6 English Phrases about Work and An Invitation to My Daily English Lessons!

123,875 views ・ 2019-07-16

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi!
0
220
1000
سلام!
00:01
Bob the Canadian here.
1
1220
1000
باب کانادایی اینجا
00:02
A few of you have asked for me to do more videos.
2
2220
3260
چند نفر از شما از من خواسته اید که ویدیوهای بیشتری را انجام دهم .
00:05
Some of you would like it if I did one video every day, and that would be a lot of work
3
5480
4600
برخی از شما دوست دارید که من هر روز یک ویدیو بسازم ، و این کار بسیار زیادی خواهد بود
00:10
and I thought to myself, you know what, here’s a little surprise, I already have another
4
10080
5150
و با خودم فکر کردم، می دانید چیست، در اینجا کمی تعجب است، من در حال حاضر کانال دیگری در
00:15
Youtube channel where I do one video a day.
5
15230
3260
یوتیوب دارم که در آن یک ویدیو در روز انجام می دهم. .
00:18
Let’s have a look at one of those clips and let’s learn a few phrases that we use
6
18490
5439
بیایید نگاهی به یکی از آن کلیپ‌ها بیندازیم و چند عبارتی را یاد بگیریم که
00:23
in English to talk about work, because having another channel and doing a video every day
7
23929
5131
در انگلیسی برای صحبت در مورد کار استفاده می‌کنیم، زیرا داشتن یک کانال دیگر و انجام هر روز یک ویدیو
00:29
is actually quite a bit of work.
8
29060
2750
در واقع کار کمی است.
00:31
So when you live on a farm you have to work your butt off.
9
31810
6600
بنابراین وقتی در یک مزرعه زندگی می کنید باید باسن خود را از کار بیاندازید.
00:38
This is a slang saying that means to work really, really hard, and you'll want to be
10
38410
5730
این یک ضرب المثل عامیانه است که به معنای کار کردن واقعاً بسیار سخت است، و شما باید
00:44
careful when you use it because the word "butt" refers to, you know the part of your body
11
44140
8460
هنگام استفاده از آن مراقب باشید زیرا کلمه "باسن" به این اشاره دارد که قسمتی از بدن خود را
00:52
at the top of your legs and below your back and if you work really, really hard you are
12
52600
7680
در بالای پاها و پایین آن می دانید. پشت خود و اگر واقعاً سخت کار می کنید،
01:00
described as working your butt off.
13
60280
4570
به عنوان باسن خود کار می کنید.
01:04
If you work on a farm, if you live on a farm you tend to work your butt off because a lot
14
64850
5620
اگر در مزرعه کار می‌کنید، اگر در مزرعه زندگی می‌کنید، تمایل دارید باسن خود را از کار بیاندازید، زیرا بسیاری
01:10
of the work that we do is difficult work.
15
70470
3180
از کارهایی که ما انجام می‌دهیم، کار دشواری است.
01:13
It's work that you have to do with your hands.
16
73650
3190
این کاری است که باید با دستان خود انجام دهید.
01:16
There isn't always machines to do the work that we do on the farm.
17
76840
6160
همیشه ماشین هایی برای انجام کارهایی که ما در مزرعه انجام می دهیم وجود ندارد.
01:23
In the next couple of days we'll be doing a lot of hay on the farm and we'll be working
18
83000
4840
در چند روز آینده ما مقدار زیادی یونجه در مزرعه انجام خواهیم داد و
01:27
our butts off.
19
87840
1370
باسن خود را کار خواهیم کرد.
01:29
So, there was one clip from my other channel.
20
89210
3199
بنابراین، یک کلیپ از کانال دیگر من بود.
01:32
I do these videos every Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, and Friday.
21
92409
5411
من این ویدیوها را هر دوشنبه، سه شنبه، چهارشنبه ، پنجشنبه و جمعه انجام می دهم.
01:37
I don’t do them on the weekends because I like to have a bit of a break, but I try
22
97820
4670
من آنها را در آخر هفته انجام نمی دهم زیرا دوست دارم کمی استراحت داشته باشم، اما سعی
01:42
to do one every day and I’ve done one every day since December of 2018.
23
102490
5739
می کنم هر روز یکی را انجام دهم و از دسامبر 2018 هر روز یکی را انجام داده ام.
