Let's Learn English Words and Phrases About Christmas | English Video with Subtitles

90,024 views ・ 2018-12-18

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
170
1760
Cześć, tu Bob Kanadyjczyk.
00:01
Let's learn English and at the same time let's learn about Christmas.
1
1930
7070
Uczmy się angielskiego i jednocześnie poznajmy Boże Narodzenie.
00:09
Hey Bob the Canadian here.
2
9000
4660
Hej, tutaj Bob, Kanadyjczyk.
00:13
Welcome to this video.
3
13660
1000
Witamy w tym filmie.
00:14
If this is your first time here don't forget to click the subscribe button below and the
4
14660
4850
Jeśli jesteś tu po raz pierwszy, nie zapomnij kliknąć przycisku subskrypcji poniżej i
00:19
bell notification icon, and give me a thumbs up at some point during this video if it's
5
19510
5830
ikony dzwonka, a także daj mi kciuk w górę w pewnym momencie tego filmu, jeśli
00:25
helping you learn English.
6
25340
1840
pomaga ci to w nauce angielskiego.
00:27
Well today we're going to talk about Christmas.
7
27180
3180
Cóż, dzisiaj porozmawiamy o Bożym Narodzeniu.
00:30
Christmas is coming.
8
30360
2250
Święta nadchodzą.
00:32
On December 25th it will be Christmas.
9
32610
3160
25 grudnia będzie Boże Narodzenie.
00:35
And in this video I just wanted to talk about some of the ways the world looks different
10
35770
6190
W tym filmie chciałem po prostu porozmawiać o tym, jak świat wygląda inaczej,
00:41
as Christmas is approaching, as Christmas is getting closer.
11
41960
5039
gdy zbliżają się Święta Bożego Narodzenia, bo Święta się zbliżają.
00:46
So we're going to look at Christmas trees.
12
46999
2210
Zajmiemy się więc choinkami.
00:49
There's actually one behind me right now.
13
49209
2711
Właściwie to jeden jest teraz za mną.
00:51
It's not lit up because it's daytime.
14
51920
1909
Nie świeci, bo jest dzień.
00:53
And we're going to look at Christmas decorations in stores and restaurants.
15
53829
5420
A my przyjrzymy się ozdobom bożonarodzeniowym w sklepach i restauracjach.
00:59
Christmas causes local businesses to decorate.
16
59249
5321
Boże Narodzenie powoduje, że lokalne firmy ozdabiają się. Mam
01:04
And I'm hoping this evening to be able to show you some footage from our local town's
17
64570
6460
nadzieję, że dziś wieczorem będę mógł pokazać wam materiał z parady bożonarodzeniowej w naszym lokalnym mieście
01:11
Christmas parade.
18
71030
1850
.
01:12
So that's all coming up.
19
72880
1090
Więc to wszystko nadchodzi.
01:13
Welcome to this video.
20
73970
1410
Witamy w tym filmie.
01:15
Let's learn some English and let's learn a little bit more about Christmas.
21
75380
4949
Nauczmy się trochę angielskiego i trochę więcej o Bożym Narodzeniu.
01:20
So as I said we're gonna talk a little bit about Christmas trees today.
22
80329
7131
Tak jak powiedziałem, dzisiaj porozmawiamy trochę o choinkach. Choinki
01:27
Christmas trees usually have Christmas lights on them.
23
87460
4850
zwykle mają na sobie lampki choinkowe.
01:32
You can kind of see the Christmas lights on this tree.
24
92310
3080
Na tej choince można zobaczyć lampki choinkowe .
01:35
I will admit it would be a little more fun to be here at night, but I have to shoot some
25
95390
5619
Przyznam, że byłoby trochę zabawniej być tutaj w nocy, ale muszę nakręcić
01:41
of this video during the day so you can see me!
26
101009
3441
część tego filmu w ciągu dnia, żebyście mogli mnie zobaczyć!
01:44
You'll actually find trees almost everywhere.
27
104450
3040
Właściwie drzewa znajdziesz prawie wszędzie.
01:47
You'll find them in buildings.
28
107490
1000
Znajdziesz je w budynkach.
01:48
You'll find them in stores.
29
108490
1780
Znajdziesz je w sklepach.
