Etc., And So On & More English Vocabulary with JenniferESL

10,552 views ・ 2018-04-19

English with Jennifer


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:05
Hi everyone. It's Jennifer with a short
0
5520
2959
Chào mọi người. Đó là Jennifer với một
00:08
but useful lesson on how to get your point across in very few words.
1
8480
6520
bài học ngắn nhưng hữu ích về cách diễn đạt quan điểm của bạn chỉ bằng một vài từ.
00:15
I bet you've seen the abbreviation ETC. Do you remember what it stands for?
2
15000
8740
Tôi cá là bạn đã thấy từ viết tắt ETC. Bạn có nhớ nó là viết tắt của từ gì không?
00:23
Et cetera. So if you're reading aloud and you come across this abbreviation, that's how you should say it. Et cetera.
3
23740
11240
Vân vân. Vì vậy, nếu bạn đang đọc to và bắt gặp từ viết tắt này, thì đó là cách bạn nên nói. Vân vân.
00:34
"Et cetera" is Latin and it means "and the rest" or "and others."
4
34980
7360
"Et cetera" là tiếng Latin và nó có nghĩa là "và phần còn lại" hoặc "và những người khác."
00:42
For example, in my lesson on the parts of speech, we study nouns, verbs,
5
42340
6620
Ví dụ, trong bài học của tôi về các phần của bài phát biểu, chúng ta học danh từ, động từ,
00:48
adjectives, etc.
6
48960
2880
tính từ, v.v.
00:51
So I'm not going to take the time to list all the parts of speech.
7
51840
4580
Vì vậy, tôi sẽ không dành thời gian để liệt kê tất cả các phần của bài phát biểu.
00:56
But I know that you know what I mean.
8
56420
3180
Nhưng tôi biết rằng bạn biết những gì tôi có ý nghĩa.
00:59
I use etc. to refer to all the rest that should be included in that list.
9
59600
8020
Tôi sử dụng vv để chỉ tất cả những thứ còn lại nên được đưa vào danh sách đó.
01:07
Do you know other expressions similar to etc.? Let's look at them one by one.
10
67620
10680
Bạn có biết các biểu thức khác tương tự như vv? Hãy xem xét từng cái một.
01:21
I said that in writing the abbreviation for "et cetera" is etc.
11
81840
6040
Tôi đã nói rằng khi viết chữ viết tắt của "et cetera" là v.v.
01:27
Remember this abbreviation requires a period and we also use a comma before it (in a series). Look again.
12
87880
7840
Hãy nhớ rằng chữ viết tắt này cần có dấu chấm và chúng tôi cũng sử dụng dấu phẩy trước nó (trong một chuỗi). Nhìn lại.
01:35
In my lesson on the parts of speech, we study nouns, verbs, adjectives, etc.
13
95720
9800
Trong bài học của tôi về các phần của bài phát biểu, chúng ta học danh từ, động từ, tính từ, v.v.
01:46
In speaking, we say etc. at the end of a short list to imply that the list goes on.
14
106260
7460
Khi nói, chúng ta nói v.v. ở cuối một danh sách ngắn để ngụ ý rằng danh sách đó còn tiếp tục.
01:53
In informal conversation, you may hear people say "et cetera" a couple times
15
113720
7440
Trong cuộc trò chuyện thân mật, bạn có thể nghe người ta nói "et cetera" một vài lần
02:01
to imply that the list goes on for quite a number of other items.
16
121160
5260
để ngụ ý rằng danh sách này còn tiếp tục cho khá nhiều mục khác.
02:06
Here's an example.
17
126440
3260
Đây là một ví dụ.
02:19
So here I'm assuming that you know what other items go on that list without me mentioning them.
18
139260
10680
Vì vậy, ở đây tôi giả định rằng bạn biết những mục nào khác trong danh sách đó mà không cần tôi đề cập đến.
02:29
Another way you can continue that kind of list of similar things is by saying "and so on."
19
149940
7820
Một cách khác để bạn có thể tiếp tục loại danh sách những thứ tương tự đó là nói "và cứ thế."
02:37
Or "and so on and so forth."
20
157760
4000
Hoặc "và vân vân và vân vân." Một
02:58
Another variation is "and the like." We can use it to refer to people or things.
21
178380
8800
biến thể khác là "và tương tự." Chúng ta có thể sử dụng nó để chỉ người hoặc vật.
03:07
Consider this example.
