The 10 Best TV Series To Learn English in 2021

137,976 views ・ 2021-08-03

Learn English With TV Series


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey boys and girls, what's up? I'm Ethan, your  RealLife English Fluency coach. And as you  
0
0
6720
سلام دختر و پسر، چه خبر؟ من Ethan هستم، مربی شما در RealLife Fluency انگلیسی. و همانطور که
00:06
might guess from the name of this channel, we love  TV Series! All the time learners ask Andrea and I 
1
6720
7840
ممکن است از نام این کانال حدس بزنید، ما سریال‌های تلویزیونی را دوست داریم! همیشه زبان‌آموزان از من و آندره می‌پرسند که با
00:14
what new TV Series we recommend that they learn  english with ! So, we decided to make a video sharing  
2
14560
5840
چه سریال‌های تلویزیونی جدیدی توصیه می‌کنیم انگلیسی را یاد بگیرند ! بنابراین، تصمیم گرفتیم برای اشتراک‌گذاری ویدیویی
00:20
10 of our favorite series that we've watched  so far this year! We've chosen from a variety of  
3
20400
6400
10 سریال مورد علاقه خود را که تا کنون تماشا کرده‌ایم، در سال جاری ایجاد کنیم! ما از بین ژانرهای مختلف انتخاب کرده‌ایم
00:26
genres so anyone will be able to find a new series  they will love from this list! And if you want to  
4
26800
6720
تا هرکسی بتواند مجموعه جدیدی را که دوست دارد از این فهرست پیدا کند! و اگر می‌خواهید به
00:33
easily comprehend some of your favorite series,  well, every week we make lessons with TV Shows  
5
33520
5680
راحتی برخی از سریال‌های مورد علاقه‌تان را درک کنید، خوب، ما هر هفته با برنامه‌های تلویزیونی درس می‌گیریم
00:39
and help you to understand them without getting  lost, without missing the jokes and even without  
6
39200
6480
و به شما کمک می‌کنیم بدون گم شدن، بدون از دست دادن جوک‌ها و حتی بدون
00:45
subtitles Like Anouar who now feels more confident  speaking to and understanding foreigners in their  
7
45680
7840
زیرنویس آن‌ها را بفهمید، مانند انوار که اکنون احساس اعتماد به نفس بیشتری می‌کند. و درک خارجی ها در
00:53
job thanks to our lessons! Now, let's jump into our  list of the top 10 Series to learn english in 2021!
8
53520
8080
کارشان به لطف درس های ما! اکنون، بیایید به فهرست 10 سری برتر برای یادگیری زبان انگلیسی در سال 2021 وارد شویم!
01:06
Now, this series has been going for some years  now but I only started watching it this year  
9
66160
5840
اکنون، این سریال چند سالی است که پخش می‌شود، اما من فقط امسال شروع به تماشای آن
01:12
and I was hooked. Line of Duty is a drama series  following the investigation of AC-12 which is  
10
72000
6880
کردم و به آن علاقه داشتم. Line of Duty یک سریال درام است که به دنبال تحقیق درباره AC-12 است که
01:18
a controversial police anti-corruption unit. this means that this department's job is to investigate corrupt police officers.
11
78880
9490
یک واحد جنجالی مبارزه با فساد پلیس است. این بدان معناست که وظیفه این اداره تحقیق درباره افسران پلیس فاسد است.
01:28
They'll draw attention to links between organized crime and corrupt police officers.
12
88370
4150
آنها توجه را به پیوندهای بین جنایات سازمان یافته و افسران پلیس فاسد جلب خواهند کرد.
01:32
There is no corruption in this police force.
13
92520
3050
هیچ فسادی در این نیروی پلیس وجود ندارد.
01:35
A bear-face liar promoted to our highest office. 
14
95570
3802
یک دروغگو با چهره خرس به بالاترین مقام ما ارتقا یافت.
01:39
- You should investigate. - Believe me. We will.
15
99372
3162
- باید تحقیق کنی - باور کن ما خواهیم کرد.
01:42
How do the police react to the show because of  
16
102534
2068
واکنش پلیس به این نمایش چگونه است، زیرا این نمایش
01:44
course it looks at corruption within the police force.
17
104602
2986
به فساد درون نیروی پلیس نگاه می کند.
01:47
And it's not specifically where you are you're not based in any named city I think...  