01:50
You'll find them in restaurants sometimes.
30
110270
2419
Czasami znajdziesz je w restauracjach.
01:52
Christmas trees generally start to show up around December 1st.
31
112689
4970
Choinki zwykle pojawiają się około 1 grudnia.
01:57
Even the bank has a Christmas tree right here!
32
117659
2730
Nawet bank ma tutaj choinkę!
02:00
So you might be wondering how do you get a Christmas tree?
33
120389
4010
Być może zastanawiasz się, jak zdobyć choinkę?
02:04
Well that depends on whether you want a fake tree or a real tree.
34
124399
4911
Cóż, to zależy od tego, czy chcesz sztuczne drzewo, czy prawdziwe drzewo.
02:09
If you want a fake tree you can simply go to almost any store and buy a tree there.
35
129310
6140
Jeśli chcesz fałszywe drzewko, możesz po prostu pójść do prawie każdego sklepu i tam kupić drzewko.
02:15
A fake tree is made out of plastic and other materials, and the cool part about it is that
36
135450
6230
Sztuczne drzewko jest zrobione z plastiku i innych materiałów, a fajne jest to, że
02:21
you can use it every year.
37
141680
1810
można go używać co roku.
02:23
But maybe you want a real tree.
38
143490
2280
Ale może chcesz prawdziwe drzewo.
02:25
There's a couple ways to get a real tree.
39
145770
2600
Istnieje kilka sposobów na zdobycie prawdziwego drzewa.
02:28
You can come to a Christmas tree farm.
40
148370
3390
Można przyjść na farmę choinek.
02:31
A Christmas tree farm grows Christmas trees and allows people to come in December to cut
41
151760
7030
Farma choinek hoduje choinki i pozwala ludziom przyjść w grudniu, aby
02:38
their own Christmas tree.
42
158790
1230
sami ścięli choinkę.
02:40
They usually have saws.
43
160020
2380
Zwykle mają piły.
02:42
They usually have saws that you can borrow so that when you go out to get a Christmas
44
162400
5910
Zwykle mają piły, które można pożyczyć, aby idąc po
02:48
tree you can cut it down.
45
168310
2720
choinkę móc ją ściąć.
02:51
So I thought we should take a walk out to the actual Christmas tree farm.
46
171030
4659
Więc pomyślałem, że powinniśmy przejść się na prawdziwą farmę choinek.
02:55
I apologize that there's no snow.
47
175689
4160
Przepraszam, że nie ma śniegu.
02:59
Usually when you do something like this, when you come out to get a Christmas tree there's
48
179849
5511
Zwykle, kiedy robisz coś takiego, kiedy wychodzisz po choinkę,
03:05
usually lots of snow on the ground.
49
185360
1790
na ziemi jest zazwyczaj dużo śniegu.
03:07
But you can see that this Christmas tree farm, there's actually lots of trees behind me for
50
187150
8619
Ale widzicie, że na tej farmie choinek za mną jest naprawdę dużo drzewek, które
03:15
people to harvest as Christmas trees.
51
195769
1841
ludzie mogą zbierać jako choinki.
03:17
And you can even see where some people have already come and gotten their tree.
52
197610
5390
Możesz nawet zobaczyć, gdzie niektórzy ludzie już przyszli i zdobyli swoje drzewko.
03:23
If you don't want to cut down your own Christmas tree you can always go to almost any local
53
203000
5329
Jeśli nie chcesz ścinać własnej choinki, zawsze możesz udać się do prawie każdego lokalnego
03:28
store - grocery stores, hardware stores - almost every store in Canada in December sells Christmas
54
208329
8171
sklepu - sklepów spożywczych, sklepów z narzędziami - prawie każdy sklep w Kanadzie w grudniu sprzedaje
03:36
trees, and you can just go there and buy one.
55
216500
3069
choinki i możesz po prostu tam pojechać i kupić.
03:39
And of course the whole point of having a Christmas tree is that you decorate it once
56
219569
5150
I oczywiście cały sens posiadania choinki polega na tym, że udekorujesz ją, gdy już
03:44
you have it at your home or in your place of business.
57
224719
2770
masz ją w domu lub w miejscu prowadzenia działalności.
