Let's Learn English Words and Phrases About Christmas | English Video with Subtitles

90,024 views ・ 2018-12-18

Learn English with Bob the Canadian


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
170
1760
Merhaba, Kanadalı Bob burada.
00:01
Let's learn English and at the same time let's learn about Christmas.
1
1930
7070
İngilizce öğrenelim ve aynı zamanda Noel'i öğrenelim.
00:09
Hey Bob the Canadian here.
2
9000
4660
Hey, Kanadalı Bob burada.
00:13
Welcome to this video.
3
13660
1000
Bu videoya hoş geldiniz.
00:14
If this is your first time here don't forget to click the subscribe button below and the
4
14660
4850
Buraya ilk gelişinizse, aşağıdaki abone ol düğmesine ve
00:19
bell notification icon, and give me a thumbs up at some point during this video if it's
5
19510
5830
zil bildirim simgesine tıklamayı unutmayın ve bu videonun bir yerinde
00:25
helping you learn English.
6
25340
1840
İngilizce öğrenmenize yardımcı oluyorsa bana bir başparmak işareti verin.
00:27
Well today we're going to talk about Christmas.
7
27180
3180
Pekala, bugün Noel hakkında konuşacağız.
00:30
Christmas is coming.
8
30360
2250
Noel geliyor.
00:32
On December 25th it will be Christmas.
9
32610
3160
25 Aralık'ta Noel olacak.
00:35
And in this video I just wanted to talk about some of the ways the world looks different
10
35770
6190
Ve bu videoda,
00:41
as Christmas is approaching, as Christmas is getting closer.
11
41960
5039
Noel yaklaşırken, Noel yaklaşırken dünyanın nasıl farklı göründüğünden bahsetmek istedim .
00:46
So we're going to look at Christmas trees.
12
46999
2210
Noel ağaçlarına bakacağız.
00:49
There's actually one behind me right now.
13
49209
2711
Aslında şu anda arkamda biri var.
00:51
It's not lit up because it's daytime.
14
51920
1909
Gündüz olduğu için yanmıyor.
00:53
And we're going to look at Christmas decorations in stores and restaurants.
15
53829
5420
Ve mağazalardaki ve restoranlardaki Noel süslerine bakacağız.
00:59
Christmas causes local businesses to decorate.
16
59249
5321
Noel, yerel işletmelerin süslenmesine neden olur.
01:04
And I'm hoping this evening to be able to show you some footage from our local town's
17
64570
6460
Ve bu akşam size yerel kasabamızın Noel geçit töreninden bazı görüntüleri gösterebilmeyi umuyorum
01:11
Christmas parade.
18
71030
1850
.
01:12
So that's all coming up.
19
72880
1090
Yani hepsi geliyor.
01:13
Welcome to this video.
20
73970
1410
Bu videoya hoş geldiniz.
01:15
Let's learn some English and let's learn a little bit more about Christmas.
21
75380
4949
Biraz İngilizce öğrenelim ve Noel hakkında biraz daha bilgi edinelim.
01:20
So as I said we're gonna talk a little bit about Christmas trees today.
22
80329
7131
Dediğim gibi bugün biraz Noel ağaçları hakkında konuşacağız.
01:27
Christmas trees usually have Christmas lights on them.
23
87460
4850
Noel ağaçlarının üzerinde genellikle Noel ışıkları bulunur . Bu
01:32
You can kind of see the Christmas lights on this tree.
24
92310
3080
ağaçta Noel ışıklarını görebilirsiniz . Geceleri burada olmanın
01:35
I will admit it would be a little more fun to be here at night, but I have to shoot some
25
95390
5619
biraz daha eğlenceli olacağını kabul ediyorum ama beni
01:41
of this video during the day so you can see me!
26
101009
3441
görebilmeniz için bu videonun bir kısmını gündüz çekmem gerekiyor !
01:44
You'll actually find trees almost everywhere.
27
104450
3040
Aslında ağaçları hemen hemen her yerde bulacaksınız.
01:47
You'll find them in buildings.
28
107490
1000
Onları binalarda bulacaksınız.
01:48
You'll find them in stores.
29
108490
1780
Onları mağazalarda bulacaksınız.
01:50
You'll find them in restaurants sometimes.
30
110270
2419
Onları bazen restoranlarda bulursun.