01:48
So there’s quite a few of them for you to watch.
24
108229
1680
بنابراین تعداد کمی از آنها برای شما وجود دارد. به تماشای.
01:49
Let’s look at another one.
25
109909
1721
بیایید به یکی دیگر نگاه کنیم.
01:51
So when you burn the candle at both ends it means you're working really, really hard and
26
111630
5680
بنابراین وقتی شمع را در دو طرف می سوزانید به این معنی است که واقعاً سخت
01:57
you're working really, really fast.
27
117310
1550
کار می کنید و واقعاً سریع کار می کنید.
01:58
I've been burning the candle at both ends lately so I'm pretty tired and this is the
28
118860
6740
من اخیراً شمع را در دو طرف آن می سوزانم، بنابراین بسیار خسته هستم و این
02:05
last thing I need to do today.
29
125600
1890
آخرین کاری است که امروز باید انجام دهم.
02:07
But I had a day full of all kinds of different jobs and I worked really hard, and I worked
30
127490
5740
اما من یک روز پر از انواع مشاغل مختلف داشتم و واقعاً سخت کار کردم و
02:13
really fast.
31
133230
1400
واقعاً سریع کار کردم.
02:14
You know what a candle is right?
32
134630
1640
میدونی شمع درسته؟
02:16
It's a tall wax thing with a wick in the middle and you light the top and it has a small flame.
33
136270
8270
این یک چیز مومی بلند است که وسط آن یک فتیله است و روی آن را روشن می کنید و شعله کوچکی دارد.
02:24
But if you lay a candle sideways you can light both ends and the candle is twice as bright,
34
144540
7580
اما اگر یک شمع را به پهلو بگذارید، می توانید هر دو انتها را روشن کنید و شمع دو برابر روشن تر است،
02:32
but it burns out twice as quickly.
35
152120
2610
اما دو برابر سریعتر می سوزد.
02:34
People are the same if you burn the candle at both ends at your job you're probably going
36
154730
6540
اگر شمع را در دو طرف کارتان بسوزانید، افراد یکسان هستند، احتمالاً
02:41
to get tired a lot more quickly and you're probably going to eventually burn out a little
37
161270
5140
خیلی زودتر خسته خواهید شد و احتمالاً در نهایت کمی هم خواهید سوخت
02:46
bit.
38
166410
1000
.
02:47
So, burning the candle at both ends means to work really, really hard.
39
167410
3430
بنابراین، سوزاندن شمع در هر دو انتها به معنای کار بسیار، واقعاً سخت است.
02:50
So the cool thing about these videos is that they are one minute long, they are really
40
170840
5420
بنابراین نکته جالب در مورد این ویدیوها این است که مدت زمان آنها یک دقیقه است،
02:56
easy to watch each day, and if you scroll down in the description, not just on my other
41
176260
5559
تماشای آنها واقعاً آسان است، و اگر در توضیحات پایین بروید، نه فقط در کانال دیگر من
03:01
channel, but in this video as well you will see a complete transcript.
42
181819
4441
، بلکه در این ویدیو نیز مشاهده خواهید کرد. رونوشت کامل
03:06
So you can read along, you can read along to the one minute video as you are watching
43
186260
6840
بنابراین شما می توانید همراه با آن بخوانید، می توانید همزمان با تماشای آن و گوش دادن به ویدیوی یک دقیقه ای
03:13
it and listening to it.
44
193100
1279
آن را بخوانید.
03:14
So it’s really great practice.
45
194379
1341
بنابراین واقعا تمرین عالی است.
03:15
Let’s look at another one.
46
195720
2370
بیایید به یکی دیگر نگاه کنیم.
03:18
So it's been a bit of a long day and I'm kind of running on empty.
47
198090
4780
بنابراین کمی روز طولانی بود و من به نوعی در حال دویدن خالی هستم.
03:22
When you're running on empty it means that you're still doing stuff and you're still
48
202870
4340
وقتی با حالت خالی می دوید به این معنی است که شما هنوز در حال انجام کارها هستید و هنوز
03:27
working but you don't have a lot of energy to do it.
49
207210
4559
کار می کنید اما انرژی زیادی برای انجام آن ندارید.
03:31
So you say that you're running on empty.
50
211769
3231
بنابراین شما می گویید که در حال اجرا در حالت خالی هستید.
