English Topics - English you say without thinking

584,102 views ・ 2015-02-07

Learn English with EnglishClass101.com


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Alisha: Hi, everybody! Welcome back! I'm joined today again in the studio by…
0
440
3320
Alisha: Herkese merhaba! Tekrar hoşgeldiniz! Bugün yine stüdyoda bana katılan...
00:03
Michael: Michael. Hey, everybody!
1
3760
1490
Michael: Michael. Hey millet!
00:05
Alisha: And today we're going to be talking about our favorite English that we use without
2
5250
3450
Alisha: Ve bugün, üzerinde düşünmeden kullandığımız en sevdiğimiz İngilizce hakkında konuşacağız
00:08
even thinking about it, so these are things that we just say, we say just so often they
3
8700
5219
, yani bunlar sadece söylediğimiz şeyler, o kadar sık ​​söylüyoruz ki bunlar
00:13
come really really naturally to us. So they might be kind of helpful for you to hear about
4
13919
3431
bize gerçekten çok doğal geliyor. Bu yüzden,
00:17
some of the things that we like to say. So I guess I'll start us off for this one. The
5
17350
5671
söylemekten hoşlandığımız bazı şeyleri duymanız için size yardımcı olabilirler. Bu yüzden sanırım bunun için bizi başlatacağım.
00:23
first one that I've picked, I think I think I picked really simple phrases this time around.
6
23021
3339
İlkini seçtim, sanırım bu sefer çok basit ifadeler seçtim.
00:26
The first one that I've chosen is the phrase I know. I know. I like to use this to agree
7
26360
4790
Seçtiğim ilk ifade, bildiğim ifadedir. Biliyorum. Bunu arkadaşlarımla aynı fikirde olmak için kullanmayı
00:31
with my friends a lot, so if my friend gives me some some kind of interesting information,
8
31150
4200
çok seviyorum, bu yüzden arkadaşım bana bazı ilginç bilgiler verirse,
00:35
I go "I know" or "I know!" Something just to show that I'm listening to them, and that
9
35350
6180
"Biliyorum" veya "Biliyorum!" Sırf onları dinlediğimi ve aynı
00:41
I agree, it doesn't necessarily mean that I'm already, I don't know, like, like I've
10
41530
5059
fikirde olduğumu gösteren bir şey, bu benim zaten, bilmiyorum,
00:46
learned the information or something like that it's it's an agreement phrase that I
11
46589
3842
bilgiyi öğrendiğim gibi ya da onun gibi bir şey olduğum anlamına gelmez.
00:50
like to use with my friends. it's just something that, yeah.
12
50431
3308
arkadaşlarımla kullanmayı sevdiğim bir anlaşma cümlesi. bu sadece bir şey , evet.
00:53
Michael: Yeah yeah that's this funny you said that because before you explain like the tone
13
53739
4201
Michael: Evet, evet, bunu söylemen çok komik çünkü sen tonunu açıklamadan
00:57
and gave an example of how you say it, I thought of it on the opposite side. To me, it sounded
14
57940
4899
ve bunu nasıl söylediğine dair bir örnek vermeden önce, ben bunu ters yönden düşündüm. Bana,
01:02
like a kid who's like I know, I know, mom. I'm giving them like you need to do this and
15
62839
5211
biliyorum, biliyorum, anne diyen bir çocuk gibi geldi. Onlara şunu yapman gerekiyormuş gibi veriyorum
01:08
this and this I know, I know, you know, I'm trying to think, I mean these are gender roles,
16
68050
5080
ve bunu biliyorum, biliyorum, biliyorsun, düşünmeye çalışıyorum, yani bunlar cinsiyet rolleri, nasıl
01:13
you can say i thowever you want but I'm trying to think I know yeah hmm I don't know I've
17
73130
6070
istersen öyle diyebilirsin ama deniyorum bildiğimi düşünmek evet hmm bilmiyorum
01:19
ever said it like that.
18
79200
1040
daha önce böyle söyledim.