01:52
Christmas trees generally start to show up around December 1st.
31
112689
4970
Noel ağaçları genellikle 1 Aralık civarında ortaya çıkmaya başlar.
01:57
Even the bank has a Christmas tree right here!
32
117659
2730
Bankanın bile burada bir Noel ağacı var!
02:00
So you might be wondering how do you get a Christmas tree?
33
120389
4010
Öyleyse nasıl bir Noel ağacı alacağınızı merak ediyor olabilirsiniz.
02:04
Well that depends on whether you want a fake tree or a real tree.
34
124399
4911
Bu, sahte bir ağaç mı yoksa gerçek bir ağaç mı istediğinize bağlı.
02:09
If you want a fake tree you can simply go to almost any store and buy a tree there.
35
129310
6140
Sahte bir ağaç istiyorsanız, hemen hemen her mağazaya gidip oradan bir ağaç satın alabilirsiniz.
02:15
A fake tree is made out of plastic and other materials, and the cool part about it is that
36
135450
6230
Sahte bir ağaç, plastik ve diğer malzemelerden yapılır ve bunun harika yanı,
02:21
you can use it every year.
37
141680
1810
onu her yıl kullanabilmenizdir.
02:23
But maybe you want a real tree.
38
143490
2280
Ama belki de gerçek bir ağaç istiyorsun.
02:25
There's a couple ways to get a real tree.
39
145770
2600
Gerçek bir ağaç elde etmenin birkaç yolu var.
02:28
You can come to a Christmas tree farm.
40
148370
3390
Bir Noel ağacı çiftliğine gelebilirsiniz.
02:31
A Christmas tree farm grows Christmas trees and allows people to come in December to cut
41
151760
7030
Bir Noel ağacı çiftliği, Noel ağaçları yetiştirir ve insanların Aralık ayında gelip
02:38
their own Christmas tree.
42
158790
1230
kendi Noel ağaçlarını kesmelerine izin verir.
02:40
They usually have saws.
43
160020
2380
Genellikle testereleri vardır.
02:42
They usually have saws that you can borrow so that when you go out to get a Christmas
44
162400
5910
Genellikle ödünç alabileceğiniz testereleri vardır, böylece bir Noel ağacı almaya gittiğinizde
02:48
tree you can cut it down.
45
168310
2720
onu kesebilirsiniz.
02:51
So I thought we should take a walk out to the actual Christmas tree farm.
46
171030
4659
Ben de gerçek Noel ağacı çiftliğine doğru yürüyüşe çıkmalıyız diye düşündüm.
02:55
I apologize that there's no snow.
47
175689
4160
Kar olmadığı için özür dilerim.
02:59
Usually when you do something like this, when you come out to get a Christmas tree there's
48
179849
5511
Genellikle böyle bir şey yaptığınızda, bir Noel ağacı almaya geldiğinizde
03:05
usually lots of snow on the ground.
49
185360
1790
genellikle yerde çok kar olur.
03:07
But you can see that this Christmas tree farm, there's actually lots of trees behind me for
50
187150
8619
Ama bu Noel ağacı çiftliğini görebilirsiniz, aslında arkamda
03:15
people to harvest as Christmas trees.
51
195769
1841
insanların Noel ağacı olarak hasat etmesi için bir sürü ağaç var.
03:17
And you can even see where some people have already come and gotten their tree.
52
197610
5390
Hatta bazı insanların çoktan gelip ağaçlarını nereden aldıklarını bile görebilirsiniz.
03:23
If you don't want to cut down your own Christmas tree you can always go to almost any local
53
203000
5329
Kendi Noel ağacınızı kesmek istemiyorsanız, her zaman hemen hemen her yerel
03:28
store - grocery stores, hardware stores - almost every store in Canada in December sells Christmas
54
208329
8171
mağazaya gidebilirsiniz - bakkallar, hırdavatçılar - Aralık ayında Kanada'daki hemen hemen her mağaza Noel
03:36
trees, and you can just go there and buy one.
55
216500
3069
ağacı satar ve oraya gidip bir tane satın alabilirsiniz.
03:39
And of course the whole point of having a Christmas tree is that you decorate it once
56
219569
5150
Ve elbette bir Noel ağacına sahip olmanın tüm amacı,
03:44
you have it at your home or in your place of business.
