Polite English: How to ask people to repeat themselves

521,763 views ・ 2015-08-20

Learn English with Gill


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi. This is Gill at www.engvid.com, and today we're going to have a lesson about what to
0
1734
7676
سلام. این Gill در www.engvid.com است، و امروز در مورد اینکه
00:09
do if someone says something to you and you can't hear them properly, or it's not very
1
9410
8410
اگر کسی چیزی به شما می‌گوید و شما نمی‌توانید به درستی او را نمی‌شنوید، یا خیلی
00:17
clear what they say, and you need to ask them to repeat what it was they said. And this
2
17820
8799
واضح نیست که آنها چه می‌گویند و شما چه کاری باید انجام دهید، خواهیم داشت. باید از آنها بخواهید آنچه را که گفته اند تکرار کنند. و این
00:26
could happen anywhere, anywhere in the world, but especially if you're in maybe a big city
3
26619
8501
ممکن است در هر کجا و در هر نقطه از جهان اتفاق بیفتد، اما به خصوص اگر در شهر بزرگی هستید
00:35
where there are people of many different nationalities; cities like London, Toronto, New York, anywhere
4
35120
9960
که در آن مردمی از ملیت های مختلف وجود دارند. شهرهایی مانند لندن، تورنتو، نیویورک، در هر کجای
00:45
really in the world. So people with different accents, either because they're from other
5
45054
6450
دنیا واقعاً. بنابراین افراد با لهجه های مختلف، یا به این دلیل که از
00:51
countries and English is not their first language, or even within one country, like within the
6
51504
10000
کشورهای دیگر هستند و انگلیسی زبان اصلی آنها نیست، یا حتی در داخل یک کشور، مانند داخل
01:01
UK, we have many different accents from different parts of the country, from different cities,
7
61504
7129
بریتانیا، ما لهجه های مختلف زیادی از مناطق مختلف کشور، از شهرهای مختلف،
01:08
from Scotland, Wales, Ireland. There are all different accents. And if someone has a strong
8
68659
7596
از اسکاتلند، ولز، ایرلند. همه لهجه های مختلف وجود دارد. و اگر کسی لهجه قوی داشته باشد
01:16
accent, it's more difficult to understand them. So this lesson is about asking people
9
76281
9298
، درک او دشوارتر است. بنابراین این درس درباره این است که از مردم
01:25
to say again what they said. I have to do it even if someone says something in English,
10
85579
8210
بخواهیم دوباره آنچه را که گفته اند بگویند. من مجبورم این کار را انجام دهم حتی اگر کسی چیزی به انگلیسی
01:33
which is my first language, I sometimes have to ask people to say something again. So it
11
93789
7241
که زبان اول من است بگوید، گاهی اوقات مجبور می شوم دوباره چیزی بگویند. بنابراین
01:41
happens to everybody.
12
101030
2229
برای همه اتفاق می افتد.
01:43
Okay, so let's have a look at some of the words you can use to deal with this situation.
13
103815
7200
خوب، پس بیایید نگاهی به برخی از کلماتی که می توانید برای مقابله با این وضعیت استفاده کنید، بیاندازیم.
01:51
All right? So, a very useful single word is just to say: "Sorry?" with a sort of rising
14
111041
11321
خیلی خوب؟ بنابراین، یک کلمه بسیار مفید تنها این است که بگوییم: "متاسفم؟" با یه جور
02:02
in the voice. Question: "Sorry? Sorry?" And also, I've put body language at the bottom
15
122388
8091
بلند شدن صدا سوال: ببخشید؟ و همچنین، من زبان بدن را در پایین اینجا قرار داده
02:10
here, but it's quite important. You can sort of go like this, and say: "Sorry?" and lean
16
130479
6221
ام، اما بسیار مهم است. شما می توانید به این شکل بروید و بگویید: "ببخشید؟" و
02:16
towards them a little bit with your hand by your ear. So especially if they also are not
17
136700
9613
با دست کنار گوش کمی به سمت آنها خم شوید. پس مخصوصاً اگر آنها هم
02:26
English... If their first language is not English, they will understand from this that
18
146688
7322
انگلیسی نباشند... اگر زبان اول آنها انگلیسی نباشد، از اینجا متوجه می شوند که
02:33
you didn't understand what they said. So a little bit of body language helps as well.
