English Expert Reveals How To Improve Your Speaking Skills

20,493 views ・ 2024-10-17

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today I'm very excited because  we have a special guest.
0
80
4440
امروز خیلی هیجان‌زده‌ام چون مهمان ویژه‌ای داریم.
00:04
We have Keith from the very popular YouTube  channel English Speaking Success, and Keith  
1
4520
6000
ما کیت را از کانال بسیار محبوب YouTube English Speaking Success داریم، و کیت
00:10
will be sharing his best tips and advice to help  you feel confident speaking in any situation.
2
10520
6240
بهترین نکات و توصیه‌های خود را به اشتراک می‌گذارد تا به شما کمک کند در هر موقعیتی احساس اعتماد به نفس داشته باشید.
00:16
Welcome, Keith.
3
16760
760
خوش اومدی کیت
00:17
It's so wonderful to have you here.
4
17520
2040
خیلی عالی است که شما اینجا هستید.
00:19
Hi Jennifer, it's wonderful to be here.
5
19560
1920
سلام جنیفر، اینجا بودن فوق العاده است.
00:21
Thank you so much for inviting me to come along.
6
21480
2400
خیلی ممنون که از من دعوت کردید که بیایم
00:23
I'm very excited to share some ideas with  with you and all the students watching.
7
23880
5680
من بسیار هیجان‌زده هستم که ایده‌هایی را با شما و همه دانش‌آموزانی که تماشا می‌کنند به اشتراک بگذارم.
00:29
Oh, that's wonderful.
8
29560
1280
اوه، این فوق العاده است.
00:30
Now, Keith, every day I get messages  from my students telling me that they  
9
30840
5720
اکنون، کیت، هر روز پیام‌هایی از دانش‌آموزانم دریافت می‌کنم که به من می‌گویند می‌توانند
00:36
can read in English, they can write  in English, but they can't speak.
10
36560
5480
به انگلیسی بخوانند، می‌توانند به انگلیسی بنویسند، اما نمی‌توانند صحبت کنند.
00:42
They're struggling with their speaking,  especially with native speakers.
11
42040
4120
آنها با صحبت کردن، به ویژه با زبان مادری مشکل دارند.
00:46
So what do you think?
12
46160
2480
پس نظر شما چیست؟
00:48
Why are so many students struggling  with their speaking skills?
13
48640
4920
چرا بسیاری از دانش‌آموزان با مهارت‌های گفتاری خود مشکل دارند؟
00:53
I guess it goes back to our educations at school.
14
53560
4440
حدس می‌زنم به تحصیلات ما در مدرسه برمی‌گردد.
00:58
I, I think where a lot of people learn English is  at school and there, because the classes are so  
15
58000
5760
من فکر می‌کنم جایی که بسیاری از افراد انگلیسی یاد می‌گیرند، در مدرسه و آنجاست، چون کلاس‌ها بسیار
01:03
big, then you know, teachers tend to focus  on, on reading skills and writing skills.
16
63760
5000
بزرگ هستند، پس می‌دانید، معلمان تمایل دارند روی مهارت‌های خواندن و نوشتن تمرکز کنند.
01:08
We, we read, we discover English through  books, we read it, we analyse the language,  
17
68760
6480
ما، می‌خوانیم، انگلیسی را از طریق کتاب‌ها کشف می‌کنیم، آن را می‌خوانیم، زبان را تجزیه و تحلیل می‌کنیم،
01:15
maybe do a bit of listening practice,  but very rarely do speaking practice.
18
75240
3880
شاید کمی تمرین گوش دادن انجام می‌دهیم، اما به ندرت تمرین صحبت کردن را انجام می‌دهیم.
01:19
So I guess a lot of students  over the years learning English,  
19
79120
2680
بنابراین من حدس می‌زنم بسیاری از دانش‌آموزان در طول سال‌ها که انگلیسی را یاد می‌گیرند، در
01:21
they don't actually get a  chance to practice speaking.
20
81800
3840
واقع فرصتی برای تمرین صحبت کردن ندارند.
01:25
And, and I think then when  the time comes to speak,  
21
85640
3640
و، و من فکر می‌کنم وقتی زمان صحبت فرا می‌رسد،
01:29
they just don't have the confidence  because they've not practiced that.
22
89280
3160
آن‌ها فقط اعتماد به نفس ندارند، زیرا آن را تمرین نکرده‌اند.
01:32
I, I think with any skill, if you haven't  practiced it and you suddenly have to do it,  
23
92440
3880
من فکر می‌کنم با هر مهارتی، اگر آن را تمرین نکرده باشید و ناگهان مجبور شوید آن را انجام دهید،
01:36
then it's quite nerve wracking and you, you know,  
24
96320
3240
پس این کار کاملاً اعصاب خردکن است و می‌دانید،
01:39
you lose your confidence and then you can  go down this vicious cycle going downwards.
25
99560
5120
اعتماد به نفس خود را از دست می‌دهید و سپس می‌توانید از این چرخه معیوب به سمت پایین بروید.
01:44
So I think, yeah, it's to do with that.
26
104680
2320
بنابراین من فکر می کنم، بله، این به آن مربوط است.
01:47
I think it's the the background of learning  English not enough focus on speaking practice.
27
107000
6320
من فکر می‌کنم این پیش‌زمینه یادگیری انگلیسی است و تمرکز کافی روی تمرین گفتاری ندارد.
01:53
Yeah, that that makes a lot of sense.
28
113320
1840
بله، این خیلی منطقی است.
01:55
And that is the one thing I  hear from students a lot is I  
29
115160
4800
و این تنها چیزی است که از دانش‌آموزان زیاد می‌شنوم این است که
01:59
want to speak but I don't have the opportunity.
30
119960
4000
می‌خواهم صحبت کنم اما فرصت ندارم.
02:03
And, and you mentioned something about that,  
31
123960
2400
و، و شما به چیزی در مورد آن اشاره کردید،
02:06
that fear they get because  they don't have the exposure.
32
126360
3200
ترسی که می‌گیرند زیرا  در معرض قرار گرفتن ندارند.
02:09
So I hear that a lot from students.
33
129560
2240
بنابراین من این را زیاد از دانش آموزان می شنوم.
