An English Lesson: What to say after someone says, "I'm sorry!"

137,280 views ・ 2019-11-26

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
400
1330
Ciao Bob il canadese qui.
00:01
Welcome to this English lesson.
1
1730
2150
Benvenuti a questa lezione di inglese.
00:03
Have you ever had it where someone apologized
2
3880
3260
Ti è mai capitato che qualcuno
00:07
to you in English or someone said sorry to you in English?
3
7140
4010
ti chiedesse scusa in inglese o qualcuno ti chiedesse scusa in inglese?
00:11
And did you know what to say afterwards?
4
11150
2000
E sapevi cosa dire dopo?
00:13
Well in this English lesson
5
13150
1680
Bene, in questa lezione di inglese
00:14
I will go over eight different phrases
6
14830
2700
esaminerò otto diverse frasi
00:17
that you can use after somebody apologizes to you,
7
17530
3640
che puoi usare dopo che qualcuno ti ha chiesto scusa
00:21
or after they say sorry to you in English.
8
21170
2508
o dopo che ti ha chiesto scusa in inglese.
00:23
(upbeat music)
9
23678
2583
(musica allegra)
00:29
Well hey, welcome to this little English lesson
10
29500
2490
Ehi, benvenuto a questa piccola lezione di inglese
00:31
on what to say after someone apologizes to you in English.
11
31990
3920
su cosa dire dopo che qualcuno si è scusato con te in inglese.
00:35
If this is your first time here though don't forget to click
12
35910
2510
Se questa è la tua prima volta qui, però, non dimenticare di fare clic
00:38
that red Subscribe button below
13
38420
1950
sul pulsante rosso Iscriviti qui sotto
00:40
and give me a thumbs up at some point during this video
14
40370
2810
e di darmi un pollice in su a un certo punto durante questo video
00:43
if it's helping you learn just a little bit more English.
15
43180
3570
se ti aiuta a imparare un po' più di inglese.
00:46
So what I'm going to try and do is
16
46750
2050
Quindi quello che cercherò di fare è
00:48
give you eight different situations
17
48800
2390
darti otto diverse situazioni
00:51
where someone might apologize to you.
18
51190
2500
in cui qualcuno potrebbe scusarsi con te.
00:53
And then give you the best phrase I think
19
53690
3130
E poi darti la frase migliore che penso
00:56
that you should use in that situation.
20
56820
2350
dovresti usare in quella situazione.
00:59
The first example would be if someone forgets your birthday.
21
59170
4810
Il primo esempio sarebbe se qualcuno dimentica il tuo compleanno.
01:03
Maybe your birthday is on July 1st and it is now July 2nd
22
63980
5000
Forse il tuo compleanno è il 1° luglio e adesso è il 2 luglio
01:09
and your brother has not phoned you
23
69070
2690
e tuo fratello non ti ha telefonato
01:11
to say happy birthday to you.
24
71760
1480
per dirti tanti auguri.
01:13
Maybe on July 2nd the phone rings and it's your brother.
25
73240
3630
Forse il 2 luglio squilla il telefono ed è tuo fratello.
01:16
And your brother says, "I'm sorry I forgot your birthday."
26
76870
4980
E tuo fratello dice: "Mi dispiace di aver dimenticato il tuo compleanno".
01:21
Two things you could say, "It's ok!" or "That's ok!"
27
81850
4750
Due cose che potresti dire: "Va tutto bene!" o "Va bene!"
01:26
Those would both be great responses in a situation
28
86600
3430
Sarebbero entrambe ottime risposte in una situazione
01:30
where someone forgets your birthday.
29
90030
2470
in cui qualcuno dimentica il tuo compleanno.
01:32
Hopefully people don't forget your birthday too often.
30
92500
3140
Spero che le persone non dimentichino troppo spesso il tuo compleanno.