19
153984
6757
شما متوجه حرف آنها نشده اید. بنابراین کمی زبان بدن نیز کمک می کند.
02:40
So: "Sorry?" is very useful and polite, because we need it to be polite as well. So, polite.
20
160767
15432
خیلی متاسفم؟" بسیار مفید و مؤدبانه است، زیرا ما نیز به آن نیاز داریم که مؤدب باشیم. خیلی مودب.
02:56
So: "Sorry?" is a polite way of asking someone to repeat.
21
176225
5821
خیلی متاسفم؟" روشی مودبانه برای درخواست از کسی برای تکرار
03:03
At one time, there was also the word: "Pardon?" which is a little bit old fashioned now. So,
22
183054
9416
یک زمانی هم این کلمه بود: "ببخشید؟" که الان کمی قدیمی شده بنابراین
03:12
to say: "Pardon?" it's a little... It used to be very polite, and children were taught
23
192470
6380
، گفتن: "ببخشید؟" کمی ... خیلی مودبانه بود و به بچه ها یاد می دادند
03:18
to say: "Pardon?" but now it's a little bit old fashioned, and people might laugh at you
24
198850
7900
که بگویند: ببخشید؟ اما اکنون کمی قدیمی شده است و ممکن است مردم به شما بخندند
03:26
if you use: "Pardon?" So, see what other people say to you, and then you can follow what they
25
206750
7099
اگر از: "ببخشید؟" بنابراین، ببینید دیگران به شما چه می گویند، و سپس می توانید آنچه را که آنها
03:33
say, but "Pardon?" is a little bit old now.
26
213849
4831
می گویند، دنبال کنید، اما "ببخشید؟" الان کمی پیر است
03:39
Okay, now things not to say which are not polite. You don't just say: "What?" because
27
219328
9882
خوب، حالا چیزهایی که نباید گفت که مودبانه نیستند. شما فقط نمی گویید: "چی؟" زیرا
03:49
that is rather rude. So, don't say: "What? What?" Very rude, especially with a loud voice
28
229210
11590
این نسبتاً بی ادبانه است پس نگو: "چی؟ چی؟" خیلی بی ادب، مخصوصا با صدای بلند
04:00
and making a funny face. "What?" Not very nice at all, so don't say: "What?" And don't
29
240774
9710
و قیافه خنده دار. "چی؟" اصلاً خیلی خوب نیست، پس نگویید: "چی؟" و
04:10
say things like: "Eh? Eh?" A lot of English people might say: "Eh?" but that's not polite
30
250510
7680
جملاتی از این قبیل نگویید: "اوه؟ اوه؟" بسیاری از انگلیسی ها ممکن است بگویند: "اوه؟" اما این هم مودبانه
04:18
either. So... Or: "Uh?" that's not polite either, just to say: "Uh? Uh?" No.
31
258190
10820
نیست بنابراین ... یا: "اوه؟" این هم مودبانه نیست، فقط برای گفتن: "اوه؟ اوه؟" نه.
04:29
Okay, so the polite way, really, as one word is just to say: "Sorry?" and then the person
32
269010
9430
خوب، پس روش مؤدبانه، واقعاً، به عنوان یک کلمه فقط گفتن است: "ببخشید؟" و سپس آن شخص
04:38
will probably understand you need them to say it again. But there are longer sentences
33
278440
6910
احتمالاً متوجه خواهد شد که شما نیاز دارید که دوباره آن را بگویید. اما جملات طولانی تری نیز وجود دارد
04:45
you can use as well, in addition to: "Sorry?" just to give you a wider range of options.
34
285350
8054
که می توانید از آنها استفاده کنید، علاوه بر این: "متاسفم؟" فقط به شما طیف وسیع تری از گزینه ها را ارائه می دهد.
