Learn Food Vocabulary in English: U.S. Culture with JenniferESL 🍽️

54,913 views ・ 2018-03-09

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hello everyone. Its Jennifer.
0
5640
2380
سلام به همه. جنیفر آن است.
00:08
I'm here in my kitchen so that we can talk about food and our eating habits.
1
8020
6120
من اینجا در آشپزخانه ام هستم تا بتوانیم در مورد غذا و عادات غذایی خود صحبت کنیم.
00:14
If you'd like to learn even more vocabulary after this lesson, be sure to check out my
2
14140
6220
اگر می‌خواهید پس از این درس واژگان بیشتری یاد بگیرید، حتماً
00:20
vocabulary playlist and also my language note series that focuses on American culture.
3
20360
7040
فهرست پخش واژگان من و همچنین مجموعه یادداشت‌های زبان من را که بر فرهنگ آمریکایی تمرکز دارد، بررسی کنید.
00:35
Do you eat healthy?
4
35220
2300
آیا سالم غذا می خورید؟
00:37
I try to, but I admit that I have a sweet tooth.
5
37520
3160
سعی می کنم، اما اعتراف می کنم که شیرینی دارم.
00:40
I like to eat all kinds of sweet things, like chocolate and
6
40680
6540
من دوست دارم انواع چیزهای شیرین مانند شکلات و
00:47
baked goods.
7
47220
1840
محصولات پخته را بخورم.
00:49
These are lemon bars that my neighbor made. They smell wonderful and they taste even better.
8
49060
7160
اینها لیموهایی هستند که همسایه من درست کرده است. آنها بوی فوق العاده ای دارند و حتی طعم بهتری دارند.
00:56
I think I've eaten five or six of these lemon bars in the past few days.
9
56220
5980
من فکر می کنم در چند روز گذشته پنج یا شش عدد از این تکه های لیمو را خورده ام. از
01:03
I asked you about eating healthy.
10
63820
3060
شما در مورد تغذیه سالم پرسیدم.
01:06
"Healthy" is an adjective. The adverb form is "healthily."
11
66880
5640
"سالم" یک صفت است. شکل قید "سالم" است.
01:12
But in American English when we talk about everyday things like our eating habits,
12
72520
6180
اما در انگلیسی آمریکایی وقتی در مورد چیزهای روزمره مانند عادات غذایی خود صحبت می کنیم،
01:18
we often use "healthy" as an adverb.
13
78700
4580
اغلب از "سالم" به عنوان قید استفاده می کنیم.
01:36
You can also use "healthy" as it should be used: as an adjective.
14
96220
5000
شما همچنین می توانید "سالم" را همانطور که باید استفاده کنید: به عنوان یک صفت.
02:04
People sometimes wonder if I watch what I eat because I'm kind of skinny.
15
124300
5220
مردم گاهی از خود می پرسند که آیا من مراقب آنچه می خورم هستم، به این دلیل که یک جورهایی لاغر هستم؟
02:09
Well, I can tell you that I have a healthy appetite. I'm not on a diet to lose weight.
16
129520
7020
خوب، می توانم به شما بگویم که اشتهایم سالم است. من برای کاهش وزن رژیم نمیگیرم.
02:17
I eat healthy portions of food at every meal. I try not to overeat, though.
17
137380
5780
من در هر وعده غذایی بخش های سالم غذا می خورم. هر چند سعی می کنم زیاده روی نکنم. از
02:23
I hate that feeling of eating too much. Don't you?
18
143160
4600
این احساس زیاد خوردن متنفرم. اینطور نیست؟
02:28
American restaurants usually serve large portions of food, and I think it's terrible because
19
148820
6840
رستوران‌های آمریکایی معمولاً بخش‌های زیادی غذا سرو می‌کنند، و به نظر من وحشتناک است زیرا
02:35
people are tempted to overeat.
20
155660
3100
مردم وسوسه می‌شوند پرخوری کنند.
02:39
I have a good appetite at breakfast, lunch, and dinner, and I snack between meals.
21
159660
7520
در صبحانه، ناهار و شام اشتهای خوبی دارم و بین وعده های غذایی میان وعده می خورم.
02:47
My favorite meal of the day is breakfast.
22
167180
4040
وعده غذایی مورد علاقه من در روز صبحانه است. مال
02:51
What's yours?