02:11
They're afraid of making grammar mistakes or  a big one is they're afraid of being judged,  
34
131800
5520
آنها از اشتباهات گرامری می ترسند یا اشتباه بزرگ این است که از قضاوت شدن می ترسند،
02:17
judged by native speakers because  of their accent or their English.
35
137320
4560
به دلیل  لهجه یا انگلیسی خود توسط افراد بومی قضاوت می شوند .
02:21
So what advice would you have for  these students who are struggling  
36
141880
4520
بنابراین چه توصیه‌ای برای این دانش‌آموزانی دارید که
02:26
with those feelings of fear and nervousness?
37
146400
3080
با آن احساسات ترس و عصبی دست و پنجه نرم می‌کنند؟
02:30
I think when it comes to fear, I  mean, I, I don't know what you think,  
38
150600
3800
فکر می‌کنم وقتی صحبت از ترس به میان می‌آید، منظورم این است که من، نمی‌دانم شما چه فکر می‌کنید،
02:34
but I, I think a lot of native  speakers are not so judgmental.
39
154400
4720
اما من، فکر می‌کنم بسیاری از افراد بومی آنقدر قضاوت نمی‌کنند.
02:39
They, they won't, they're very rarely going to  
40
159120
2640
آن‌ها، نمی‌خواهند، به ندرت
02:41
correct your grammar because most native  speakers may not know how how to do that.
41
161760
6040
دستور زبان شما را تصحیح می‌کنند، زیرا ممکن است اکثر افراد بومی ندانند چگونه این کار را انجام دهند.
02:47
So they're probably not going  to correct your grammar.
42
167800
1880
بنابراین احتمالاً دستور زبان شما را تصحیح نمی‌کنند.
02:49
They, they, you know, they won't correct  your accent or laugh at your accent.
43
169680
3800
آنها، آنها، می دانید، لهجه شما را اصلاح نمی کنند یا به لهجه شما نمی خندند.
02:53
I think by and large, most native  speakers are kind of open minded  
44
173480
5720
من فکر می‌کنم به طور کلی، بیشتر زبان‌های مادری
02:59
with that and they're not going  to have a problem with that.
45
179200
2480
در این مورد ذهنیت باز دارند و با آن مشکلی نخواهند داشت.
03:01
I think where the problem comes is  where if because of your grammar  
46
181680
4000
من فکر می‌کنم مشکل اینجاست که اگر به دلیل
03:05
mistakes or your accent or pronunciation,  communication breaks down and they don't  
47
185680
6440
اشتباهات گرامری یا لهجه یا تلفظ شما، ارتباط قطع شود و آن‌ها
03:12
understand what you're trying to say,  then yes, there's going to be a problem.
48
192120
3800
نفهمند چه می‌خواهید بگویید، بله، مشکلی پیش خواهد آمد.
03:15
And they'll be like, oh, well,  I don't want to speak to them.
49
195920
2560
و آنها مانند، اوه، خوب، نمی‌خواهم با آنها صحبت کنم.
03:18
I can't communicate with them.
50
198480
1600
من نمی توانم با آنها ارتباط برقرار کنم.
03:20
And so there is that, that problem  that if communication breaks down,  
51
200080
5800
و بنابراین این مشکل وجود دارد که اگر ارتباط قطع شود،
03:27
but communication can break down  in different situations, right?
52
207600
2520
اما ارتباط می تواند در موقعیت های مختلف از بین برود، درست است؟
03:30
It can, it can break down due to mistakes,  
53
210120
2280
می‌تواند، ممکن است به‌دلیل اشتباهات خراب شود،
03:32
but it can also break down if you  just go quiet or speak slowly.
54
212400
4760
اما اگر آرام آرام صحبت کنید یا آرام صحبت کنید، می‌تواند خراب شود.
03:37
You know, some students don't want  to make a mistake, so they go very  
55
217160
2720
می‌دانید، برخی از دانش‌آموزان نمی‌خواهند اشتباه کنند، بنابراین خیلی
03:39
slowly and they they do each word by word and  then communication breaks down because the,  
56
219880
5880
آهسته پیش می‌روند و هر کلمه به کلمه را انجام می‌دهند و سپس ارتباط از بین می‌رود زیرا
03:45
the listener is not following what you're  saying or is getting bored and walks away.
57
225760
5680
شنونده آنچه را که می‌گویید دنبال نمی‌کند یا خسته می‌شود و دور می شود
03:51
So I think there's a balance between  the accuracy and the fluency.
58
231440
5760
بنابراین فکر می‌کنم بین دقت و روان بودن تعادل وجود دارد.
03:57
You know, you, you, you want to, you don't want  to be too thinking too much about your mistakes.
59
237760
4760
می دانید، شما، شما، شما می خواهید، نمی خواهید بیش از حد به اشتباهات خود فکر کنید.
04:02
Just try and communicate, just speak out, go with  the flow, but be aware that if you are making a  
60
242520
5400
فقط سعی کنید و ارتباط برقرار کنید، فقط صحبت کنید، با جریان حرکت کنید، اما توجه داشته باشید که اگر اشتباهات زیادی مرتکب شوید
04:07
lot of mistakes, you'll see it in the eyes of the  listener that the communication is broken down.
61
247920
6000
، در چشمان شنونده خواهید دید که ارتباط از بین رفته است.
04:13
So you need that kind of balance of just speaking,  outgoing with the flow, but being aware you're not  
62
253920
6320
بنابراین شما به این نوع تعادل نیاز دارید که فقط صحبت کنید، روی جریان جریان داشته باشید، اما آگاه باشید که
04:20
making too many mistakes grammatically,  vocabulary or pronunciation mistakes.
63
260240
5440
اشتباهات دستوری، واژگان یا تلفظ زیادی را مرتکب نمی شوید.
04:25
So that balance is is an important one.
64
265680
3320
بنابراین این تعادل یکی از موارد مهم است.
04:29
Yeah, that makes a lot of sense because if you're  just focused on making mistakes, you're forgetting  
65
269000
6440
بله، این بسیار منطقی است زیرا اگر فقط روی اشتباه کردن تمرکز کنید، فراموش می‌کنید
04:35
that you're talking to someone because of an idea  you're sharing or a conversation you're having.