57
224719
2770
onu evinizde veya iş yerinizde yaptıktan sonra süslemenizdir .
03:47
So you can see our Christmas tree, this actually Bob the Canadian’s Christmas tree, it's
58
227489
4871
Noel ağacımızı görebilirsiniz, bu aslında Kanadalı Bob'un Noel ağacı,
03:52
a fake one.
59
232360
1530
sahte.
03:53
We have ornaments on it.
60
233890
1410
Üzerinde süslerimiz var.
03:55
You can see a little ornament down here, and we have lights.
61
235300
7469
Burada küçük bir süs görebilirsiniz ve ışıklarımız var.
04:02
So I mentioned that a lot of shops and restaurants decorate for Christmas.
62
242769
5281
Pek çok mağaza ve restoranın Noel için süslendiğinden bahsetmiştim.
04:08
We'll go look at a few.
63
248050
2689
Gidip birkaçına bakacağız.
04:10
Usually right around the end of November, beginning of December is when stores or shops
64
250739
8741
Genellikle Kasım ayının sonları, Aralık ayının başı, mağazaların veya dükkanların
04:19
and restaurants start to, start to decorate for Christmas.
65
259480
4560
ve restoranların Noel için süslemeye başladığı zamandır.
04:24
So let's go pop in and look at what kind of decorations they have put up.
66
264040
5750
Öyleyse içeri girip ne tür süslemeler koyduklarına bir bakalım.
04:29
Oh, hey, you can just walk past, it's no big deal, I'm just gonna start my van over here
67
269790
3720
Oh, hey, öylece yanından geçebilirsin, önemli değil , minibüsümü buraya getireceğim,
04:33
so, yep,
68
273510
1520
evet,
04:35
You can see this restaurant has stockings hanging up, I'll give you a bit of a closer
69
275030
5030
bu restoranın çorapları asılı olduğunu görebilirsin, sana biraz daha yakından bakacağım
04:40
look.
70
280060
1140
.
04:41
You can see that part of their decorating is they've put stockings up.
71
281200
4690
Dekorasyonlarının bir kısmının çoraplarını giydiklerini görebilirsiniz.
04:45
Stockings are something that people usually hang in their homes, or houses, and people
72
285890
4810
Çorap, insanların genellikle evlerine ya da evlerine astığı ve
04:50
put gifts in them.
73
290700
1000
içine hediye koyduğu bir şeydir.
04:51
But I think this restaurant is just putting them here just to decorate for Christmas.
74
291700
5880
Ama bence bu restoran onları Noel için süslemek için buraya koyuyor.
04:57
So I feel like I'm failing a little bit.
75
297580
2890
Bu yüzden biraz başarısız olduğumu hissediyorum.
05:00
I’ve, I've been to a couple of restaurants and they don't have any Christmas decorations
76
300470
5780
Birkaç restorana gittim ve Noel süsleri yok
05:06
up.
77
306250
1000
. Size gösterecek
05:07
I was thinking there would be a lot more to show you, but I can talk a little bit about
78
307250
4950
daha çok şey olacağını düşünüyordum ama biraz
05:12
Christmas Spirit.
79
312200
1660
Noel Ruhu hakkında konuşabilirim.
05:13
The stores that have decorations up have a lot of Christmas spirit.
80
313860
5250
Süslemeleri olan mağazalarda çok fazla Noel ruhu var.
05:19
The stores and restaurants that don't, don't have a lot of Christmas spirit.
81
319110
4740
Olmayan mağaza ve restoranlarda çok fazla Noel ruhu yoktur.
05:23
That means that they're not celebrating Christmas as much as maybe I would like them to.
82
323850
6590
Bu, Noel'i benim istediğim kadar kutlamadıkları anlamına geliyor.
05:30
So the store behind me has, right on the very front of the store, it says, "Canada's Christmas
83
330440
7960
Arkamdaki mağazanın tam önünde "Kanada'nın Noel
05:38
Store" So they’re definitely celebrating the Christmas season by decorating the front
84
338400
7470
Mağazası" yazıyor. Bu yüzden kesinlikle Noel sezonunu mağazalarının önünü süsleyerek kutluyorlar
05:45
of their store.
85
345870
1460
.
05:47
So, "Canada's Christmas Store!"