01:20
Alisha: Really? Oh, maybe it is a gender thing maybe it's more common among women than it
19
80240
4120
Alisha: Gerçekten mi? Oh, belki cinsiyet meselesi belki de kadınlar arasında olduğundan daha yaygın
01:24
is among them but I feel like it maybe it's just in a movie or maybe it's because it where
20
84360
2590
ama bence sadece bir filmde ya da belki de benim memleketim olduğu için
01:26
I'm from that people will say like if you watch the last video for example dude I know
21
86950
5080
insanlar sonuncuyu izlersen beğen diyecekler. video örneğin
01:32
that kind of yeah but that your point about kids saying that, it's so funny, like when
22
92030
5710
ahbap, bunun bir türünü biliyorum ama çocukların bunu söylemesiyle ilgili düşüncen, çok komik, örneğin başınız
01:37
you get in trouble, I know, I know. saying it like that it has a different meaning. it's
23
97740
5220
belaya girdiğinde, biliyorum, biliyorum. böyle söylemenin farklı bir anlamı var. bu
01:42
another exercise in intonation, maybe this word I know but this phrase really okay cool
24
102960
4810
başka bir tonlama alıştırması, belki bu kelimeyi biliyorum ama bu cümle gerçekten iyi, bu
01:47
so there's one what's your what's your first one?
25
107770
2180
yüzden bir tane var, senin ilkin ne ?
01:49
Michael: So my first word is not really a word, it spelled a couple different ways,
26
109950
6210
Michael: Yani ilk kelimem gerçekten bir kelime değil, birkaç farklı şekilde hecelendi, bu
01:56
it's Pshhh… So this is something I didn't realize that I do a lot or say a lot or whatever
27
116160
7530
Pşşşş... Yani bu, çok yaptığımın veya çok söylediğimin ya da her neyse fark etmediğim bir şey
02:03
but it's a sound that English speakers make that shows disapproval. so I don't know, like,
28
123690
10370
ama bu İngilizce konuşanların çıkardığı bir ses. bu onaylamadığını gösterir. yani bilmiyorum, mesela,
02:14
okay, for example, the kid who's talking to a parent and then the parent says you know
29
134060
3590
tamam, örneğin, ebeveyniyle konuşan çocuk ve sonra ebeveyn
02:17
you need to do your homework, and I know, I know, but no seriously you need to get into
30
137650
4180
ödevini yapman gerektiğini bildiğini söylüyor ve biliyorum, biliyorum ama ciddi bir şekilde içine girmen gerekmiyor
02:21
a good… Pshhh! Mom, whatever! yes it may be the same as, like, whatever.
31
141830
3810
iyi bir… Pşşşş! Anne, her neyse! evet, her neyse, aynısı olabilir.
02:25
Alisha: Yep! she's good there are a lot of variations on Pshhh never whatever you don't
32
145640
5050
Alisha: Evet! o iyi Pşşşşşşşşşşşşşşşşşşşşşştenin bir çok varyasyonu var asla
02:30
want to hear what the other person is saying, you can use she or I seen another one that
33
150690
4640
diğer kişinin ne dediğini duymak istemezsin onu kullanabilirsin ya da ben kullanmayı sevdiğim başka bir tane gördüm
02:35
I like to use pffffft, that one's harder to say though it's not so natural. I think Pshhh
34
155330
9580
pffffft bunu söylemesi daha zor ama öyle değil çok doğal. Bence Pshhh
02:44
good, any any sort of PP kind of sound him that just any sort of just nonsensical phrase
35
164910
6860
iyi, herhangi bir PP türü ona ses veriyor, bunun gibi söylenen herhangi bir tür saçma sapan cümle, ne söylediğini
02:51
said like that means I don't want to listen to what you're saying. yeah, that's a great
36
171770
3500
dinlemek istemediğim anlamına geliyor . evet, bu harika bir
02:55
one. that's a great one! I use that all the time, too!
37
175270
3020
şey. bu harika bir şey! Ben de bunu her zaman kullanırım!
02:58
Michael: I wish, I wish I didn't use it as much as I did, but, yeah, I suppose so.
