Weekly English Words with Alisha - Commonly Mispronounced Words

40,408 views ・ 2014-07-22

Learn English with EnglishClass101.com


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Alright, welcome back to Weekly Words. I'm Alisha, and this week we're gonna talk about
0
70
6920
Dobrze, witamy z powrotem w Weekly Words. Jestem Alisha, aw tym tygodniu porozmawiamy o
00:06
commonly missed pronounced... Missed pronounced. Wow. This week we're going to talk about commonly
1
6990
6580
często pomijanej wymowie... Nietrafionej wymowie. Wow. W tym tygodniu porozmawiamy o często źle
00:13
mispronounced words, words that are often pronounced incorrectly. This is funny.
2
13570
5640
wymawianych słowach, słowach, które często są wymawiane niepoprawnie. To jest zabawne.
00:19
I enjoy mispronouncing this first word. The first word is “hyperbole.” “Hyperbole.”
3
19210
4500
Podoba mi się błędna wymowa tego pierwszego słowa. Pierwsze słowo to „hiperbola”. "Hiperbola."
00:23
Um, it’s not “hyper-bowl,” though it does sound very funny to say that. A “hyperbole”
4
23710
6420
Hm, to nie jest „hiper-bowl”, choć brzmi to bardzo zabawnie. „Hiperbola”
00:30
just means to “exaggerate something,” um, or to make, to blow something up, make
5
30289
5020
oznacza po prostu „wyolbrzymiać coś”, hm, lub sprawić, wysadzić coś w powietrze, uczynić
00:35
it really extreme. “My friend uses a lot of hyperbole when she talks about her life
6
35520
4680
to naprawdę ekstremalnym. „Moja przyjaciółka używa wielu hiperboli, kiedy opowiada o swoim życiu
00:40
stories. I really don't think some of those things happened to her.” “Hyperbole.”
7
40210
4529
. Naprawdę nie sądzę, żeby niektóre z tych rzeczy jej się przydarzyły. "Hiperbola."
00:44
Not hyper-bowl.
8
44739
390
Nie hipermiska.
00:45
Next, “Antarctic.” Not… Ah, oh, I see. “Antarctic” is the correct pronunciation
9
45129
8180
Dalej „Antarktyda”. Nie… Ach, och, rozumiem. „Antarktyda” to poprawna wymowa
00:53
of this word. Some people say “Ant-ar-tic...” really? Oh. I guess when
10
53309
7201
tego słowa. Niektórzy ludzie mówią „Ant-ar-tic…” naprawdę? Oh. Myślę, że kiedy
01:00
you’re saying this word quickly, you might leave out that first C in the Antarctic, uh,
11
60510
5620
mówisz to słowo szybko, możesz pominąć to pierwsze C na Antarktydzie, uh,
01:06
so don't say that. Don't do that. Say “Antarctic.” Be it a very, very cold region. The Arctic
12
66130
5180
więc nie mów tego. Nie rób tego. Powiedz „Antarktyda”. Czy to bardzo, bardzo zimny region. Arktyka
01:11
is the North cold region on the planet Earth. The South is the Antarctic. There’s sort
13
71310
4930
to północny zimny region na planecie Ziemia. Południe to Antarktyda.
01:16
of like a hiccup in the word there. “Antarctic.” Oh, in a sentence, “I’m thinking about
14
76240
6129
W słowie jest coś w rodzaju czkawki. "Antarktyda." Och, w zdaniu: „Myślę o
01:22
taking a cruise to the Antarctic. What do you think I need?” Penguin suit.
15
82369
4551
rejsie na Antarktydę. Jak myślisz, czego potrzebuję? Garnitur pingwina.
01:26
“Et cetera.” Not “ex-cetera.” Oh, yeah, okay. I hear this “ek,” “ek”
16
86920
6100
"I tak dalej." Nie „ex-cetera”. O tak, dobrze. Często słyszę to „ek”, „ek”
01:33
thing a lot. “Et cetera” is just used at the end of a list to imply that you mean
17
93020
5379
. „Et cetera” jest używane na końcu listy, aby zasugerować, że masz na myśli
01:38
other things, ah, so the list is not, um, exclusive to the things that you've listed.