86
347330
2670
Yani, "Kanada'nın Noel Mağazası!"
05:50
I think that's probably a good place to buy some Christmas presents!
87
350000
3910
Bence orası Noel hediyesi almak için iyi bir yer !
05:53
So this store doesn't just decorate for Christmas.
88
353910
4170
Yani bu mağaza sadece Noel için dekore edilmiyor.
05:58
This store has a whole Christmas section where you can buy Christmas things.
89
358080
6160
Bu mağazanın Noel eşyalarını satın alabileceğiniz bütün bir Noel bölümü var .
06:04
If you look along here you'll see all kinds of Christmas ornaments, and if you look up
90
364240
6880
Buraya bakarsanız her türden Noel süsü görürsünüz ve
06:11
here you'll see all different Christmas trees.
91
371120
6160
buraya bakarsanız tüm farklı Noel ağaçlarını görürsünüz.
06:17
Now these are fake Christmas trees.
92
377280
2220
Şimdi bunlar sahte Noel ağaçları.
06:19
These aren't real Christmas trees.
93
379500
2090
Bunlar gerçek Noel ağaçları değil.
06:21
And there's some up here too, let me put it up here so you can see.
94
381590
5654
Burada da bir şeyler var, buraya koyayım da göresiniz.
06:27
So on this side you'll see all kinds of tinsel.
95
387244
2716
Yani bu tarafta her türlü cicili bicili göreceksiniz.
06:29
This is more Christmas colour decorations that you can put around your home or on your
96
389960
6780
Bu, evinizin etrafına veya
06:36
Christmas tree.
97
396740
1260
Noel ağacınıza koyabileceğiniz daha fazla renkli Noel süsüdür.
06:38
Another whole section of Christmas ornaments, different colours, different shapes, different
98
398000
8120
Noel süslerinden oluşan başka bir bölüm, farklı renkler, farklı şekiller, farklı
06:46
sizes.
99
406120
1090
boyutlar.
06:47
And then again more, more Christmas trees.
100
407210
4160
Ve sonra tekrar, daha fazla Noel ağacı.
06:51
So you'll notice too up behind me this store has a Christmas wreath.
101
411370
5350
Arkamda, bu mağazanın bir Noel çelengi olduğunu da fark edeceksiniz.
06:56
This up here is a Christmas wreath.
102
416720
1990
Buradaki bir Noel çelengi.
06:58
And they've put some balloons as well hanging from the ceiling that are in Christmas colours,
103
418710
7320
Ayrıca tavandan Noel renginde balonlar sarkıtmışlar,
07:06
so red, and white are Christmas colours.
104
426030
3100
yani kırmızı ve beyaz Noel renkleri.
07:09
So they have a wreath, and they also have some near the front of their store.
105
429130
5200
Yani bir çelenkleri var ve ayrıca mağazalarının önüne yakın bir çelenkleri var.
07:14
I'm just trying to find my way out of the store.
106
434330
3940
Mağazadan çıkış yolumu bulmaya çalışıyorum .
07:18
So the store behind me is a clothing store and you can actually see in the window here
107
438270
4610
Yani arkamdaki mağaza bir giyim mağazası ve aslında buradaki pencerede
07:22
that they have a Christmas tree.
108
442880
5620
bir Noel ağacı olduğunu görebilirsiniz.
07:28
So this store has a mannequin with some clothes on it that they're selling and they have in
109
448500
5660
Yani bu mağazanın üzerinde sattıkları bazı giysiler olan bir manken var ve
07:34
their front display window a Christmas tree.
110
454160
4770
ön vitrinlerinde bir Noel ağacı var.
07:38
So you'll notice in this store too that even on top of the clothing racks they have little
111
458930
6850
Yani bu mağazada da fark edeceksiniz ki, giysi raflarının üstünde bile küçük
07:45
signs, and above the signs they have little what look like Christmas presents.
112
465780
5880
işaretler var ve işaretlerin üzerinde Noel hediyelerine benzeyen çok az şey var.
07:51
So behind me here there's actually a rack of mittens, I'm not sure if you can see it,
113
471660
5520
Yani arkamda aslında bir eldiven rafı var , görebildiğinizden emin değilim,
07:57
but it's designed to look like, a little bit like a Christmas tree.
114
477180
4090
ama biraz Noel ağacı gibi görünmek için tasarlandı.