01:35
For our second phrase let's imagine a situation
31
95640
3050
Per la nostra seconda frase immaginiamo una situazione
01:38
where you are sitting at a restaurant
32
98690
2310
in cui sei seduto in un ristorante
01:41
waiting for a friend of yours to meet you.
33
101000
3160
in attesa che un tuo amico ti incontri.
01:44
Maybe you have planned to have lunch together at one o'clock
34
104160
4260
Forse hai programmato di pranzare insieme all'una
01:48
and the clock is ticking and your friend is late.
35
108420
3360
e il tempo stringe e il tuo amico è in ritardo.
01:51
When your friend shows up they might say
36
111780
2240
Quando il tuo amico si presenta, potrebbe dire
01:54
"I'm sorry I'm late I had a few things
37
114020
2890
"Mi dispiace per il ritardo, avevo alcune cose di cui
01:56
to take care of at work
38
116910
1730
occuparmi al lavoro
01:58
and it was hard for me to get here on time."
39
118640
2620
ed è stato difficile per me arrivare in tempo".
02:01
You could respond by saying, "Hey, it happens!"
40
121260
3010
Potresti rispondere dicendo: "Ehi, succede!"
02:04
That is a great way to make your friend feel at ease.
41
124270
3750
Questo è un ottimo modo per far sentire a proprio agio il tuo amico.
02:08
I'm assuming you're not upset that they're late
42
128020
2990
Presumo che tu non sia arrabbiato per il loro ritardo se
02:11
if you respond that way.
43
131010
1490
rispondi in quel modo.
02:12
And I would say that is just a great way
44
132500
2550
E direi che è solo un ottimo modo
02:15
to accept their apology for being late.
45
135050
3320
per accettare le loro scuse per il ritardo.
02:18
For our third way to respond to an apology,
46
138370
3190
Per il nostro terzo modo di rispondere alle scuse,
02:21
let's imagine that your car is in the garage being repaired
47
141560
4910
immaginiamo che la tua auto sia in officina per essere riparata
02:26
and the mechanic told you
48
146470
2030
e il meccanico ti abbia detto
02:28
that they would have your car done by four o'clock.
49
148500
3630
che avrebbero finito la tua auto entro le quattro.
02:32
Maybe your mechanic phones you and says,
50
152130
2710
Forse il tuo meccanico ti telefona e dice:
02:34
"We're sorry your car isn't going to be done until five."
51
154840
4810
"Siamo spiacenti che la tua macchina non sarà pronta prima delle cinque".
02:39
A great way to respond would be to say,
52
159650
3080
Un ottimo modo per rispondere sarebbe dire:
02:42
"That's no problem!" or "That's not a problem!"
53
162730
3150
"Non c'è problema!" o "Non è un problema!"
02:45
Because hopefully you can wait
54
165880
1860
Perché si spera che tu possa aspettare
02:47
just one more hour to have your car repaired.
55
167740
3150
solo un'altra ora per far riparare la tua auto.
02:50
For our fourth phrase let's imagine a situation
56
170890
3090
Per la nostra quarta frase immaginiamo una situazione
02:53
where a friend of yours has borrowed your car
57
173980
3580
in cui un tuo amico ha preso in prestito la tua auto
02:57
and when they return your car they say, "Hey,
58
177560
3480
e quando ti restituisce l' auto dice: "Ehi,
03:01
thank you so much for letting me borrow your car,
59
181040
2690
grazie mille per avermi prestato la tua auto,
03:03
but I'm sorry I forgot to put a little bit
60
183730
3240
ma mi dispiace di aver dimenticato di mettere un un po'
03:06
of gas in the gas tank."
61
186970
2220
di benzina nel serbatoio."
03:09
You would just say to them, "It's cool!"
62
189190
2710
Diresti loro semplicemente: "Va bene!"
03:11
Hopefully that's what you would say to your friend.
63
191900
2580
Spero sia quello che diresti al tuo amico.
