Weekly English Words with Alisha - Commonly Mispronounced Words

40,408 views ・ 2014-07-22

Learn English with EnglishClass101.com


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Alright, welcome back to Weekly Words. I'm Alisha, and this week we're gonna talk about
0
70
6920
حسنًا ، مرحبًا بك مرة أخرى في Weekly Words. أنا أليشا ، وسنتحدث هذا الأسبوع عن الكلمات
00:06
commonly missed pronounced... Missed pronounced. Wow. This week we're going to talk about commonly
1
6990
6580
المفتقدة الشائعة ... نطق مفقود. رائع. سنتحدث هذا الأسبوع عن
00:13
mispronounced words, words that are often pronounced incorrectly. This is funny.
2
13570
5640
الكلمات المنطوقة بشكل خاطئ ، الكلمات التي غالبًا ما يتم نطقها بشكل غير صحيح. هذا مضحك.
00:19
I enjoy mispronouncing this first word. The first word is “hyperbole.” “Hyperbole.”
3
19210
4500
أنا أستمتع بنطق هذه الكلمة الأولى بشكل خاطئ. الكلمة الأولى هي "المبالغة". "مقارنة مبالغ فيها."
00:23
Um, it’s not “hyper-bowl,” though it does sound very funny to say that. A “hyperbole”
4
23710
6420
اممم ، انها ليست "مفرطة" ، على الرغم من أنه يبدو مضحكا جدا لقول ذلك. "المبالغة"
00:30
just means to “exaggerate something,” um, or to make, to blow something up, make
5
30289
5020
تعني فقط "المبالغة في شيء ما" ، أو القيام بتفجير شيء ما ،
00:35
it really extreme. “My friend uses a lot of hyperbole when she talks about her life
6
35520
4680
وجعله متطرفًا حقًا. "صديقتي تستخدم الكثير من المبالغة عندما تتحدث عن
00:40
stories. I really don't think some of those things happened to her.” “Hyperbole.”
7
40210
4529
قصص حياتها. أنا حقا لا أعتقد أن بعض هذه الأشياء حدثت لها ". "مقارنة مبالغ فيها."
00:44
Not hyper-bowl.
8
44739
390
ليس مفرط الوعاء.
00:45
Next, “Antarctic.” Not… Ah, oh, I see. “Antarctic” is the correct pronunciation
9
45129
8180
التالي ، "القطب الجنوبي". لا ... آه ، أوه ، فهمت. "القطب الجنوبي" هو النطق الصحيح
00:53
of this word. Some people say “Ant-ar-tic...” really? Oh. I guess when
10
53309
7201
لهذه الكلمة. بعض الناس يقولون "Ant-ar-tic ..." حقًا؟ أوه. أعتقد أنك عندما
01:00
you’re saying this word quickly, you might leave out that first C in the Antarctic, uh,
11
60510
5620
تقول هذه الكلمة بسرعة ، قد تترك أول حرف C في القطب الجنوبي ، آه ،
01:06
so don't say that. Don't do that. Say “Antarctic.” Be it a very, very cold region. The Arctic
12
66130
5180
لذا لا تقل ذلك. لا تفعل ذلك. قل "أنتاركتيكا". سواء كانت منطقة شديدة البرودة. القطب الشمالي
01:11
is the North cold region on the planet Earth. The South is the Antarctic. There’s sort
13
71310
4930
هو المنطقة الشمالية الباردة على كوكب الأرض. الجنوب هو القطب الجنوبي. هناك نوع
01:16
of like a hiccup in the word there. “Antarctic.” Oh, in a sentence, “I’m thinking about
14
76240
6129
من الفواق في الكلمة هناك. "أنتاركتيكا." أوه ، في جملة ، "أفكر في
01:22
taking a cruise to the Antarctic. What do you think I need?” Penguin suit.
15
82369
4551
القيام برحلة بحرية إلى القطب الجنوبي. ماذا تعتقد أني أحتاج؟ " بدلة البطريق.
01:26
“Et cetera.” Not “ex-cetera.” Oh, yeah, okay. I hear this “ek,” “ek”
16
86920
6100
"إلى آخره." ليس "سابقًا". أوه ، أجل ، حسنًا. أسمع هذا الشيء "ek" ، "ek"
01:33
thing a lot. “Et cetera” is just used at the end of a list to imply that you mean
17
93020
5379
كثيرًا. يتم استخدام "Et cetera" فقط في نهاية القائمة للإشارة إلى أنك تعني
01:38