03:35
The phrase comes from when a vehicle is running on empty.
51
215000
6060
این عبارت از زمانی می آید که وسیله نقلیه در حالت خالی کار می کند.
03:41
That would mean that a vehicle like this van behind me has very little gas in it and so
52
221060
5730
این بدان معناست که وسیله نقلیه ای مانند این ون پشت سر من بنزین بسیار کمی دارد و بنابراین
03:46
we would say that the vehicle is running on empty.
53
226790
4570
می گوییم که وسیله نقلیه خالی کار می کند.
03:51
So today was a fairly long day.
54
231360
2480
بنابراین امروز یک روز نسبتا طولانی بود.
03:53
I'm quite tired.
55
233840
1310
من کاملا خسته هستم.
03:55
I almost forgot to make a video but I'm still plugging away.
56
235150
4990
تقریباً فراموش کردم ویدیو بسازم اما هنوز در حال وصل هستم.
04:00
I'm still working away getting things done even though I'm running on empty just a little
57
240140
6410
من هنوز در حال تلاش برای انجام کارها هستم، حتی اگر کمی خالی کار
04:06
bit.
58
246550
1000
کنم.
04:07
I hope that you guys aren't running on empty when it comes to learning English.
59
247550
4939
امیدوارم وقتی نوبت به یادگیری زبان انگلیسی می‌رسد، شما در حال دویدن خالی نباشید.
04:12
I hope you have lots of energy to study every day.
60
252489
3720
امیدوارم هر روز انرژی زیادی برای مطالعه داشته باشید .
04:16
So, because these videos are on a different channel, by the way, there’s a link in the
61
256209
4750
بنابراین، چون این ویدیوها در کانال دیگری هستند ، اتفاقاً، اگر می‌خواهید به آن کانال بروید، یک لینک در توضیحات وجود دارد
04:20
description if you wanna go to that channel, you will need to subscribe over there as well.
62
260959
6041
، باید در آنجا نیز مشترک شوید.
04:27
So you’ll need to follow the link in the description and you’ll need to click the
63
267000
4180
بنابراین، باید پیوند موجود در توضیحات را دنبال کنید و باید روی
04:31
red subscribe button on my other channel as well - if you’re interested in learning
64
271180
4600
دکمه قرمز اشتراک در کانال دیگر من نیز کلیک کنید - اگر علاقه دارید
04:35
a little bit of English every day.
65
275780
1850
هر روز کمی انگلیسی یاد بگیرید.
04:37
Let’s watch another one.
66
277630
1670
یکی دیگر را تماشا کنیم
04:39
So in English when we say "get a move on" it means get it done faster or hurry up.
67
279300
7810
بنابراین در زبان انگلیسی وقتی می گوییم "به حرکت درآوردن" به معنای آن است که آن را سریعتر انجام بده یا عجله کن.
04:47
Today in my classroom I was teaching and there was only 10 minutes left in class, and my
68
287110
6980
امروز در کلاسم مشغول تدریس بودم و فقط 10 دقیقه از کلاس باقی مانده بود و
04:54
students weren't done their work so I said to them, "You guys better get a move on, because
69
294090
5500
شاگردانم کارشان را انجام نداده بودند، بنابراین به آنها گفتم: "بچه ها بهتر است حرکت کنید،
04:59
there's only 10 minutes left!"
70
299590
2810
زیرا فقط 10 دقیقه دیگر باقی مانده است!"
05:02
When I came outside today to shoot this video I noticed that it is going to start raining
71
302400
5780
وقتی امروز برای فیلمبرداری این ویدیو بیرون آمدم، متوجه شدم که باران به زودی شروع می
05:08
soon, so I thought, "I better get a move on and get this video done quickly before it
72
308180
5560
شود، بنابراین فکر کردم، "بهتر است حرکت کنم و قبل از شروع بارندگی این ویدئو را سریع انجام دهم
05:13
starts to rain."
73
313740
1590
."
05:15
So when we say, "get a move on", it means exactly the same thing as "hurry up".
74
315330
7220
بنابراین وقتی می گوییم «حرکت کن» دقیقاً به معنای «عجله کن» است.