18
107588
3517
و من فکر می کنم به طور خاص جایی نیست که شما در آن هستید، شما در هیچ شهر نامگذاری مستقر نیستید...
01:51
No, no, we can't be because, you know, otherwise people  
19
111105
1935
نه، نه، ما نمی توانیم باشیم زیرا، می دانید، در غیر این صورت مردم
01:53
would kind of, you know, assume that, you know, that's  the police force we're investigating. But the  
20
113040
3440
به نوعی، می دانید، فرض می کنند که، می دانید، این نیروی پلیسی است که ما در حال بررسی آن هستیم. اما
01:56
police really do like the show I think, I mean, they  like the fact that it's truly kind of procedural.
21
116480
4320
پلیس واقعاً نمایش را دوست دارد، من فکر می کنم، منظورم این است که آنها از این واقعیت خوششان می آید که واقعاً نوعی رویه است.
02:01
Not only will you learn lots of police related  vocabulary, but you'll hone in your listening  
22
121360
6000
نه تنها تعداد زیادی واژگان مربوط به پلیس را یاد خواهید گرفت، بلکه مهارت‌های شنیداری خود را
02:07
skills because there is such a huge range of  british accents represented in this series. Now, it  
23
127360
7280
تقویت خواهید کرد زیرا طیف وسیعی از لهجه‌های انگلیسی در این مجموعه وجود دارد. اکنون،
02:14
was probably my favorite series this year, and it's  the most successful BBC drama ever. You'll find  
24
134640
6800
احتمالاً این سریال مورد علاقه من امسال بود و موفق‌ترین سریال بی‌بی‌سی است.
02:21
most of the seasons available on Netflix to start  watching now.
25
141440
3827
بیشتر فصل‌های موجود در Netflix را می‌بینید تا اکنون تماشا کنید.
02:26
- I'm i'm Augie, by the way. - Darby.
26
146336
2000
- اتفاقا من اوجی هستم. - داربی
02:28
- Furby? - Darby.
27
148336
2679
- فربی؟ - داربی
02:31
- Darby, sorry. - Yeah, I know. I've gotten Furby before. 
28
151015
2888
- داربی، متاسفم. -آره میدونم من قبلا Furby را گرفتم.
02:33
If you like rom-coms then this could be a great  
29
153903
3137
اگر از rom-com ها خوشتان می آید، این می تواند گزینه بسیار خوبی
02:37
option for you. Love Life follows Darby, a single  twenty-something college graduate who is fearing out  
30
157040
6560
برای شما باشد. لایف لایف داربی را دنبال می‌کند، یک فارغ‌التحصیل بیست و چند ساله مجرد که از
02:43
her life and her calling in New York City. Now,  along this journey she's trying to find "the one"  ,
31
163600
6240
زندگی و تماسش در شهر نیویورک می‌ترسد. اکنون، در طول این سفر، او در تلاش است تا «یکی» را پیدا کند،
02:50
that is her soulmate. So, each episode follows  a different relationship.
32
170560
5741
که همنوع اوست. بنابراین، هر قسمت رابطه متفاوتی را دنبال می‌کند.
02:56
He realized he was not ready to be in a relationship also I got  really drunk at his dad's wake.
33
176301
5300
او متوجه شد که آماده رابطه نیست، همچنین من از بیداری پدرش واقعا مست شدم.
03:01
No, that is okay, I mean, I puked at Jim's cousin Bar Mitzvah.
34
181601
3847
نه، اشکالی ندارد، منظورم این است که من به بار میتزواه، پسر عموی جیم، اخم کردم.
03:05
- It's all happened in front of his ex-wife. - Oh, okay! You win!
35
185448
3283
- همه اینها جلوی همسر سابقش اتفاق افتاده است. - اوه، باشه! شما برنده می شوید!
03:09
Now , if you like series like Friends and Sex in  The City, then I bet you'll love this one.  
36
189107
6333
حالا ، اگر سریال‌هایی مانند «دوستان» و «سکس در شهر» را دوست دارید، شرط می‌بندم این یکی را دوست داشته باشید.
03:15
And it's great for getting a taste of american  culture, as you see Darby and her friends lives  
37
195440
5440
و برای چشیدن طعم فرهنگ آمریکایی بسیار عالی است، همانطور که می بینید داربی و دوستانش در نیویورک زندگی می کنند
03:20
in New York, and also for learning everyday  native vocabulary. Love Life is on HBO Max.  
