Learn English on the Flower Farm! English Video with Subtitles

79,579 views ・ 2018-09-04

Learn English with Bob the Canadian


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
969
1811
Merhaba Kanadalı Bob.
00:02
A while ago I did a video where I gave all of you guys a tour of my farm.
1
2780
5090
Bir süre önce hepinize çiftliğimi gezdirdiğim bir video çektim .
00:07
But it was way back in the early Spring, and I said during that video that I would give
2
7870
5450
Ama baharın başlarındaydı ve o video sırasında
00:13
you another tour later in the year.
3
13320
2010
size yılın ilerleyen zamanlarında bir tur daha vereceğimi söylemiştim.
00:15
Well, today’s the day.
4
15330
1640
Bugün o gün.
00:16
We’re gonna have a look at the farm, and while we’re looking at the farm I’ll try
5
16970
3770
Çiftliğe bir göz atacağız ve biz çiftliğe bakarken İngilizce öğrenmenize
00:20
to teach you some words and phrases to help you learn English.
6
20740
13680
yardımcı olacak bazı kelimeler ve deyimler öğretmeye çalışacağım . Bu
00:34
So on our farm we grow what’s called “cut flowers”.
7
34420
5210
yüzden çiftliğimizde "kesilmiş çiçekler" yetiştiriyoruz.
00:39
The flowers that you see here are called zinnias and we harvest the zinnias when you harvest
8
39630
6810
Burada gördüğünüz çiçeklere zinya deniliyor ve biz zinyaları topluyoruz, siz
00:46
a flower it means you go out and cut them.
9
46440
3070
bir çiçek topladığınızda dışarı çıkıp onları kesiyorsunuz demektir.
00:49
And we bring them into our barn where my wife spends a lot of time putting the flowers into
10
49510
6520
Ve onları karımın çiçekleri buketlere koymak için çok zaman harcadığı ahırımıza getiriyoruz
00:56
bouquets, and we sell the bouquets at a local market.
11
56030
3780
ve buketleri yerel bir pazarda satıyoruz.
00:59
I’ll get a little closer here.
12
59810
2310
Buraya biraz daha yaklaşacağım.
01:02
This type of zinnia is called, “Oklahoma” and it’s a small pink flower as you can
13
62120
5800
Bu tür zinyaya "Oklahoma" denir ve gördüğünüz gibi küçük pembe bir çiçektir
01:07
see and it’s very very beautiful.
14
67920
2440
ve çok çok güzeldir.
01:10
One of the places where we sell our flowers is on a wagon that we have along the road.
15
70360
6740
Çiçeklerimizi sattığımız yerlerden biri de yol boyunca bulundurduğumuz bir vagon.
01:17
If you look out this way you’ll see the road, and people drive in during the day,
16
77100
6140
Bu taraftan bakarsan yolu görürsün ve insanlar gündüzleri arabayla gelirler,
01:23
there’s not a lot of flowers out here right now, and they’ll stop in and they’ll buy
17
83240
3940
şu anda burada pek çiçek yok ve onlar da uğrayıp
01:27
flowers from us.
18
87180
1140
bizden çiçek alacaklar.
01:28
I’m not sure if you’ve noticed but you can kind of hear a little bit of thunder in
19
88320
3710
Fark ettiniz mi bilmiyorum ama arka planda biraz gök gürültüsü duyabiliyorsunuz
01:32
the background.
20
92030
1360
.
01:33
If you look that way you’ll see that the sky is very very very dark.
21
93390
4630
Bu şekilde bakarsanız, gökyüzünün çok çok çok karanlık olduğunu görürsünüz.
01:38
And we’re expecting a little bit of rain possibly this afternoon.
22
98020
4400
Ve muhtemelen bu öğleden sonra biraz yağmur bekliyoruz.
01:42
So hopefully I can get this video done before, before that rain comes.
23
102420
5699
Umarım bu videoyu yağmur yağmadan önce bitirebilirim.
01:48
So I’m out in the other part of the farm, oh I’m not sure did you see my hat today?
24
108119
4491
Ben de çiftliğin diğer tarafındayım, ah bugün şapkamı gördünüz mü emin değilim? Kanadalı
01:52
It says, “Canada” on it, because I’m Canadian.