08:01
So behind me you can see what we would call a Christmas market.
115
481270
6470
Arkamda Noel pazarı dediğimiz şeyi görebilirsiniz .
08:07
So a Christmas market is a place where you can buy things for Christmas.
116
487740
7030
Yani bir Noel pazarı, Noel için bir şeyler alabileceğiniz bir yerdir.
08:14
You can buy fruits and vegetables.
117
494770
2200
Meyve ve sebze satın alabilirsiniz.
08:16
You can buy wreaths and things to decorate your home with.
118
496970
4370
Çelenkler ve evinizi süsleyecek şeyler satın alabilirsiniz .
08:21
You can buy fresh baked goods like breads, but yeah, Jen and I are here today actually
119
501340
6870
Ekmek gibi taze pişmiş ürünler satın alabilirsiniz, ama evet, Jen ve ben bugün burada
08:28
selling our wreaths and centrepieces at a Christmas market.
120
508210
4359
bir Noel pazarında çelenklerimizi ve süslerimizi satıyoruz . Daha iyi görebilmeniz
08:32
So I'll hold this up a little higher so you can have a better view.
121
512569
5910
için bunu biraz daha yukarıda tutacağım .
08:38
So that is a Christmas market.
122
518479
2670
Yani bu bir Noel pazarı.
08:41
So normally Santa would be over there, but apparently he's feeding the reindeer right
123
521149
5371
Normalde Noel Baba orada olurdu, ama görünüşe göre şu anda ren geyiğini besliyor
08:46
now, so we'll see him, hopefully he comes back a bit later.
124
526520
3640
, yani onu göreceğiz, umarım biraz sonra geri gelir.
08:50
So I have a special friend for you to meet.
125
530160
3210
Bu yüzden tanışman için özel bir arkadaşım var.
08:53
Sometimes you see Santa at a parade, but sometimes..
126
533370
1810
Bazen bir geçit töreninde Noel Baba'yı görürsün, ama bazen..
08:55
Oh I see what you're doing.
127
535180
1870
Ne yaptığını görüyorum.
08:57
Sometimes you see Santa at the mall.
128
537050
1450
Bazen alışveriş merkezinde Noel Baba'yı görürsün.
08:58
So, hi Santa how are you?
129
538500
1870
Merhaba Noel Baba nasılsın?
09:00
How are you doing I'm good!
130
540370
1640
nasılsın ben iyiyim
09:02
I'm pretty good!
131
542010
1000
Oldukça iyiyim! Senden Noel
09:03
Am I supposed to ask you for what I want for Christmas?
132
543010
1650
için ne istediğimi sormam mı gerekiyor ?
09:04
That's usually how it works!
133
544660
2060
Genelde böyle çalışır! Youtube'da
09:06
I'd like all the people that I teach English to on Youtube to learn lots of English this
134
546720
5840
İngilizce öğrettiğim tüm insanların bu yıl bol bol İngilizce öğrenmesini istiyorum
09:12
year.
135
552560
740
.
09:13
Well, I'll do my best!
136
553400
1380
Pekala, elimden geleni yapacağım!
09:14
Thank you very much!
137
554780
1580
Çok teşekkür ederim!
09:16
That's all we can do.
138
556360
2500
Tüm yapabileceğimiz bu.
09:20
So another thing that we have around Christmas time, around the Christmas time of year is
139
560960
7950
Noel zamanı civarında, yılın Noel zamanı civarında sahip olduğumuz başka bir şey de,
09:28
local towns have parades.
140
568910
2000
yerel kasabaların geçit törenleri düzenlemesidir.
09:30
So this street will actually be closed later today and there will be a parade.
141
570910
6179
Yani bu sokak aslında bugün daha sonra kapatılacak ve bir geçit töreni yapılacak.
09:37
So right now there's cars driving along, but this evening they'll close the road, and you
142
577089
6591
Yani şu anda arabalar geçiyor, ama bu akşam yolu kapatacaklar ve
09:43
can actually see that people have their chairs lined up kind of reserving the spot where
143
583680
7519
aslında insanların bu gece oturacakları yeri rezerve etmek için sandalyelerini dizdiklerini görebilirsiniz
09:51
they're going to sit tonight.
144
591199
1291
.
