How to Write Email: Common Greetings and Closings - Learn English with Jennifer

47,270 views

2016-05-26 ・ English with Jennifer


New videos

How to Write Email: Common Greetings and Closings - Learn English with Jennifer

47,270 views ・ 2016-05-26

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Subject: New exercises.
0
1140
5860
Assunto: Novos exercícios.
00:08
comma...skip a space
1
8840
2700
vírgula...pule um espaço ponto de
00:17
question mark
2
17400
1940
interrogação
00:30
period
3
30120
1280
ponto final
00:33
Let me get that URL. Good.
4
33740
3940
Deixe-me pegar esse URL. Bom.
00:50
Let me insert the link.
5
50000
3240
Deixe-me inserir o link.
00:55
There's the URL.
6
55460
2640
Há o URL.
00:58
Looks good. Skip a space.
7
58100
2580
Parece bom. Pular um espaço.
01:07
Okay. Greeting, closing, signature.
8
67800
4140
OK. Cumprimento, encerramento, assinatura.
01:11
Looks good. Send.
9
71940
3000
Parece bom. Enviar.
01:25
Be sure your greeting and closing show the same level of formality.
10
85400
5120
Certifique-se de que sua saudação e encerramento mostrem o mesmo nível de formalidade.
01:30
Often in email you'll want a friendly but polite tone.
11
90520
4920
Muitas vezes, no e-mail, você deseja um tom amigável, mas educado.
01:37
Hello works just fine.
12
97560
2420
Olá funciona perfeitamente.
01:39
Hi is common, too,
13
99980
2360
Oi também é comum,
01:42
but it's less formal.
14
102340
1900
mas é menos formal.
01:44
You'll see variation with punctuation marks,
15
104240
3660
Você verá variação com sinais de pontuação,
01:47
especially in personal email.
16
107900
2840
especialmente em e-mails pessoais.
01:50
Commas, dashes, exclamation points...
17
110740
4460
Vírgulas, travessões, pontos de exclamação...
01:55
To me an exclamation point can appear
18
115200
3380
Para mim, um ponto de exclamação pode
01:58
to be less formal and friendlier,
19
118580
3520
parecer menos formal e mais amigável,
02:02
but it's not really necessary.
20
122100
2480
mas não é realmente necessário.
02:04
Be careful with exclamation points,
21
124580
2860
Tenha cuidado com os pontos de exclamação
02:07
and don't use too many in one message with:
22
127520
2800
e não use muitos em uma mensagem com:
02:10
Hi! Hey! Bye! Take care!
23
130320
3840
Oi! Ei! Tchau! Tomar cuidado!
02:15
Look at all these possible greetings.
24
135800
3020
Veja todas essas saudações possíveis.
02:18
They're friendly yet polite.
25
138820
2960
Eles são amigáveis, mas educados.
02:40
Now let's look at friendly but polite closings.
26
160180
3780
Agora vamos olhar para encerramentos amigáveis, mas educados.
02:43
"Best" is very common.
27
163960
3020
"Melhor" é muito comum.
02:47
You're basically sending your best wishes.
28
167180
2960
Você está basicamente enviando seus melhores desejos.
02:50
"All the best" - you're wishing them all the best.
29
170140
4240
"Tudo de bom" - você está desejando a eles tudo de bom.
02:54
"Regards" also works just fine.
30
174380
4120
"Regards" também funciona muito bem.
02:58
I promise I'll show more greetings and more closings
31
178500
3520
Prometo mostrar mais saudações e mais encerramentos
03:02
in future lessons, and I'll tell you
32
182020
2320
em lições futuras, e direi
03:04
which ones are appropriate for very formal or informal email.
33
184340
5060
quais são apropriados para e-mails muito formais ou informais.
03:10
Let's look at one more model.
34
190360
2500
Vejamos mais um modelo.
03:12
Here we have a message being sent out to a list of neighbors,
35
192860
4620
Aqui temos uma mensagem sendo enviada para uma lista de vizinhos,
03:17
so it definitely needs to sound friendly.
36
197480
2800
então definitivamente precisa soar amigável.
03:20
And yet this is a community event.
37
200280
3040
E, no entanto, este é um evento comunitário.
03:23
The subject is "Earth Day neighborhood event."
38
203320
4120
O assunto é "Evento da vizinhança do Dia da Terra".
03:27
So it's not exactly informal.
39
207440
2660
Portanto, não é exatamente informal.
03:30
We need a friendly but polite tone.
40
210100
3480
Precisamos de um tom amigável, mas educado.
03:33
The greeting and closing match in tone.
41
213580
4060
A saudação e o encerramento combinam no tom.
03:37
Let's read and you'll see how this friendly and polite tone
42
217640
4700
Vamos ler e você verá como esse tom amigável e educado
03:42
is used throughout the message.
43
222340
3000
é usado ao longo da mensagem.
04:36
This message has a signature.
44
276520
2640
Esta mensagem tem uma assinatura.
04:39
Three to be exact.
45
279160
2200
Três para ser exato.
04:41
But not all emails include the sender's name.
46
281360
3800
Mas nem todos os e-mails incluem o nome do remetente.
04:46
At the end of an email message, should you sign your name?
47
286660
4520
No final de uma mensagem de e-mail, você deve assinar seu nome? Na
04:51
Most of the time - yes.
48
291180
2380
maioria das vezes - sim.
04:53
It's a good practice.
49
293560
1960
É uma boa prática.
04:55
Here are three tips when you type your signature.
50
295520
3820
Aqui estão três dicas quando você digita sua assinatura.
04:59
First, you can use your initial, but only do that in an informal message.
51
299340
6540
Primeiro, você pode usar sua inicial, mas faça isso apenas em uma mensagem informal.
05:05
And be absolutely certain that your reader or readers know it's you.
52
305880
6480
E esteja absolutamente certo de que seu leitor ou leitores saibam que é você.
05:12
Second, don't add a period after your name.
53
312360
4340
Em segundo lugar, não adicione um ponto após o seu nome.
05:16
That's not a common or standard practice in English.
54
316700
3520
Essa não é uma prática comum ou padrão em inglês.
05:20
And last, don't forget that you can use your email settings
55
320300
5700
E por último, não se esqueça de que você pode usar suas configurações de e-mail
05:26
to include contact information as part of your signature.
56
326000
3900
para incluir informações de contato como parte de sua assinatura.
05:29
That's especially helpful for business email.
57
329900
3740
Isso é especialmente útil para e-mail comercial.
05:37
That's all for now.
58
337120
1280
É tudo por agora.
05:38
Thanks for watching and happy studies!
59
338400
2880
Obrigado por assistir e bons estudos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7