66
275440
6480
که به دلیل ایده‌ای که به اشتراک می‌گذارید یا مکالمه‌ای دارید با کسی صحبت می‌کنید.
04:41
So you should really be focusing more on that.
67
281920
3960
بنابراین شما واقعاً باید بیشتر روی آن تمرکز کنید.
04:45
And you mentioned that of course,  you do need to have the fluency,  
68
285880
5000
و اشاره کردید که البته، باید تسلط،
04:50
have the grammar, have the vocabulary.
69
290880
2160
گرامر، واژگان را داشته باشید.
04:53
So how do you balance the need to focus on  these technical English skills like grammar,  
70
293040
6720
بنابراین، چگونه می‌توانید بین نیاز به تمرکز بر روی این مهارت‌های فنی انگلیسی مانند گرامر،
04:59
vocabulary, but then also get the exposure,  also get the practice, the speaking practice?
71
299760
6840
واژگان، و سپس در معرض دید قرار گرفتن، و تمرین، تمرین صحبت کردن تعادل برقرار کنید؟
05:06
Oh, that's a very good question.
72
306600
1720
اوه، این سوال بسیار خوبی است.
05:08
How do you balance both of those?
73
308320
2080
چگونه هر دو را متعادل می کنید؟
05:13
I, I think it, it, it does, as you say, it  comes through, it comes through practice.
74
313000
5440
من، فکر می‌کنم، آن را انجام می‌دهد، همانطور که شما می‌گویید، از طریق تمرین می‌آید.
05:18
There are different kinds  of practice that you can do.
75
318440
2680
انواع مختلفی از تمرین وجود دارد که می توانید انجام دهید.
05:21
There's practice you can do on your  own where you're just listening and  
76
321120
3480
تمرینی وجود دارد که می‌توانید به تنهایی انجام دهید، جایی که فقط گوش می‌دهید و
05:24
repeating and listening and repeating  and maybe making up some sentences.
77
324600
4360
تکرار می‌کنید و گوش می‌دهید و تکرار می‌کنید و شاید جملاتی می‌سازید.
05:28
And there you can focus much more  on the accuracy because you're on,  
78
328960
3400
و در آنجا می‌توانید خیلی بیشتر روی دقت تمرکز کنید زیرا فعال هستید،
05:32
you're on your own, you're at home.
79
332360
1760
خودتان هستید، در خانه هستید.
05:34
Maybe you're recording yourself and you you  just practice repeating, making up sentences.
80
334120
5400
شاید خودتان را ضبط می‌کنید و فقط تکرار کردن و ساختن جملات را تمرین می‌کنید.
05:39
You can record and listen back  and focus on getting accurate.
81
339520
4280
می‌توانید ضبط کنید و به آن گوش دهید و روی دقیق شدن تمرکز کنید.
05:43
But then on the other hand,  you've got practice where  
82
343800
1960
اما از سوی دیگر، در جایی که
05:45
you're engaging with other people and  where you're communicating your idea.
83
345760
4880
با افراد دیگر ارتباط برقرار می‌کنید و ایده‌های خود را به اشتراک می‌گذارید، تمرین می‌کنید.
05:50
And that's your chance really to focus on that  
84
350640
3480
و این شانس شماست که
05:54
kind of communication rather  than the grammar vocabulary.
85
354120
4760
به جای واژگان دستور زبان، روی آن نوع ارتباط تمرکز کنید.
05:58
Just get your idea across and  try and it it's hard to do,  
86
358880
5360
فقط ایده خود را به گوش دیگران برسانید و سعی کنید انجام آن سخت است،
06:04
but be comfortable with the level that you're at.
87
364240
2880
اما با سطحی که در آن هستید راحت باشید.
06:07
I, I think a big frustration with a lot  of students, especially IL students,  
88
367120
3520
من فکر می‌کنم یک ناامیدی بزرگ برای بسیاری از دانشجویان، به‌ویژه دانشجویان IL،
06:10
is they try to be at a higher level  more quickly when they're not ready.
89
370640
5120
این است که وقتی آماده نیستند، سعی می‌کنند سریع‌تر در سطح بالاتری باشند .
06:15
And so you're trying to use complex language  and you're making more mistakes where as if  
90
375760
5000
بنابراین سعی می‌کنید از زبان پیچیده استفاده کنید و اشتباهات بیشتری مرتکب می‌شوید که انگار
06:20
you come back to your level and try and speak  at the level that you're at as well as you can,  
91
380760
5400
به سطح خود باز می‌گردید و سعی می‌کنید در سطحی که در آن هستید تا جایی که می‌توانید خوب صحبت کنید
06:26
you're going to improve your fluency  with the language that you know.
92
386160
3400
شما پیشرفت خواهید کرد. تسلط شما به زبانی که می دانید.
06:30
So I think there's there's that happening as well.
93
390160
3400
بنابراین من فکر می کنم وجود دارد که آن اتفاق می افتد نیز هست.
06:33
Yeah, you raised a great point.
94
393560
1480
بله، به نکته مهمی اشاره کردید.
06:35
I love what you said about that balance  because if you spend time doing both,  
95
395040
4280
من آنچه را که در مورد تعادل گفتید دوست دارم، زیرا اگر برای انجام هر دو زمان صرف کنید،
06:39
you're you have the structured practice  where you're focusing on that accuracy,  
96
399320
4800
تمرین ساختار یافته ای را دارید که روی آن دقت تمرکز می کنید،
06:44
but then you have the practice where you're  focusing on just conversation and communicating.
97
404120
7040
اما پس از آن تمرین را دارید که در آن فقط روی مکالمه و برقراری ارتباط تمرکز می کنید.
06:51
Now, what would you say to that student who  wants to sound more advanced in English,  
98
411160
6040
حالا، به آن دانش‌آموزی که می‌خواهد در زبان انگلیسی پیشرفته‌تر به نظر برسد،
06:57
but their fluency isn't there yet?
99
417200
3680
اما تسلطش هنوز وجود ندارد، چه می‌گویید؟
07:00
What what should they do?