38
178290
4140
Michael: Keşke, keşke eskisi kadar kullanmasaydım, ama evet, sanırım öyle.
03:02
Alisha: I see what you mean okay all right uh well onward I guess my next word is anyway.
39
182430
5980
Alisha: Ne demek istediğini anlıyorum tamam pekala bundan sonra sanırım bir sonraki sözüm neyse.
03:08
Anyway, I like to use to transition between two things to transition between ideas. I
40
188410
5960
Her neyse, fikirler arasında geçiş yapmak için iki şey arasında geçiş yapmayı seviyorum.
03:14
also like to use it when I'm I've been talking for way too long and I need to make an exit
41
194370
4400
Ayrıca çok uzun süredir konuştuğumda ve konuşmadan çıkmam gerektiğinde de kullanmayı seviyorum
03:18
from the conversation. usually, I use anyway with kind of a dot-dot-dot feeling anyway,
42
198770
6189
. genellikle nokta-nokta-nokta hissi ile yine de kullanırım
03:24
and I don't finish any, I don't finish saying anything after that. it's just sort of is
43
204959
3961
ve hiçbirini bitirmem, ondan sonra hiçbir şey söylemeyi bitirmem. bu
03:28
my just a little slide out of it out of the conversation.
44
208920
5450
sadece benim konuşmadan küçük bir kaymam .
03:34
Michael: Anyway… Anyway, so I use this word a lot, actually. I'm glad you said that, actually
45
214370
4839
Michael: Neyse... Her neyse, aslında bu kelimeyi çok kullanıyorum. Bunu söylediğine sevindim, aslında
03:39
some of my students asked me, they said, you know, what are some good words that connect
46
219209
6030
öğrencilerimden bazıları bana sordular, bilirsin, fikirlerle bağlantı kuran bazı güzel kelimeler nelerdir dediler
03:45
to ideas or something like that, like a beginning you know like first, second, these kinds of
47
225239
5571
ya da bunun gibi bir şey, bildiğiniz bir başlangıç gibi birinci, ikinci gibi, bu tür
03:50
words, and I never noticed this before it actually relates to this question, that a
48
230810
6500
kelimeler , ve bunu aslında bu soruyla ilgili olana kadar hiç fark etmemiştim,
03:57
lot of the things that you look up that are transition words, we don't ever use in speech,
49
237310
5390
baktığınız birçok şey geçiş sözcükleri, konuşmada hiç kullanmıyoruz,
04:02
it doesn't sound natural but you have to use synonyms, you have to switch it up if you're
50
242700
3980
kulağa doğal gelmiyor ama eşanlamlıları kullanmanız gerekiyor , yazıyorsan değiştirmelisin
04:06
writing. Speaking, I say anyway almost every their sentence, maybe I do it too much, well,
51
246680
5980
. Konuşurken, zaten hemen hemen her cümlesini söylüyorum, belki çok fazla yapıyorum, şey,
04:12
not that much but a lot a lot I realized even typing, even business emails, I say it all
52
252660
4829
o kadar değil ama çok şey yazarken bile fark ettim , hatta iş e-postaları bile, bunu her
04:17
of the time like it's kind of like well, yeah, anyway. Maybe because I go on tangents a lot,
53
257489
6711
zaman sanki iyiymiş gibi söylüyorum. evet, her neyse. Belki de teğetlere çok gittiğim için,
04:24
so for me I use it not not as much as the anyway dot dot dot, I usually do the anyway
54
264200
4670
bu yüzden benim için onu yine de nokta nokta nokta kadar kullanmıyorum, genellikle yine de
04:28
back to what I was saying blah blah blah.
55
268870
3000
falan filan dediğim şeye geri dönüyorum.
