Learn English Through Stories, Jokes, and Riddles #1 | English Video with Subtitles

30,246 views ・ 2018-10-09

Learn English with Bob the Canadian


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
580
1510
こんにちは、カナダ人のボブです。
00:02
Today I’m going to tell you two jokes and one riddle.
1
2090
4229
今日は2つのジョークと 1つのなぞなぞをお話します。
00:06
Jokes and riddles are great ways to learn a language.
2
6319
4591
ジョークやなぞなぞは、言語を学ぶのに最適な方法 です。
00:10
Jokes are basically small stories that have a funny ending or a punchline.
3
10910
7130
ジョークは基本的に 、面白い結末やオチのある小さな物語です。
00:18
Riddles are sometimes questions or phrases where you have to guess the answer.
4
18040
4800
なぞなぞは 、答えを推測しなければならない質問やフレーズである場合があります。
00:22
So let’s look at two jokes and one riddle and stay around until the end because the
5
22840
4940
それでは、2つのジョークと1つのなぞなぞを見て 、最後までとどまりましょう
00:27
riddle in my opinion is a really good one.
6
27780
4300
。私の意見ではなぞなぞは本当に良いものだからです。
00:32
So there was a guy named Joe and he was driving a truck and he had the truck full of penguins.
7
32080
8580
それで、ジョーという名前の男 がいて、彼はトラックを運転していて、彼はペンギンでいっぱいのトラックを持っていました。
00:40
He was driving along and all of the sudden he fell asleep and his truck went off the
8
40660
4960
彼は運転していて、突然 眠りに落ち、彼のトラックは
00:45
road and flipped onto its side.
9
45620
3340
道路から外れ、横に倒れました。
00:48
And all of the penguins escaped.
10
48960
2980
そして、すべてのペンギンが逃げました。
00:51
No one was hurt, but the penguins were outside of the truck.
11
51940
5470
けが人はいませんでしたが、ペンギンは トラックの外にいました。
00:57
Joe didn’t know what to do, and then he noticed another truck was pulling over off
12
57410
5790
ジョーは何をすべきかわからなかったので、 別のトラックが高速道路から引っ張られていることに気づきました
01:03
of the highway.
13
63200
1160
01:04
And a man got out and said, “Hi!
14
64360
2640
すると男が出て言った、「こんにちは!
01:07
My name is Frank.
15
67000
1610
私の名前はフランクです。
01:08
It looks like you have a lot of penguins loose here.
16
68610
3860
ここにはたくさんのペンギンがいるようです 。
01:12
My truck is empty, let’s put the penguins in my truck and I’ll take them wherever
17
72470
5820
私のトラックは空です。ペンギン を私のトラックに入れましょう。あなたが最初に持っていた場所にペンギンを連れて
01:18
you were originally taking them.”
18
78290
2750
行きます。」
01:21
Joe was very, very relieved.
19
81040
2400
ジョーはとても、とても安心しました。
01:23
So him and Frank, together, they rounded up all the penguins and they got them into Frank’s
20
83440
6890
そこで彼とフランクは一緒に すべてのペンギンを切り上げてフランクの
01:30
truck and Joe said, “I was originally taking the penguins to the zoo.
21
90330
5870
トラックに乗せ、ジョーは言いました。「私はもともと ペンギンを動物園に連れて行っていました。
01:36
If you could take them to the zoo for me I would really appreciate that.”
22
96200
4290
彼らを私のために動物園に連れて行ってくれ たら、本当にありがたいです。」
01:40
And Frank said, “No problem.
23
100490
1550
そしてフランクは言いました「問題ありません
01:42
I’ll take them to the zoo and he headed off.”
24
102040
3619
私は彼らを動物園に連れて行き、彼は出発 しました。」
01:45
Now a couple of days later Joe was driving along and saw Frank go by in his truck with
25
105659
6891
数日後、ジョーは運転してい て、フランクが
01:52
all the penguins in the back still.
26
112550
3210
すべてのペンギンを後ろに置いたままトラックで通り過ぎるのを見ました。
01:55
So he chased him with his vehicle and he waved at him to pull over off of the highway and
27
115760
7130
それで彼は彼の車で彼を追いかけました、そして彼 は高速道路から引っ張るために彼に手を振って、そして
02:02
he pulled over and Joe went up to Frank’s truck and he said, “Frank!