100
420880
1360
چه باید بکنند؟
07:02
Just focusing on the words that they now know or  should they focus on trying to add more words?
101
422240
6400
فقط روی کلماتی که اکنون می‌دانند تمرکز می‌کنند یا باید روی تلاش برای افزودن کلمات بیشتر تمرکز کنند؟
07:08
What strategies do you have for that student?
102
428640
2960
چه راهکارهایی برای آن دانش آموز دارید؟
07:11
It has to be both of those  it, I think it has to be in,  
103
431600
3080
باید هر دوی اینها باشد، فکر می‌کنم باید
07:14
in conversations, focus on the fluency,  focus on using the words that you know.
104
434680
5240
در مکالمات باشد، روی تسلط تمرکز کنید، روی استفاده از کلماتی که می‌دانید تمرکز کنید.
07:19
And because if you're using language  you're comfortable with, you're going  
105
439920
3520
و چون اگر از زبانی استفاده می‌کنید که با آن راحت هستید،
07:23
to feel more confident and you're going to  be speaking more fluently in the background.
106
443440
5080
اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت و در پس‌زمینه روان‌تر صحبت خواهید کرد.
07:28
Of course, you always need  to be studying and learning,  
107
448520
3480
البته، شما همیشه باید در حال مطالعه و یادگیری باشید،
07:32
expanding your vocabulary, grammar  that you use up to a higher level.
108
452000
5160
دایره لغات و گرامر خود را که استفاده می کنید تا سطح بالاتری گسترش دهید.
07:37
So you always want to be curious to learn new  language and to grow the level that you're at.
109
457160
8800
بنابراین شما همیشه می خواهید برای یادگیری زبان جدید کنجکاو باشید و سطحی را که در آن هستید رشد دهید.
07:46
So you need both of those activities.
110
466720
2520
بنابراین شما به هر دوی این فعالیت ها نیاز دارید.
07:49
And I kind of make it sound like  they're two separate activities.
111
469240
3320
و به نوعی به نظرم می رسد که آنها دو فعالیت مجزا هستند.
07:52
And by and large, they may be,  but they may be intermingled.
112
472560
4440
و به طور کلی، آنها ممکن است باشند، اما ممکن است در هم آمیخته شوند.
07:57
You know, you may be having  a conversation with someone  
113
477000
2520
می دانید، ممکن است با کسی مکالمه داشته باشید
07:59
and they use an expression you've never heard.
114
479520
2360
و او از عبارتی استفاده کند که شما هرگز نشنیده اید.
08:01
And you say, well, that's interesting.
115
481880
1240
و شما می گویید، خوب، این جالب است.
08:03
And then at the end of the conversation,  
116
483120
1200
و سپس در پایان مکالمه،
08:04
you just make a note and say,  oh, I must, I must remember that.
117
484320
2600
فقط یک یادداشت بردارید و بگویید، اوه، باید، باید آن را به خاطر بسپارم.
08:06
It's really good.
118
486920
1120
واقعا خوبه
08:08
So they may be intermingled, but I  think you need to do both both things.
119
488040
5440
بنابراین ممکن است آنها در هم آمیخته باشند، اما من فکر می کنم شما باید هر دو کار را انجام دهید.
08:13
Yeah, that's great advice.
120
493480
1160
بله، این توصیه عالی است.
08:14
And in reality, that sounds like how we would  learn basically anything or improve any skill.
121
494640
5640
و در واقعیت، به نظر می‌رسد که ما اساساً هر چیزی را یاد می‌گیریم یا هر مهارتی را بهبود می‌بخشیم.
08:20
Because if you're going to the gym, you focus  on the exercises, you know, but every day you  
122
500280
5880
زیرا اگر به باشگاه می‌روید، روی تمرین‌ها تمرکز می‌کنید، اما هر روز
08:26
might try to push yourself a little bit more,  run a little longer or lift heavier weights.
123
506160
6360
ممکن است سعی کنید کمی بیشتر به خودتان فشار بیاورید، کمی بیشتر بدوید یا وزنه‌های سنگین‌تری بلند کنید.
08:32
And it's just always a a gradual process and, and  basically everything that we do and improving.
124
512520
6600
و این همیشه یک فرآیند تدریجی است و اساساً هر کاری که انجام می دهیم و بهبود می دهیم.
08:39
Yeah.
125
519120
680
08:39
Oh, absolutely.
126
519800
720
آره
اوه، قطعا.
08:40
I love the comparison to the gym.
127
520520
1280
من عاشق مقایسه با باشگاه هستم.
08:41
I think a lot of the English workout  practice is like being at a gym, right?
128
521800
4320
فکر می‌کنم بسیاری از تمرین‌های انگلیسی مانند حضور در باشگاه است، درست است؟
08:46
Repetitions and repetitions.
129
526120
1880
تکرار و تکرار.
08:48
But then you increase the weight.
130
528000
1440
اما بعد وزن را افزایش می دهید.
08:49
You're increasing the complexity of the  vocabulary maybe, but not too much step by step.
131
529440
6360
ممکن است پیچیدگی واژگان را افزایش دهید، اما نه خیلی گام به گام.
08:55
Yeah, exactly.
132
535800
1600
آره دقیقا
08:57
And there's this concept with working out  that if you're, if you're not uncomfortable,  
133
537400
6080
و این مفهوم در تمرین وجود دارد که اگر این کار را دارید، اگر ناراحت نیستید،
09:03
if you don't feel the pain, then  you're not really working out.
134
543480
4360
اگر درد را احساس نمی‌کنید، واقعاً ورزش نمی‌کنید.
09:07
You're you're not pushing your  body, you're doing things too easy.
135
547840
3880
شما به بدن خود فشار نمی آورید ، بلکه کارها را خیلی آسان انجام می دهید.
09:11
Now, a lot of students, they say that,  oh, speaking is so uncomfortable.
136
551720
5400
اکنون، بسیاری از دانش‌آموزان می‌گویند که، اوه، صحبت کردن خیلی ناراحت‌کننده است.
09:17
I feel awkward, I feel embarrassed.
137
557120
3480
احساس ناخوشایندی دارم، احساس خجالت می کنم.
