6 English Phrases about Work and An Invitation to My Daily English Lessons!

123,875 views ・ 2019-07-16

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi!
0
220
1000
Salut!
00:01
Bob the Canadian here.
1
1220
1000
Bob le Canadien ici.
00:02
A few of you have asked for me to do more videos.
2
2220
3260
Certains d'entre vous m'ont demandé de faire plus de vidéos.
00:05
Some of you would like it if I did one video every day, and that would be a lot of work
3
5480
4600
Certains d'entre vous aimeraient que je fasse une vidéo tous les jours, et ce serait beaucoup de travail
00:10
and I thought to myself, you know what, here’s a little surprise, I already have another
4
10080
5150
et je me suis dit, tu sais quoi, voici une petite surprise, j'ai déjà une autre
00:15
Youtube channel where I do one video a day.
5
15230
3260
chaîne Youtube où je fais une vidéo par jour .
00:18
Let’s have a look at one of those clips and let’s learn a few phrases that we use
6
18490
5439
Jetons un coup d'œil à l'un de ces clips et apprenons quelques phrases que nous utilisons
00:23
in English to talk about work, because having another channel and doing a video every day
7
23929
5131
en anglais pour parler de travail, car avoir une autre chaîne et faire une vidéo tous les jours,
00:29
is actually quite a bit of work.
8
29060
2750
c'est en fait pas mal de travail.
00:31
So when you live on a farm you have to work your butt off.
9
31810
6600
Donc, quand vous vivez dans une ferme, vous devez travailler d' arrache-pied.
00:38
This is a slang saying that means to work really, really hard, and you'll want to be
10
38410
5730
C'est un dicton d'argot qui signifie travailler vraiment, vraiment dur, et vous voudrez être
00:44
careful when you use it because the word "butt" refers to, you know the part of your body
11
44140
8460
prudent lorsque vous l'utilisez car le mot "fesses" fait référence, vous connaissez la partie de votre corps
00:52
at the top of your legs and below your back and if you work really, really hard you are
12
52600
7680
en haut de vos jambes et en dessous votre dos et si vous travaillez vraiment, vraiment dur, on vous
01:00
described as working your butt off.
13
60280
4570
décrit comme travaillant d'arrache-pied.
01:04
If you work on a farm, if you live on a farm you tend to work your butt off because a lot
14
64850
5620
Si vous travaillez dans une ferme, si vous vivez dans une ferme, vous avez tendance à travailler d'arrache-pied parce qu'une grande partie
01:10
of the work that we do is difficult work.
15
70470
3180
du travail que nous faisons est un travail difficile.
01:13
It's work that you have to do with your hands.
16
73650
3190
C'est un travail que vous devez faire avec vos mains.
01:16
There isn't always machines to do the work that we do on the farm.
17
76840
6160
Il n'y a pas toujours de machines pour faire le travail que nous faisons à la ferme.
01:23
In the next couple of days we'll be doing a lot of hay on the farm and we'll be working
18
83000
4840
Dans les deux prochains jours, nous allons faire beaucoup de foin à la ferme et nous allons travailler d'
01:27
our butts off.
19
87840
1370
arrache-pied.
01:29
So, there was one clip from my other channel.
20
89210
3199
Donc, il y avait un clip de mon autre chaîne.
01:32
I do these videos every Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, and Friday.
21
92409
5411
Je fais ces vidéos tous les lundis, mardis, mercredis, jeudis et vendredis.
01:37
I don’t do them on the weekends because I like to have a bit of a break, but I try
22
97820
4670
Je ne les fais pas le week-end parce que j'aime faire une petite pause, mais j'essaie
01:42
to do one every day and I’ve done one every day since December of 2018.
23
102490
5739
d'en faire une tous les jours et j'en fais une tous les jours depuis décembre 2018.
01:48
So there’s quite a few of them for you to watch.
24
108229
1680
Il y en a donc pas mal pour vous regarder.
