How to Write Email: Common Greetings and Closings - Learn English with Jennifer

47,444 views ・ 2016-05-26

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Subject: New exercises.
0
1140
5860
Oggetto: Nuovi esercizi.
00:08
comma...skip a space
1
8840
2700
virgola...salta uno spazio punto
00:17
question mark
2
17400
1940
interrogativo
00:30
period
3
30120
1280
punto
00:33
Let me get that URL. Good.
4
33740
3940
Fammi ottenere quell'URL. Bene.
00:50
Let me insert the link.
5
50000
3240
Fammi inserire il link.
00:55
There's the URL.
6
55460
2640
C'è l'URL.
00:58
Looks good. Skip a space.
7
58100
2580
Sembra buono. Salta uno spazio.
01:07
Okay. Greeting, closing, signature.
8
67800
4140
Va bene. Saluto, chiusura, firma.
01:11
Looks good. Send.
9
71940
3000
Sembra buono. Inviare.
01:25
Be sure your greeting and closing show the same level of formality.
10
85400
5120
Assicurati che il tuo saluto e la chiusura mostrino lo stesso livello di formalità.
01:30
Often in email you'll want a friendly but polite tone.
11
90520
4920
Spesso nelle e-mail vorrai un tono amichevole ma educato.
01:37
Hello works just fine.
12
97560
2420
Ciao funziona bene.
01:39
Hi is common, too,
13
99980
2360
Ciao è anche comune,
01:42
but it's less formal.
14
102340
1900
ma è meno formale.
01:44
You'll see variation with punctuation marks,
15
104240
3660
Vedrai variazioni con i segni di punteggiatura,
01:47
especially in personal email.
16
107900
2840
specialmente nelle email personali.
01:50
Commas, dashes, exclamation points...
17
110740
4460
Virgole, trattini, punti esclamativi...
01:55
To me an exclamation point can appear
18
115200
3380
A me un punto esclamativo può sembrare
01:58
to be less formal and friendlier,
19
118580
3520
meno formale e più amichevole,
02:02
but it's not really necessary.
20
122100
2480
ma non è realmente necessario.
02:04
Be careful with exclamation points,
21
124580
2860
Fai attenzione ai punti esclamativi
02:07
and don't use too many in one message with:
22
127520
2800
e non usarne troppi in un messaggio con:
02:10
Hi! Hey! Bye! Take care!
23
130320
3840
Ciao! EHI! Ciao! Occuparsi!
02:15
Look at all these possible greetings.
24
135800
3020
Guarda tutti questi possibili saluti.
02:18
They're friendly yet polite.
25
138820
2960
Sono amichevoli ma educati.
02:40
Now let's look at friendly but polite closings.
26
160180
3780
Ora diamo un'occhiata alle chiusure amichevoli ma educate.
02:43
"Best" is very common.
27
163960
3020
"Migliore" è molto comune.
02:47
You're basically sending your best wishes.
28
167180
2960
In pratica stai inviando i tuoi migliori auguri.
02:50
"All the best" - you're wishing them all the best.
29
170140
4240
"Tutto il meglio" - stai augurando loro tutto il meglio.
02:54
"Regards" also works just fine.
30
174380
4120
Anche "Saluti" funziona bene.
02:58
I promise I'll show more greetings and more closings
31
178500
3520
Prometto che mostrerò più saluti e più chiusure
03:02
in future lessons, and I'll tell you
32
182020
2320
nelle lezioni future e ti dirò
03:04
which ones are appropriate for very formal or informal email.
33
184340
5060
quali sono appropriati per e-mail molto formali o informali.
03:10
Let's look at one more model.
34
190360
2500
Diamo un'occhiata a un altro modello.
03:12
Here we have a message being sent out to a list of neighbors,
35
192860
4620
Qui abbiamo un messaggio inviato a un elenco di vicini,
03:17
so it definitely needs to sound friendly.
36
197480
2800
quindi deve assolutamente sembrare amichevole.
03:20
And yet this is a community event.
37
200280
3040
Eppure questo è un evento comunitario.
03:23
The subject is "Earth Day neighborhood event."
38
203320
4120
L'argomento è "Evento di quartiere per la Giornata della Terra".
03:27
So it's not exactly informal.
39
207440
2660
Quindi non è esattamente informale.
03:30
We need a friendly but polite tone.
40
210100
3480
Abbiamo bisogno di un tono amichevole ma educato.
03:33
The greeting and closing match in tone.
41
213580
4060
Il saluto e la chiusura corrispondono in tono.
03:37
Let's read and you'll see how this friendly and polite tone
42
217640
4700
Leggiamo e vedrai come questo tono amichevole ed educato
03:42
is used throughout the message.
43
222340
3000
viene utilizzato in tutto il messaggio.
04:36
This message has a signature.
44
276520
2640
Questo messaggio ha una firma.
04:39
Three to be exact.
45
279160
2200
Tre per l'esattezza.
04:41
But not all emails include the sender's name.
46
281360
3800
Ma non tutte le email includono il nome del mittente.
04:46
At the end of an email message, should you sign your name?
47
286660
4520
Alla fine di un messaggio di posta elettronica, dovresti firmare con il tuo nome? La
04:51
Most of the time - yes.
48
291180
2380
maggior parte delle volte, si.
04:53
It's a good practice.
49
293560
1960
È una buona pratica.
04:55
Here are three tips when you type your signature.
50
295520
3820
Ecco tre consigli quando digiti la tua firma.
04:59
First, you can use your initial, but only do that in an informal message.
51
299340
6540
Innanzitutto, puoi usare la tua iniziale, ma fallo solo in un messaggio informale.
05:05
And be absolutely certain that your reader or readers know it's you.
52
305880
6480
E sii assolutamente certo che il tuo lettore o lettori sappiano che sei tu.
05:12
Second, don't add a period after your name.
53
312360
4340
Secondo, non aggiungere un punto dopo il tuo nome.
05:16
That's not a common or standard practice in English.
54
316700
3520
Non è una pratica comune o standard in inglese.
05:20
And last, don't forget that you can use your email settings
55
320300
5700
Infine, non dimenticare che puoi utilizzare le impostazioni e-mail
05:26
to include contact information as part of your signature.
56
326000
3900
per includere le informazioni di contatto come parte della tua firma.
05:29
That's especially helpful for business email.
57
329900
3740
Ciò è particolarmente utile per la posta elettronica aziendale.
05:37
That's all for now.
58
337120
1280
È tutto per ora.
05:38
Thanks for watching and happy studies!
59
338400
2880
Grazie per la visione e buoni studi!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7