09:20
But is that feeling of  discomfort or that awkwardness,  
138
560600
4120
اما آیا این احساس ناراحتی یا آن ناهنجاری،
09:24
do you think that's just a  natural part of speaking?
139
564720
3120
فکر می‌کنید این فقط یک بخش طبیعی از صحبت کردن است؟
09:27
Or do you think that something is is wrong if  you do feel uncomfortable when you're speaking?
140
567840
6720
یا فکر می‌کنید اگر هنگام صحبت کردن احساس ناراحتی کنید، مشکلی وجود دارد؟
09:34
Such a good question.
141
574560
2080
سوال خوبیه
09:36
I think there are going to be situations  where you feel uncomfortable when like  
142
576640
5160
من فکر می‌کنم موقعیت‌هایی پیش می‌آید که وقتی مثل
09:41
as you said with any activity, if you're  pushing yourself out of your comfort zone,  
143
581800
6280
همان‌طور که گفتید با هر فعالیتی احساس ناراحتی می‌کنید، اگر خودتان را از منطقه امن خود بیرون می‌برید،
09:48
sometimes that's the only  way to get better, right?
144
588840
3160
گاهی اوقات این تنها راه بهتر شدن است، درست است؟
09:52
As you said with the gym, if  you're lifting 5 kilos every day,  
145
592000
3400
همانطور که در باشگاه گفتید، اگر هر روز ۵ کیلو وزنه بردارید،
09:55
you're never going to get stronger.
146
595400
1760
هرگز قوی‌تر نخواهید شد.
09:57
Some point you have to.
147
597160
1840
یه نکته ای که باید
09:59
I wouldn't call it pain, but I would call it  pushing yourself a little bit and and then,  
148
599000
6040
من آن را درد نمی‌نامم، اما می‌توانم آن را فشار دادن کمی به خود و سپس،
10:05
yeah, you're going to feel a bit uncomfortable.
149
605040
1840
بله، کمی احساس ناراحتی کنید.
10:06
But then the more you do  that, you get relaxed again.
150
606880
3600
اما هر چه بیشتر این کار را انجام دهید، دوباره آرام می شوید.
10:11
And then you go through the cycle again.
151
611320
2520
و سپس دوباره چرخه را طی می کنید.
10:13
Like, like, you know, when you start a new job,  
152
613840
2320
مثل، می دانید، وقتی کار جدیدی را شروع می کنید،
10:16
first day you're a bit nervous,  you're not comfortable.
153
616160
2400
روز اول کمی عصبی هستید، راحت نیستید.
10:18
But as you speak to people, get to know  a few people, you feel more relaxed.
154
618560
4080
اما وقتی با مردم صحبت می‌کنید، با چند نفر آشنا می‌شوید، احساس آرامش بیشتری می‌کنید.
10:22
Then you meet some more people you don't know,  a bit nervous and then you get more comfortable.
155
622640
4320
سپس با افراد دیگری آشنا می‌شوید که نمی‌شناسید، کمی عصبی و سپس راحت‌تر می‌شوید.
10:26
So you go through that cycle.
156
626960
2120
بنابراین شما آن چرخه را طی می کنید.
10:29
I think it's, it's perfectly good and fine  to feel a bit uncomfortable some of the time,  
157
629080
5800
فکر می‌کنم اینطور است، خیلی خوب و خوب است گاهی اوقات کمی احساس ناراحتی کنید،
10:34
but I think when you're, if it's, so  long as you've got enough situations  
158
634880
4640
اما فکر می‌کنم وقتی اینطور است، تا زمانی که موقعیت‌های کافی   داشته باشید
10:39
where you feel comfortable with  English, then that's also good.
159
639520
4440
که در آن با  انگلیسی احساس راحتی کنید ، پس این نیز خوب است. .
10:43
I mean, I, I think as you've mentioned earlier,  
160
643960
2760
منظورم این است که من فکر می‌کنم همانطور که قبلاً اشاره کردید،
10:46
enjoying your English and  your study is so important.
161
646720
4280
لذت بردن از زبان انگلیسی و مطالعه شما بسیار مهم است.
10:51
And you know, you, you want to  feel relaxed a lot of the time,  
162
651000
4440
و می‌دانید، شما می‌خواهید اغلب اوقات احساس آرامش کنید،
10:55
but maybe sometimes you're  pushing the envelope a bit.
163
655440
4160
اما شاید گاهی اوقات کمی روی پاکت فشار دهید.
10:59
Yeah, that makes a lot of sense.
164
659600
1520
بله، این خیلی منطقی است.
11:01
And to end off this gym analogy, you don't  want to be in constant pain the whole time,  
165
661120
6200
و برای پایان دادن به این تشبیه ورزشگاه، نمی‌خواهید در تمام مدت درد مداوم داشته باشید،
11:07
but at some point during your one hour at the  gym, you want to push yourself a little bit.
166
667320
7360
اما در یک ساعت در ورزشگاه، می‌خواهید کمی به خودتان فشار بیاورید.
11:14
So I love how you talk about that balance.
167
674680
1920
بنابراین من دوست دارم چگونه در مورد این تعادل صحبت می کنید.
11:16
That makes a lot of sense.
168
676600
1320
این خیلی منطقی است. از
11:17
Thank you for sharing that.
169
677920
2200
شما برای به اشتراک گذاری آن متشکرم.
11:20
Now you shared with me before we began  this interview that you live in Spain,  
170
680120
6480
حالا شما قبل از اینکه ما این مصاحبه را شروع کنیم با من در میان گذاشتید که در اسپانیا زندگی می کنید،
11:26
you have learned Spanish for a very long time.
171
686600
2640
برای مدت طولانی اسپانیایی را یاد گرفته اید.
11:29
So tell us what's it like for you when you go  out and speak Spanish as a second language,  
172
689840
7800
بنابراین به ما بگویید وقتی بیرون می‌روید و اسپانیایی را به‌عنوان زبان دوم صحبت می‌کنید،
11:37
as your non-native language with native speakers?
173
697640
3360
به‌عنوان زبان غیر مادری‌تان با افراد بومی صحبت می‌کنید؟
11:41
Do you have any feelings of  nervousness or discomfort?
