How to Request an Email Reply - Learn to Write Well in English

243,645 views ・ 2017-06-08

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
In this fast-paced world, we want people to reply to our emails quickly.
0
1460
5300
Neste mundo acelerado, queremos que as pessoas respondam aos nossos e-mails rapidamente.
00:06
But we can't just write: "Hey! I need a reply. Now."
1
6760
4760
Mas não podemos simplesmente escrever: "Ei! Preciso de uma resposta. Agora."
00:11
So let's start looking at models to determine what phrases work well
2
11660
5160
Portanto, vamos começar a examinar os modelos para determinar quais frases funcionam bem
00:16
in personal and business email.
3
16820
2780
em e-mails pessoais e comerciais.
01:25
So what's good about this message?
4
85340
2860
Então, o que há de bom nessa mensagem?
01:28
Mariah gets to the point and makes her suggestion immediately.
5
88360
5740
Mariah vai direto ao ponto e faz sua sugestão imediatamente.
01:34
She explains is concisely and then asks for a response.
6
94160
5020
Ela explica de forma concisa e depois pede uma resposta.
01:39
How does she ask? Look.
7
99500
3960
Como ela pergunta? Olhar.
01:44
Also, the time frame is clear.
8
104920
2880
Além disso, o prazo é claro.
01:47
She needs a response by tomorrow.
9
107800
2680
Ela precisa de uma resposta até amanhã.
01:50
Hopefully, Carla will respond soon.
10
110480
3260
Espero que Carla responda em breve.
01:55
When we send email, we often need a response.
11
115720
3860
Quando enviamos um e-mail, geralmente precisamos de uma resposta.
01:59
But it may or may not be urgent.
12
119580
2500
Mas pode ou não ser urgente.
02:02
You should let the reader know, as Mariah did in her message.
13
122080
5060
Você deve deixar o leitor saber, como Mariah fez em sua mensagem.
02:07
Let's look at some other phrases we can use.
14
127280
3460
Vejamos algumas outras frases que podemos usar.
02:49
It's one thing to request a response.
15
169380
3640
Uma coisa é pedir uma resposta.
02:53
It's another matter when you've sent an email,
16
173020
2980
É outra questão quando você envia um e-mail,
02:56
but you're not sure if the person even received it.
17
176000
4000
mas não tem certeza se a pessoa o recebeu.
03:00
How do you handle that situation?
18
180000
2640
Como você lida com essa situação?
03:02
Let's look at one model.
19
182640
2720
Vejamos um modelo.
03:29
Not every email we send gets an immediate response.
20
209580
4200
Nem todo e-mail que enviamos obtém uma resposta imediata.
03:33
If you're really counting on a reply,
21
213780
2900
Se você está realmente contando com uma resposta,
03:36
you might need to send a second message, as Amy did to her babysitter.
22
216680
5300
pode ser necessário enviar uma segunda mensagem, como Amy fez com sua babá.
03:43
Although you may feel frustrated over the fact that you didn't get a response yet,
23
223920
5400
Embora você possa se sentir frustrado pelo fato de ainda não ter recebido uma resposta,
03:49
you can't become impolite and writing something like: "Hello?! I'm waiting..."
24
229320
5420
você não pode ser indelicado e escrever algo como: "Olá?! Estou esperando..."
03:55
That approach won't work very well.
25
235020
2960
Essa abordagem não funcionará muito bem.
03:58
So here are some phrases you can use
26
238200
2620
Então, aqui estão algumas frases que você pode usar
04:00
when you're not sure if your first message was received.
27
240820
4180
quando não tiver certeza se sua primeira mensagem foi recebida.
04:50
We've seen some personal email messages.
28
290780
3120
Vimos algumas mensagens de e-mail pessoais.
04:53
Now let's talk about business email.
29
293960
2740
Agora vamos falar sobre e-mail comercial.
04:57
A business email message needs to sound professional,
30
297040
3680
Uma mensagem de e-mail comercial precisa soar profissional,
05:00
but "professional" doesn't mean overly formal.
31
300720
3120
mas "profissional" não significa excessivamente formal.
05:03
A business email can be polite but friendly.
32
303840
4000
Um e-mail comercial pode ser educado, mas amigável.
05:08
Let's look at a couple messages.
33
308040
2960
Vejamos algumas mensagens.
05:42
What I like about this message is that Mitchell is not laying any blame on Maya.
34
342360
5680
O que eu gosto nessa mensagem é que Mitchell não está colocando nenhuma culpa em Maya.
05:48
He's just saying, "Maybe for some reason you didn't get the message.
35
348040
4320
Ele está apenas dizendo: "Talvez por algum motivo você não tenha recebido a mensagem.
05:52
What can I do? Do I need to resend the message?"
36
352360
3960
O que posso fazer? Preciso reenviar a mensagem?"
05:58
Of course, we all know that an important message can end up in the spam folder.
37
358880
5400
Claro, todos nós sabemos que uma mensagem importante pode acabar na pasta de spam.
06:04
Let people know if that's the case
38
364280
3000
Deixe as pessoas saberem se for esse o caso
06:07
so they understand your delayed response.
39
367280
3520
para que elas entendam sua resposta atrasada.
06:40
Maya used this apology.
40
400580
2880
Maya usou esse pedido de desculpas.
06:43
Here are some other variations.
41
403500
3020
Aqui estão algumas outras variações.
07:08
I hope you found this useful.
42
428500
2660
Espero que você tenha achado isso útil.
07:11
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
43
431160
4740
É tudo por agora. Obrigado por assistir e bons estudos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7