28
122890
4830
彼は引っ張って、ジョーはフランクのトラックに上がりました 、そして彼は言いました。
02:07
What are you doing?
29
127720
1000
何してるの?
02:08
I told you to take the penguins to the zoo!”
30
128720
3630
ペンギンを動物園に連れて行くように言いました!」
02:12
And Frank said, “I did and we had so much fun so today I think I’m gonna take them
31
132350
6340
そしてフランクは、「私はとても 楽しかったので、今日は彼らを美術館に連れて行くつもりだと思います
02:18
to the museum!”
32
138690
1880
!」と言いました。
02:20
Hahaha.
33
140570
1100
ははは。
02:21
So I’m not sure if you got the punchline - the end of the joke.
34
141670
4590
だから、あなたがオチを手に入れたかどうかはわかりません -冗談の終わりです。 冗談を
02:26
I don’t want to spend too much time explaining the joke, but the funny part is that Frank
35
146260
5480
説明するのにあまり時間をかけたくないのです が、面白いのは、フランク
02:31
was treating the penguins as if they were visiting relatives or as if they were children
36
151740
6740
がペンギン を親戚を訪ねているように、または
02:38
who wanted to go to the zoo to see all the animals and then they wanted to go somewhere
37
158480
4950
動物園に行ってすべての動物を見に行きたい子供であるかのように扱っていたことです。 それから彼ら
02:43
else that was equally as fun or enjoyable.
38
163430
3889
は同じくらい楽しいか楽しい場所に行きたかったのです。
02:47
So that’s joke #1.
39
167319
1521
これが冗談です#1。
02:48
Let’s look at joke #2.
40
168840
2800
ジョーク#2を見てみましょう。
02:51
So joke #2, I’m going to use the same two guys.
41
171640
3990
冗談#2、私は同じ2 人の男を使用します。
02:55
So Joe and Frank are really good friends now.
42
175630
3730
ですから、ジョーとフランクは今では本当に良い友達です。
02:59
And one weekend Frank says, “Hey Joe, let’s go and rent a boat at a boat rental shop,
43
179360
8250
そしてある週末、フランクは「ジョー さん、ボートレンタルショップに行ってボートを借りて
03:07
and let’s go do some fishing.”
44
187610
2170
、釣りに行きましょう」と言います。
03:09
And Joe says, “That sounds great, let’s do that!”
45
189780
3320
そしてジョーは、「それは素晴らしいですね、それをやりましょう !」と言います。
03:13
So Frank and Joe drive out to a lake and they go to a boat rental shop and they pay their
46
193100
6130
そこで、フランクとジョーは湖に車で 行き、ボートのレンタルショップに行き、
03:19
money and they’re told, “ You can have boat number 7.”
47
199230
4030
お金を払って、「ボート番号7を持てます」と言われました 。
03:23
Frank and Joe get into boat number 7 and they head out into the lake and they basically
48
203260
5730
フランクとジョーは7番のボートに 乗り込み、湖に向かいます。基本的に
03:28
start fishing and they’re catching all kinds of fish.
49
208990
3990
釣りを始め、あらゆる種類 の魚を釣っています。
03:32
So Joe says to Frank, “Frank!
50
212980
2350
そこでジョーはフランクにこう言います。
03:35
This is a really good spot.
51
215330
1710
これは本当に良い場所です。 ボート
03:37
Let’s put an ‘X’ on the bottom of the boat so we remember where to come tomorrow.”
52
217040
5800
の底に「X」を付けて、 明日どこに来るかを覚えておきましょう。」
03:42
And Frank says, “Joe, that won’t work.
53
222840
4060
そしてフランクは言います。「ジョー、それはうまくいきません。
03:46
What if we don’t get the same boat?”
54
226900
2680
同じボートを手に入れなかったらどうしますか?」
03:49
So, I’m not sure if you get that one.
55
229580
3450
だから、あなたがそれを手に入れるかどうかはわかりません。
03:53
It kind of has two punchlines.
56
233030
2020
それは一種の2つのパンチラインを持っています。
03:55
The first punchline is if you put an ‘X’ on the bottom of a boat it doesn’t help
57
235050
4940
最初のオチは 、ボートの底に「X」を付け
03:59
you find the same spot on the lake.
58
239990
2389
ても、湖で同じ場所を見つけるのに役立たないということです。
04:02
And then we think that the other person actually knows that that’s a bad idea but then they
59
242379
6071
そして、他の人は それが悪い考えであることを実際に知っていると思いますが
04:08
make almost as bad of a mistake by saying, “What if we don’t get the same boat?”