23
171220
2000
شما چیه؟
02:54
I really do love breakfast and when I have time on the weekend,
24
174250
4130
من واقعاً عاشق صبحانه هستم و وقتی آخر هفته وقت دارم، از
02:58
I enjoy a hearty breakfast of blueberry pancakes, scrambled eggs,
25
178380
5880
یک صبحانه مقوی شامل پنکیک بلوبری، تخم مرغ همزده،
03:04
fresh fruit,
26
184260
1880
میوه تازه،
03:06
yogurt, and a hot cup of tea.
27
186140
3100
ماست و یک فنجان چای داغ لذت می برم.
03:10
Do you enjoy a hearty breakfast? That's one of the questions you can answer for me in the comments.
28
190140
7420
آیا از یک صبحانه مقوی لذت می برید؟ این یکی از سوالاتی است که می توانید در نظرات به من پاسخ دهید.
03:18
My son enjoys a good breakfast, too, every day of the week...at least now he does.
29
198960
6440
پسر من هم هر روز هفته از یک صبحانه خوب لذت می برد...حداقل الان دارد.
03:25
His appetite has grown over the past year or so.
30
205400
5360
اشتهای او در حدود یک سال گذشته افزایش یافته است.
03:30
My son is still a picky eater, but at least he eats bigger portions now.
31
210760
5640
پسر من هنوز هم اهل غذا خوردن است، اما حداقل الان وعده‌های بزرگ‌تری می‌خورد.
03:36
He doesn't like fish or meat very much, but he's not a vegetarian. He eats only one kind of meat:
32
216400
8240
ماهی یا گوشت را زیاد دوست ندارد، اما گیاهخوار نیست. او فقط یک نوع گوشت می خورد:
03:44
chicken.
33
224640
2700
مرغ.
03:47
He's picky about vegetables too. He'll eat peas, corn, and carrots and not much else.
34
227340
9000
او در مورد سبزیجات نیز حساس است. او نخود، ذرت و هویج و نه چیزهای دیگر می خورد.
03:56
Thankfully, he loves fruit.
35
236900
3220
خوشبختانه او عاشق میوه است.
04:01
My daughter has my sweet tooth, so the two of us have to be careful.
36
241560
5280
دخترم شیرینی من را دارد، پس ما دو نفر باید مراقب باشیم.
04:06
One thing both my children enjoy is yogurt.
37
246840
3800
یکی از چیزهایی که هر دو بچه من از آن لذت می برند ماست است.
04:10
I often buy these yogurt tubes for them.
38
250640
2720
من اغلب این لوله های ماست را برای آنها می خرم.
04:13
But I buy lactose-free yogurt for myself because my body doesn't digest
39
253360
5900
ولی من برای خودم ماست بدون لاکتوز میخرم چون
04:19
regular dairy milk very well now..well, now that I'm getting older.
40
259260
6020
الان بدنم شیر لبنیات معمولی رو خوب هضم نمیکنه..خب حالا که سنم بالا رفته.
04:26
People who don't tolerate milk and other dairy products very well are called lactose intolerant.
41
266440
8820
افرادی که شیر و سایر محصولات لبنی را به خوبی تحمل نمی کنند، به آنها عدم تحمل لاکتوز می گویند.
04:35
Fortunately, I'm not allergic to milk, so I can enjoy small amounts of cheese.
42
275260
7280
خوشبختانه من به شیر حساسیت ندارم، بنابراین می توانم از مقدار کمی پنیر لذت ببرم.
04:56
Food allergies are quite common in the U.S. today.
43
296800
3740
آلرژی غذایی امروزه در ایالات متحده بسیار رایج است.
05:00
People are allergic to nuts, fish, and other foods.
44
300540
5560
افراد به آجیل، ماهی و سایر غذاها حساسیت دارند.
05:07
Many U.S. restaurants post a sign on the wall or
45
307300
3640
بسیاری از رستوران‌های ایالات متحده علامتی روی دیوار یا
05:10
a request in the menu,
46
310940
2600
درخواستی در منو می‌گذارند
05:13
and it says:
47
313540
1620
و در آن نوشته شده است:
05:20
Many food shops have a similar request posted somewhere
48
320860
4920
بسیاری از فروشگاه‌های مواد غذایی درخواست مشابهی را در جایی ارسال کرده‌اند.
05:27
If you're hosting a dinner party,
49
327140
2260
اگر میزبان یک مهمانی شام هستید،
05:29
these days it's not a bad idea to ask:
50
329400
3220
این روزها بد نیست بپرسید:
05:39
A similar issue is having food restrictions.