03:47
So you can see our Christmas tree, this actually Bob the Canadian’s Christmas tree, it's
58
227489
4871
Więc możesz zobaczyć naszą choinkę, właściwie choinkę Boba Kanadyjczyka, jest
03:52
a fake one.
59
232360
1530
fałszywa.
03:53
We have ornaments on it.
60
233890
1410
Mamy na nim ozdoby.
03:55
You can see a little ornament down here, and we have lights.
61
235300
7469
Możecie zobaczyć małą ozdobę tutaj, a my mamy światła.
04:02
So I mentioned that a lot of shops and restaurants decorate for Christmas.
62
242769
5281
Wspomniałem więc, że wiele sklepów i restauracji przyozdabia się na Boże Narodzenie.
04:08
We'll go look at a few.
63
248050
2689
Pójdziemy obejrzeć kilka.
04:10
Usually right around the end of November, beginning of December is when stores or shops
64
250739
8741
Zwykle pod koniec listopada, początek grudnia to czas, kiedy sklepy lub sklepy
04:19
and restaurants start to, start to decorate for Christmas.
65
259480
4560
i restauracje zaczynają się dekorować na Boże Narodzenie.
04:24
So let's go pop in and look at what kind of decorations they have put up.
66
264040
5750
Wejdźmy więc i zobaczmy, jakie dekoracje przygotowali.
04:29
Oh, hey, you can just walk past, it's no big deal, I'm just gonna start my van over here
67
269790
3720
Och, hej, możesz po prostu przejść obok, to nic wielkiego , po prostu odpalę tutaj mojego vana,
04:33
so, yep,
68
273510
1520
więc tak, widzisz, że w
04:35
You can see this restaurant has stockings hanging up, I'll give you a bit of a closer
69
275030
5030
tej restauracji wiszą pończochy , przyjrzę ci się trochę bliżej
04:40
look.
70
280060
1140
.
04:41
You can see that part of their decorating is they've put stockings up.
71
281200
4690
Możesz zobaczyć, że częścią ich dekoracji są pończochy.
04:45
Stockings are something that people usually hang in their homes, or houses, and people
72
285890
4810
Pończochy to coś, co ludzie zwykle wieszają w swoich domach lub domach i
04:50
put gifts in them.
73
290700
1000
wkładają w nie prezenty.
04:51
But I think this restaurant is just putting them here just to decorate for Christmas.
74
291700
5880
Ale myślę, że ta restauracja umieszcza je tutaj tylko po to, żeby udekorować je na Boże Narodzenie.
04:57
So I feel like I'm failing a little bit.
75
297580
2890
Więc czuję, że trochę mi się nie udaje.
05:00
I’ve, I've been to a couple of restaurants and they don't have any Christmas decorations
76
300470
5780
Byłem, byłem w kilku restauracjach i nie mają żadnych ozdób świątecznych
05:06
up.
77
306250
1000
.
05:07
I was thinking there would be a lot more to show you, but I can talk a little bit about
78
307250
4950
Myślałem, że będzie o wiele więcej do pokazania, ale mogę trochę porozmawiać o
05:12
Christmas Spirit.
79
312200
1660
Duchu Świąt.
05:13
The stores that have decorations up have a lot of Christmas spirit.
80
313860
5250
Sklepy, które mają dekoracje, mają dużo świątecznego ducha.
05:19
The stores and restaurants that don't, don't have a lot of Christmas spirit.
81
319110
4740
Sklepy i restauracje, które tego nie robią, nie mają zbyt wiele świątecznego ducha.
05:23
That means that they're not celebrating Christmas as much as maybe I would like them to.
82
323850
6590
Oznacza to, że nie świętują Bożego Narodzenia tak bardzo, jakbym sobie tego życzyła.
05:30
So the store behind me has, right on the very front of the store, it says, "Canada's Christmas
83
330440
7960
Tak więc sklep za mną ma na samym froncie widnieje napis „Kanada's Christmas
05:38
Store" So they’re definitely celebrating the Christmas season by decorating the front
84
338400
7470
Store”. Zdecydowanie świętują Boże Narodzenie, dekorując front
05:45
of their store.
85
345870
1460
swojego sklepu.