04:53
And the three main things about what... The way we all speak is clarity: what we say should
35
293430
11010
و سه چیز اصلی در مورد چیست... نحوه صحبت همه ما واضح است: آنچه می گوییم
05:04
be clear. I hope I'm being clear in this lesson. So, that's the adjective "clear", and the
36
304440
9060
باید واضح باشد. امیدوارم در این درس واضح گفته باشم. بنابراین، این صفت "روشن" است و
05:13
noun is "clarity". Clarity of speech. Okay? So it must be clear. The pace or the speed.
37
313500
9144
اسم "واضح" است. وضوح گفتار. باشه؟ پس باید واضح باشد. سرعت یا سرعت
05:22
If people speak very quickly, it's difficult to follow what they're saying; to understand
38
322670
7580
اگر مردم خیلی سریع صحبت کنند، پیگیری آنچه می گویند دشوار است. تا
05:30
what they're saying. So the pace should be fairly slow and regular. Okay. And the volume,
39
330250
8620
بفهمند چه می گویند بنابراین سرعت باید نسبتاً آهسته و منظم باشد. باشه. و صدا،
05:38
how loud or quiet somebody is. If someone speaks very quietly... You probably can't
40
338870
7022
چقدر بلند یا ساکت است. اگر کسی خیلی آرام صحبت کند ... احتمالاً
05:45
hear me at the moment. So some people are a bit shy, and they don't speak very loud,
41
345918
6682
در حال حاضر نمی توانید صدای من را بشنوید. بنابراین برخی افراد کمی خجالتی هستند و خیلی بلند و بلند صحبت نمی کنند
05:52
loudly. So the volume, how loud people are is important. So sometimes you need to ask
42
352626
11323
. بنابراین میزان صدا، میزان صدای مردم مهم است. بنابراین گاهی اوقات لازم است از
06:03
somebody to speak more loudly, so we have different sentences for these.
43
363949
7361
کسی بخواهید که بلندتر صحبت کند، بنابراین ما جملات مختلفی برای آنها داریم.
06:11
Okay, so the first thing you can say if someone says something and you missed a few words,
44
371310
8548
بسیار خوب، پس اولین چیزی که می توانید بگویید اگر کسی چیزی گفت و شما چند کلمه را از قلم انداختید،
06:19
and you're not sure what they're saying, you... Again: "Sorry", is always a useful word to
45
379884
7096
و مطمئن نیستید که چه می گوید، شما... باز هم: "متاسفم"، همیشه یک کلمه مفید برای
06:26
begin with. Like we had "Sorry?" as the single word. "Sorry" is always useful to begin with.
46
386980
6535
شروع است. . مثل اینکه "ببخشید؟" به عنوان کلمه واحد "ببخشید" همیشه برای شروع مفید است.
06:33
"Sorry, I didn't quite catch what you said." Now, the "quite" is optional. You can say:
47
393541
11539
"ببخشید، من کاملا متوجه حرف شما نشدم." در حال حاضر، "کاملا" اختیاری است. می توانید بگویید:
06:45
"I didn't catch what you said." or: "I didn't hear what you said.", "I didn't quite hear
48
405080
9040
"من متوجه نشدم که شما چه گفتید." یا: "من چیزی که گفتی نشنیدم."، "من کاملاً نشنیدم
06:54
what you said." The "quite" just adds a little bit more politeness. I didn't quite hear.
49
414120
6960
چه گفتی." "کاملا" فقط کمی ادب را بیشتر می کند. من کاملا نشنیدم
07:01
I nearly heard everything that you said, but not quite, and that suggests that there was
50
421080
6250
من تقریباً همه چیزهایی را که شما گفتید شنیدم، اما نه کاملاً، و این نشان می دهد که
07:07
just one word that you didn't get. So: "Sorry, I didn't quite catch what you said." To catch
51
427330
7750
فقط یک کلمه وجود داشته که شما متوجه نشده اید. بنابراین: "ببخشید، من کاملا متوجه آنچه شما گفتید نشدم." گرفتن
07:15
something is to... Like catching a ball or something. "I didn't catch what you said",
52
435080
6510
چیزی است که ... مانند گرفتن یک توپ یا چیزی. «به آنچه گفتی نفهمیدم»،
07:21
or: "I didn't hear what you said", and then the person will repeat, hopefully. All right.