51
339340
4540
مسئله محدودیت غذایی است.
05:43
Some people are on a special diet to avoid digestive problems.
52
343880
6180
برخی از افراد برای جلوگیری از مشکلات گوارشی رژیم غذایی خاصی دارند.
05:50
For example, some people need gluten-free foods,
53
350060
4320
به عنوان مثال، برخی از افراد به غذاهای بدون گلوتن نیاز دارند،
05:54
so serving these people wheat bread or regular pasta isn't a good idea.
54
354380
7160
بنابراین سرو کردن نان گندم یا پاستا معمولی برای این افراد ایده خوبی نیست.
06:03
In other cases, food restrictions are a matter of preference because of one's lifestyle or religion.
55
363220
7780
در موارد دیگر، محدودیت های غذایی به دلیل سبک زندگی یا مذهب یک موضوع اولویت است.
06:11
In U.S. stores, it's fairly easy to find kosher foods, for instance.
56
371940
5820
به عنوان مثال، در فروشگاه های ایالات متحده، یافتن غذاهای کوشر نسبتاً آسان است.
06:17
These are foods that are prepared according to Jewish law.
57
377760
4220
اینها غذاهایی هستند که طبق قوانین یهودی تهیه می شوند.
06:23
Halal foods are becoming more common, too, in the U.S. These are foods that are prepared according to Islamic law.
58
383040
8980
غذاهای حلال نیز در ایالات متحده رایج تر می شوند، اینها غذاهایی هستند که طبق قوانین اسلامی تهیه می شوند.
06:46
So you know about vegetarians not eating meat, right? What about vegans?
59
406920
8400
پس می دانید که گیاهخواران گوشت نمی خورند، درست است؟ وگان ها چطور؟
06:55
These people choose not to eat any animal products.
60
415320
4120
این افراد ترجیح می دهند از هیچ محصول حیوانی استفاده نکنند.
06:59
It's a very strict diet,
61
419440
2420
این یک رژیم غذایی بسیار سخت است،
07:01
but it seems a lot of people choose to go vegan. If you go vegan, you switch to a vegan diet.
62
421860
8520
اما به نظر می رسد بسیاری از مردم وگان را انتخاب می کنند. اگر گیاهخوار هستید، به رژیم غذایی وگان روی می آورید.
07:11
A trend that I see is that the world is becoming a more accommodating place for all the dietary needs that people have.
63
431420
10120
روندی که من می بینم این است که جهان در حال تبدیل شدن به مکانی سازگارتر برای همه نیازهای غذایی مردم است.
07:21
When I went on vacation last summer with my family,
64
441540
3920
وقتی تابستان گذشته با خانواده ام به تعطیلات رفتم،
07:25
I was very happy to find lactose-free yogurt and gluten-free muffins at the hotel breakfast buffet.
65
445460
7880
بسیار خوشحال شدم که در بوفه صبحانه هتل ماست بدون لاکتوز و کلوچه های بدون گلوتن پیدا کردم.
07:34
So what kind of diet do you have? Do you have any restrictions? Are there some foods you'll never give up?
66
454480
8060
پس چه نوع رژیمی دارید؟ آیا محدودیتی دارید؟ آیا غذاهایی وجود دارند که هرگز آنها را رها نخواهید کرد؟ به
07:42
Tell me in the comments.
67
462540
2180
من در قسمت نظرها بگو.
07:46
I really do try to eat healthy, but I can't completely give up junk food.
68
466300
5960
من واقعاً سعی می‌کنم سالم غذا بخورم، اما نمی‌توانم غذای ناسالم را کاملاً کنار بگذارم.
07:52
I admit that I have some unhealthy foods in my pantry.
69
472260
3800
اعتراف می کنم که غذاهای ناسالم در شربت خانه ام دارم.
07:56
I keep snacks like potato chips up here. That's for when I get the munchies.
70
476060
7560
من تنقلاتی مانند چیپس سیب زمینی را اینجا نگه می دارم. این برای زمانی است که من می‌خورم.
08:03
So when I want to nibble on something and I start to reach up high, I remind myself that we have healthier snack choices
71
483620
7460
بنابراین، وقتی می‌خواهم چیزی را بخورم و شروع به بالا رفتن می‌کنم، به خودم یادآوری می‌کنم که در زیر میان‌وعده‌های سالم‌تری داریم
08:11
below, like dried fruits and crackers.
72
491080
4940
، مانند میوه‌های خشک و کراکر.