174
701000
4000
آیا هیچ احساس عصبی یا ناراحتی دارید؟
11:45
Do you have situations where you  pause and your mind goes blank?
175
705000
3720
آیا موقعیت‌هایی دارید که در آن مکث می‌کنید و ذهنتان خالی می‌شود؟
11:48
Just share your personal experience and some  
176
708720
3160
فقط تجربه شخصی خود و برخی از
11:51
perhaps things that you've done  to help you communicate better.
177
711880
3800
شاید کارهایی را که انجام داده اید برای کمک به برقراری ارتباط بهتر به اشتراک بگذارید.
11:55
Right, well, when I go out into the big Spanish  world and I, I speak Spanish, I, I'm fairly  
178
715680
6440
درست است، خوب، وقتی به دنیای بزرگ اسپانیایی می روم و اسپانیایی صحبت می کنم،
12:02
comfortable most of the time and especially with  people I know like so I live in the countryside.
179
722120
5240
بیشتر اوقات نسبتاً راحت هستم و به خصوص با افرادی که می شناسم دوستشان دارند، بنابراین در حومه شهر زندگی می کنم.
12:07
So the neighbours around here, we  say hello everyday, we have a chat,  
180
727360
3720
بنابراین، همسایه‌های اطراف، ما هر روز سلام می‌کنیم، با هم گپ می‌زنیم،
12:11
feel perfectly comfortable, go  to the local shop, I feel fine.
181
731080
3800
احساس راحتی می‌کنیم، به مغازه محلی بروید، حالم خوب است.
12:14
But interestingly, if I go to a new shop,  like a new greengrocer's or a new butcher's,  
182
734880
6360
اما جالب اینجاست که اگر به یک مغازه جدید بروم، مانند سبزی فروشی یا قصابی جدید،
12:21
and especially that situation where you're in  a queue and everybody's waiting and then you've  
183
741240
4360
و به خصوص آن موقعیتی که شما در صف ایستاده اید و همه منتظرند و پس از آن شما
12:25
got people behind you and the pressure  is like the whole world is watching you.
184
745600
4040
افراد را پشت سر گذاشته اید و فشار مانند همه چیز است. جهان شما را تماشا می کند
12:29
I do get nervous in Spanish and  I find that quite difficult.
185
749640
5720
من در اسپانیایی عصبی می شوم و به نظرم خیلی سخت است.
12:36
I find understanding fine, but  speaking out, sometimes I, I hesitate.
186
756080
5080
درک می کنم خوب است، اما گاهی اوقات در صحبت کردن، تردید می کنم.
12:41
I think, I think what goes  through my mind is that,  
187
761160
4480
فکر می‌کنم، فکر می‌کنم چیزی که در ذهنم می‌گذرد این است که،
12:45
yeah, it's, it's kind of they're going  to know that I'm not a Spanish person.
188
765640
5120
بله، اینطور است که آنها خواهند فهمید که من یک اسپانیایی نیستم.
12:51
And then that makes me a bit nervous.
189
771280
2160
و بعد این من را کمی عصبی می کند.
12:53
But as a friend said to me  early on, they said that Keith,  
190
773440
4240
اما همانطور که یکی از دوستان به من گفت اوایل، آنها گفتند که کیت،
12:57
when they look at your face, they know  you're not Spanish even before you speak.
191
777680
4480
وقتی به صورتت نگاه می کنند، می دانند که تو اسپانیایی نیستی حتی قبل از اینکه صحبت کنی.
13:02
So what are you worried about?
192
782160
1480
پس نگران چی هستی؟
13:03
I thought, ah, OK.
193
783640
1360
فکر کردم، آه، باشه.
13:05
Yeah, that's true.
194
785000
1280
بله، این درست است.
13:06
So I do sometimes get nervous.
195
786280
2040
بنابراین من گاهی اوقات عصبی می شوم.
13:08
I tell you what I do when I go into conversations,  
196
788320
2400
من به شما می گویم که وقتی وارد مکالمه می شوم، کاری که انجام می دهم،
13:10
like at parties with people is against  my nature, which is quite introverted.
197
790720
8040
مانند مهمانی ها با مردم، خلاف طبیعت من است، که کاملاً درونگرا است.
13:18
I become deliberately extrovert and I just go  
198
798760
3080
من عمداً برونگرا می شوم و فقط می روم
13:21
and speak to people and start  controlling the conversation.
199
801840
3000
و با مردم صحبت می کنم و شروع به کنترل مکالمه می کنم.
13:24
So I just go in and start talking and talking and  talking and then let the conversation develop.
200
804840
6440
بنابراین من فقط وارد می شوم و شروع به صحبت کردن، صحبت کردن و صحبت کردن می کنم و سپس اجازه می دهم مکالمه توسعه یابد.
13:31
Because what I noticed is if I don't  do that, I end up listening to people.
201
811280
4600
زیرا چیزی که متوجه شدم این است که اگر این کار را انجام ندهم، در نهایت به صحبت‌های مردم گوش می‌دهم.
13:35
The more I listen, the more nervous I get.
202
815880
2880
هر چه بیشتر گوش می دهم بیشتر عصبی می شوم.
13:38
The less I speak, the less confidence I have.
203
818760
3480
هر چه کمتر صحبت کنم، اعتماد به نفسم کمتر می شود.
13:42
Whereas if I jump in first without  even thinking and just start speaking,  
204
822240
4360
در حالی که اگر اول بدون حتی فکر کردن بپرم و تازه شروع به صحبت کنم،
13:46
I feel a bit more confident.
205
826600
2040
کمی اعتماد به نفس بیشتری پیدا می کنم.
13:48
And then also the other people can  work out my level of Spanish and go,  
206
828640
4280
و سپس سایر افراد می‌توانند سطح اسپانیایی من را بررسی کنند و بروند،
13:52
OK, he's, he's OK, but he's not great.
207
832920
2280
او خوب است، او خوب است، اما او عالی نیست.
13:55
We need to adapt a bit to him.
208
835200
2120
ما باید کمی با او سازگار شویم.
13:57
And, and I try and do that.
209
837320
2240
و، و من تلاش می کنم و این کار را انجام می دهم.
