:05
So, this sculpture is the object here, we need to turn it into the subject.
165
1025750
5959
بنابراین، این مجسمه در اینجا ابژه است، ما باید آن را به سوژه تبدیل کنیم.
17:11
So, we need to begin the sentence "This sculpture", take out "the artist", "This sculpture was
166
1031709
15571
بنابراین، باید جمله "این مجسمه" را شروع کنیم، "هنرمند" را بیرون بیاوریم، "این مجسمه
17:27
created in 1950."
167
1047280
6000
در سال 1950 ساخته شده است."
17:33
This sculpture was created in 1950, and now that's passive, okay?
168
1053280
8210
این مجسمه در سال 1950 ساخته شد، و اکنون منفعل است، خوب است؟
17:41
And the sculpture is the subject rather than the artist.
169
1061490
4030
و مجسمه سوژه است تا هنرمند.
17:45
Next one: The marketing firm paid me to hand out leaflets - advertising pieces of paper
170
1065520
10750
مورد بعدی: شرکت بازاریابی به من پول داد تا بروشورهایی - کاغذهای
17:56
with adverts on - in the street.
171
1076270
3760
تبلیغاتی با تبلیغات - را در خیابان پخش کنم.
18:00
So, a publicity company, marketing, an advertising company, paid me some money to hand out leaflets
172
1080030
10950
بنابراین، یک شرکت تبلیغاتی، بازاریابی، یک شرکت تبلیغاتی، مقداری پول به من پرداخت تا اعلامیه‌هایی را
18:10
to people in the street, okay?
173
1090980
3300
به مردم در خیابان پخش کنم، خوب؟
18:14
So, "me", I'm the object here, and again, like this up here, we need to make "me" the
174
1094280
8660
بنابراین، "من"، من هدف اینجا هستم، و دوباره، مثل این اینجا، باید "من" را
18:22
subject, so "I", take out "the marketing firm", "I", and again, "was", "I was paid - I was
175
1102940
14240
سوژه کنیم، بنابراین "من"، "شرکت بازاریابی"، "من" و دوباره ، "بود"، "به من پول داده شد - به من
18:37
paid to hand out leaflets in the street."
176
1117180
4600
دستمزد می دادند تا در خیابان اعلامیه ها را پخش کنم."
18:41
And now that's passive, okay.
177
1121780
2100
و حالا منفعل است، خوب.
18:43
Right.
178
1123880
1000
درست.
18:44
Next one: The milliner, the hat maker, The milliner made this hat last year.
179
1124880
7900
بعدی: میلینر، کلاه ساز، میلینر این کلاه را پارسال ساخته است.
18:52
So, "the milliner" is the subject, the hat is the object.
180
1132780
5310
پس «میلنر» موضوع است، کلاه مفعول است.
18:58
We need to turn the hat into the subject, so again, we start with this, "This hat was
181
1138090
11800
ما باید کلاه را به سوژه تبدیل کنیم، بنابراین دوباره با این شروع می کنیم، "این کلاه
19:09
made last year.", and you don't say who made it because the hat is now the subject: The
182
1149890
12520
سال گذشته ساخته شد."، و شما نمی گویید چه کسی آن را ساخته است، زیرا کلاه اکنون موضوع است:
19:22
hat was made last year.
183
1162410
2850
کلاه آخرین ساخته شده است. سال
19:25
That's now passive, okay?
184
1165260
2490
حالا منفعل است، خوب؟
19:27
And finally: Someone on YouTube asked me to explain active and passive verbs.
185
1167750
9920
و در آخر: شخصی در یوتیوب از من خواست که افعال فاعل و مفعول را توضیح دهم.
19:37
And that's what I've done, so they asked me, so again, "me" is the object, but we're going
186
1177670
9470
و این کاری است که من انجام داده‌ام، بنابراین آنها از من پرسیدند، بنابراین دوباره «من» مفعول است، اما ما
19:47
to turn "me" into the subject, so "I was asked to explain active and passive verbs."
187
1187140
14770
«من» را به فاعل تبدیل می‌کنیم، بنابراین «از من خواسته شد که افعال فاعل و مفعول را توضیح دهم».
20:01
So, I hope I've done it in a way that is nice and simple to understand and easy to follow
188
1201910
9850
بنابراین، امیدوارم این کار را به روشی انجام داده باشم که درک آن خوب و ساده باشد و
20:11
how to change from one to the other.
189
1211760
3900
نحوه تغییر از یکی به دیگری آسان باشد.
20:15
Okay, so, just to mention also, there's a very good lesson by Emma on the way politicians
190
1215660
9370
بسیار خوب، بنابراین، فقط برای ذکر این نکته، یک درس بسیار خوب از اما در مورد نحوه
20:25
use passive forms of verbs and the way politicians do that to avoid responsibility for something
191
1225030
11710
استفاده سیاستمداران از اشکال مفعول افعال و روشی که سیاستمداران این کار را انجام می دهند برای جلوگیری از مسئولیت
20:36
bad that happened, so do look out for Emma's lesson on that.
192
1236740
5290
اتفاق بدی وجود دارد، پس مراقب درس اما در این مورد باشید.
20:42
So, if you'd like to go the website www.engvid.com , there's a quiz on this subject, so please
193
1242030
6290
بنابراین، اگر می‌خواهید به وب‌سایت www.engvid.com بروید ، یک مسابقه در مورد این موضوع وجود دارد، پس لطفاً
20:48
give that a try, see how you do, and thank you for watching and see you again next time.
194
1248320
6100
آن را امتحان کنید، ببینید چگونه کار می‌کنید، و از تماشای شما متشکرم و دفعه بعد دوباره شما را می‌بینم.
20:54
Bye for now.
195
1254420
1170
فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7