09:52
So this road's going to be closed.
145
592490
2449
Yani bu yol kapanacak.
09:54
It's a nighttime parade, so it will be dark.
146
594939
4200
Gece geçit töreni olduğu için hava karanlık olacak.
09:59
Night Time parades are really really cool.
147
599139
2274
Night Time geçit törenleri gerçekten çok havalı.
10:01
My wife and kids and I are coming down and hopefully I can get some scenes of the parade
148
601413
5096
Karım, çocuklarım ve ben aşağı iniyoruz ve umarım sizin için geçit töreninden bazı sahneler çekebilirim
10:06
for you.
149
606509
1380
.
10:07
So I'm sorry I didn't bring my microphone so this might be hard to hear.
150
607889
5010
Bu yüzden mikrofonumu getirmediğim için üzgünüm, bu yüzden bunu duymak zor olabilir.
10:12
I'm standing out here on the street.
151
612899
3311
Burada sokakta duruyorum. Geçit
10:16
We're waiting for the parade to start.
152
616210
3410
töreninin başlamasını bekliyoruz.
10:19
It should be coming from that direction soon.
153
619620
5670
Yakında o yönden geliyor olmalı.
10:25
Like I said before maybe you already heard me say this, it's raining.
154
625290
4549
Daha önce de söylediğim gibi belki de bunu söylediğimi duymuşsunuzdur, yağmur yağıyor. Geçit törenini
10:29
It's a cold night to be out waiting for a parade.
155
629839
3730
beklemek için soğuk bir gece .
10:33
But it should be coming down the street soon.
156
633569
3791
Ama yakında sokağa çıkmalı.
10:37
So parade will quite often start with a police car.
157
637360
4390
Bu yüzden geçit töreni genellikle bir polis arabasıyla başlar .
10:41
No one's in trouble here, but usually the beginning of a parade starts with a policeman
158
641750
6300
Burada kimsenin başı dertte değil, ama genellikle bir geçit töreninin başlangıcı
10:48
in a police car coming by.
159
648050
2300
polis arabasındaki bir polisin yaklaşmasıyla başlar.
10:50
Then you'll usually have some dignitaries, maybe the mayor of the town, maybe local government
160
650350
8289
O zaman genellikle bazı ileri gelenleriniz olur, belki kasabanın belediye başkanı, belki yerel hükümet
10:58
officials.
161
658639
1000
yetkilileri.
10:59
They really like to be in parades.
162
659639
2831
Geçit törenlerinde olmayı gerçekten seviyorlar.
11:02
Here we have some fire fighters out.
163
662470
1940
Burada bazı itfaiyecilerimiz var.
11:04
And you'll notice this is our first float.
164
664410
3419
Ve bunun ilk uçuşumuz olduğunu fark edeceksiniz.
11:07
So the trailer behind the truck is called a parade float.
165
667829
4420
Bu nedenle, kamyonun arkasındaki römorka geçit töreni şamandırası denir.
11:12
Here we have a marching band.
166
672249
1961
Burada bir bando takımımız var.
11:14
Quite often parades have marching bands in them.
167
674210
3260
Çoğu zaman geçit törenlerinde bandolar bulunur .
11:17
And they walk along and play their music.
168
677470
7119
Ve birlikte yürürler ve müziklerini çalarlar.
11:24
And even tractors and big excavator machines take the time to decorate themselves for Christmas.
169
684589
8121
Hatta traktörler ve büyük ekskavatör makineleri bile Noel için kendilerini süslemek için zaman ayırırlar.
11:32
Here we have a large transport truck with lots of Christmas lights on it.
170
692710
5770
Burada, üzerinde bir sürü Noel ışığı olan büyük bir nakliye kamyonumuz var .
11:38
And you'll see that the back of the float part we would call this the parade float,
171
698480
6099
Ve göreceksiniz ki, buna geçit töreni diyeceğimiz şamandıranın arkasında bir
11:44
has lots of Christmas trees.
172
704579
1550
sürü Noel ağacı var.
11:46
Here we have another truck, and in front we have a small four wheeler and a couple of
173
706129
5650
Burada başka bir kamyonumuz var ve önümüzde küçük bir dört tekerlekli ve
11:51
kids in a canoe celebrating Christmas in the parade as well.
