How to Ace a Job Inteview👍3 Tips from a U.S. Recruiter💼Business English

11,609 views ・ 2018-07-26

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
Hi everyone! It's Jennifer here with another English lesson. I have a question for you.
0
5200
5960
Salut tout le monde! C'est Jennifer ici avec une autre leçon d'anglais. J'ai une question pour vous.
00:11
How many job interviews have you had?
1
11160
4200
Combien d'entretiens d'embauche avez-vous eu ?
00:15
I admit it's been a long time since I've gone on a job interview, but I do remember one thing. I always prepared.
2
15360
8140
J'avoue que ça fait longtemps que je n'ai pas passé d'entretien d'embauche, mais je me souviens d'une chose. Je me suis toujours préparé.
00:23
The question is -- what's the best way to prepare?
3
23500
3600
La question est - quelle est la meilleure façon de se préparer?
00:27
What are employers looking for?
4
27100
3920
Que recherchent les employeurs ?
00:31
I may not have told you, but my husband is a recruiter.
5
31020
3940
Je ne vous l'ai peut-être pas dit, mais mon mari est recruteur.
00:34
Some people call recruiters "headhunters." I'll let him explain what he does.
6
34960
6680
Certaines personnes appellent les recruteurs des "chasseurs de têtes". Je le laisse expliquer ce qu'il fait.
00:43
I'm a recruiter with retained executive search firm. Companies hire us to help them find executives.
7
43100
9420
Je suis recruteur au sein d'un cabinet de recrutement de cadres. Les entreprises nous embauchent pour les aider à trouver des cadres.
00:53
Some people over the years have had the misconception that my husband finds jobs for people. In fact, it's the other way around.
8
53660
8720
Certaines personnes au fil des ans ont eu l'idée fausse que mon mari trouve des emplois pour les gens. En fait, c'est l'inverse.
01:02
He finds people for jobs.
9
62400
2920
Il trouve des gens pour des emplois.
01:05
Not just any people and not just any jobs. He hunts for strong candidates
10
65320
5460
Pas n'importe quelles personnes et pas n'importe quels emplois. Il recherche des candidats solides
01:10
who can perform executive level jobs.
11
70780
5560
qui peuvent occuper des postes de direction.
01:16
So his job is to find the right people and persuade them to leave their present position for a new opportunity.
12
76340
7600
Son travail consiste donc à trouver les bonnes personnes et à les persuader de quitter leur poste actuel pour une nouvelle opportunité.
01:23
It's no easy feat.
13
83940
1800
Ce n'est pas une mince affaire.
01:25
It's not an easy task.
14
85740
2440
Ce n'est pas une tâche facile.
01:30
So between the two of us, he's the better person to ask for advice on job searches and job interviews.
15
90280
6680
Donc, entre nous deux, il est la meilleure personne pour demander des conseils sur les recherches d'emploi et les entretiens d'embauche.
01:40
I've been in the business for over seven years, and I have seen
16
100020
6100
J'ai été dans l'entreprise pendant plus de sept ans, et j'ai vu des
01:46
thousands and thousands of resumes. And I've interviewed hundreds and hundreds of executives.
17
106120
6720
milliers et des milliers de CV. Et j'ai interviewé des centaines et des centaines de cadres.
01:52
The reason companies hire us is because they want us to find
18
112840
6360
La raison pour laquelle les entreprises nous embauchent est qu'elles veulent que nous trouvions des
01:59
candidates with a phenomenal track record of
19
119200
4380
candidats avec une expérience phénoménale en matière de
02:03
delivering value.
20
123600
2000
création de valeur.
02:07
Asked my husband to give three tips that would be useful for any job seeker.
21
127220
5440
J'ai demandé à mon mari de donner trois conseils qui seraient utiles à tout demandeur d'emploi.
02:12
Even if you're not currently looking for new work, I invite you to listen. You'll likely pick up some new expressions.
22
132660
7020
Même si vous n'êtes pas actuellement à la recherche de nouveaux travaux, je vous invite à écouter. Vous découvrirez probablement de nouvelles expressions.
02:26
Yeah. The first tip is do a lot of research before you go on an interview. Be prepared to ask
23
146310
8000
Ouais. Le premier conseil est de faire beaucoup de recherches avant de vous rendre à une entrevue. Soyez prêt à poser des
02:35
questions about the business, recent developments, and
24
155180
5100
questions sur l'entreprise, les développements récents et,
02:40
obviously the position that you're interviewing for. A great question to ask:
25
160280
4920
bien sûr, le poste pour lequel vous postulez. Une excellente question à poser :
02:45
How would you describe the success of this hire one year to three years out?
26
165200
5640
comment décririez-vous le succès de cette embauche d'un an à trois ans ?
02:53
Did you hear how he used the word "hire"?
27
173180
2940
Avez-vous entendu comment il a utilisé le mot "embaucher" ?
02:56
He said "the success of this hire."
28
176120
3260
Il a dit "le succès de cette location".
02:59
So "hire" can be a noun or a verb.
29
179380
3280
Donc "location" peut être un nom ou un verbe.
03:02
Companies can hire a person, and companies can talk about a new hire or the need to train new hires.
30
182660
7380
Les entreprises peuvent embaucher une personne, et les entreprises peuvent parler d'une nouvelle embauche ou de la nécessité de former de nouvelles recrues.