22
187180
2720
Hãy xem xét ví dụ này.
03:17
So I'm referring to people like teachers and coaches, but I'm not going to take the time to add to the list.
23
197520
8400
Vì vậy, tôi đang đề cập đến những người như giáo viên và huấn luyện viên, nhưng tôi sẽ không dành thời gian để thêm vào danh sách.
03:27
Speaking informally, you'll hear these additional ways to continue a list without actually naming all the items.
24
207580
9600
Nói một cách thân mật, bạn sẽ nghe thấy những cách bổ sung này để tiếp tục một danh sách mà không thực sự đặt tên cho tất cả các mục.
04:08
Most of the expressions that I'm sharing can change slightly in meaning if you change your tone.
25
248140
6820
Hầu hết các cách diễn đạt mà tôi đang chia sẻ có thể thay đổi một chút về nghĩa nếu bạn thay đổi giọng điệu.
04:14
Your tone of voice can be neutral or it can imply that you're annoyed or
26
254960
5800
Giọng điệu của bạn có thể trung lập hoặc nó có thể ngụ ý rằng bạn đang khó chịu hoặc
04:20
bored by what someone has said.
27
260760
3680
buồn chán với những gì ai đó đã nói.
04:26
Consider my earlier example about the teacher giving a talk to a group of students who didn't cooperate.
28
266320
7120
Hãy xem xét ví dụ trước đây của tôi về việc giáo viên nói chuyện với một nhóm học sinh không hợp tác.
04:33
I'll say the sentence twice.
29
273440
2960
Tôi sẽ nói câu đó hai lần.
04:36
First with a neutral tone and then with annoyance.
30
276400
4720
Đầu tiên với giọng điệu trung lập và sau đó là sự khó chịu.
04:43
The teacher made a speech about listening to one another, working together, and so on.
31
283000
6580
Giáo viên đã phát biểu về việc lắng nghe lẫn nhau, làm việc cùng nhau, v.v.
04:51
The teacher made a speech about listening to one another, working together, and so on.
32
291520
6660
Giáo viên đã phát biểu về việc lắng nghe lẫn nhau, làm việc cùng nhau, v.v.
04:59
Did you hear a slight difference?
33
299680
2560
Bạn có nghe thấy một sự khác biệt nhỏ?
05:02
Note how it changes even more if I repeat "and so on."
34
302240
5120
Lưu ý cách nó thay đổi nhiều hơn nếu tôi lặp lại "và cứ thế."
05:07
The teacher made a speech about listening to one another, working together, and so on and so on.
35
307360
7320
Giáo viên đã phát biểu về việc lắng nghe lẫn nhau, làm việc cùng nhau, v.v.
05:16
If I really want to refer to someone's words as not being important, I can use blah blah blah.
36
316200
9260
Nếu tôi thực sự muốn coi lời nói của ai đó là không quan trọng, tôi có thể sử dụng blah blah blah.
05:25
Blah blah blah is for informal use. It can be very rude because you are saying that someone's words are
37
325460
8220
Blah blah blah được sử dụng không chính thức. Nó có thể rất thô lỗ vì bạn đang nói rằng lời nói của ai đó là
05:33
boring, silly, stupid, or unimportant.
38
333680
5620
nhàm chán, ngớ ngẩn, ngu ngốc hoặc không quan trọng.
05:45
We can even add that little gesture.
39
345560
4920
Chúng tôi thậm chí có thể thêm cử chỉ nhỏ đó.
05:50
You'll hear plenty of examples of blah blah blah in TV shows and films. As I said, it's for informal conversation only.
40
350480
9080
Bạn sẽ nghe rất nhiều ví dụ về blah blah blah trong các chương trình truyền hình và phim ảnh. Như tôi đã nói, nó chỉ dành cho cuộc trò chuyện thân mật.
05:59
Please use it with caution.
41
359560
4920
Vui lòng sử dụng nó một cách thận trọng.
06:04
The most similar expression to blah blah blah is
42
364480
4420
Cách diễn đạt tương tự nhất với blah blah blah là
06:08
yada yada, which can be said twice or even three times: yada yada yada.
43
368900
7220
yada yada, có thể được nói hai lần hoặc thậm chí ba lần: yada yada yada. Một
06:24
Again I'm implying that the words left out were empty,
44
384700
5060
lần nữa, tôi ngụ ý rằng những từ bị bỏ trống là trống rỗng,
06:29
unimportant, or even boring, and that's why I'm not taking the time to repeat them.