01:49
Let’s look at another one.
25
109909
1721
Regardons-en un autre.
01:51
So when you burn the candle at both ends it means you're working really, really hard and
26
111630
5680
Ainsi, lorsque vous brûlez la bougie par les deux bouts, cela signifie que vous travaillez vraiment, vraiment dur et
01:57
you're working really, really fast.
27
117310
1550
que vous travaillez vraiment, vraiment vite.
01:58
I've been burning the candle at both ends lately so I'm pretty tired and this is the
28
118860
6740
J'ai brûlé la bougie par les deux bouts ces derniers temps, donc je suis assez fatigué et c'est la
02:05
last thing I need to do today.
29
125600
1890
dernière chose que j'ai à faire aujourd'hui.
02:07
But I had a day full of all kinds of different jobs and I worked really hard, and I worked
30
127490
5740
Mais j'ai eu une journée pleine de toutes sortes d' emplois différents et j'ai travaillé très dur, et j'ai travaillé
02:13
really fast.
31
133230
1400
très vite.
02:14
You know what a candle is right?
32
134630
1640
Vous savez ce qu'est une bougie, n'est-ce pas ?
02:16
It's a tall wax thing with a wick in the middle and you light the top and it has a small flame.
33
136270
8270
C'est une grande chose en cire avec une mèche au milieu et vous allumez le haut et il y a une petite flamme.
02:24
But if you lay a candle sideways you can light both ends and the candle is twice as bright,
34
144540
7580
Mais si vous posez une bougie sur le côté, vous pouvez allumer les deux extrémités et la bougie est deux fois plus brillante,
02:32
but it burns out twice as quickly.
35
152120
2610
mais elle s'éteint deux fois plus vite.
02:34
People are the same if you burn the candle at both ends at your job you're probably going
36
154730
6540
Les gens sont les mêmes si vous brûlez la chandelle par les deux bouts à votre travail, vous allez probablement
02:41
to get tired a lot more quickly and you're probably going to eventually burn out a little
37
161270
5140
vous fatiguer beaucoup plus rapidement et vous finirez probablement par vous épuiser un
02:46
bit.
38
166410
1000
peu.
02:47
So, burning the candle at both ends means to work really, really hard.
39
167410
3430
Donc, brûler la bougie par les deux bouts signifie travailler vraiment, vraiment dur.
02:50
So the cool thing about these videos is that they are one minute long, they are really
40
170840
5420
Donc, ce qui est cool avec ces vidéos, c'est qu'elles durent une minute, elles sont vraiment
02:56
easy to watch each day, and if you scroll down in the description, not just on my other
41
176260
5559
faciles à regarder chaque jour, et si vous faites défiler la description, pas seulement sur mon autre
03:01
channel, but in this video as well you will see a complete transcript.
42
181819
4441
chaîne, mais aussi dans cette vidéo, vous verrez un transcription complète.
03:06
So you can read along, you can read along to the one minute video as you are watching
43
186260
6840
Ainsi, vous pouvez lire, vous pouvez lire la vidéo d'une minute pendant que vous la
03:13
it and listening to it.
44
193100
1279
regardez et l'écoutez.
03:14
So it’s really great practice.
45
194379
1341
Donc c'est vraiment une super pratique.
03:15
Let’s look at another one.
46
195720
2370
Regardons-en un autre.
03:18
So it's been a bit of a long day and I'm kind of running on empty.
47
198090
4780
La journée a donc été un peu longue et je suis en quelque sorte à bout de souffle.
03:22
When you're running on empty it means that you're still doing stuff and you're still
48
202870
4340
Lorsque vous courez à vide, cela signifie que vous faites encore des choses et que vous travaillez toujours,
03:27
working but you don't have a lot of energy to do it.
49
207210
4559
mais que vous n'avez pas beaucoup d'énergie pour le faire.
03:31
So you say that you're running on empty.