04:31
Alisha: that's a good point about it being used for transitions so a lot of my students
56
271870
3560
Alisha: Bu, geçişler için kullanılmasıyla ilgili iyi bir nokta, bu yüzden öğrencilerimin çoğu, konuşmalarında geçiş yapmak için
04:35
are the same way they'll pick like a really really formal almost business-y term to use
57
275430
3750
gerçekten çok resmi, neredeyse ticari bir terim seçecekleri gibi
04:39
to transition in their speech and doesn't really sound so natural, but something like
58
279180
3220
ve kulağa pek de öyle gelmiyor. doğal, ama yine de gibi bir şey
04:42
anyway or like you said well, or so, it's much better to use in conversation I think
59
282400
6560
ya da senin iyi dediğin gibi ya da öyle, konuşmada kullanmak çok daha iyi bence
04:48
cool okay. Anyway.
60
288960
2390
havalı tamam. Her neyse.
04:51
Michael: Anyway. Seriously. So seriously this is another one always the intonation, this
61
291350
5251
Michael: Her neyse. Cidden. Yani cidden bu başka bir tonlama her zaman tonlama, bu bizim
04:56
is this is our our thing is intonation, I guess, but seriously can be said in a lot
62
296601
5589
işimiz bu tonlama sanırım ama cidden çok
05:02
of different ways. For me, maybe the most common is the same as when you say really?
63
302190
5110
farklı şekillerde söylenebilir. Benim için belki de en yaygın olanı gerçekten dediğin zaman ile aynıdır?
05:07
Just kind of like seriously? Okay, like, did that actually happen no way really yeah anytime
64
307300
5350
Sadece ciddi gibi mi? Tamam, bu gerçekten olmadı mı, gerçekten evet, ne zaman böyle
05:12
you anytime you go up like that it's just it's a rhetorical question, you don't actually
65
312650
4560
yukarı çıkarsan, bu sadece retorik bir soru, aslında vay canına
05:17
want an answer just like wow, same thing as wow. And then there's also the when someone
66
317210
5350
, vay ile aynı şey gibi bir cevap istemiyorsun . Ve ayrıca birisi
05:22
does something stupid and you just look and seriously? You know, but that's less common,
67
322560
5329
aptalca bir şey yaptığında ve sen sadece ciddi ciddi bakıyorsun? Bilirsiniz, ama bu daha az yaygın,
05:27
that's you know kind of ...
68
327889
1000
bilirsiniz işte...
05:28
Alisha: Really?
69
328889
1000
Alisha: Gerçekten mi?
05:29
Michael: Seriously?
70
329889
1000
Michael: Cidden mi?
05:30
Alisha: no, really! I mean I I use it the way that you just described it to do just
71
330889
5471
Alisha: hayır, gerçekten! Demek istediğim, onu az önce tanımladığınız şekilde kullanıyorum, sadece
05:36
to like if I see I don't know somebody who is walking on the street in front of me and
72
336360
3820
önümde sokakta yürüyen birini tanımadığımı görürsem ve
05:40
maybe they stop and they don't have any consideration for the people behind them on the street,
73
340180
3750
belki dururlar ve hiçbir şey düşünmezler. Sokakta arkalarında insanlar,
05:43
I might go seriously?
74
343930
1500
ciddi gidebilir miyim?
05:45
Michael: Oh! you're right, you're right, you're right!
75
345430
2470
Micheal: Ah! haklısın, haklısın, haklısın!
05:47
Alisha: Like, oh! Is this really happening? Did you just make this decision? I, so, I,
76
347900
5210
Alisha: Mesela, oh! Bu gerçekten oluyor mu? Bu kararı yeni mi aldın? Ben, yani, ben,
05:53
maybe, I use it when I'm talking to myself more not so much, I don't necessarily. Yeah,
77
353110
4420
belki, kendimle konuşurken kullanıyorum daha çok değil, ille de kullanmıyorum. Evet,
05:57
those are fighting words.
78
357530
1030
bunlar kavgacı kelimeler.