25
112610
2850
olduğum için üzerinde "Kanada" yazıyor .
01:55
I’m at the other half of the farm today and I’ll turn the camera around in a sec
26
115460
4070
Bugün çiftliğin diğer yarısındayım ve birazdan kamerayı çevirip
01:59
and let you see what I’m looking at here.
27
119530
2750
burada neye baktığımı görmenizi sağlayacağım.
02:02
In this bed we have some more zinnias.
28
122280
3230
Bu yatakta biraz daha zinyamız var.
02:05
There’s also plants in this bed that we would call, “weeds”.
29
125510
5219
Bu tarhta bir de “ot” dediğimiz bitkiler var.
02:10
So a weed is this type of plant, a weed is plant that grows and you don’t really want
30
130729
8361
Yani bir ot bu tür bir bitkidir, bir ot büyüyen bir bitkidir ve siz
02:19
it there.
31
139090
1000
onu gerçekten orada istemezsiniz.
02:20
I’m not sure what the word for weed is in your language.
32
140090
2950
Ot kelimesinin sizin dilinizde ne olduğundan emin değilim .
02:23
We have lots of flowers, but we also have lots of weeds.
33
143040
4320
Çiçeğimiz çok ama yabani otumuz da çok.
02:27
These flowers here are called, “Sweet William” There another flowers that’s quite popular
34
147360
6590
Buradaki çiçeklere “Tatlı William” denir. Pazarda çiçeklerimizi sattığımızda oldukça popüler olan başka bir çiçek daha var
02:33
when we sell our flowers at the market.
35
153950
2020
.
02:35
It has a beautiful colour.
36
155970
1670
Güzel bir rengi var.
02:37
And I’ll take you over this way and we’ll look at another flower, I’ll show you this
37
157640
7180
Ve sizi bu taraftan alacağım ve başka bir çiçeğe bakacağız, size
02:44
side first, these are called, “Lisianthus” and lisianthus are just a beautiful flower.
38
164820
8279
önce bu tarafını göstereceğim, bunlara “Lisianthus” denir ve lisianthus sadece güzel bir çiçektir.
02:53
They look a little bit like a rose.
39
173099
2841
Biraz gül gibi görünüyorlar.
02:55
This is Jen the Canadian, she’s the main grower, and those of some flowers that she
40
175940
5200
Bu Kanadalı Jen, ana yetiştirici ve yetiştirdiği bazı çiçekler
03:01
grew.
41
181140
1000
.
03:02
Just gonna stop for a moment and let you have another look at the sky behind me.
42
182140
5350
Bir an durup arkamdaki gökyüzüne bir kez daha bakmanıza izin vereceğim.
03:07
You can see that it’s quite dark.
43
187490
3670
Oldukça karanlık olduğunu görebilirsiniz.
03:11
I think it’s gonna start raining probably in about half an hour.
44
191160
3330
Sanırım yaklaşık yarım saat sonra yağmur yağmaya başlayacak.
03:14
I think we’re gonna get quite a downpour.
45
194490
2230
Sanırım epey bir sağanak yağış alacağız.
03:16
A downpour is when you get a lot of rain all at once.
46
196720
3900
Sağanak, bir anda çok fazla yağmur yağdığı zamandır . Bu
03:20
So it will be pouring rain in about half an hour and I’ll make sure I come outside and
47
200620
3990
yüzden yaklaşık yarım saat içinde sağanak yağmur yağacak ve dışarı çıkıp
03:24
shoot some video of that.
48
204610
1690
bunun videosunu çektiğimden emin olacağım.
03:26
We grow quite a few sunflowers on our farm, but the way we grow them is pretty unique.
49
206300
5900
Çiftliğimizde epeyce ayçiçeği yetiştiriyoruz ama onları yetiştirme şeklimiz oldukça benzersiz.
03:32
Let me, let me give you a just a quick look.
50
212200
3640
İzin ver, sana hızlıca bir göz atayım.
03:35
So this is a row of sunflowers, and these sunflowers were planted a few weeks ago.
51
215840
7590
Bu bir sıra ayçiçekleri ve bu ayçiçekleri birkaç hafta önce ekildi.