50
211769
3231
Alors vous dites que vous tournez à vide.
03:35
The phrase comes from when a vehicle is running on empty.
51
215000
6060
L'expression vient du moment où un véhicule roule à vide.
03:41
That would mean that a vehicle like this van behind me has very little gas in it and so
52
221060
5730
Cela signifierait qu'un véhicule comme cette camionnette derrière moi contient très peu d'essence et
03:46
we would say that the vehicle is running on empty.
53
226790
4570
nous dirions donc que le véhicule roule à vide.
03:51
So today was a fairly long day.
54
231360
2480
Donc aujourd'hui a été une journée assez longue.
03:53
I'm quite tired.
55
233840
1310
Je suis assez fatigué.
03:55
I almost forgot to make a video but I'm still plugging away.
56
235150
4990
J'ai failli oublier de faire une vidéo mais je continue à bosser.
04:00
I'm still working away getting things done even though I'm running on empty just a little
57
240140
6410
Je travaille toujours pour faire avancer les choses même si je suis un peu à
04:06
bit.
58
246550
1000
bout de souffle.
04:07
I hope that you guys aren't running on empty when it comes to learning English.
59
247550
4939
J'espère que vous ne tournez pas à vide quand il s'agit d'apprendre l'anglais.
04:12
I hope you have lots of energy to study every day.
60
252489
3720
J'espère que vous avez beaucoup d'énergie pour étudier chaque jour.
04:16
So, because these videos are on a different channel, by the way, there’s a link in the
61
256209
4750
Donc, parce que ces vidéos sont sur une chaîne différente, au fait, il y a un lien dans la
04:20
description if you wanna go to that channel, you will need to subscribe over there as well.
62
260959
6041
description si vous voulez aller sur cette chaîne, vous devrez également vous abonner là-bas.
04:27
So you’ll need to follow the link in the description and you’ll need to click the
63
267000
4180
Vous devrez donc suivre le lien dans la description et vous devrez également cliquer sur le
04:31
red subscribe button on my other channel as well - if you’re interested in learning
64
271180
4600
bouton rouge d'abonnement sur mon autre chaîne - si vous souhaitez apprendre
04:35
a little bit of English every day.
65
275780
1850
un peu d'anglais tous les jours.
04:37
Let’s watch another one.
66
277630
1670
Regardons-en un autre.
04:39
So in English when we say "get a move on" it means get it done faster or hurry up.
67
279300
7810
Ainsi, en anglais, lorsque nous disons "passez à autre chose", cela signifie que vous devez le faire plus rapidement ou vous dépêcher.
04:47
Today in my classroom I was teaching and there was only 10 minutes left in class, and my
68
287110
6980
Aujourd'hui, dans ma classe, j'enseignais et il ne restait que 10 minutes en classe, et mes
04:54
students weren't done their work so I said to them, "You guys better get a move on, because
69
294090
5500
élèves n'avaient pas fini leur travail, alors je leur ai dit : "Vous feriez mieux de bouger, car
04:59
there's only 10 minutes left!"
70
299590
2810
il ne reste que 10 minutes !"
05:02
When I came outside today to shoot this video I noticed that it is going to start raining
71
302400
5780
Quand je suis sorti aujourd'hui pour tourner cette vidéo, j'ai remarqué qu'il allait bientôt commencer à pleuvoir
05:08
soon, so I thought, "I better get a move on and get this video done quickly before it
72
308180
5560
, alors j'ai pensé : « Je ferais mieux d'avancer et de faire cette vidéo rapidement avant qu'il ne
05:13
starts to rain."
73
313740
1590
commence à pleuvoir.
05:15
So when we say, "get a move on", it means exactly the same thing as "hurry up".
74
315330
7220
Ainsi, lorsque nous disons "dépêchez-vous", cela signifie exactement la même chose que "dépêchez-vous".
