Jennifer's NEW Phrasal Verb Challenge 📣Lesson 5: speak up, look out for

10,172 views ・ 2018-09-20

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi everyone. Welcome! This is Lesson 5 of Jennifer's Phrasal Verb Challenge.
0
1120
6120
سلام به همه. خوش آمدی! این درس 5 از چالش فعل عبارتی جنیفر است.
00:13
In the last video, I asked you about anger management. This time we'll be talking about injustice.
1
13060
9460
در آخرین ویدیو از شما در مورد کنترل خشم پرسیدم. این بار در مورد بی عدالتی صحبت خواهیم کرد.
00:22
Do you usually expect life to be fair and get upset when it isn't?
2
22520
6960
آیا معمولاً انتظار دارید زندگی منصفانه باشد و در حالی که اینطور نیست ناراحت می شوید؟
00:29
Some things we just have to accept because we can't get our way all the time.
3
29480
6240
بعضی چیزها را فقط باید بپذیریم زیرا نمی توانیم همیشه راه خود را طی کنیم.
00:35
But there are situations when we need to speak up
4
35740
3720
اما شرایطی وجود دارد که باید صحبت کنیم
00:39
because unless we say something, an unfair situation won't change.
5
39460
5640
زیرا تا زمانی که چیزی نگوییم، وضعیت ناعادلانه تغییر نخواهد کرد.
00:46
A famous example is Martin Luther King, Jr., the civil rights activist.
6
46600
6280
یک نمونه معروف مارتین لوتر کینگ جونیور، فعال حقوق مدنی است.
00:52
He spoke up for others like him.
7
52880
3120
او برای امثال او صحبت می کرد.
00:56
He spoke up because he believed in doing the right thing, and he worked to gain equal rights for all Americans.
8
56000
8800
او صحبت کرد زیرا به انجام کار درست اعتقاد داشت و برای به دست آوردن حقوق برابر برای همه آمریکایی ها تلاش کرد.
01:04
Martin Luther King, Jr. wasn't merely interested in bettering his own life.
9
64800
5680
مارتین لوتر کینگ جونیور فقط به بهبود زندگی خود علاقه نداشت.
01:10
He was looking out for others for his fellow Americans who also wanted equal opportunities.
10
70480
7480
او به دنبال دیگران برای هموطنان آمریکایی خود بود که آنها نیز خواهان فرصت های برابر بودند.
01:17
"To speak up" first of all can simply mean to talk louder.
11
77960
5960
اول از همه، "صحبت کردن" می تواند به معنای بلندتر صحبت کردن باشد.
01:23
"Hey Vicki. I can't hear you. There's too much noise. Can you speak up?"
12
83920
6340
"هی ویکی. من صدایت را نمی شنوم. سر و صدای زیادی می آید. می توانی صحبت کنی؟"
01:30
But often "to speak up" means to voice an opinion and make sure it's heard.
13
90260
6860
اما اغلب "گفتن" به معنای ابراز نظر و اطمینان از شنیدن آن است.
01:37
"To speak up" is intransitive. It doesn't take an object.
14
97120
6320
"حرف زدن" غیر قابل انتقال است. این یک شی را نمی گیرد.
01:43
But we can also speak up for someone: you can speak up for others.
15
103440
5140
اما ما همچنین می توانیم به جای کسی صحبت کنیم: شما می توانید برای دیگران صحبت کنید.
01:48
You can speak up for people who have been wronged in some way.
16
108580
5540
شما می توانید به جای افرادی که به نوعی در آنها ظلم شده است صحبت کنید.
01:54
This means to speak in support of someone.
17
114720
3500
این به معنای صحبت در حمایت از کسی است.
02:00
A very similar phrasal verb is "speak out." Both phrasal verbs mean to express an opinion.
18
120220
7260
یک فعل عبارتی بسیار مشابه "صحبت کردن" است. هر دو فعل عبارتی به معنای بیان نظر هستند.
02:07
"Speak out: suggests you do this in a very public way.
19
127480
6540
"Speak out" به شما پیشنهاد می کند این کار را به روشی بسیار عمومی انجام دهید.
02:14
You speak out against things you disagree with, perhaps as part of a public protest.
20
134020
8120
شما علیه چیزهایی که با آنها مخالف هستید صحبت می کنید، شاید به عنوان بخشی از اعتراض عمومی.
02:22
So we can say that Martin Luther King, Jr. spoke out against inequality.