38
200880
6960
، و همچنین برای یادگیری واژگان بومی روزمره. Love Life در HBO Max پخش می شود.
03:28
We moved here to start over. And it's been hard.
39
208880
4850
ما به اینجا نقل مکان کردیم تا از نو شروع کنیم. و سخت بوده است.
03:33
- Wendy? - Sometimes, if you don't move forward...
40
213730
6515
- وندی؟ - بعضی وقتا اگه جلو نری...
03:42
- You die.
41
222480
1551
- میمیری.
03:44
This drama series stars Jason Bateman  as Marty Byrde, a financial planner who relocates  
42
224031
5489
این سریال درام با بازی جیسون بیتمن در نقش مارتی بیرد، یک برنامه‌ریز مالی که
03:49
his family from the big city of Chicago to a  Summer Resort community in the Ozarks in Missouri.
43
229520
6720
خانواده‌اش را از شهر بزرگ شیکاگو به یک جامعه استراحتگاه تابستانی در اوزارکس در میسوری نقل مکان می‌کند.
03:56
The reason they relocate is because a money  laundering scheme goes wrong forcing Marty to  
44
236240
5200
دلیل نقل مکان آنها به این دلیل است که یک طرح پولشویی اشتباه می شود و مارتی را مجبور می کند
04:01
pay off a substantial debt to a mexican drug  lord in order to keep his family safe. This  
45
241440
6480
تا برای حفظ امنیت خانواده اش، بدهی قابل توجهی به یک قاچاقچی مکزیکی بپردازد. این
04:07
once ordinary family living ordinary lives must  now adapt to their new life in order to survive.
46
247920
5920
خانواده زمانی معمولی که زندگی معمولی داشتند، اکنون باید برای زنده ماندن خود را با زندگی جدید خود وفق دهند.
04:16
We're going to kill your family  and be done with all this madness.  
47
256080
4800
ما خانواده شما را می کشیم و این همه جنون تمام می شود.
04:20
- Jesus, Marty he knows the kid's names. - Last chance for witness protection.
48
260880
5104
- عیسی، مارتی او نام بچه را می داند. - آخرین فرصت برای محافظت از شاهد.
04:25
This series moves quite fast, so it will definitely have you gripped. 
49
265984
5198
این مجموعه بسیار سریع حرکت می‌کند، بنابراین مطمئناً شما را در آغوش می‌گیرد.
04:31
You can find it on Netflix, and they're currently making season four.
50
271182
3589
می‌توانید آن را در نتفلیکس پیدا کنید، و آنها در حال حاضر فصل چهارم را می‌سازند.
04:34
Why people like Marty? Why they  like your character?
51
274771
3130
چرا مردم مارتی را دوست دارند؟ چرا آنها شخصیت شما را دوست دارند؟
04:37
The middle aged dude trying to get on with it with his kids and his wife, and keep them alive, and and be a provider.  
52
277901
7939
مرد میانسالی که سعی می‌کند با بچه‌ها و همسرش این کار را انجام دهد و آنها را زنده نگه دارد، و تأمین‌کننده باشد.
04:45
And then he you know and he's probably a  a little bit dumber than he thinks he is.
53
285840
5360
و سپس او را می شناسید و احتمالاً کمی احمق تر از آن چیزی است که فکر می کند.
04:53
- So, where do you see yourself in five years time?  - What do you want to be doing?
54
293280
5938
- خب، پس از پنج سال خودت را کجا می بینی؟ -میخوای چیکار کنی؟
04:59
- What's the plan? -  I just want to be happy.
55
299218
3782
- برنامه چیه؟ - فقط می خوام خوشحال باشم.
05:03
For my second pick I  chose a british series that takes place in London.  
56
303000
4600
برای انتخاب دومم ، یک سریال بریتانیایی را انتخاب کردم که در لندن اتفاق می‌افتد.
05:07
This is an LGBT series, which means it might not  be everyone's cup of tea. But as long as you're  
57
307600
6240
این یک سریال دگرباشان جنسی است، به این معنی که ممکن است فنجان چای همه نباشد. اما تا زمانی که
05:13
open-minded you could find it really impactful. Now,  it follows the lives of several gay men and their  
58
313840
6000
ذهن باز باشید، می‌توانید آن را واقعاً تأثیرگذار بدانید. اکنون، زندگی چند مرد همجنس‌باز و
05:19
friends living through the HIV /AIDS crisis during  the 1980s. Because of this I might call this one a  
59
319840
7680
دوستانشان را دنبال می‌کند که در دهه 1980 در بحران HIV/AIDS زندگی می‌کنند . به همین دلیل ممکن است این یکی را یک درام
05:27
dramedy, it has aspects of comedy but ultimately  with the main subject it is definitely a drama.  