05:22
Some of you maybe aren't learning English very quickly and maybe you need to get a move
75
322550
4030
Certains d'entre vous n'apprennent peut-être pas l'anglais très rapidement et peut-être avez-vous besoin d'
05:26
on and learn a little more English every day so that you are fluent in no time!
76
326580
5880
avancer et d'apprendre un peu plus d'anglais chaque jour pour pouvoir parler couramment en un rien de temps !
05:32
So, get a move on!
77
332460
2519
Alors, bougez-vous!
05:34
So one of the cool things about having the transcript in the description is you can copy
78
334979
6571
Donc, l'un des avantages d'avoir la transcription dans la description est que vous pouvez copier
05:41
and paste the transcript into Google translate and you can read it in your own language.
79
341550
6179
et coller la transcription dans Google Translate et vous pouvez la lire dans votre propre langue.
05:47
Remember it’s only a one minute video so it’s not a lot of work.
80
347729
4811
N'oubliez pas que ce n'est qu'une vidéo d'une minute, donc ce n'est pas beaucoup de travail.
05:52
Then you can watch the video in English and you’ll have a better sense of what’s going
81
352540
5080
Ensuite, vous pouvez regarder la vidéo en anglais et vous aurez une meilleure idée de ce qui se
05:57
on.
82
357620
1000
passe.
05:58
So use the transcript below.
83
358620
1690
Utilisez donc la transcription ci-dessous.
06:00
Copy and paste it into Google translate if you need to, then watch the one minute clip
84
360310
4320
Copiez-le et collez-le dans Google Translate si vous en avez besoin, puis regardez à nouveau le clip d'une minute
06:04
again and you’ll learn a lot of English.
85
364630
2120
et vous apprendrez beaucoup d'anglais.
06:06
You can even read it out loud.
86
366750
2930
Vous pouvez même le lire à voix haute.
06:09
This phrase is for some of you younger people out there.
87
369680
4840
Cette phrase s'adresse à certains d'entre vous, les plus jeunes.
06:14
In English when we say, "pull an all nighter", it means that you stay up all night to get
88
374520
6880
En anglais, quand on dit "pull an all nighter", cela signifie que vous restez debout toute la nuit pour faire
06:21
something done.
89
381400
1280
quelque chose.
06:22
This phrase is usually used by students, university students and college students.
90
382680
8190
Cette expression est généralement utilisée par les étudiants, les étudiants universitaires et les étudiants collégiaux.
06:30
Sometimes when you have a paper or an essay or a test the next day, sometimes you will
91
390870
6490
Parfois, lorsque vous avez un devoir, un essai ou un test le lendemain, parfois vous
06:37
pull an all nighter, which means that you will stay up either studying or working on
92
397360
7130
passerez une nuit blanche, ce qui signifie que vous resterez éveillé pour étudier ou travailler sur
06:44
the thing that is due the next day.
93
404490
2720
la chose qui doit être remise le lendemain.
06:47
When I was a student in university I would often, when I had a paper due, I would pull
94
407210
6050
Quand j'étais étudiant à l'université , je faisais souvent, quand j'avais
06:53
an all nighter in order to get it done.
95
413260
2860
un devoir à rendre, une nuit blanche pour le faire.
06:56
So it means that I would literally stay up all night.
96
416120
3549
Cela signifie donc que je resterais littéralement debout toute la nuit.
06:59
I would drink lots of coffee so that I would have lots of caffeine in me so that when I
97
419669
5711
Je buvais beaucoup de café pour avoir beaucoup de caféine en moi, de sorte que lorsque
07:05
pulled an all nighter I was able to stay awake the whole time.
98
425380
3879
je passais une nuit blanche, je pouvais rester éveillé tout le temps.
07:09
So again, I feel like I’m talking about my other channel a lot, but if you’re interested
99
429259
4941
Donc encore une fois, j'ai l'impression de parler beaucoup de mon autre chaîne, mais si ça t'intéresse
07:14
there’s a link in the description.