03:43
And as I walk along you can see that every two weeks we plant sunflowers, so these were
52
223430
7570
Yürürken iki haftada bir ayçiçeği ektiğimizi görebilirsiniz, bu yüzden bunlar daha
03:51
planted even longer ago.
53
231000
1840
da uzun zaman önce ekilmişti.
03:52
They’re a little bigger.
54
232840
2679
Biraz daha büyükler.
03:55
You can see that these sunflowers, the leaves are even bigger yet, and we’re gonna move
55
235519
4640
Gördüğünüz gibi bu ayçiçekleri, yapraklar daha da büyük ve bir
04:00
over to the next growing area.
56
240159
3581
sonraki yetiştirme alanına geçeceğiz.
04:03
These sunflowers are even bigger yet, so they’re even a little older.
57
243740
5169
Bu ayçiçekleri daha da büyük, bu yüzden biraz daha yaşlılar.
04:08
And as we move you’ll start to see the sunflowers that are blooming.
58
248909
4461
Ve biz hareket ettikçe açan ayçiçeklerini görmeye başlayacaksınız .
04:13
Now I need to get around to the other side because you can’t quite see how beautiful
59
253370
5440
Şimdi diğer tarafa geçmem gerekiyor çünkü bunun ne kadar güzel olduğunu tam olarak göremiyorsunuz
04:18
this is.
60
258810
6240
.
04:25
These sunflowers are just super happy and kind of looking at you.
61
265050
6700
Bu ayçiçekleri süper mutlu ve size bakıyorlar.
04:31
So it’s kind of fun.
62
271750
1280
Bu yüzden biraz eğlenceli.
04:33
It’s a really great place to take a picture.
63
273030
2530
Fotoğraf çekmek için gerçekten harika bir yer.
04:35
I should do that for a sec.
64
275560
2490
Bunu bir saniye yapmalıyım.
04:38
So here I am, just kneeling in front of the bed of sunflowers.
65
278050
5080
İşte buradayım, ayçiçeği tarhının önünde diz çöküyorum .
04:43
You can kind of get a sense of,... they just make people happy.
66
283130
3330
Şöyle bir fikir edinebilirsin... sadece insanları mutlu ediyorlar.
04:46
I think sunflowers are the flower that make people the happiest.
67
286460
3600
Bence ayçiçeği insanları en çok mutlu eden çiçektir.
04:50
So we really really like growing them.
68
290060
1820
Bu yüzden onları büyütmeyi gerçekten seviyoruz.
04:51
Normally we don’t let them open this far, but we have too many this year.
69
291880
5340
Normalde bu kadar açılmasına izin vermeyiz ama bu yıl çok fazla açtık.
04:57
We have too many sunflowers so we can’t harvest them fast enough to sell them all.
70
297220
5400
Çok fazla ayçiçeğimiz var, bu yüzden hepsini satacak kadar hızlı hasat edemiyoruz.
05:02
So just another look at the, at the sky behind me.
71
302620
3810
Bu yüzden arkamdaki gökyüzüne bir kez daha bakın .
05:06
It’s really starting, really starting to turn black now.
72
306430
6090
Gerçekten başlıyor, şimdi gerçekten kararmaya başlıyor.
05:12
Not sure when the rain will start but we’ll see.
73
312520
2660
Yağmurun ne zaman başlayacağı belli değil ama göreceğiz.
05:15
I’ll kind of give you a sense of some of the other things we grow you can see all of
74
315180
4230
Size yetiştirdiğimiz diğer bazı şeyler hakkında bir fikir vereceğim,
05:19
this green behind me.
75
319410
1710
arkamda tüm bu yeşili görebilirsiniz.
05:21
This is something we call, “Broom Corn”.
76
321120
2760
Bu bizim “Süpürge Mısırı” dediğimiz bir şey.
05:23
Now we don’t brooms out of it.
77
323880
2560
Şimdi onu süpürmüyoruz.
05:26
You know a broom is something that you use to sweep, but this is broom corn.
78
326440
6100
Süpürgenin süpürmek için kullandığın bir şey olduğunu biliyorsun , ama bu mısır süpürgesi.
05:32
And the end, when you take the seeds off you can use it to make a broom.