05:22
Some of you maybe aren't learning English very quickly and maybe you need to get a move
75
322550
4030
ممکن است برخی از شما خیلی سریع انگلیسی را یاد نگیرید و شاید لازم باشد
05:26
on and learn a little more English every day so that you are fluent in no time!
76
326580
5880
هر روز کمی بیشتر انگلیسی یاد بگیرید تا در کمترین زمان مسلط شوید!
05:32
So, get a move on!
77
332460
2519
بنابراین، حرکت را ادامه دهید!
05:34
So one of the cool things about having the transcript in the description is you can copy
78
334979
6571
بنابراین یکی از چیزهای جالب در مورد داشتن رونوشت در توضیحات این است که می‌توانید
05:41
and paste the transcript into Google translate and you can read it in your own language.
79
341550
6179
رونوشت را در Google translate کپی و جای‌گذاری کنید و می‌توانید آن را به زبان خود بخوانید.
05:47
Remember it’s only a one minute video so it’s not a lot of work.
80
347729
4811
به یاد داشته باشید که این ویدیو فقط یک دقیقه است بنابراین کار زیادی نیست.
05:52
Then you can watch the video in English and you’ll have a better sense of what’s going
81
352540
5080
سپس می توانید ویدیو را به زبان انگلیسی تماشا کنید و درک بهتری از آنچه در جریان است خواهید
05:57
on.
82
357620
1000
داشت.
05:58
So use the transcript below.
83
358620
1690
بنابراین از متن زیر استفاده کنید.
06:00
Copy and paste it into Google translate if you need to, then watch the one minute clip
84
360310
4320
در صورت نیاز آن را کپی کرده و در Google translate قرار دهید، سپس دوباره کلیپ یک دقیقه ای را تماشا
06:04
again and you’ll learn a lot of English.
85
364630
2120
کنید و زبان انگلیسی زیادی یاد خواهید گرفت.
06:06
You can even read it out loud.
86
366750
2930
حتی می توانید آن را با صدای بلند بخوانید.
06:09
This phrase is for some of you younger people out there.
87
369680
4840
این عبارت برای برخی از شما جوان ترها است.
06:14
In English when we say, "pull an all nighter", it means that you stay up all night to get
88
374520
6880
در انگلیسی وقتی می گوییم "pull an all nighter" به این معنی است که شما تمام شب را بیدار می مانید تا
06:21
something done.
89
381400
1280
کاری را انجام دهید.
06:22
This phrase is usually used by students, university students and college students.
90
382680
8190
این عبارت معمولاً توسط دانشجویان، دانشجویان دانشگاه و دانشجویان استفاده می شود.
06:30
Sometimes when you have a paper or an essay or a test the next day, sometimes you will
91
390870
6490
گاهی که روز بعد مقاله یا انشا یا تستی دارید، گاهی اوقات
06:37
pull an all nighter, which means that you will stay up either studying or working on
92
397360
7130
تمام شبانه را می کشید، یعنی بیدار می مانید یا درس می خوانید یا
06:44
the thing that is due the next day.
93
404490
2720
روی چیزی که قرار است روز بعد کار می کنید.
06:47
When I was a student in university I would often, when I had a paper due, I would pull
94
407210
6050
زمانی که در دانشگاه دانشجو بودم، اغلب، زمانی که سررسید کاغذی داشتم، برای انجام آن،
06:53
an all nighter in order to get it done.
95
413260
2860
یک کل شبانه می کشیدم.
06:56
So it means that I would literally stay up all night.
96
416120
3549
بنابراین به این معنی است که من به معنای واقعی کلمه تمام شب را بیدار خواهم ماند.
06:59
I would drink lots of coffee so that I would have lots of caffeine in me so that when I
97
419669
5711
من مقدار زیادی قهوه می‌نوشیدم تا کافئین زیادی در بدنم وجود داشته باشد، به طوری که وقتی
07:05
pulled an all nighter I was able to stay awake the whole time.
98
425380
3879
تمام شب را می‌کشیدم می‌توانستم تمام مدت بیدار بمانم .
07:09
So again, I feel like I’m talking about my other channel a lot, but if you’re interested
99
429259
4941
بنابراین دوباره، احساس می‌کنم دارم درباره کانال دیگرم زیاد صحبت می‌کنم، اما اگر علاقه‌مند هستید
07:14
there’s a link in the description.