03:14
Usually when you borrow someone's car
64
194480
2360
Di solito quando prendi in prestito l'auto di qualcuno
03:16
it is nice to put a little bit of gas in the tank.
65
196840
2710
è bello mettere un po' di benzina nel serbatoio.
03:19
But if your friend was genuinely sorry
66
199550
2800
Ma se il tuo amico fosse sinceramente dispiaciuto
03:22
and said, "I'm sorry I forgot to put
67
202350
2160
e dicesse: "Mi dispiace di aver dimenticato di mettere
03:24
a little bit of gas in the tank."
68
204510
1300
un po' di benzina nel serbatoio".
03:25
It would be very nice of you to just say, "Hey, it's cool!"
69
205810
3220
Sarebbe molto carino da parte tua dire semplicemente: "Ehi, va bene!"
03:29
For our fifth phrase let's imagine a situation
70
209030
3400
Per la nostra quinta frase immaginiamo una situazione
03:32
where you lent your phone to a friend
71
212430
2790
in cui hai prestato il tuo telefono a un amico
03:35
and while they were using it they dropped it
72
215220
2250
e mentre lo stava usando lo ha lasciato cadere
03:37
on the ground and broke it.
73
217470
2420
a terra e l'ha rotto.
03:39
If it was an old phone
74
219890
1710
Se si trattava di un vecchio telefono
03:41
and if you were planning to buy a new phone anyways,
75
221600
3060
e se avevi comunque intenzione di acquistarne uno nuovo,
03:44
when your friend says, "I'm so sorry I dropped your phone
76
224660
3670
quando il tuo amico dice: "Mi dispiace tanto di aver lasciato cadere il telefono
03:48
on the ground and broke it!"
77
228330
1550
a terra e di averlo rotto!"
03:49
You could respond by saying, "Don't worry about it
78
229880
3070
Potresti rispondere dicendo: "Non preoccuparti, ne
03:52
I was going to buy a new one next week anyways."
79
232950
2910
avrei comprato uno nuovo comunque la prossima settimana".
03:55
Or there's a shorter form of don't worry about it
80
235860
3190
Oppure c'è una forma più breve di non preoccuparti
03:59
which is, "No worries!"
81
239050
1730
che è "Nessun problema!"
04:00
We often in English in an informal way
82
240780
3450
Spesso in inglese in modo informale
04:04
will respond to someone who apologizes by saying,
83
244230
2810
risponderemo a qualcuno che si scusa dicendo:
04:07
"Ah, no worries, I was going to buy
84
247040
2240
"Ah, non preoccuparti, ne avrei
04:09
a new one next week anyways."
85
249280
2130
comunque comprato uno nuovo la prossima settimana".
04:11
I'm not sure what you would say though if your phone
86
251410
2400
Non sono sicuro di cosa diresti se il tuo telefono
04:13
was brand new and your friend dropped it on the ground.
87
253810
2380
fosse nuovo di zecca e il tuo amico lo lasciasse cadere a terra.
04:16
But I'll let you think about that one.
88
256190
2650
Ma ti lascerò pensare a quello.
04:18
For our sixth phrase imagine you're at a busy subway station
89
258840
4360
Per la nostra sesta frase immagina di essere in una stazione della metropolitana affollata
04:23
and someone bumps into you and they say,
90
263200
2660
e qualcuno ti incontra e ti dice,
04:25
of course, "I'm sorry!"
91
265860
1750
ovviamente, "Mi dispiace!"
04:27
a great response would be to say, "It's all good."
92
267610
3370
un'ottima risposta sarebbe dire: "Va tutto bene".
04:30
When someone bumps into you and you don't get hurt
93
270980
3400
Quando qualcuno ti urta e non ti fai male
04:34
and they say that they are sorry,
94
274380
1980
e ti dicono che gli dispiace,
04:36
when you say it's all good,
95
276360
1680
quando dici che va tutto bene, quello che
04:38
what you're saying is that it's okay,
96
278040
2370
stai dicendo è che va tutto bene,
04:40
I wasn't hurt, it was just a soft bump, everything is okay.