03:17
Yeah. Tip number two is
31
197850
2000
Ouais. Le deuxième conseil est de
03:21
keep in mind when
32
201780
2000
garder à l'esprit lorsque vous
03:24
interviewing and
33
204569
1771
interviewez et
03:26
describing your experience,
34
206340
1920
décrivez votre expérience,
03:28
it is not about
35
208260
2220
il ne s'agit pas de
03:30
what you did or what you do. It is all about how well you did this.
36
210480
5880
ce que vous avez fait ou de ce que vous faites. Tout dépend de la façon dont vous l'avez fait.
03:36
Okay? Make sure that you highlight your
37
216360
3780
D'accord? Assurez-vous de mettre en valeur vos
03:40
achievements. Make sure you convey the message that you work met or exceeded expectations.
38
220140
8800
réalisations. Assurez-vous de transmettre le message que votre travail a atteint ou dépassé les attentes.
03:50
When you highlight something, you emphasize it or call people's attention to it.
39
230440
5520
Lorsque vous mettez quelque chose en surbrillance, vous le mettez en valeur ou attirez l'attention des gens dessus.
03:55
My husband recommends highlighting your achievements.
40
235960
4000
Mon mari recommande de mettre en valeur vos réalisations.
04:01
As my husband has told me, he looks for people who have already had success
41
241420
4720
Comme mon mari me l'a dit, il recherche des personnes qui ont déjà eu du succès
04:06
and who have the ability to bring success to a new company.
42
246140
3980
et qui ont la capacité d'apporter du succès à une nouvelle entreprise.
04:11
So an important tip is to highlight your track record: what have you achieved, your list of accomplishments.
43
251820
7100
Donc, un conseil important est de mettre en évidence votre bilan : ce que vous avez accompli, votre liste de réalisations.
04:20
Employers want someone with a good track record.
44
260560
4960
Les employeurs veulent quelqu'un avec une bonne feuille de route.
04:25
Recruiters search for people with a proven track record in a particular industry.
45
265520
6260
Les recruteurs recherchent des personnes ayant fait leurs preuves dans un secteur particulier.
04:33
Do you have a successful track record?
46
273160
3280
Avez-vous un palmarès réussi?
04:43
Tip number three is if you are still interested in the position after the first meeting,
47
283920
6680
Le conseil numéro trois est que si vous êtes toujours intéressé par le poste après la première réunion,
04:50
make sure you follow up with a thank you note.
48
290600
3600
assurez-vous de faire un suivi avec une note de remerciement.
04:54
via email. Very important.
49
294200
2260
par email. Très important.
04:58
My husband emphasized the importance of follow-up. That refers to the actions you do after the interview
50
298540
7140
Mon mari a insisté sur l'importance du suivi. Cela fait référence aux actions que vous faites après l'entretien
05:05
to increase your chances of getting the job.
51
305680
4380
pour augmenter vos chances d'obtenir le poste.
05:10
You can follow up with a thank you note. You can follow up by expressing your interest.
52
310060
7300
Vous pouvez poursuivre avec une note de remerciement. Vous pouvez faire un suivi en exprimant votre intérêt.
05:19
So hopefully these tips will help you ace your next job interview.
53
319440
4340
J'espère donc que ces conseils vous aideront à réussir votre prochain entretien d'embauche.
05:23
When you ace something, you do very well. You can ace a test,
54
323780
4700
Quand vous réussissez quelque chose, vous vous débrouillez très bien. Vous pouvez réussir un test,
05:28
ace an exam, or ace a job interview.
55
328480
4220
réussir un examen ou réussir un entretien d'embauche.
05:33
And by the way,
56
333500
2000
Et en passant,
05:35
I hope hearing my husband reassures many of you that it's possible to have a successful career in an English-speaking
57
335500
7620
j'espère que le fait d'entendre mon mari rassurera beaucoup d'entre vous sur le fait qu'il est possible d'avoir une carrière réussie dans un pays anglophone
05:43
country or an English-speaking environment as a non-native speaker.
58
343120
4460
ou un environnement anglophone en tant que locuteur non natif.
05:47
Having a slight accent won't hold you back.
59
347580
2320
Avoir un léger accent ne vous retiendra pas.
05:49
As long as you have the skills and the track record to demonstrate your
60
349960
4840
Tant que vous avez les compétences et les antécédents pour démontrer votre
05:54
potential, a new employer will see you as a strong candidate for a job.
61
354800
5920
potentiel, un nouvel employeur vous verra comme un candidat solide pour un emploi.
06:00
I'll end here. Please remember to subscribe and like this video. As always, thanks for watching and happy studies!
62
360720
9200
Je vais terminer ici. N'oubliez pas de vous abonner et de liker cette vidéo. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
06:11
Become a sponsor of English with Jennifer.
63
371620
2820
Devenez sponsor de l'anglais avec Jennifer.
06:14
You'll get a special badge, bonus posts, on screen credit, and a monthly live stream.
64
374440
6060
Vous obtiendrez un badge spécial, des publications bonus, un crédit à l'écran et une diffusion en direct mensuelle.
06:20
Click on the link or look in the video description for more information.
65
380500
4320
Cliquez sur le lien ou regardez dans la description de la vidéo pour plus d'informations.
06:24
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
66
384820
5100
Notez que les parrainages ne sont pas disponibles dans tous les pays pour le moment.
06:31
Join me on my YouTube community tab for special posts each week .
67
391420
5160
Rejoignez-moi sur mon onglet de communauté YouTube pour des publications spéciales chaque semaine .
06:37
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
68
397240
8060
Si vous ne l'avez pas déjà fait, abonnez-vous à ma chaîne. De cette façon, vous recevrez une notification de chaque nouvelle vidéo que je télécharge sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7