05:47
So, "Canada's Christmas Store!"
86
347330
2670
A więc „Kanadyjski sklep bożonarodzeniowy!”
05:50
I think that's probably a good place to buy some Christmas presents!
87
350000
3910
Myślę, że to chyba dobre miejsce na zakup prezentów świątecznych!
05:53
So this store doesn't just decorate for Christmas.
88
353910
4170
Więc ten sklep nie tylko dekoruje na Boże Narodzenie.
05:58
This store has a whole Christmas section where you can buy Christmas things.
89
358080
6160
Ten sklep ma całą sekcję świąteczną, w której można kupić świąteczne rzeczy.
06:04
If you look along here you'll see all kinds of Christmas ornaments, and if you look up
90
364240
6880
Jeśli spojrzysz tutaj, zobaczysz wszystkie rodzaje ozdób choinkowych, a jeśli spojrzysz
06:11
here you'll see all different Christmas trees.
91
371120
6160
tutaj, zobaczysz różne choinki.
06:17
Now these are fake Christmas trees.
92
377280
2220
Teraz to są sztuczne choinki.
06:19
These aren't real Christmas trees.
93
379500
2090
To nie są prawdziwe choinki.
06:21
And there's some up here too, let me put it up here so you can see.
94
381590
5654
Jest też trochę tutaj, pozwólcie, że umieszczę to tutaj, żebyście mogli zobaczyć.
06:27
So on this side you'll see all kinds of tinsel.
95
387244
2716
Więc po tej stronie zobaczysz wszystkie rodzaje blichtru.
06:29
This is more Christmas colour decorations that you can put around your home or on your
96
389960
6780
To więcej kolorowych ozdób świątecznych, które możesz umieścić w domu lub na
06:36
Christmas tree.
97
396740
1260
choince.
06:38
Another whole section of Christmas ornaments, different colours, different shapes, different
98
398000
8120
Kolejny cały dział ozdób choinkowych, różne kolory, różne kształty, różne
06:46
sizes.
99
406120
1090
rozmiary.
06:47
And then again more, more Christmas trees.
100
407210
4160
A potem znowu więcej, więcej choinek.
06:51
So you'll notice too up behind me this store has a Christmas wreath.
101
411370
5350
Więc zauważysz też za mną, że ten sklep ma świąteczny wieniec.
06:56
This up here is a Christmas wreath.
102
416720
1990
To tutaj jest wieniec bożonarodzeniowy.
06:58
And they've put some balloons as well hanging from the ceiling that are in Christmas colours,
103
418710
7320
Umieścili też kilka balonów zwisających z sufitu w świątecznych kolorach,
07:06
so red, and white are Christmas colours.
104
426030
3100
więc czerwony i biały to kolory świąteczne.
07:09
So they have a wreath, and they also have some near the front of their store.
105
429130
5200
Więc mają wieniec, a także mają trochę w pobliżu frontu swojego sklepu.
07:14
I'm just trying to find my way out of the store.
106
434330
3940
Próbuję tylko znaleźć wyjście ze sklepu.
07:18
So the store behind me is a clothing store and you can actually see in the window here
107
438270
4610
Tak więc sklep za mną to sklep odzieżowy i właściwie widać w oknie tutaj,
07:22
that they have a Christmas tree.
108
442880
5620
że mają choinkę.
07:28
So this store has a mannequin with some clothes on it that they're selling and they have in
109
448500
5660
Więc w tym sklepie jest manekin z ubraniami, które sprzedają, a w
07:34
their front display window a Christmas tree.
110
454160
4770
witrynie wystawowej mają choinkę.
07:38
So you'll notice in this store too that even on top of the clothing racks they have little
111
458930
6850
Więc w tym sklepie można zauważyć, że nawet na wieszakach z ubraniami mają małe
07:45
signs, and above the signs they have little what look like Christmas presents.
112
465780
5880
szyldy, a nad szyldami nie ma czegoś, co wygląda jak prezenty świąteczne.
07:51
So behind me here there's actually a rack of mittens, I'm not sure if you can see it,
113
471660
5520
Więc tutaj za mną stoi stojak z rękawiczkami, nie jestem pewien, czy go widzicie,
07:57
but it's designed to look like, a little bit like a Christmas tree.