53
441590
7409
یا: «نشنیدم چه گفتی» و آنگاه آن شخص، امیدوارانه تکرار خواهد کرد. خیلی خوب.
07:29
Or, again, to ask them to repeat, you can say: "Sorry, could you say that again, please?"
54
449540
10060
یا، دوباره، برای اینکه از آنها بخواهید تکرار کنند، می توانید بگویید: "ببخشید، لطفاً می توانید دوباره آن را بگویید؟"
07:39
or: "Sorry, could you repeat that, please?" Okay? To say again or to repeat. So: "Could
55
459909
9861
یا: "ببخشید، لطفاً می توانید آن را تکرار کنید؟" باشه؟ دوباره گفتن یا تکرار. بنابراین: "می
07:49
you say that again, please?", "Could you repeat that, please?" Okay? So: "Sorry" at the beginning,
56
469770
7050
توانی دوباره آن را بگوئید، لطفا؟"، "می توانید آن را تکرار کنید، لطفا؟" باشه؟ بنابراین: «ببخشید» در ابتدا،
07:56
"please" at the end is always a good idea to make it polite.
57
476820
5240
«لطفا» در پایان همیشه ایده خوبی است تا آن را مؤدبانه نشان دهید.
08:02
Now, if someone wasn't very loud and you want them to say it again with more volume, turning
58
482815
7779
حالا، اگر کسی خیلی بلند نبود و می‌خواهید دوباره آن را با صدای بیشتر
08:10
up the volume, you can say: "Sorry, could you speak up, please?" To speak up means to
59
490620
8690
بگوید، می‌توانید بگویید: «ببخشید ، لطفاً می‌توانید صحبت کنید؟» حرف زدن
08:19
be louder. So, louder. Okay, so: "Sorry, could you speak up, please?" Again, it's a bit...
60
499310
11959
یعنی بلندتر بودن. پس بلندتر خوب، پس: "ببخشید، می توانید صحبت کنید، لطفا؟" باز هم کمی
08:31
It's not very polite to say: "Sorry, you were too quiet, I didn't hear you. You were too
61
511295
6405
... خیلی مودبانه نیست که بگی: ببخشید خیلی ساکت بودی نشنیدم خیلی ساکت بودی
08:37
quiet." That sounds a bit like a criticism, so to avoid sounding as if you're criticizing
62
517700
8650
. این کمی شبیه یک انتقاد به نظر می رسد، بنابراین برای جلوگیری از این که انگار از
08:46
the person... "Oh, your voice is very quiet", it's not a very nice thing to say. So just
63
526350
6710
آن شخص انتقاد می کنید ... "اوه، صدای شما بسیار آرام است"، گفتن این حرف خیلی قشنگ نیست. بنابراین فقط
08:53
to say: "Sorry, could you speak up, please?" And maybe they'll think you can't hear very
64
533060
6620
برای گفتن: "ببخشید، می توانید صحبت کنید، لطفا؟" و شاید آنها فکر کنند که شما نمی توانید خیلی
08:59
well, and they think it's your fault and not theirs. You're being polite. Okay.
65
539680
7090
خوب بشنوید، و آنها فکر می کنند که این تقصیر شماست و نه آنها. داری مودب میشی باشه.