21
142140
8640
بنابراین می توان گفت که مارتین لوتر کینگ جونیور علیه نابرابری صحبت کرد.
02:30
But it's also correct to say that he spoke up for civil rights and for better conditions.
22
150780
7480
اما این نیز درست است که بگوییم او برای حقوق شهروندی و شرایط بهتر صحبت کرد.
02:38
Right now I'm going to focus more on "speak up" I think you can use this phrasal verb in a lot of situations.
23
158260
8380
در حال حاضر، من بیشتر بر روی "صحبت کردن" تمرکز خواهم کرد. من فکر می کنم شما می توانید این فعل عبارتی را در بسیاری از موقعیت ها استفاده کنید.
02:48
"Look out for someone" means to take care of them. You want to make sure that no one treats them badly.
24
168140
9060
«مراقب کسي باش» به معناي مراقبت از اوست. شما می خواهید مطمئن شوید که هیچ کس با آنها بد رفتار نمی کند.
02:57
"Look out for" always takes an object.
25
177200
5300
"مراقب باش" همیشه یک شی را می گیرد.
03:02
A parent may ask an older sibling to look out for a younger child on their first day of school.
26
182500
6780
ممکن است والدین از خواهر و برادر بزرگترشان بخواهند که در اولین روز مدرسه مراقب فرزند کوچکترشان باشند.
03:11
Don't confuse this phrasal verb with another: look after.
27
191020
5040
این فعل عبارتی را با فعل دیگر اشتباه نگیرید: مراقبت کنید.
03:16
"Look after" is also to take care of someone, but it's more like a job. A nurse looks after patients.
28
196060
7700
"مراقبت" نیز برای مراقبت از کسی است، اما بیشتر شبیه یک شغل است. یک پرستار از بیماران مراقبت می کند.
03:23
A babysitter looks after children.
29
203760
5500
پرستار بچه از بچه ها مراقبت می کند.
03:29
"Looking out for someone" means you're taking care of them, but you're trying to protect them from harm or offense.
30
209260
8560
"مراقب کسی" به این معنی است که شما از او مراقبت می کنید، اما سعی می کنید از او در برابر آسیب یا توهین محافظت کنید.
03:38
Here's a question. Do you think it's selfish to look out only for yourself and not for others?
31
218980
6340
اینجا یک سوال است. آیا فکر می کنید این خودخواهانه است که فقط مراقب خود باشید نه دیگران؟ آیا
03:47
Have you ever spoken up in someone's defense?
32
227820
4000
تا به حال در دفاع از کسی صحبت کرده اید؟
03:51
Practice using these phrasal verbs and answer my questions in the comments.
33
231820
5680
استفاده از این افعال عبارتی را تمرین کنید و به سوالات من در نظرات پاسخ دهید.
03:57
We'll end here.
34
237500
1900
ما اینجا تمام می کنیم.
03:59
Please remember to follow me on social media to gain more practice, and be sure to subscribe if you haven't already.
35
239400
6900
لطفاً به خاطر داشته باشید که برای تمرین بیشتر من را در رسانه های اجتماعی دنبال کنید و اگر قبلاً مشترک نشده اید حتماً مشترک شوید.
04:06
As always, thanks for watching and happy studies!
36
246300
5520
مثل همیشه، برای تماشا و مطالعات شاد متشکریم!
04:12
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
37
252740
7120
عضو انجمن یادگیری من شوید. برای عضویت در کانال یوتیوب من انگلیسی با جنیفر، روی دکمه JOIN کلیک کنید.
04:19
You'll get a special badge, bonus posts,
38
259860
3500
شما یک نشان ویژه، پست‌های جایزه،
04:23
on-screen credit and a monthly live stream. Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
39
263360
8520
اعتبار روی صفحه و یک جریان مستقیم ماهانه دریافت خواهید کرد. توجه داشته باشید که عضویت کانال YouTube در حال حاضر در هر کشوری در دسترس نیست.
04:33
Join me on my YouTube community tab for helpful posts each week.
40
273360
4200
در برگه انجمن YouTube من برای پست های مفید هر هفته به من بپیوندید.
04:39
If you haven't already please subscribe to my channel that way you'll get notification of every new video I upload to YouTube
41
279120
8000
اگر قبلا این کار را نکرده اید لطفا در کانال من عضو شوید. به این ترتیب در مورد هر ویدیوی جدیدی که من در YouTube آپلود می کنم اعلان دریافت خواهید کرد.
04:52
You
42
292790
2000
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7