79
332540
4850
Ve son olarak, tohumları çıkardığınızda süpürge yapmak için kullanabilirsiniz.
05:37
We primarily use it to put in bouquets as well.
80
337390
2880
Öncelikle buketleri koymak için de kullanıyoruz .
05:40
People really really liek having them in bouquets.
81
340270
1980
İnsanlar onları buketlerde bulundurmayı gerçekten çok seviyor. Arkamda
05:42
There was just a really really big lightning strike behind me.
82
342250
3711
gerçekten çok büyük bir yıldırım düştü .
05:45
I think I should probably get inside now.
83
345961
2879
Sanırım artık içeri girmeliyim.
05:48
Ok.
84
348840
1000
Tamam.
05:49
Here comes the rain.
85
349840
1000
Yağmur geliyor.
05:50
So you can hear it on the roof.
86
350840
2049
Böylece çatıda duyabilirsiniz.
05:52
You can see my wife Jen the Canadian running by.
87
352889
3400
Kanadalı karım Jen'in koşarak geçtiğini görebilirsiniz .
05:56
You can see the big drops coming.
88
356289
1991
Büyük damlaların geldiğini görebilirsiniz.
05:58
In a minute I think I should probably run to the house.
89
358280
3780
Bir dakika içinde muhtemelen eve koşmam gerektiğini düşünüyorum .
06:02
Yeah.
90
362060
1040
Evet.
06:03
I should probably get going sooner than later.
91
363100
4200
Muhtemelen daha erken gitmeliyim.
06:07
If you look in the distance you can still, woah, I’m kicking things.
92
367300
4750
Uzağa bakarsan hala bakabilirsin, woah, bir şeyleri tekmeliyorum.
06:12
If you look in the distance you can still see trees, you can see drops on my shirt.
93
372050
5149
Uzaktan bakarsan hala ağaçları görebilirsin, gömleğimin üzerindeki damlaları görebilirsin.
06:17
I’m not sure if it’s stopping or not but I’m gonna, I’m gonna make a run for it.
94
377199
6421
Durup durmadığından emin değilim ama duracağım, bunun için koşacağım.
06:23
Aaaaaaah!
95
383620
1810
Aaaaaah!
06:25
Ha!
96
385430
1810
Ha!
06:27
Ha!
97
387240
1810
Ha!
06:29
Haaah!
98
389050
1800
Haaah!
06:30
Ok.
99
390850
1810
Tamam.
06:32
I’m safe.
100
392660
3620
Güvendeyim.
06:36
We can watch.
101
396280
2740
İzleyebiliriz.
06:39
And we’ll just let the rain come.
102
399020
8500
Ve yağmurun gelmesine izin vereceğiz.
06:47
Bob the Canadian here.
103
407520
1060
Kanadalı Bob burada.
06:48
Thank you so much for coming and having a video tour of my farm.
104
408580
3600
Gelip çiftliğimde video turu yaptığınız için çok teşekkür ederim .
06:52
Don’t forget to click the like button below.
105
412180
2650
Aşağıdaki beğen butonuna basmayı unutmayın.
06:54
Subscribe if this is your first time here.
106
414830
2649
Buraya ilk gelişinizse abone olun.
06:57
And this was really fun to make.
107
417479
1280
Ve bunu yapmak gerçekten eğlenceliydi.
06:58
I look forward week’s video.
108
418759
1141
Haftanın videosunu sabırsızlıkla bekliyorum.
06:59
Next week’s video I think I’m gonna look at how to ask for directions or how to find
109
419900
6370
Gelecek haftaki videoda sanırım nasıl yol soracağınıza veya
07:06
someone that you’re looking for.
110
426270
2030
aradığınız birini nasıl bulacağınıza bakacağım.
07:08
So look for that next week.
111
428300
1140
Öyleyse önümüzdeki hafta onu arayın.
07:09
Anyways.
112
429440
1000
Neyse.
07:10
Bob the Canadian here.
113
430440
1000
Kanadalı Bob burada.
07:11
Have a great day.
114
431440
1000
İyi günler.
07:12
This was really fun to do.
115
432440
1000
Bunu yapmak gerçekten eğlenceliydi.
07:13
Bye!
116
433440
1
Hoşçakal!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7