60
327520
6640
بنامم، جنبه‌هایی از کمدی دارد، اما در نهایت با موضوع اصلی، قطعاً یک درام است.
05:34
It has a stellar cast, for example, one of  the featured actors is Neil Patrick Harris  
61
334160
5680
بازیگران برجسته‌ای دارد، برای مثال، یکی از بازیگران برجسته نیل پاتریک هریس است
05:39
who you may recognize from How I Met Your  Mother. So, give it a try. It will give you a  
62
339840
5280
که ممکن است او را از How I Met Your Mother بشناسید. بنابراین آن را امتحان کنید.
05:45
taste of the 1980s in London and it will  definitely leave you thinking. By the way  
63
345120
6160
مزه دهه 1980 در لندن را به شما خواهد داد و قطعاً شما را به فکر فرو خواهد برد. به هر
05:51
what's your favorite series that  you've watched so far this year?  
64
351280
3440
حال   سریال مورد علاقه شما که  امسال تا کنون تماشا کرده‌اید، کدام است؟
05:54
Let Andrea and me know, and your fellow  learners as well, down in the comments.
65
354720
4000
در نظرات به من و آندریا، و همچنین یادگیرندگان دیگرتان اطلاع دهید.
06:02
- We're empowered. We're the hero. - You want the show to happen?
66
362080
4025
- ما قدرت داریم. ما قهرمانیم - می‌خواهید نمایش اتفاق بیفتد؟
06:06
This is the only place I get to do what I want to do.  
67
366105
2696
این تنها جایی است که می توانم کاری را که می خواهم انجام دهم.
06:08
People respect me here.
68
368801
1932
اینجا مردم به من احترام می گذارند.
06:10
If you're  like me and grew up in the 90s, you're gonna love  
69
370733
2000
اگر مثل من هستید و در دهه 90 بزرگ شده اید، عاشق
06:13
Glow. It stands for gorgeous ladies of  Wrestling and it takes a look at the personal  
70
373680
5200
گلو خواهید شد. این مخفف خانم‌های زیبای کشتی است و نگاهی به
06:18
and professional lives of a group of women  who perform for a Wrestling organization in  
71
378880
5520
زندگی شخصی و حرفه‌ای گروهی از زنان می‌اندازد که در دهه 1980 برای یک سازمان کشتی در
06:24
Los Angeles during the 1980s. This is  also a dramedy, and is so fun to watch
72
384400
6160
لس‌آنجلس اجرا می‌کنند. این همچنین یک نمایشنامه است، و تماشای آن بسیار سرگرم کننده است که
06:30
f you grew up in the 90s watching Wrestling,  because you'll recognize a lot of the moves.  
73
390560
5440
در دهه 90 با تماشای کشتی کج بزرگ شده اید، زیرا بسیاری از حرکات را تشخیص خواهید داد.
06:36
You'll also see how they develop their stage  characters and plan the fights. As well as  
74
396000
5280
همچنین خواهید دید که آنها چگونه شخصیت‌های صحنه خود را توسعه می‌دهند و برای مبارزه برنامه‌ریزی می‌کنند. و همچنین
06:41
develop their costume ideas which can be quite  elaborate. You can also find this one on Netflix.
75
401280
6560
ایده‌های لباس خود را که می‌تواند کاملاً پیچیده باشد، توسعه دهند. شما همچنین می توانید این مورد را در نتفلیکس پیدا کنید.
06:55
- We really want to upload? - We could be together forever.
76
415120
3758
- واقعاً می خواهیم آپلود کنیم؟ - می‌توانیم برای همیشه با هم باشیم.
06:58
You are so amazing, but forever it's just like so long.
77
418878
5395
شما بسیار شگفت انگیز هستید، اما برای همیشه همین مدت طولانی است.