114
477180
4090
ale ma on wyglądać trochę jak choinka bożonarodzeniowa.
08:01
So behind me you can see what we would call a Christmas market.
115
481270
6470
Więc za mną możesz zobaczyć coś, co nazwalibyśmy jarmarkiem bożonarodzeniowym.
08:07
So a Christmas market is a place where you can buy things for Christmas.
116
487740
7030
Tak więc jarmark bożonarodzeniowy to miejsce, gdzie można kupić rzeczy na Boże Narodzenie.
08:14
You can buy fruits and vegetables.
117
494770
2200
Można kupić owoce i warzywa.
08:16
You can buy wreaths and things to decorate your home with.
118
496970
4370
Możesz kupić wieńce i rzeczy do dekoracji domu.
08:21
You can buy fresh baked goods like breads, but yeah, Jen and I are here today actually
119
501340
6870
Możesz kupić świeże wypieki, takie jak chleb, ale tak, Jen i ja jesteśmy tutaj dzisiaj,
08:28
selling our wreaths and centrepieces at a Christmas market.
120
508210
4359
sprzedając nasze wieńce i dekoracje na jarmark bożonarodzeniowy.
08:32
So I'll hold this up a little higher so you can have a better view.
121
512569
5910
Więc podniosę to trochę wyżej, żebyście mieli lepszy widok.
08:38
So that is a Christmas market.
122
518479
2670
A więc to jarmark bożonarodzeniowy.
08:41
So normally Santa would be over there, but apparently he's feeding the reindeer right
123
521149
5371
Więc normalnie Mikołaj byłby tam, ale najwyraźniej teraz karmi renifery
08:46
now, so we'll see him, hopefully he comes back a bit later.
124
526520
3640
, więc go zobaczymy, mam nadzieję, że wróci trochę później.
08:50
So I have a special friend for you to meet.
125
530160
3210
Więc mam dla ciebie wyjątkowego przyjaciela.
08:53
Sometimes you see Santa at a parade, but sometimes..
126
533370
1810
Czasami widzisz Świętego Mikołaja na paradzie, ale czasami...
08:55
Oh I see what you're doing.
127
535180
1870
Och, widzę, co robisz.
08:57
Sometimes you see Santa at the mall.
128
537050
1450
Czasami widzisz Świętego Mikołaja w centrum handlowym.
08:58
So, hi Santa how are you?
129
538500
1870
Więc, cześć Mikołaju, jak się masz?
09:00
How are you doing I'm good!
130
540370
1640
Jak się masz, mam się dobrze!
09:02
I'm pretty good!
131
542010
1000
Jestem całkiem dobry!
09:03
Am I supposed to ask you for what I want for Christmas?
132
543010
1650
Mam cię zapytać, co chcę na święta?
09:04
That's usually how it works!
133
544660
2060
Tak to zwykle działa!
09:06
I'd like all the people that I teach English to on Youtube to learn lots of English this
134
546720
5840
Chciałbym, aby wszyscy ludzie, których uczę angielskiego na YouTube, nauczyli się dużo angielskiego w tym
09:12
year.
135
552560
740
roku.
09:13
Well, I'll do my best!
136
553400
1380
Cóż, zrobię co w mojej mocy!
09:14
Thank you very much!
137
554780
1580
Dziękuję bardzo!
09:16
That's all we can do.
138
556360
2500
To wszystko, co możemy zrobić.
09:20
So another thing that we have around Christmas time, around the Christmas time of year is
139
560960
7950
Więc kolejną rzeczą, którą mamy w okresie Bożego Narodzenia , w okolicach Świąt Bożego Narodzenia, są
09:28
local towns have parades.
140
568910
2000
parady w lokalnych miastach.
09:30
So this street will actually be closed later today and there will be a parade.
141
570910
6179
Tak więc ta ulica zostanie dziś zamknięta później i odbędzie się parada.
09:37
So right now there's cars driving along, but this evening they'll close the road, and you
142
577089
6591
Tak więc w tej chwili jeżdżą samochody, ale tego wieczoru zamkną drogę i
09:43
can actually see that people have their chairs lined up kind of reserving the spot where
143
583680
7519
rzeczywiście można zobaczyć, że ludzie ustawiają krzesła w szeregu, jakby rezerwując miejsce, na którym
09:51
they're going to sit tonight.