60
248450
6560
、 「同じボートを手に入れなかったらどうなるでしょうか」と言って、ほとんど同じくらい悪い間違いを犯します。
04:15
So that was joke #2.
61
255010
1460
それが冗談#2でした。
04:16
Let’s look at riddle #1.
62
256470
2680
なぞなぞ#1を見てみましょう。
04:19
So this riddle is:
63
259150
1359
つまり、このなぞなぞは次の
04:20
What’s black and white and read all over?
64
260509
5050
とおりです。白黒とは何ですか。
04:25
So What’s black and white and read all over?
65
265559
4350
では、白黒とは何ですか?
04:29
So think about that for a minute.
66
269909
1461
少し考えてみてください。
04:31
I’ll count to five.
67
271370
1590
5つまで数えます。
04:32
1, 2, 3, 4, 5.
68
272960
4030
04:36
The answer is: A newspaper.
69
276990
3539
1、2、3、4、5。答えは次のとおりです。新聞。
04:40
So this riddle is a little bit of a play on words.
70
280529
3320
したがって、このなぞなぞは言葉遊びのほんの少しです 。
04:43
You thought I said, “What’s black and white and red all over.”
71
283849
5051
あなたは私が言った と思いました。
04:48
But what I actually said was, “What’s black and white and read all over?”
72
288900
6239
しかし、私が実際に言ったことは、「 白黒で何を読んでいるのか」ということでした。
04:55
And you’ll notice a difference between the colour red and the verb which indicates reading.
73
295139
5490
また、 赤と読書を示す動詞の違いに気付くでしょう。
05:00
So they answer is a newspaper.
74
300629
1430
だから彼らは新聞だと答えます。
05:02
A newspaper is black.
75
302059
1750
新聞は黒い。
05:03
It’s white, and it’s read all over the world.
76
303809
4290
白くて世界中で読まれてい ます。
05:08
Well Bob the Canadian here.
77
308099
1171
さて、ここでカナダ人のボブ。
05:09
I hope you enjoyed this short little video.
78
309270
2049
この短い小さなビデオを楽しんでいただけたでしょうか。
05:11
It’s actually Thanksgiving weekend here in Canada.
79
311319
3430
実はここカナダでは感謝祭の週末 です。
05:14
So I had a big meal yesterday, and I’m heading out today to have another big meal.
80
314749
5570
それで昨日は大きな食事をしました、そして 今日はまた大きな食事をするために出かけます。
05:20
Thanksgiving in Canada is in October.
81
320319
3240
カナダでの感謝祭は10月です。
05:23
In the United States it’s in November.
82
323559
1950
アメリカでは11月です。
05:25
And it’s a holiday where we give thanks.
83
325509
2321
そして、それは私たちが感謝する休日です。
05:27
So one of the things that I am thankful for today is all of you.
84
327830
3850
ですから、今日私が感謝していることの1つは、 皆さんです。
05:31
I am so thankful that you watch my videos.
85
331680
2539
あなたが私のビデオを見てくれてとても感謝しています。 以下に
05:34
I’m so thankful that you leave comments below.
86
334219
2961
コメントを残していただき、ありがとうござい ます。
05:37
I’m so thankful that you, you give me thumbs up and you subscribe.
87
337180
4569
私はあなたにとても感謝しています、あなたは私に親指を立て て、あなたは購読します。
05:41
And I’m just thankful that you watch.
88
341749
1500
そして、私はあなたが見てくれてただ感謝しています。
05:43
I’m thankful that you’re spending some time learning a new language.
89
343249
4670
新しい言語の学習に時間を割いていただき、ありがとうございます。 新しい言語
05:47
I think anyone that focuses on learning a new language is helping the world.
90
347919
5101
を学ぶことに集中している人は誰でも 世界を助けていると思います。
05:53
So I’m thankful that all of you are helping the world.
91
353020
2859
ですから、皆さんが世界を助けてくれていることに感謝して います。
05:55
Have a good weekend, good week yourself.
92
355879
2391
良い週末をお過ごしください。
05:58
I’ll see you this Friday 8:15 AM for a live stream on phrasal verbs.
93
358270
5190
今週の金曜日の午前8時15分に、句動詞のライブストリームでお会いしましょう 。
06:03
Have a great day.
94
363460
519
すてきな一日を。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7