13:59
That's my strategy for controlling  my feelings in a conversation.
210
839560
6560
این استراتژی من برای کنترل احساساتم در یک مکالمه است.
14:06
If that makes.
211
846120
640
14:06
Sense.
212
846760
1320
اگر باعث شود.
حس
14:08
Well, that's a great tip  and congratulations because  
213
848080
2560
خوب، این یک نکته عالی است و به شما تبریک می‌گویم، زیرا
14:10
that's not easy to do when you're a  self-proclaimed introvert as well.
214
850640
4880
وقتی شما هم درون‌گرا هستید، انجام این کار آسان نیست .
14:15
To just get out there and start a  conversation, that takes a lot of bravery.
215
855520
4720
فقط بیرون رفتن و شروع یک مکالمه، شجاعت زیادی می خواهد.
14:20
So for all the students watching, I  hope you find inspiration in that.
216
860240
4160
بنابراین برای همه دانش‌آموزانی که تماشا می‌کنند، امیدوارم در آن الهام بگیرید.
14:24
I certainly do.
217
864400
1040
من قطعا انجام می دهم.
14:25
So great job with that, Keith.
218
865440
3000
کار بسیار خوبی با آن، کیت.
14:28
Yeah, it's not easy, but practice, it's  something I've practiced and I just come to do.
219
868440
4600
بله، آسان نیست، اما تمرین کنید، این چیزی است که من تمرین کرده‌ام و فقط برای انجامش آمده‌ام.
14:33
Yeah.
220
873040
640
14:33
And I'm sure the 1st 30 seconds are the  worst, but then once the conversation  
221
873680
5840
آره
و من مطمئن هستم که 30 ثانیه اول بدترین است ، اما پس از اینکه مکالمه
14:39
is going it's probably like OK you can  relax and just focus on the conversation.
222
879520
5520
پیش می‌رود، احتمالاً خوب است، می‌توانید آرام باشید و فقط روی مکالمه تمرکز کنید.
14:45
Yes, we fear the unknown, don't we?
223
885040
3200
بله، ما از ناشناخته ها می ترسیم، اینطور نیست؟
14:48
And so as soon as you break that barrier.
224
888240
3120
و بنابراین به محض شکستن آن سد.
14:51
Then it's better exactly.
225
891360
3120
اونوقت دقیقا بهتره
14:54
Now let's shift a little and talk  about the IELTS because I know this  
226
894480
4160
اکنون بیایید کمی تغییر وضعیت دهیم و درباره آیلتس صحبت کنیم زیرا می دانم این
14:58
is something that you help your students  prepare for on your YouTube channel.
227
898640
4840
چیزی است که به دانش آموزان خود کمک می کنید در کانال YouTube خود برای آن آماده شوند.
15:03
And I know that there are many students watching  
228
903480
3160
و من می‌دانم که بسیاری از دانش‌آموزان هستند
15:06
right now who are preparing either for  their IELTS right now or in the future.
229
906640
6720
که همین الان و یا در آینده برای آیلتس خود آماده می‌شوند.
15:13
So let's let's start with  just a basic IELTS question  
230
913360
7200
پس بیایید فقط با یک سوال اولیه آیلتس شروع کنیم
15:20
and we'll expose students to an IELTS question.
231
920560
3080
و دانش آموزان را در معرض یک سوال آیلتس قرار دهیم.
15:23
So I know probably the first  question they might ask you  
232
923640
3440
بنابراین می‌دانم که احتمالاً اولین سؤالی که ممکن است از شما بپرسند
15:27
is and all I want you to answer as if  this were the IELTS, so I'll ask you.
233
927080
5600
این است و تمام چیزی که می‌خواهم به آن پاسخ دهید که انگار این آیلتس است، بنابراین از شما می‌پرسم.
15:32
So Keith, where are you from?
234
932680
4280
پس کیث، اهل کجایی؟
15:36
Manchester.
235
936960
1800
منچستر.
15:38
Manchester, OK, Manchester.
236
938760
2640
منچستر، باشه، منچستر.
15:41
Now, is that actually a good answer for the?
237
941400
3540
حال، آیا این واقعاً پاسخ خوبی برای این است؟
15:44
IELTS.
238
944940
380
آیلتس.
15:45
No, sorry.
239
945320
960
نه متاسفم
15:46
That's that's a terrible answer, isn't it?
240
946280
1800
این یک پاسخ وحشتناک است، اینطور نیست؟
15:48
That's a terrible answer.
241
948080
1680
این یک پاسخ وحشتناک است.
15:50
Yeah.
242
950400
320
15:50
I think the first golden rule of IELTS  is don't give one word answers, right?
243
950720
5280
آره
فکر می کنم اولین قانون طلایی آیلتس این است که یک کلمه جواب ندهید، درست است؟
15:56
Like yes or no.
244
956000
1760
مثل بله یا خیر.
15:58
A much better answer would be I'm from Manchester,  
245
958280
4600
پاسخ بسیار بهتر این است که من از منچستر،
16:02
which is in the north of England,  maybe two hours from London by train.
246
962880
5240
که در شمال انگلستان است، شاید دو ساعت از لندن با قطار هستم.
16:09
OK, so you have your answer, which of  course is where you're from Manchester,  
247
969120
6400
خوب، پس شما پاسخ خود را دارید، که البته همان جایی است که شما اهل منچستر هستید،
16:15
but then you put it in a full sentence.
248
975520
3560
اما سپس آن را در یک جمله کامل قرار می دهید.
16:19
But then I really like what you did there.
249
979080
2200
اما من واقعاً از کاری که شما در آنجا انجام دادید خوشم می آید.
16:21
You added on a fact about Manchester.
250
981280
5040
شما یک واقعیت در مورد منچستر اضافه کردید.
16:26
So what's the strategy there?
251
986320
1600
پس استراتژی در آنجا چیست؟
16:27
You take your simple answer, you put it in a full  sentence, and then what do you do after that?
252
987920
7320
شما پاسخ ساده خود را می گیرید، آن را در یک جمله کامل قرار می دهید ، و بعد از آن چه می کنید؟
16:35
You've hit the nail on the head.
