Using English Prepositions - Lesson 4: At and To - Learn More Grammar!

47,585 views ・ 2015-05-26

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:14
I'd like to show a clip to you.
0
14116
1920
من می خواهم یک کلیپ را به شما نشان دهم.
00:16
You'll get to see if my son
1
16040
1680
شما خواهید دید که آیا پسر من
00:17
is any good at guessing games.
2
17720
2660
در حدس زدن بازی ها مهارت دارد یا خیر.
00:28
We have a frog, a star,
3
28600
3720
ما یک قورباغه، یک ستاره
00:32
and one of your sister's bracelets.
4
32320
3040
و یکی از دستبندهای خواهرت داریم.
00:35
Okay?
5
35360
700
باشه؟
00:36
I want you to look at me.
6
36060
2240
می خواهم به من نگاه کنی.
00:38
Don't look at my hands.
7
38300
1640
به دستان من نگاه نکن
00:39
Just look at me.
8
39940
1420
فقط به من نگاه کن.
00:41
Look in my eyes.
9
41360
2020
تو چشمام نگاه کن
00:43
I'm going to give one of these toys to you,
10
43380
3640
من یکی از این اسباب بازی ها را به شما می دهم
00:47
and you have to guess which one I gave.
11
47020
3040
و شما باید حدس بزنید کدام یک را دادم.
00:50
Okay? Okay. All right.
12
50060
1452
باشه؟ باشه. خیلی خوب.
00:51
So you're looking at me. Don't look at my hands.
13
51512
1768
پس تو به من نگاه می کنی به دستان من نگاه نکن
00:53
Okay.
14
53280
720
باشه.
00:55
Which one did I give to you?
15
55940
2640
کدومو بهت دادم؟
01:00
My sister's bracelet.
16
60340
2260
دستبند خواهرم
01:02
Okay. So you give it back to me.
17
62600
1322
باشه. پس تو آن را به من پس می دهی.
01:04
(Whoops!)
18
64640
880
(اوه!)
01:05
Now we have the frog and the star.
19
65547
2160
حالا قورباغه و ستاره را داریم.
01:07
I'll give one more to you. Ready?
20
67707
2011
یکی دیگه بهت میدم آماده؟
01:10
Which one did I give?
21
70940
1420
کدومو دادم؟
01:12
The frog. - Yeah.
22
72360
1440
قورباغه. - آره
01:13
You're good. That's an easy game.
23
73800
2260
شما خوب هستید. این یک بازی آسان است.
01:20
Why did I ask my son
24
80540
1760
چرا از پسرم خواستم
01:22
to look at me or up at the ceiling?
25
82300
2940
به من یا سقف نگاه کند؟
01:26
I wanted him to direct his attention
26
86473
2400
می خواستم توجهش را
01:28
away from my hands.
27
88880
1960
از دستانم دور کند.
01:31
The preposition AT
28
91820
1740
حرف اضافه AT
01:33
is probably one that you learned for place...location.
29
93560
4840
احتمالاً چیزی است که شما برای مکان ... مکان یاد گرفته اید.
01:38
We learn: at home, at work, at school.
30
98940
4780
ما یاد می گیریم: در خانه، در محل کار، در مدرسه.
01:44
But the preposition AT
31
104140
2120
اما از حرف اضافه AT
01:46
can also be used for direction.
32
106620
2480
برای جهت نیز می توان استفاده کرد.
01:49
- Direction of your actions or your efforts.
33
109540
3400
- جهت دادن به اعمال یا تلاش شما.
01:53
Look at me. Look at the ceiling.
34
113100
3180
به من نگاه کن. به سقف نگاه کن
01:56
Don't look at my hands.
35
116440
2020
به دستان من نگاه نکن از
01:59
I asked my son to direct his attention
36
119060
3240
پسرم خواستم که توجهش را
02:02
toward me.
37
122300
1240
به سمت من معطوف کند. از
02:03
I asked him not to look at my hands.
38
123640
3440
او خواستم به دستانم نگاه نکند.
02:07
Why?
39
127480
1240
چرا؟
02:09
I was giving something to him.
40
129040
2720
داشتم یه چیزی بهش میدادم
02:11
I gave something to him.