45
389760
7960
không quan trọng, hoặc thậm chí nhàm chán, và đó là lý do tại sao tôi không dành thời gian để lặp lại chúng.
06:37
You might hear yada yada in the middle of a statement when someone wants to skip over unimportant details.
46
397720
7080
Bạn có thể nghe yada yada ở giữa câu nói khi ai đó muốn bỏ qua những chi tiết không quan trọng.
06:44
For example, I really don't want to bore you with the details of my daily routine.
47
404800
5780
Ví dụ, tôi thực sự không muốn làm bạn nhàm chán với các chi tiết về thói quen hàng ngày của tôi.
06:50
I can be a creature of habit, so I may talk about the predictability of my day like this
48
410580
8360
Tôi có thể là một sinh vật của thói quen, vì vậy tôi có thể nói về khả năng dự đoán trong ngày của mình như thế này.
07:20
Do you remember all the expressions we covered in this lesson? Here's another quick look at them.
49
440780
5899
Bạn có nhớ tất cả các cách diễn đạt mà chúng ta đã học trong bài học này không? Đây là một cái nhìn nhanh khác về họ.
08:23
Why don't you take one new expression from this lesson and create an example?
50
503700
5420
Tại sao bạn không lấy một biểu thức mới từ bài học này và tạo một ví dụ?
08:29
You can answer one of the following questions in the comments.
51
509120
5000
Bạn có thể trả lời một trong những câu hỏi sau trong phần bình luận.
08:35
Do you remember the lectures your parents used to give you when you were younger? What did they tell you?
52
515040
6040
Bạn có nhớ những bài giảng mà cha mẹ bạn thường giảng cho bạn khi bạn còn nhỏ không? họ đã nói gì với bạn?
08:44
What kinds of promises do politicians make when they campaign?
53
524069
4130
Những loại lời hứa nào mà các chính trị gia đưa ra khi họ vận động tranh cử?
08:50
What would I find in your kitchen drawers or your medicine cabinet?
54
530360
5220
Tôi sẽ tìm thấy gì trong ngăn kéo nhà bếp hoặc tủ thuốc của bạn?
08:55
Remember this is not about saying a complete list. It's about finding a quick way to refer to all the items.
55
535580
8700
Hãy nhớ rằng đây không phải là nói về một danh sách đầy đủ. Đó là về việc tìm một cách nhanh chóng để tham khảo tất cả các mục.
09:06
That's all for now please remember to like this video if you found it useful.
56
546560
5440
Đó là tất cả bây giờ, hãy nhớ thích video này nếu bạn thấy nó hữu ích.
09:12
This topic was requested
57
552000
1709
Chủ đề này được yêu cầu
09:13
by one of you, my viewers. Be sure to subscribe because you wouldn't want to miss a lesson
58
553709
6211
bởi một trong các bạn, những người xem của tôi. Hãy nhớ đăng ký vì bạn sẽ không muốn bỏ lỡ một bài học
09:19
that's based on your request.
59
559920
2560
dựa trên yêu cầu của bạn.
09:22
As always, thanks for watching and happy studies!
60
562480
4840
Như mọi khi, cảm ơn bạn đã xem và chúc bạn học tập vui vẻ!
09:29
Become a sponsor of English with Jennifer.
61
569340
2620
Trở thành nhà tài trợ tiếng Anh với Jennifer.
09:31
You'll get a special badge, bonus posts, on screen credit, and a monthly live stream.
62
571960
5660
Bạn sẽ nhận được một huy hiệu đặc biệt, các bài đăng thưởng, tín dụng màn hình và phát trực tiếp hàng tháng.
09:37
Click on the link or look in the video description for more information.
63
577960
3619
Nhấp vào liên kết hoặc xem trong mô tả video để biết thêm thông tin.
09:42
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
64
582240
5200
Lưu ý rằng tính năng tài trợ không khả dụng ở mọi quốc gia vào thời điểm này.
09:48
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
65
588880
5040
Tham gia cùng tôi trên tab cộng đồng YouTube của tôi để có các bài đăng đặc biệt mỗi tuần.
09:55
And if you haven't already, please remember to subscribe to my channel. That way you'll receive notification of all my new lessons.
66
595100
7540
Và nếu bạn chưa có, hãy nhớ đăng ký kênh của tôi. Bằng cách đó, bạn sẽ nhận được thông báo về tất cả các bài học mới của tôi.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7