100
434200
2130
il y a un lien dans la description.
07:16
If you’re wondering why I’m doing this kind of video today it’s because I have
101
436330
4030
Si vous vous demandez pourquoi je fais ce genre de vidéo aujourd'hui, c'est parce que
07:20
a lot of hay out in the field to bale tomorrow and I won’t have time to make a full blown,
102
440360
8100
j'ai beaucoup de foin dans le champ à mettre en balles demain et je n'aurai pas le temps de faire une
07:28
full production video.
103
448460
1299
vidéo de production complète.
07:29
So I thought this was a nice way just to make a video, for you, and to tell you a little
104
449759
5261
J'ai donc pensé que c'était une bonne façon de faire une vidéo, pour vous, et de vous parler un peu
07:35
about my other channel.
105
455020
1000
de mon autre chaîne.
07:36
Remember, link’s in the description.
106
456020
2190
Rappelez-vous, le lien est dans la description.
07:38
So English is kind of a weird language.
107
458210
4049
L'anglais est donc une langue étrange.
07:42
If you do something all day it means that you did it from morning until night, and if
108
462259
6051
Si vous faites quelque chose toute la journée, cela signifie que vous l'avez fait du matin au soir, et si
07:48
you did something all day long, it means that you did it from morning until night.
109
468310
5500
vous avez fait quelque chose toute la journée, cela signifie que vous l'avez fait du matin au soir.
07:53
I, I really don't know why we sometimes put the word "long" at the end of that phrase.
110
473810
7000
Je, je ne sais vraiment pas pourquoi nous mettons parfois le mot "long" à la fin de cette phrase.
08:00
So for instance, this past Saturday I worked all day long.
111
480810
4440
Ainsi, par exemple, samedi dernier, j'ai travaillé toute la journée.
08:05
I got up early in the morning and I worked on the farm here, you can see behind me, we
112
485250
5641
Je me suis levé tôt le matin et j'ai travaillé à la ferme ici, vous pouvez voir derrière moi, nous
08:10
have some flowers, maybe you can't quite see them.
113
490891
3308
avons des fleurs, peut-être que vous ne les voyez pas tout à fait.
08:14
They're way back there.
114
494199
1530
Ils sont loin là-bas.
08:15
But I got up in the morning and I worked 'till night.
115
495729
3231
Mais je me suis levé le matin et j'ai travaillé jusqu'au soir.
08:18
I worked all day, or if you wanted to add an extra word you could say that I worked
116
498960
6290
J'ai travaillé toute la journée, ou si vous vouliez ajouter un mot supplémentaire, vous pourriez dire que j'ai travaillé
08:25
all day long.
117
505250
1000
toute la journée.
08:26
Well, hey, thanks for watching this little advertisement for my other channel.
118
506250
5120
Eh bien, merci d'avoir regardé cette petite publicité pour mon autre chaîne.
08:31
Hopefully you had some time to head over there and subscribe.
119
511370
2849
J'espère que vous avez eu le temps de vous y rendre et de vous abonner.
08:34
Don’t forget to subscribe to this channel as well if you are new here.
120
514219
4020
N'oubliez pas de vous abonner à cette chaîne également si vous êtes nouveau ici.
08:38
I’ve said it a million times, the link’s in the description if you want to see my other
121
518239
4261
Je l'ai dit un million de fois, le lien est dans la description si vous voulez voir mon autre
08:42
channel, and I hope this video helped you also learn a little bit about English words
122
522500
5879
chaîne, et j'espère que cette vidéo vous a également aidé à en apprendre un peu plus sur les mots
08:48
and phrases that we use for work.
123
528379
2130
et expressions anglais que nous utilisons pour le travail.
08:50
Anyways, Bob the Canadian here, I hope you’re having a good day and I’ll see you in the
124
530509
3370
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici, j'espère que vous passez une bonne journée et je vous verrai dans la
08:53
next video.
125
533879
10
prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7