08:16
But sometimes you just want to indulge yourself a little, right? I think it's okay to treat yourself to things sometimes.
73
496080
8160
اما گاهی اوقات شما فقط می خواهید کمی خودتان را اغوا کنید، درست است؟ من فکر می کنم اشکالی ندارد که گاهی اوقات خود را با چیزهایی رفتار کنید.
08:24
To eat healthy...well, it's usually about eating things in moderation.
74
504240
5400
برای تغذیه سالم...خوب، معمولاً این است که چیزها را در حد اعتدال بخورید.
08:31
You may wonder why I chose this topic.
75
511260
3340
شاید تعجب کنید که چرا این موضوع را انتخاب کردم.
08:34
Well, one thing I think we all enjoy is food. It's a common topic of conversation.
76
514600
7780
خوب، یک چیزی که فکر می کنم همه ما از آن لذت می بریم غذا است. این یک موضوع مشترک گفتگو است.
08:42
But there's another reason.
77
522380
2820
اما دلیل دیگری هم هست
08:45
There's a trend in the U.S. today.
78
525200
2760
امروز یک روند در ایالات متحده وجود دارد.
08:47
The popularity of food shows cooking shows and cooking competitions has grown.
79
527960
6460
محبوبیت برنامه های غذایی نمایش های آشپزی و مسابقات آشپزی افزایش یافته است.
08:54
We have a network on TV that's devoted to everything about food.
80
534420
7160
ما یک شبکه در تلویزیون داریم که به همه چیز در مورد غذا اختصاص دارد.
09:01
More and more people in the US are becoming foodies. We're not experts.
81
541580
5480
افراد بیشتری در ایالات متحده در حال تبدیل شدن به مواد غذایی هستند. ما متخصص نیستیم
09:07
We're not chefs, but we take an interest in food, and we enjoy trying new dishes.
82
547060
6400
ما سرآشپز نیستیم، اما به غذا علاقه مندیم و از امتحان غذاهای جدید لذت می بریم.
09:14
Foodies like me enjoy watching cooking shows and cooking competitions. My own children like watching a kids baking championship.
83
554560
10440
افرادی مانند من از تماشای برنامه های آشپزی و مسابقات آشپزی لذت می برند. بچه های خودم دوست دارند مسابقات قهرمانی شیرینی پزی بچه ها را تماشا کنند.
09:26
And foodies enjoy a good trip to a restaurant. It doesn't have to be expensive or fancy.
84
566040
7000
و اهل غذا از یک سفر خوب به یک رستوران لذت می برند. لازم نیست گران یا شیک باشد.
09:33
The food just has to taste good.
85
573040
3260
غذا فقط باید طعم خوبی داشته باشد. آیا
09:36
Are you a bit of a foodie too?
86
576300
3980
شما هم کمی اهل غذا خوردن هستید؟
11:39
That's all for now. Please like this video if you learned new vocabulary today.
87
699820
6240
فعلاً همین است. اگر امروز واژگان جدیدی یاد گرفتید لطفا این ویدیو را لایک کنید. با
11:46
Thanks for watching and happy studies!
88
706060
3960
تشکر از تماشای و مطالعات شاد!
11:51
Become a sponsor of English with Jennifer.
89
711480
2620
با جنیفر اسپانسر زبان انگلیسی شوید.
11:54
You'll get a special badge, bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
90
714100
5640
نشان ویژه، پست‌های جایزه، اعتبار روی صفحه و پخش مستقیم ماهانه دریافت خواهید کرد.
11:59
Click on the link or look in the video description for more information.
91
719740
4760
برای اطلاعات بیشتر روی لینک کلیک کنید یا به توضیحات ویدیو نگاه کنید.
12:04
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
92
724500
5040
توجه داشته باشید که در حال حاضر حمایت مالی در هر کشوری در دسترس نیست.
12:10
I'd like to say a very special thank you to my current sponsors. Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
93
730420
7200
من می خواهم تشکر ویژه ای از حامیان مالی فعلی خود داشته باشم. امیدواریم تعداد بیشتری از شما برای پخش زنده بعدی به ما بپیوندید.
12:23
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
94
743360
5260
در برگه انجمن YouTube من برای پست های ویژه هر هفته به من بپیوندید.
12:28
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
95
748620
8360
اگر قبلا این کار را نکرده اید لطفا در کانال من عضو شوید. به این ترتیب در مورد هر ویدیوی جدیدی که من در YouTube آپلود می کنم اعلان دریافت خواهید کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7