41
131904
1760
یه چیزی بهش دادم
02:14
So TO also expresses direction,
42
134520
3200
بنابراین TO نیز جهت را بیان می کند،
02:17
but there's this expectation
43
137840
2320
اما این انتظار وجود دارد
02:20
that whatever you're giving
44
140160
1920
که هر چه می دهید
02:22
will be received.
45
142080
1860
دریافت شود.
02:23
That's an important difference.
46
143940
2720
این یک تفاوت مهم است.
02:30
Here's another example
47
150940
1600
در اینجا مثال دیگری
02:32
to help illustrate that difference
48
152540
2036
برای کمک به نشان دادن تفاوت
02:34
between TO and AT.
49
154580
2120
بین TO و AT وجود دارد.
02:36
I'm going to throw this ball to you.
50
156700
2132
من این توپ را به طرف تو پرتاب خواهم کرد.
02:38
Are you ready?
51
158840
1280
اماده ای؟
02:40
Catch.
52
160120
1440
گرفتن
02:45
Did you catch it?
53
165640
1380
گرفتی؟
02:47
No?
54
167020
1120
نه؟
02:48
I wanted you to.
55
168480
1800
من از تو خواستم
02:50
See, when I throw something to you,
56
170560
2480
ببین وقتی چیزی را به طرفت پرت می کنم،
02:53
I expect that you'll catch it.
57
173060
2720
انتظار دارم آن را بگیری.
02:55
- You'll receive it.
58
175780
1321
- شما آن را دریافت خواهید کرد.
02:58
I have something else.
59
178391
1520
من یه چیز دیگه دارم
02:59
Let's try this.
60
179911
949
بیایید این را امتحان کنیم.
03:01
This is a water balloon.
61
181000
2180
این یک بادکنک آبی است.
03:03
Ready? I'm going to throw it at you!
62
183377
2320
آماده؟ می خوام بهت پرت کنم!
03:05
No?
63
185700
1140
نه؟
03:07
I probably shouldn't, right?
64
187060
2000
من احتمالا نباید، درست است؟
03:09
If I really throw this at you at you,
65
189083
2320
اگر واقعاً این را به طرف شما پرتاب کنم،
03:11
you'll probably get mad at me.
66
191403
2417
احتمالاً از دست من عصبانی خواهید شد.
03:13
And, of course, if I throw this at my camera,
67
193980
3100
و البته، اگر این را به دوربینم بیندازم،
03:17
I'm going to ruin it, so it's not a good idea.
68
197080
3220
آن را خراب خواهم کرد، پس ایده خوبی نیست.
03:20
I'll put that away.
69
200380
1900
من آن را کنار می گذارم.
03:22
See, if I throw something at you,
70
202560
2620
ببینید، اگر چیزی را به سمت شما پرتاب کنم،
03:25
there's no expectation
71
205480
1600
هیچ انتظاری وجود ندارد
03:27
that you'll receive it.
72
207100
1180
که آن را دریافت کنید.
03:28
You might not even know
73
208280
1520
حتی ممکن است ندانید
03:29
that I'm directing something to you...or toward you.
74
209800
3660
که من چیزی را به شما یا به سمت شما هدایت می کنم.
03:33
If I throw something at you,
75
213780
2100
اگر من چیزی را به سمت شما پرتاب کنم،
03:35
I'll probably cause some kind of harm, if not some injury.
76
215880
4360
احتمالاً یک نوع آسیب ایجاد می کنم، اگر نه آسیبی.
03:40
And you'll be very mad at me.
77
220300
2640
و تو خیلی از دست من عصبانی خواهی شد
03:42
So there's the direction of what I'm throwing...
78
222940
3040
بنابراین جهت چیزی که من پرتاب می کنم وجود دارد ...
03:46
"throw the water balloon at you."
79
226170
2240
"بالون آب را به سمت شما پرتاب کنید."
03:48
And there's the direction of your feelings...
80
228410
2856
و جهت احساسات تو وجود دارد...
03:51
You would be mad at me.
81
231266
1814
تو از دست من عصبانی می شدی.
03:53
Your anger would be directed toward me.
82
233200
3200
عصبانیت شما به سمت من خواهد رفت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7