other things, ah, so the list is not, um, exclusive to the things that you've listed.
18
98399
5661
أشياء أخرى ، آه ، لذا فإن القائمة ليست حصرية للأشياء التي ذكرتها.
01:44
Other things can also be included in it. So in a sample sentence, um, “Types of fruits
19
104060
5390
يمكن أيضًا تضمين أشياء أخرى فيه. لذلك في نموذج الجملة ، "أنواع الفاكهة
01:49
are apples, oranges, peaches, et cetera.” There are others as well, so don't say “ex-cetera.”
20
109450
6610
هي التفاح والبرتقال والخوخ وما إلى ذلك." هناك آخرون أيضًا ، لذا لا تقل "سابقًا".
01:56
That's not correct. “Et cetera. That’s good.
21
116060
3089
هذا ليس صحيحا. "إلى آخره. هذا جيد.
01:59
The next word is “jewelry.” What? The next word is “jewelry.” “Jewelry.”
22
119149
7671
الكلمة التالية هي "مجوهرات". ماذا؟ الكلمة التالية هي "مجوهرات". "مجوهرات."
02:06
I think I'm probably guilty of this mispronunciation. I can’t say that word. “Mispronunciation”
23
126820
6100
أعتقد أنني على الأرجح مذنب بهذا الكلام الخاطئ. لا أستطيع أن أقول تلك الكلمة. "خطأ لفظي"
02:12
where the word kinda gets a little bit smushed together, and we say “jewelry” instead.
24
132920
5410
حيث يتم سحق كلمة كيندا قليلاً معًا ، ونقول "مجوهرات" بدلاً من ذلك.
02:18
We miss that, that second E sound in there. It should be “jew-el-rey.” Uh, in a sample
25
138330
5920
نحن نفتقد ذلك ، صوت E الثاني هناك. يجب أن يكون "jew-el-rey". آه ، في
02:24
sentence, maybe you would say. “I'm shopping for some jewelry for my
26
144250
3220
جملة نموذجية ، ربما ستقول. "أنا أتسوق بعض المجوهرات
02:27
mother for her birthday.” “Jewelry.” We’re too lazy.
27
147470
4860
لأمي في عيد ميلادها." "مجوهرات." نحن كسالى جدا.
02:32
“Prescription.” Not “perscription.” Okay, a “prescription” is something that
28
152330
5470
"روشتة." ليس "نسخ". حسنًا ، "الوصفة الطبية" هي شيء
02:37
doctor gives you when you're sick, and you require medicine, the doctor will write you
29
157800
3560
يعطيك إياه الطبيب عندما تكون مريضًا ، وتحتاج إلى دواء ، سيكتب لك الطبيب
02:41
a “prescription.” Some people might say “perscription.” Wow, okay. I didn’t
30
161360
5190
"وصفة طبية". قد يقول بعض الناس "نسخ". واو ، حسنًا. لم
02:46
even notice, and I was doing it while I was telling you guys not to do it. That's embarrassing.
31
166550
5980
ألاحظ حتى ، وكنت أفعل ذلك بينما كنت أقول لكم يا رفاق ألا تفعلوا ذلك. هذا محرج.
02:52
“Prescription.” A doctor writes you a “prescription,” not a “perscription.”
32
172530
4810
"روشتة." يكتب لك طبيب "وصفة طبية" وليس "كتابًا".
02:57
Uh, when you go to the doctors’ office, the doctor might say, “Here is your “prescription.”
33
177340
4140
أه عندما تذهب إلى مكتب الأطباء ، قد يقول الطبيب ، "ها هي" وصفتك ".
03:01
End. Alright! Well, we’ve learned that I apparently can't pronounce some words the
34
181480
5430
نهاية. على ما يرام! حسنًا ، لقد تعلمنا أنه لا يمكنني على ما يبدو نطق بعض الكلمات
03:06
way that they're meant to be pronounced. So please work on your pronunciation. I will
35
186910
3820
بالطريقة التي يُفترض أن تنطق بها. لذا يرجى العمل على النطق الخاص بك. سأعمل
03:10
work on my pronunciation too. Thank you for joining us on Weekly Words this week. I will
36
190730
4310
على النطق أيضا. شكرًا لانضمامك إلينا في Weekly Words هذا الأسبوع.
03:15
see you next time. Bye-bye!
37
195040
1580
سأراك في المرة القادمة. وداعا وداعا!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7