144
591199
1291
zamierzają usiąść wieczorem.
09:52
So this road's going to be closed.
145
592490
2449
Więc ta droga będzie zamknięta.
09:54
It's a nighttime parade, so it will be dark.
146
594939
4200
To nocna parada, więc będzie ciemno.
09:59
Night Time parades are really really cool.
147
599139
2274
Nocne parady są naprawdę fajne.
10:01
My wife and kids and I are coming down and hopefully I can get some scenes of the parade
148
601413
5096
Moja żona, dzieci i ja schodzimy i mam nadzieję, że uda mi się nagrać dla was kilka scen z parady
10:06
for you.
149
606509
1380
.
10:07
So I'm sorry I didn't bring my microphone so this might be hard to hear.
150
607889
5010
Przepraszam, że nie wziąłem ze sobą mikrofonu, więc może to być trudne do usłyszenia.
10:12
I'm standing out here on the street.
151
612899
3311
Stoję tu na ulicy.
10:16
We're waiting for the parade to start.
152
616210
3410
Czekamy na rozpoczęcie parady.
10:19
It should be coming from that direction soon.
153
619620
5670
Wkrótce powinien nadejść z tego kierunku.
10:25
Like I said before maybe you already heard me say this, it's raining.
154
625290
4549
Jak powiedziałem wcześniej, być może już słyszałeś, jak to mówię, pada deszcz.
10:29
It's a cold night to be out waiting for a parade.
155
629839
3730
Czekanie na paradę jest zimną nocą .
10:33
But it should be coming down the street soon.
156
633569
3791
Ale wkrótce powinien pojawić się na ulicy.
10:37
So parade will quite often start with a police car.
157
637360
4390
Dlatego parada dość często zaczyna się od radiowozu.
10:41
No one's in trouble here, but usually the beginning of a parade starts with a policeman
158
641750
6300
Nikt tu nie ma kłopotów, ale zwykle początek parady zaczyna się od
10:48
in a police car coming by.
159
648050
2300
przejeżdżającego policjanta w radiowozie.
10:50
Then you'll usually have some dignitaries, maybe the mayor of the town, maybe local government
160
650350
8289
Wtedy zwykle będzie kilku dygnitarzy, może burmistrz miasta, może
10:58
officials.
161
658639
1000
samorządowcy.
10:59
They really like to be in parades.
162
659639
2831
Oni naprawdę lubią być w paradach.
11:02
Here we have some fire fighters out.
163
662470
1940
Mamy tu kilku strażaków.
11:04
And you'll notice this is our first float.
164
664410
3419
Zauważysz, że to nasz pierwszy pływak.
11:07
So the trailer behind the truck is called a parade float.
165
667829
4420
Tak więc przyczepa za ciężarówką nazywa się pływakiem paradnym.
11:12
Here we have a marching band.
166
672249
1961
Tutaj mamy orkiestrę marszową.
11:14
Quite often parades have marching bands in them.
167
674210
3260
Dość często parady mają w sobie orkiestry marszowe .
11:17
And they walk along and play their music.
168
677470
7119
A oni chodzą i grają swoją muzykę.
11:24
And even tractors and big excavator machines take the time to decorate themselves for Christmas.
169
684589
8121
Nawet traktory i duże koparki poświęcają czas na dekorowanie się na Boże Narodzenie.
11:32
Here we have a large transport truck with lots of Christmas lights on it.
170
692710
5770
Tutaj mamy dużą ciężarówkę transportową z mnóstwem świątecznych lampek.
11:38
And you'll see that the back of the float part we would call this the parade float,
171
698480
6099
Zobaczycie, że z tyłu platformy, którą nazwalibyśmy platformą paradną,
11:44
has lots of Christmas trees.
172
704579
1550
jest mnóstwo choinek.
11:46
Here we have another truck, and in front we have a small four wheeler and a couple of
173
706129
5650
Tutaj mamy kolejną ciężarówkę, a przed nami mały czterokołowiec i kilkoro
11:51
kids in a canoe celebrating Christmas in the parade as well.