07:04
Alright, so this one is much more  lighthearted. Upload is a bit like black mirror, but  
78
424273
6207
بسیار خوب، پس این یکی خیلی راحت‌تر است . آپلود کمی شبیه آینه سیاه است،
07:10
it's a comedy taking place in the near future with  electric hover cars, virtual reality and a digital  
79
430480
7440
اما   یک کمدی است که در آینده نزدیک با اتومبیل‌های شناور برقی، واقعیت مجازی و
07:17
afterlife. So, the series starts out with Nathan  being in a near fatal car crash, and his girlfriend  
80
437920
6160
زندگی پس از مرگ دیجیتالی اتفاق می‌افتد. بنابراین، سریال با ناتان شروع می‌شود که در یک تصادف رانندگی تقریباً مرگبار قرار می‌گیرد و دوست دخترش
07:24
uploading him to a luxurious digital afterlife  called Lakeview. He's able to live forever here  
81
444080
6560
او را در یک زندگی پس از مرگ دیجیتال مجلل به نام Lakeview آپلود می‌کند. او می‌تواند برای همیشه اینجا زندگی کند
07:30
and even meet with his loved ones. However, the  catch is that it's a bit like a social network  
82
450640
5920
و حتی با عزیزانش ملاقات کند. با این حال، نکته مهم این است که کمی شبیه یک شبکه اجتماعی
07:36
with in-app purchases, meaning not everything is  included. This is a great series if you love sci-fi  
83
456560
6720
با خریدهای درون برنامه‌ای است، به این معنی که همه چیز شامل نمی‌شود. اگر عاشق علمی تخیلی
07:43
and technology, and it's fantastic for learning  vocabulary related to tech. It will make you laugh  
84
463280
5760
و فناوری هستید، این سریال عالی است، و برای یادگیری واژگان مرتبط با فناوری فوق‌العاده است. شما را می خنداند
07:49
but it also includes aspects of romance and even  intrigue. It certainly got me thinking about what  
85
469040
5680
اما شامل جنبه های عاشقانه و حتی دسیسه نیز می شود. مطمئناً مرا به این فکر کرد که
07:54
the near future could be like as not everything  in the series is so far fetched.
86
474720
5153
آینده نزدیک چگونه می‌تواند باشد، زیرا همه چیز در این مجموعه چندان دور از ذهن نیست.
07:59
You can watch Upload on Amazon Prime Video.
87
479873
3429
می‌توانید آپلود را در Amazon Prime Video تماشا کنید.
08:03
20 years from now people will be like, Oh yeah I'm not dying anymore I'm just going to upload.
88
483302
5144
20 سال بعد، مردم اینطور خواهند بود، اوه بله، دیگر نمی‌میرم، فقط می‌خواهم آپلود کنم.
08:08
Last week we were  adults before we moved here turned 19 again.  
89
488446
4036
هفته گذشته، قبل از اینکه به اینجا نقل مکان کنیم، دوباره 19 ساله شدیم.
08:12
It's a reunion!
90
492720
2006
این یک اتحاد دوباره است!
08:14
This is an American comedy that  depicts the misadventures of a close-knit group  
91
494726
2000
این یک کمدی آمریکایی است که ماجراهای ناگوار گروهی
08:19
of Harvard alumni in their 40s as they navigate  their ambitious yet complicated relationships with  
92
499360
7280
از فارغ‌التحصیلان دانشگاه هاروارد در دهه 40 خود را به تصویر می‌کشد که روابط بلندپروازانه و در عین حال پیچیده خود را با
08:26
each other in New York City. The series explores  old friendships former romantic entanglements  
93
506640
6800
یکدیگر در شهر نیویورک دنبال می‌کنند. این مجموعه به بررسی دوستی‌های قدیمی، درگیری‌های عاشقانه سابق
08:33
and balancing adult life with nostalgia for the  past. You'll laugh a lot with this group of friends  
94
513440
6320
و ایجاد تعادل بین زندگی بزرگسالی و نوستالژی برای گذشته می‌پردازد. با این گروه از دوستانتان بسیار خواهید خندید
08:39
and probably recognize a lot of the cast from past  successful TV Series. One of the actress was even in  
95
519760
7440
و احتمالاً تعداد زیادی از بازیگران سریال های تلویزیونی موفق گذشته را می شناسید. یکی از بازیگران زن حتی در
08:47
an episode of Friends. It's a fun and easy series  to watch and you don't need to invest too much  
96
527200
5840
یکی از اپیزودهای Friends حضور داشت. این سریال سرگرم‌کننده و آسان برای تماشا است و نیازی نیست وقت زیادی
08:53
time because the episodes are just 30 minutes  long. This one was also a Netflix original.  