05:58
Michael: Yeah, those are fighting words, so no, you're right, I think maybe driving, the
79
358560
3910
Michael: Evet, bunlar savaşan kelimeler, yani hayır, haklısın, sanırım araba kullanmak,
06:02
same thing, yeah. Seriously? Or I mean, are you are you kidding me? Well, I don't want
80
362470
6990
aynı şey, evet. Cidden? Ya da benimle dalga mı geçiyorsun? Pekala,
06:09
to say the bad version of it, but this is what I'm thinking I'm driving like are you
81
369460
3190
bunun kötü versiyonunu söylemek istemiyorum, ama düşündüğüm şey bu,
06:12
kidding me seriously you're right you're right but it's usually to yourself because otherwise,
82
372650
3670
benimle dalga mı geçiyorsun, haklısın haklısın ama bu genellikle kendi kendine çünkü aksi halde,
06:16
it's pretty aggressive
83
376320
1450
oldukça agresif
06:17
Alisha: That's true, yes, don't say it to the other person. But, yeah, you're right,
84
377770
4040
Alisha: Bu doğru, evet, bunu diğer kişiye söyleme. Ama evet, haklısın,
06:21
in terms of when you're talking to your friends and you want to ask, did that really happen
85
381810
3280
arkadaşlarınla ​​konuşurken bu gerçekten başına geldi mi diye sormak istiyorsun.
06:25
to you? Seriously? Yeah, it's super useful. Okay, my turn? Okay, last one for me. My last
86
385090
7620
Cidden? Evet, çok kullanışlı. Tamam, sıra bende mi? Tamam, benim için sonuncusu.
06:32
one is when I use all the time in a number of situations, I've chosen: I don't know.
87
392710
5230
Sonuncusu, bir dizi durumda her zaman kullandığımda , seçtim: Bilmiyorum.
06:37
This is great for, of course, when you don't know the answer to something but I think when
88
397940
5490
Bu, elbette, bir şeyin cevabını bilmediğin zamanlar için harika ama bence
06:43
you don't know the answer to something like you know math question or whatever, it's better
89
403430
3500
matematik sorusu biliyorsun gibi bir şeyin cevabını bilmediğinde,
06:46
to say I don't know but when you use the the contracted, dunno. Form of don't know, it
90
406930
5709
bilmiyorum demek daha iyi ama ne zaman Sözleşmeli olanı kullanıyorsun , bilmiyorum. Bilmiyorum şeklinde,
06:52
just shows kind of that you're, it's not a serious issue, it's not something you need
91
412639
4381
sadece öyle olduğunu gösteriyor, bu ciddi bir sorun değil, fazla ilgilenmeni gerektirecek bir şey değil,
06:57
your overly concerned with, I don't know, I don't have an answer, I don't have an idea,
92
417020
5160
bilmiyorum, bir cevabım yok, yok' Bir fikrim yok, ne
07:02
it's kind of like saying you know what do you think or just this is all I've got, you
93
422180
4090
düşündüğünü bildiğini söylemek gibi bir şey ya da sahip olduğum tek şey bu,
07:06
know. So I don't know, do you use it?
94
426270
4390
bilirsin. Yani bilmiyorum, kullanıyor musun?
07:10
Michael: No, that’s, that's a really good one. The same thing is anyway, I type this
95
430660
5410
Michael: Hayır, bu gerçekten iyi bir soru. Aynı şey zaten, ben bunu
07:16
a lot I say well I say idk, which is the acronym for it. I would never say IDK out loud, don't
96
436070
6160
çok yazarım iyi diyorum idk diyorum kısaltması da budur . IDK'yı asla yüksek sesle söylemem,
07:22
say IDK, that sounds kind of stupid, I'm sorry, in my opinion. But you say I don't know. I
97
442230
5210
IDK deme, bu biraz aptalca geliyor, bence üzgünüm. Ama bilmiyorum diyorsun.
07:27
don't know, I don't know. I say that all the time because I think it's it's just a nice
98
447440
5140
Bilmiyorum, bilmiyorum. Bunu her zaman söylüyorum çünkü bence bu
07:32
way to be humble, really, because maybe you do know or you think you know, but it's a
99
452580
4380
alçakgönüllü olmanın güzel bir yolu, gerçekten, çünkü belki biliyorsun ya da bildiğini sanıyorsun, ama
07:36
nice way to be like I'm not sure, you know, what do you think? it's a nice thing, it tones
100
456960
6210
emin değilim gibi olmanın güzel bir yolu, bilirsin, ne sence? Bu güzel bir şey, ses
07:43
down your tone, you don't sound as authoritative as aggressive you say. I don't know what do
101
463170
4790
tonunuzu yumuşatıyor, söylediğiniz kadar otoriter değilsiniz.