18
98399
5661
inne rzeczy, ach, więc lista nie ogranicza się wyłącznie do rzeczy, które wymieniłeś.
01:44
Other things can also be included in it. So in a sample sentence, um, “Types of fruits
19
104060
5390
Można w nim zawrzeć również inne rzeczy. Więc w przykładowym zdaniu, um, „Rodzaje owoców
01:49
are apples, oranges, peaches, et cetera.” There are others as well, so don't say “ex-cetera.”
20
109450
6610
to jabłka, pomarańcze, brzoskwinie i tak dalej”. Są też inni, więc nie mów „ex-cetera”.
01:56
That's not correct. “Et cetera. That’s good.
21
116060
3089
To nie jest poprawne. "I tak dalej. To dobrze.
01:59
The next word is “jewelry.” What? The next word is “jewelry.” “Jewelry.”
22
119149
7671
Następne słowo to „biżuteria”. Co? Następne słowo to „biżuteria”. "Biżuteria."
02:06
I think I'm probably guilty of this mispronunciation. I can’t say that word. “Mispronunciation”
23
126820
6100
Myślę, że prawdopodobnie jestem winny tej błędnej wymowy. Nie mogę powiedzieć tego słowa. „Błędna wymowa”,
02:12
where the word kinda gets a little bit smushed together, and we say “jewelry” instead.
24
132920
5410
gdzie słowo trochę się miesza i zamiast tego mówimy „biżuteria”.
02:18
We miss that, that second E sound in there. It should be “jew-el-rey.” Uh, in a sample
25
138330
5920
Tęsknimy za tym drugim dźwiękiem E. Powinno być „jew-el-rey”. Uh, w przykładowym
02:24
sentence, maybe you would say. “I'm shopping for some jewelry for my
26
144250
3220
zdaniu, może byś powiedział. „Kupuję biżuterię dla
02:27
mother for her birthday.” “Jewelry.” We’re too lazy.
27
147470
4860
mamy na urodziny”. "Biżuteria." Jesteśmy zbyt leniwi.
02:32
“Prescription.” Not “perscription.” Okay, a “prescription” is something that
28
152330
5470
"Recepta." Nie „na receptę”. Dobra, „recepta” to coś, co
02:37
doctor gives you when you're sick, and you require medicine, the doctor will write you
29
157800
3560
lekarz daje ci, gdy jesteś chory i potrzebujesz lekarstwa, lekarz wypisze ci
02:41
a “prescription.” Some people might say “perscription.” Wow, okay. I didn’t
30
161360
5190
„receptę”. Niektórzy ludzie mogą powiedzieć „na receptę”. Wow, dobrze.
02:46
even notice, and I was doing it while I was telling you guys not to do it. That's embarrassing.
31
166550
5980
Nawet tego nie zauważyłem i robiłem to, kiedy mówiłem wam, żebyście tego nie robili. To jest żenujące.
02:52
“Prescription.” A doctor writes you a “prescription,” not a “perscription.”
32
172530
4810
"Recepta." Lekarz wypisuje ci „receptę”, a nie „receptę”.
02:57
Uh, when you go to the doctors’ office, the doctor might say, “Here is your “prescription.”
33
177340
4140
Uh, kiedy idziesz do gabinetu lekarskiego, lekarz może powiedzieć: „Oto twoja recepta”.
03:01
End. Alright! Well, we’ve learned that I apparently can't pronounce some words the
34
181480
5430
Koniec. W porządku! Cóż, dowiedzieliśmy się, że najwyraźniej nie potrafię wymówić niektórych słów
03:06
way that they're meant to be pronounced. So please work on your pronunciation. I will
35
186910
3820
tak, jak powinny być wymawiane. Więc popracuj nad swoją wymową.
03:10
work on my pronunciation too. Thank you for joining us on Weekly Words this week. I will
36
190730
4310
Popracuję też nad wymową. Dziękujemy za dołączenie do nas w Weekly Words w tym tygodniu. do
03:15
see you next time. Bye-bye!
37
195040
1580
zobaczenia następnym razem. PA pa!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7