97
533040
6794
صرف کنید زیرا قسمت‌ها فقط 30 دقیقه طول می‌کشند. این یکی هم نسخه اصلی نتفلیکس بود.
08:59
I want everyone to know that after a long talk  with Max last night I have decided to go ahead  
98
539834
4646
می‌خواهم همه بدانند که بعد از یک صحبت طولانی با مکس دیشب، تصمیم گرفتم ادامه دهم
09:04
and try to like you.
99
544480
2460
و سعی کنم تو را دوست داشته باشم.
09:08
That is achievable.
100
548437
2475
که قابل دستیابی است.
09:22
You're safe now. Tell me what happened in the Fold. What saved you?
101
562414
9249
اکنون در امنیت هستید. به من بگو در فولد چه اتفاقی افتاده است. چه چیزی شما را نجات داد؟
09:31
I love fantasy series like Game  of Thrones, so this one from Netflix was right up  
102
571663
5697
من عاشق سریال‌های فانتزی مانند Game of Thrones هستم، بنابراین این یکی از نتفلیکس درست در
09:37
my alley. It follows Alina Starkov, an orphan who  lives in Ravka, which is a land similar to Russia.
103
577360
7280
کوچه من بود. این فیلم آلینا استارکوف، یتیمی را دنبال می‌کند که در راوکا، که سرزمینی شبیه به روسیه است، زندگی می‌کند.
09:44
Now, in this world Grisha, which are like witches,  can control different elements like fire, wind,  
104
584640
6560
اکنون، در این دنیا، گریشا، که مانند جادوگران هستند، می‌تواند عناصر مختلفی مانند آتش، باد،
09:51
or darkness. It is discovered that Alina is a sun  summoner, which means she can control light. However,
105
591200
6720
یا تاریکی را کنترل کند. مشخص شد که آلینا یک احضار کننده خورشید است، به این معنی که او می تواند نور را کنترل کند. با این حال،
09:57
she's the only one, which makes her extremely  valuable. So, many are interested in controlling  
106
597920
5200
او تنها کسی است که او را بسیار ارزشمند می کند. بنابراین، بسیاری علاقه مند هستند که
10:03
her power, or even killing her. Now, the russian  cultural aspects give this series something really  
107
603120
6720
قدرت او را کنترل کنند یا حتی او را بکشند. اکنون، جنبه‌های فرهنگی روسی به این سریال چیزی واقعاً
10:09
special, which I loved, and it does a great job  of keeping you on the edge of your seat, guessing  
108
609840
6400
خاص می‌دهد، که من آن را دوست داشتم، و کار بسیار خوبی است  که شما را روی صندلی‌تان نگه می‌دارد و حدس می‌زنید
10:16
what will happen next. By the way, we made a lesson  with Shadow and Bone that you will only find over  
109
616240
6800
چه اتفاقی خواهد افتاد. به هر حال، ما درسی با Shadow and Bone ساختیم که فقط
10:23
on our Instagram at Reallife.English, be sure to  check that out after you finish this lesson. And  
110
623040
7200
در اینستاگرام ما در Reallife می‌توانید آن را پیدا کنید. انگلیسی، حتماً بعد از اتمام این درس آن را بررسی کنید. و
10:30
remember to follow us for new lessons every single day.
111
630240
4239
به یاد داشته باشید که هر روز ما را برای درس‌های جدید دنبال کنید.
10:34
What scene did you enjoy filming the most?
112
634479
3921
از چه صحنه ای بیشتر از همه لذت بردید؟
10:38
- Fight scene, definitely. - Your fight scenes were amazing.
113
638400
4420
- صحنه مبارزه، قطعا. - صحنه های مبارزه شما شگفت انگیز بود.
10:42
- Yeah, kicked ass. - Slipping over six foot two men, I think, was...
114
642820
5279
- آره، لگد زده. - فکر می‌کنم لیز خوردن از بالای شش پا، دو مرد بود...
10:55
This is what rich entitled people do when  threatened. They conceal the ugly truths  
115
655600
8365
این همان کاری است که افراد ثروتمند در هنگام تهدید انجام می‌دهند . آنها برای محافظت از خود حقایق زشت را پنهان می
11:05
to protect themselves.
116
665360
1803
کنند.
11:09
Now, for my final pick, you can't see both Nicole  Kidman and Hugh Grant starring in a limited  
117
669440
6160
اکنون، برای انتخاب نهایی من، نمی‌توانید نیکول کیدمن و هیو گرانت را در یک سریال محدود
11:15
series together and not watch it. It's bound  to be good and The Undoing did not disappoint.  