07:47
you want to eat Chinese food tonight? yeah I mean I don't know we can we can eat whatever
102
467960
3210
Bu akşam ne Çin yemeği yemek istersin bilmiyorum? evet yani bilmiyorum ne
07:51
you want what do you think?
103
471170
1000
istersen yiyebiliriz ne dersin?
07:52
Alisha: Yeah, it's like a really nice soften or like that if you want to introduce you
104
472170
3149
Alisha: Evet, gerçekten güzel bir yumuşama gibi ya da bunun gibi, bildiğinizi
07:55
know like an offer, if you have an idea about something but you're not sure how the other
105
475319
3451
bir teklif gibi tanıtmak istiyorsanız, bir şey hakkında bir fikriniz varsa ama diğer kişinin nasıl hissettiğinden emin değilseniz
07:58
person feels, you can just say I don't know, what do you want to do? I don't know what
106
478770
2869
, sadece bilmiyorum diyebilirsiniz. Bilmiyorum, ne yapmak istiyorsun? Ne
08:01
do you want to do?
107
481639
1000
yapmak istiyorsun bilmiyorum?
08:02
Michael: But that's usually the thing that I don't know what do you want to do? I don't
108
482639
2781
Michael: Ama bu genellikle bilmediğim bir şey, ne yapmak istiyorsun?
08:05
know what do you want to do okay just make a decision, we're gonna go to youtube, and
109
485420
5430
Ne yapmak istediğini bilmiyorum, tamam, sadece bir karar ver, youtube'a gireceğiz ve
08:10
we're gonna watch some videos in EnglishClass101.
110
490850
2800
EnglishClass101'de bazı videolar izleyeceğiz.
08:13
Alisha: Wow nice! Anyway... Okay, so that's some English that we use without thinking
111
493650
9550
Alisha: Vay canına! Her neyse... Pekala, bu her zaman düşünmeden kullandığımız bir tür İngilizce
08:23
about it all the time. I think that they're pretty useful phrases and they're a little
112
503200
3850
. Bence oldukça kullanışlı ifadeler ve
08:27
bit fun, too. If you have some English that you like to use from time to time, or that
113
507050
4899
biraz da eğlenceliler. Ara sıra kullanmaktan hoşlandığın veya
08:31
you just find comes out of your mouth without thinking about it, please leave us a comment
114
511949
3301
düşünmeden ağzından çıkan bir İngilizcen varsa , lütfen bize bir yorum bırak
08:35
and let us know what it is, and...
115
515250
2460
ve ne olduğunu bize bildir ve...
08:37
Michael: Yeah, so also, this is this is a tough one because if you use it without thinking
116
517710
6490
Michael: Evet , ayrıca, bu zor bir soru çünkü düşünmeden kullanırsanız
08:44
about it, it's hard for us to realize what those words are, so if there are any words
117
524200
4110
, bu kelimelerin ne olduğunu anlamamız bizim için zor , bu yüzden
08:48
you hear English people say and you're curious, also leave that in a comment anyway you can,
118
528310
5050
İngilizlerin söylediğini duyduğunuz ve merak ettiğiniz herhangi bir kelime varsa, ayrıca Bunu bir yorumda bırakın,
08:53
and anyway I think that's that's about all we have, anything else?
119
533360
3590
yine de, her neyse, elimizdeki tek şey bu, başka bir şey var mı?
08:56
Alisha: I think that's all! So give them a try and we will see you again next time when
120
536950
3500
Alisha: Sanırım hepsi bu kadar! Bu yüzden onları bir deneyin ve bir dahaki sefere
09:00
we have more fun stuff to talk about. Thank you. Bye!
121
540450
3210
konuşacak daha eğlenceli şeylerimiz olduğunda tekrar görüşürüz. Teşekkür ederim. Hoşçakal!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7