174
711779
9531
kanoda Noel'i kutlayan birkaç çocuk da geçit töreninde var.
12:01
Here I thought this was cool because there were so many flags.
175
721310
3430
Burada bunun harika olduğunu düşündüm çünkü çok fazla bayrak vardı.
12:04
I'm not sure if you see your flag, but this was the tail end of a marching band and they
176
724740
6519
Bayrağınızı görüp görmediğinizden emin değilim ama bu bir bando takımının kuyruğuydu ve dünyanın
12:11
had some flags from different countries around the world.
177
731259
4211
farklı ülkelerinden bazı bayrakları vardı .
12:15
Here is a polar bear, I think, with a mini float.
178
735470
6599
İşte mini bir şamandıralı bir kutup ayısı sanırım .
12:22
Usually you see a horse or two in a parade and the fire department usually brings out
179
742069
5401
Genellikle geçit töreninde bir veya iki at görürsünüz ve itfaiye genellikle
12:27
their fire trucks.
180
747470
1260
itfaiye araçlarını getirir.
12:28
So here we see one fire truck from the fire department in the parade and in a moment here
181
748730
9409
Yani burada itfaiyeden bir itfaiye aracını geçit töreninde görüyoruz ve birazdan burada
12:38
we'll see another fire truck from the fire department with all of their lights on and
182
758139
8381
itfaiyeden başka bir itfaiye aracını tüm ışıkları açık olarak göreceğiz ve
12:46
sometimes they use their siren although it's quite loud.
183
766520
3330
bazen oldukça yüksek olmasına rağmen sirenlerini kullanıyorlar .
12:49
And here we have an ambulance.
184
769850
3190
Ve burada bir ambulansımız var.
12:53
No one's hurt.
185
773040
1520
Kimse incinmedi.
12:54
They're here to celebrate Christmas, not to help anybody.
186
774560
5430
Noel'i kutlamak için buradalar, kimseye yardım etmek için değil.
12:59
Here we have a boat decorated as a float.
187
779990
4259
Burada şamandıra olarak dekore edilmiş bir teknemiz var.
13:04
So that rhymes.
188
784249
1000
Yani bu kafiyeli. Geçit töreninde de
13:05
We have a boat that is decorated as a float in the parade as well.
189
785249
5671
şamandıra olarak dekore edilmiş bir teknemiz var .
13:10
And here we have - this is the last float in the parade.
190
790920
3690
Ve işte buradayız - bu geçit törenindeki son şamandıra .
13:14
The last float in the parade always has Santa Claus on it.
191
794610
4110
Geçit törenindeki son şamandıranın üzerinde her zaman Noel Baba vardır.
13:18
So you can see his reindeer out front, Santa Claus is in his sleigh, and he's waving to
192
798720
6890
Ren geyiğini ön tarafta görebilirsiniz, Noel Baba kızağında ve
13:25
all the people this is the last float.
193
805610
2570
tüm insanlara el sallıyor, bu son şamandıra.
13:28
That's the end of the parade.
194
808180
3680
Geçit töreninin sonu bu.
13:31
Thanks for watching!
195
811860
1849
İzlediğiniz için teşekkürler!
13:33
Well hey, Bob the Canadian here, thank you so much for watching this video about Christmas.
196
813709
5000
Hey, Kanadalı Bob, Noel hakkındaki bu videoyu izlediğiniz için çok teşekkür ederim.
13:38
Don't forget to subscribe by clicking the red subscribe button below and the bell icon,
197
818709
5971
Aşağıdaki kırmızı abone ol düğmesine ve zil simgesine tıklayarak abone olmayı unutmayın
13:44
and if this video was helpful to you to learn English please give me a thumbs up!
198
824680
4649
ve bu video İngilizce öğrenmenize yardımcı olduysa, lütfen bana bir başparmak verin!
13:49
Don't forget to share this video with someone and I just hope that you're having a great
199
829329
4110
Bu videoyu birisiyle paylaşmayı unutmayın ve umarım harika bir
13:53
day, and I hope if you celebrate Christmas you're having a great Christmas season.
200
833439
4361
gün geçiriyorsunuzdur ve umarım Noel'i kutluyorsanız harika bir Noel sezonu geçiriyorsunuzdur. Bir
13:57
See you in the next video.
201
837800
479
sonraki videoda görüşmek üzere.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7