118
675600
5920
با هم ببینید و آن را تماشا نکنید. مطمئناً خوب است و The Undoing ناامید نشد.
11:21
It was worth the hype and just incredible.  The acting of course is top notch but the  
119
681520
6160
ارزش تبلیغات را داشت و باورنکردنی بود. البته بازیگری درجه یک است اما
11:27
storyline will have you on the edge of your  seat. It's a mystery psychological thriller  
120
687680
6400
خط داستانی شما را در لبه صندلی خود قرار می دهد. این یک سریال کوتاه روان‌شناختی رازآلود
11:34
mini series that aired on HBO and was their  most watched show in 2020. It's a modern twist  
121
694080
6800
است که از HBO پخش شد و پربیننده‌ترین برنامه آن‌ها در سال 2020 بود. این یک چرخش مدرن است
11:40
to a classical whodunnit tale, when the life  of a wealthy New York therapist Nicole Kidman  
122
700880
6240
به یک داستان قدیمی کلاسیک، زمانی که زندگی یک درمانگر ثروتمند نیویورکی، نیکول کیدمن
11:47
turns upside down after she and her  family get involved with a murder case.  
123
707120
4240
، پس از اینکه او و خانواده‌اش دچار مشکل می‌شود، زیر و رو می‌شود. درگیر یک پرونده قتل
11:52
Now, I don't want to reveal anything more in case  you haven't yet watched this series, but trust me  
124
712000
5440
حالا، اگر هنوز این سریال را تماشا نکرده‌اید، نمی‌خواهم چیزی بیشتر فاش کنم، اما
11:57
when I say you don't want to miss it.
125
717440
2901
وقتی می‌گویم نمی‌خواهید آن را از دست بدهید، به من اعتماد کنید.
12:00
- Okay, feel free to yell out direction. Good. - Right, Nicole.
126
720341
4016
- بسیار خوب، با خیال راحت فریاد بزنید. خوب - درسته، نیکول.
12:04
- Yes. - Where did we first meet ever?
127
724357
2207
- آره. - اولین بار کجا با هم آشنا شدیم؟
12:06
- What? Can you remember that?
128
726564
1939
- چی؟ آیا می توانید آن را به خاطر بسپارید؟
12:08
- To me it's very special. To you clearly nothing. - No.
129
728503
3735
- برای من خیلی خاص است. برای شما واضح است که هیچ چیز. - نه.
12:13
Men are going to come along  and want to teach you things.
130
733760
2874
مردها می آیند و می خواهند چیزهایی به شما یاد بدهند.
12:18
Doesn't make them any smarter.
131
738720
2381
آنها را باهوش تر نمی کند
12:22
You just let them blow by and you go on  ahead and do just what how you feel like.
132
742800
6498
شما فقط به آنها اجازه می‌دهید از راه بروند و به جلو بروید و همان کاری را که دوست دارید انجام دهید.
12:31
My final pick is The Queen's Gambit. Now, this  one had a lot of hype, so I imagine some of  
133
751760
5600
انتخاب نهایی من The Queen's Gambit است. اکنون، این یکی تبلیغات زیادی داشت، بنابراین تصور می‌کنم برخی از
12:37
you have probably already seen it. This is  a limited series from Netflix with only  
134
757360
5680
شما احتمالاً قبلاً آن را دیده‌اید. این یک سریال محدود از نتفلیکس است که فقط
12:43
7 episodes, which is great if you don't have  a lot of time to dedicate to a new series.  
135
763040
6320
۷ قسمت دارد، که اگر وقت زیادی برای اختصاص دادن به سریال جدید نداشته باشید عالی است.
12:49
The protagonist Beth is played by the incredible  Anya Taylor-Joy, who by the way I was surprised to  
136
769920
6640
نقش قهرمان داستان بث را آنیا تیلور-جوی باورنکردنی بازی می‌کند، که اتفاقاً با تعجب
12:56
find out is not actually a native english speaker.
137
776560
3055
متوجه شدم که در واقع انگلیسی‌زبان بومی نیست.
12:59
What years were you in Argentina?