100
434200
2130
، لینکی در توضیحات وجود دارد.
07:16
If you’re wondering why I’m doing this kind of video today it’s because I have
101
436330
4030
اگر تعجب می‌کنید که چرا امروز این نوع ویدیو را انجام می‌دهم، به این دلیل است که من
07:20
a lot of hay out in the field to bale tomorrow and I won’t have time to make a full blown,
102
440360
8100
مقدار زیادی یونجه در مزرعه دارم تا فردا عدل‌بندی کنم و زمانی برای ساختن یک
07:28
full production video.
103
448460
1299
ویدیوی کامل و تولیدی کامل نخواهم داشت.
07:29
So I thought this was a nice way just to make a video, for you, and to tell you a little
104
449759
5261
بنابراین فکر کردم این یک راه خوب برای ساختن یک ویدیو برای شما و توضیح کمی
07:35
about my other channel.
105
455020
1000
در مورد کانال دیگرم است.
07:36
Remember, link’s in the description.
106
456020
2190
به یاد داشته باشید، لینک در توضیحات موجود است.
07:38
So English is kind of a weird language.
107
458210
4049
بنابراین انگلیسی به نوعی زبان عجیب و غریب است.
07:42
If you do something all day it means that you did it from morning until night, and if
108
462259
6051
اگر کاری را در تمام روز انجام دهید به این معنی است که آن را از صبح تا شب انجام داده اید و اگر
07:48
you did something all day long, it means that you did it from morning until night.
109
468310
5500
کاری را در طول روز انجام داده باشید به این معنی است که آن را از صبح تا شب انجام داده اید.
07:53
I, I really don't know why we sometimes put the word "long" at the end of that phrase.
110
473810
7000
من واقعاً نمی دانم چرا گاهی اوقات کلمه "طولانی" را در انتهای آن عبارت قرار می دهیم.
08:00
So for instance, this past Saturday I worked all day long.
111
480810
4440
بنابراین برای مثال، شنبه گذشته من تمام روز کار کردم.
08:05
I got up early in the morning and I worked on the farm here, you can see behind me, we
112
485250
5641
من صبح زود بیدار شدم و در مزرعه اینجا کار کردم، می توانید پشت سرم را ببینید،
08:10
have some flowers, maybe you can't quite see them.
113
490891
3308
ما چند گل داریم، شاید شما کاملا نتوانید آنها را ببینید.
08:14
They're way back there.
114
494199
1530
آنها خیلی به آنجا برگشته اند.
08:15
But I got up in the morning and I worked 'till night.
115
495729
3231
اما صبح بیدار شدم و تا شب کار کردم.
08:18
I worked all day, or if you wanted to add an extra word you could say that I worked
116
498960
6290
من تمام روز کار کردم، یا اگر می خواهید یک کلمه اضافه کنید، می توانید بگویید که
08:25
all day long.
117
505250
1000
تمام روز کار کردم.
08:26
Well, hey, thanks for watching this little advertisement for my other channel.
118
506250
5120
خوب، هی، از تماشای این تبلیغ کوچک برای کانال دیگر من متشکرم.
08:31
Hopefully you had some time to head over there and subscribe.
119
511370
2849
امیدوارم کمی وقت داشته باشید که به آنجا سر بزنید و مشترک شوید.
08:34
Don’t forget to subscribe to this channel as well if you are new here.
120
514219
4020
فراموش نکنید که اگر تازه وارد هستید در این کانال نیز عضو شوید.
08:38
I’ve said it a million times, the link’s in the description if you want to see my other
121
518239
4261
من آن را میلیون ها بار گفته ام، اگر می خواهید کانال دیگر من را ببینید، لینک در توضیحات
08:42
channel, and I hope this video helped you also learn a little bit about English words
122
522500
5879
موجود است، و امیدوارم این ویدیو به شما کمک کند تا کمی در مورد کلمات
08:48
and phrases that we use for work.
123
528379
2130
و عبارات انگلیسی که ما برای کار استفاده می کنیم یاد بگیرید.
08:50
Anyways, Bob the Canadian here, I hope you’re having a good day and I’ll see you in the
124
530509
3370
به هر حال، باب کانادایی اینجاست، امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید و در ویدیوی بعدی شما را ببینم
08:53
next video.
125
533879
10
.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7