174
711779
9531
dzieci w kajaku, które również świętują Boże Narodzenie w paradzie.
12:01
Here I thought this was cool because there were so many flags.
175
721310
3430
Tutaj pomyślałem, że to było fajne, ponieważ było tak wiele flag.
12:04
I'm not sure if you see your flag, but this was the tail end of a marching band and they
176
724740
6519
Nie jestem pewien, czy widzisz swoją flagę, ale to był koniec orkiestry marszowej i
12:11
had some flags from different countries around the world.
177
731259
4211
mieli kilka flag z różnych krajów na całym świecie.
12:15
Here is a polar bear, I think, with a mini float.
178
735470
6599
Oto niedźwiedź polarny, jak sądzę, z mini spławikiem.
12:22
Usually you see a horse or two in a parade and the fire department usually brings out
179
742069
5401
Zwykle widzisz konia lub dwa w paradzie, a straż pożarna zwykle wyciąga
12:27
their fire trucks.
180
747470
1260
swoje wozy strażackie.
12:28
So here we see one fire truck from the fire department in the parade and in a moment here
181
748730
9409
Więc tutaj widzimy jeden wóz strażacki ze straży pożarnej w paradzie, a za chwilę tutaj
12:38
we'll see another fire truck from the fire department with all of their lights on and
182
758139
8381
zobaczymy inny wóz strażacki ze straży pożarnej z włączonymi wszystkimi światłami i
12:46
sometimes they use their siren although it's quite loud.
183
766520
3330
czasami włączają swoją syrenę, chociaż jest dość głośno.
12:49
And here we have an ambulance.
184
769850
3190
A tutaj mamy karetkę.
12:53
No one's hurt.
185
773040
1520
Nikt nie jest ranny.
12:54
They're here to celebrate Christmas, not to help anybody.
186
774560
5430
Są tutaj, aby świętować Boże Narodzenie, a nie pomagać komukolwiek.
12:59
Here we have a boat decorated as a float.
187
779990
4259
Tutaj mamy łódź udekorowaną jako pływak.
13:04
So that rhymes.
188
784249
1000
Więc to się rymuje.
13:05
We have a boat that is decorated as a float in the parade as well.
189
785249
5671
Mamy łódź, która jest również udekorowana jako pływak w paradzie.
13:10
And here we have - this is the last float in the parade.
190
790920
3690
No i mamy - to ostatnia platforma w paradzie.
13:14
The last float in the parade always has Santa Claus on it.
191
794610
4110
Ostatnia platforma w paradzie zawsze ma na sobie Świętego Mikołaja.
13:18
So you can see his reindeer out front, Santa Claus is in his sleigh, and he's waving to
192
798720
6890
Więc możesz zobaczyć jego renifery z przodu, Święty Mikołaj jest w swoich saniach i macha do
13:25
all the people this is the last float.
193
805610
2570
wszystkich ludzi, że to ostatnia platforma.
13:28
That's the end of the parade.
194
808180
3680
To koniec parady.
13:31
Thanks for watching!
195
811860
1849
Dzięki za oglądanie!
13:33
Well hey, Bob the Canadian here, thank you so much for watching this video about Christmas.
196
813709
5000
Hej, tu Bob Kanadyjczyk, bardzo dziękuję za obejrzenie tego filmu o Bożym Narodzeniu.
13:38
Don't forget to subscribe by clicking the red subscribe button below and the bell icon,
197
818709
5971
Nie zapomnij zasubskrybować, klikając czerwony przycisk subskrypcji poniżej i ikonę dzwonka,
13:44
and if this video was helpful to you to learn English please give me a thumbs up!
198
824680
4649
a jeśli ten film był pomocny w nauce angielskiego, daj mi kciuk w górę!
13:49
Don't forget to share this video with someone and I just hope that you're having a great
199
829329
4110
Nie zapomnij podzielić się z kimś tym filmem. Mam tylko nadzieję, że masz wspaniały
13:53
day, and I hope if you celebrate Christmas you're having a great Christmas season.
200
833439
4361
dzień i mam nadzieję, że jeśli obchodzisz Boże Narodzenie, masz wspaniały okres świąteczny. Do
13:57
See you in the next video.
201
837800
479
zobaczenia w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7