09:08
If the person uses a word that you don't know, you can just actually say: "Sorry, I don't
66
548536
10084
اگر فرد از کلمه ای استفاده می کند که شما نمی دانید، می توانید در واقع بگویید: "ببخشید، من
09:18
know that word", and you can ask them: "What does it mean?" What is the meaning of the
67
558594
6615
آن کلمه را نمی دانم" و می توانید از آنها بپرسید: " یعنی چه؟" معنی
09:25
word? Or: "Could you tell me what it means, please?" Okay, so: "could", not "can", "Can
68
565235
10705
کلمه چیست؟ یا: "لطفاً می توانید به من بگویید معنی آن چیست؟" خوب، پس: "می توانم"، نه "می توانم"، "می
09:35
you tell me?" That's less polite. "Could you tell me"-is more polite-"what it means, please?"
69
575940
8507
توانی به من بگویی؟" این کمتر مودب است. "میشه به من بگی" - مودبانه تره - "لطفا یعنی چی؟"
09:44
Again, "please" at the end. And if you're having a conversation, then it helps to keep
70
584473
7267
باز هم "لطفا" در پایان. و اگر در حال گفتگو هستید،
09:51
the conversation going if you ask somebody: "Oh, I don't know that word. What does it
71
591740
6420
اگر از کسی بپرسید: "اوه، من آن کلمه را نمی دانم. معنی آن
09:58
mean? Can...? Could you tell me what that word means?" And, you know, it helps you to
72
598134
5770
چیست؟ می توانم...؟ می توانید به من بگویید آن کلمه چیست؟ " به معنای؟" و، می دانید، اگر از او بخواهید چیزی را توضیح دهد، به شما کمک می کند تا
10:03
get to know the person a little bit better if you're asking them to explain something.
73
603904
5618
کمی بهتر آن شخص را بشناسید .
10:09
So don't be afraid of asking for the explanation of a word. Okay.
74
609548
6665
پس از پرسیدن توضیح یک کلمه نترسید. باشه.
10:16
And then if someone speaks very quickly and all the words run together in one single sound,
75
616369
7852
و بعد اگر کسی خیلی سریع صحبت کند و همه کلمات با هم در یک صدای واحد اجرا شوند
10:24
and you want them to say it again... Again, don't say... It's not very polite to say:
76
624247
6603
و شما بخواهید دوباره آن را بگوید ... باز هم نگویید ... خیلی مودبانه نیست که بگویید:
10:30
"Sorry, you said that too quickly", because again, it sounds like a criticism. But if
77
630850
6420
"ببخشید، شما گفتید" خیلی سریع» ، زیرا باز هم مثل یک انتقاد به نظر می رسد. اما
10:37
you say: "Sorry, could you speak more slowly, please?" that's less... It sounds less like
78
637270
8180
اگر بگویید: "ببخشید، لطفاً می توانید آهسته تر صحبت کنید؟" که کمتر... کمتر
10:45
a criticism. Okay? So: "Could you speak more slowly, please?" So: "Sorry", "please" at
79
645450
8500
شبیه انتقاد به نظر می رسد. باشه؟ بنابراین: "لطفا می توانید آهسته تر صحبت کنید؟" بنابراین: «ببخشید»، «لطفا»
10:53
the end, at the beginning and at the end. Okay? And then as I said before, body language
80
653950
5440
در پایان، در ابتدا و در پایان. باشه؟ و سپس همانطور که قبلاً گفتم، زبان
10:59
is always helpful.
81
659390
2123
بدن همیشه مفید است.
11:02
So, I hope that's been useful to help you solve the problem of not understanding when
82
662560
9130
بنابراین، امیدوارم که برای کمک به حل مشکل عدم درک زمانی که
11:11
somebody speaks. And if you'd like to test your knowledge, please go to the website:
83
671716
9004
کسی صحبت می کند مفید بوده باشد. و اگر می خواهید دانش خود را آزمایش کنید، لطفاً به وب سایت
11:20
www.engvid.com where there is a quiz that you can answer.
84
680720
5233
www.engvid.com بروید، جایی که یک مسابقه وجود دارد که می توانید به آن پاسخ دهید.
11:25
And I hope to see you again soon. Okay? Thank you. Bye.
85
685979
5196
و امیدوارم به زودی دوباره شما را ببینم. باشه؟ متشکرم. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7