138
779615
2305
چند سال در آرژانتین بودید؟
13:01
I was there from birth up until six, and then I  only learned english when I was eight because I  
139
781920
5600
من از بدو تولد تا شش سالگی آنجا بودم، و بعد از آن فقط در هشت سالگی انگلیسی یاد گرفتم، زیرا
13:07
was convinced that if I didn't speak the language  in England that I would have to go home, but that  
140
787520
4480
متقاعد شده بودم که اگر در انگلیس به این زبان صحبت نکنم، باید به خانه بروم، اما این
13:12
didn't work out I had no friends, so I needed to  learn the language pretty quickly. So, the thing  
141
792000
3840
کار درست نشد. هیچ دوستی نداشتم، بنابراین باید خیلی سریع زبان را یاد بگیرم. بنابراین، مسئله این
13:15
is that I have an english accent whenever I'm  talking to my mum but because it's not my first  
142
795840
4560
است که هر زمان که با مادرم صحبت می‌کنم لهجه انگلیسی دارم، اما چون این
13:20
language I tend to mimic the people I'm around,  and it's really difficult to keep it together.  
143
800400
5840
زبان اولم نیست، تمایل دارم از افرادی که در اطرافم هستم تقلید کنم، و حفظ آن در کنار هم واقعاً دشوار است.
13:27
Now, Beth is an orphan and a chess prodigy. Now,  I had resistance to watching this one because  
144
807040
6400
حالا بث یک یتیم و یک اعجوبه شطرنج است. اکنون، من در برابر تماشای این یکی مقاومت داشتم، زیرا   به
13:33
I find chess quite boring. But by the end of the  series I found it absolutely fascinating. Beth  
145
813440
5840
نظرم شطرنج بسیار خسته کننده است. اما در پایان مجموعه، آن را کاملاً جذاب یافتم. بث
13:39
suffers from a handful of challenges in the series.  She's the only girl in a sport of men so she is  
146
819280
6160
از چند چالش در سریال رنج می برد. او تنها دختری است که در ورزش مردانه فعالیت می کند، بنابراین
13:45
always underestimated. Furthermore because of her  traumatic past she deals with addiction. I loved  
147
825440
7600
همیشه دست کم گرفته می شود. علاوه بر این، به دلیل گذشته آسیب زا، او با اعتیاد سر و کار دارد. من
13:53
every minute of this series and you can get a  taste of it right now and learn some chess related  
148
833040
6320
هر دقیقه از این مجموعه را دوست داشتم و شما می‌توانید همین الان طعم آن را بچشید و واژگان مربوط به شطرنج را یاد بگیرید
13:59
vocabulary that will help you to understand  the show with this lesson that we made with it.  
149
839360
5575
که به شما کمک می‌کند تا نمایش را با این درسی که با آن ساخته‌ایم درک کنید.
14:05
- Maybe it's in my blood my mother went crazy. - Went crazy or always was?  
150
845600
5031
- شاید این در خون من است که مادرم دیوانه شد. - دیوانه شد یا همیشه بود؟
14:11
- I don't even know if I'm good enough. - You're the best there is.
151
851520
3963
- حتی نمی دانم به اندازه کافی خوب هستم یا نه. - تو بهترینی که هستی.
14:17
You got your gift.
152
857101
2052
هدیه ات را گرفتی
14:21
- And you've got what it costs.  
153
861120
3321
- و شما هزینه آن را دارید.
14:29
Hard to say for you what that will be.
154
869598
2843
برای شما سخت است که بگوییم آن چه خواهد بود.
14:33
I hope that you have enjoyed these suggestions  from Andrea and I. I'm curious, which one do you  
155
873520
5520
امیدوارم از این پیشنهادات از آندریا و من لذت
14:39
want to watch first? Let us know in the comments  down below. And why not go over to our app where  
156
879040
7040
برده باشید. در نظرات زیر به ما اطلاع دهید . و چرا به برنامه ما نروید، جایی
14:46
you can speak english now with another  learner in a different part of the world?  
157
886080
4000
که می‌توانید اکنون با زبان‌آموز دیگری در نقطه‌ای دیگر از جهان انگلیسی صحبت کنید؟
14:50
For example, you could have a conversation about  your favorite series that you both have seen.  
158
890720
5920
برای مثال، می‌توانید درباره سریال مورد علاقه‌تان که هر دو دیده‌اید، گفتگو کنید.
14:57
Now, it's time to go beyond the  classroom and live your english. Aww yeah!  
159
897280
5815
اکنون، وقت آن است که فراتر از کلاس درس بروید و انگلیسی خود را زندگی کنید. اوه آره!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7