97
280410
4500
non mi sono fatto male, è stato solo un colpo leggero, tutto bene.
04:44
So a great way to respond is to say, "It's all good."
98
284910
3290
Quindi un ottimo modo per rispondere è dire: "Va tutto bene".
04:48
So the last two phrases I'm going
99
288200
1870
Quindi le ultime due frasi le
04:50
to look at at the same time.
100
290070
1890
guarderò contemporaneamente.
04:51
And those phrases are, "I forgive you."
101
291960
2790
E quelle frasi sono: "Ti perdono".
04:54
or "I accept your apology."
102
294750
2260
o "Accetto le tue scuse".
04:57
Both of these you would use in a more serious situation
103
297010
4590
Entrambi li useresti in una situazione più seria
05:01
when someone is apologizing
104
301600
1760
quando qualcuno si scusa
05:03
for something very, very serious.
105
303360
2150
per qualcosa di molto, molto serio.
05:05
A good example would be maybe a brother or sister of yours
106
305510
4950
Un buon esempio potrebbe essere forse un tuo fratello o tua sorella
05:10
was really mean to you when you were a kid,
107
310460
2690
è stato davvero cattivo con te quando eri un bambino,
05:13
and later in life as an adult
108
313150
2410
e più tardi nella vita da adulto
05:15
they might come and apologize to you.
109
315560
2500
potrebbero venire a chiederti scusa.
05:18
They might come and say, "I just want to apologize
110
318060
3360
Potrebbero venire e dire: "Voglio solo scusarmi
05:21
for being so mean to you when we were kids."
111
321420
3030
per essere stato così cattivo con te quando eravamo bambini".
05:24
This would be a more serious apology
112
324450
2860
Questa sarebbe una scusa più seria
05:27
and therefore it merits or it deserves
113
327310
3320
e quindi merita o merita
05:30
a more serious response.
114
330630
1470
una risposta più seria.
05:32
So you would respond to that by saying,
115
332100
2320
Quindi risponderesti dicendo:
05:34
"I accept your apology" or "I forgive you."
116
334420
3680
"Accetto le tue scuse" o "Ti perdono".
05:38
Those would be two really good answers
117
338100
2570
Quelle sarebbero due ottime risposte
05:40
for that type of apology.
118
340670
2090
per quel tipo di scuse.
05:42
Well hey that was just a few ways to respond in English
119
342760
3140
Beh, questi erano solo alcuni modi per rispondere in inglese
05:45
if someone was to apologize to you for something.
120
345900
3120
se qualcuno dovesse scusarsi con te per qualcosa.
05:49
I hope that you were able to learn
121
349020
1800
Spero che tu sia stato in grado di imparare da me
05:50
just a few more English words and phrases from me today.
122
350820
3300
solo qualche altra parola e frase in inglese oggi.
05:54
I'm Bob the Canadian, thank you so much for watching.
123
354120
2690
Sono Bob il canadese, grazie mille per la visione.
05:56
If you're new here don't forget
124
356810
1600
Se sei nuovo qui, non dimenticare
05:58
to click that red Subscribe button below
125
358410
2120
di fare clic sul pulsante rosso Iscriviti qui sotto
06:00
and give me a thumbs up if this video helped you learn
126
360530
2680
e di darmi un pollice in su se questo video ti ha aiutato a imparare
06:03
just a little bit more English.
127
363210
1950
un po' più di inglese.
06:05
And while you're here why don't you stick around
128
365160
2890
E già che sei qui perché non ti fermi
06:08
and watch another video or two?
129
368050
1880
a guardare un altro video o due?
06:09
I'd really appreciate it.
130
369930
1350
Lo apprezzerei davvero.
06:11
Have a great day.
131
371280
1060
Vi auguro una buona giornata.
06:12
(upbeat music)
132
372340
2583
(musica allegra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7