253
995240
1960
میخ به سرت زدی
16:37
You, you, you take your answer, you make it  into a sentence and then you add an extra bit  
254
997200
4360
شما، شما، پاسخ خود را می گیرید، آن را به یک جمله تبدیل می کنید و سپس کمی اطلاعات اضافه می کنید
16:41
of information, something that maybe is  natural that you might say to somebody.
255
1001560
5640
، چیزی که شاید طبیعی باشد که ممکن است به کسی بگویید.
16:48
And, and yeah, you, you keep it short and  concise because at the beginning of the test,  
256
1008120
4840
و بله، شما آن را کوتاه و مختصر می‌کنید، زیرا در ابتدای آزمون،
16:52
what they call Part 1, you want  like two or three sentence answers.
257
1012960
4560
چیزی که آن‌ها قسمت 1 می‌نامند، مانند دو یا سه جمله پاسخ می‌خواهید.
16:57
You don't, you don't want to give the history  of Manchester right and bore the examiner.
258
1017520
4520
نمی‌خواهید، نمی‌خواهید تاریخ منچستر را درست بنویسید و ممتحن را خسته کنید.
17:02
But just, yeah, develop your  answer a little bit like that.
259
1022040
4200
اما فقط، بله، پاسخ خود را کمی به این شکل توسعه دهید.
17:06
OK.
260
1026240
480
17:06
And what is another question  they would ask you in Part 1?
261
1026720
4720
باشه
و سوال دیگری که در قسمت 1 از شما خواهند پرسید چیست؟
17:11
So they might ask you, do  you work or do you study?
262
1031440
4200
بنابراین ممکن است از شما بپرسند، آیا کار می‌کنید یا تحصیل می‌کنید؟
17:15
OK, OK, well let's let's see how you answer  this for the IELTS and everyone think about  
263
1035640
6800
خوب، خوب، بیایید ببینیم که شما چگونه به این سوال برای آیلتس پاسخ می دهید و همه به این فکر می کنند که
17:22
how you would answer and then follow tips or  follow Keith's tips and follow the structure  
264
1042440
6800
چگونه پاسخ می دهید و سپس نکاتی را دنبال کنید یا نکات کیث را دنبال کنید و ساختاری را
17:29
that he uses after to practice your answer.
265
1049240
2680
که بعد از آن برای تمرین پاسخ شما استفاده می کند دنبال کنید.
17:31
OK, Keith, so do you work or do you study?
266
1051920
4680
باشه کیت پس کار میکنی یا درس میخونی؟
17:36
Well, I work, I'm a full time teacher,  
267
1056600
4160
خوب، من کار می کنم، من یک معلم تمام وقت هستم،
17:40
and I give online lessons to students  around the world who want to learn.
268
1060760
4520
و به دانش آموزانی در سراسر جهان که می خواهند یاد بگیرند، درس های آنلاین می دهم.
17:45
English.
269
1065280
1920
انگلیسی.
17:47
Oh, very nice.
270
1067200
1120
اوه خیلی خوبه
17:48
So your your answer is of course  I work and then you put that in  
271
1068320
4560
بنابراین پاسخ شما این است که مطمئناً من کار می‌کنم و سپس آن را در
17:52
your full sentence and then  you provide of an an add on.
272
1072880
5800
جمله کامل خود قرار می‌دهید و سپس یک افزودنی ارائه می‌کنید.
17:58
What would you call that?
273
1078680
1080
اسم آن را چه می گذارید؟
17:59
An add on I?
274
1079760
1160
افزودنی به من؟
18:00
Like that, an add on.
275
1080920
960
مانند آن، یک افزودنی است.
18:01
That's very nice.
276
1081880
1160
خیلی خوبه
18:03
Yes, I think I'll steal that if I can add on.
277
1083040
3985
بله، فکر می کنم اگر بتوانم آن را اضافه کنم، آن را سرقت خواهم کرد.
18:07
I call it like extra  information but I prefer add on.
278
1087025
2575
من آن را اطلاعات اضافی می‌نامم، اما ترجیح می‌دهم اضافه کنم.
18:09
Yeah.
279
1089600
440
آره
18:10
You know, I have to be honest, Keith, I  find that this strategy would be really  
280
1090040
6080
می‌دانی، من باید صادق باشم، کیت، متوجه شدم که این استراتژی
18:16
helpful for even native speakers because at  the end of the day, I'll go down and I'll,  
281
1096120
7040
حتی برای افراد بومی زبان واقعا مفید خواهد بود، زیرا در پایان روز، من
18:23
my husband and I usually have a coffee around  4:00 and I'll say, oh, so how was your day?
282
1103160
5600
و شوهرم معمولاً قهوه می‌خوریم. حوالی ساعت 4:00 و من می گویم، اوه، پس روز شما چطور بود؟
18:29
And guess what?
283
1109320
600
18:29
He usually.
284
1109920
640
و حدس بزنید چی؟ او
معمولا
18:30
Says fine.
285
1110560
1760
میگه خوبه
18:32
It was good, fine, good, and it's.
286
1112320
3440
خوب بود، خوب، خوب، و همینطور است.
18:35
Like and you're like, come on.
287
1115760
1480
لایک کن و شبیه هستی، بیا.
18:38
We haven't seen each other in  eight hours and all I get is good.
288
1118080
5240
ما هشت ساعت است که همدیگر را ندیده‌ایم و تمام چیزی که به دست می‌آورم خوب است.
18:43
So.
289
1123320
1440
بنابراین.
18:44
Let's imagine, let's imagine that you're you're  a student at this could be for the IELTS or  
290
1124760
5960
بیایید تصور کنیم، بیایید تصور کنیم که شما دانشجو هستید، این می تواند برای آیلتس یا
18:50
even just socially and someone asked you a  simple question like how was your weekend?
291
1130720
5600
حتی فقط از نظر اجتماعی باشد و شخصی از شما یک سؤال ساده بپرسد مانند آخر هفته شما چطور بود؟
18:56
What would you say could be a  good answer to that question?
292
1136320
5040
چه چیزی می تواند پاسخ خوبی برای این سوال باشد؟
19:01
I had a really good weekend actually.
293
1141360
2600
واقعا آخر هفته خوبی داشتم
19:03
I was at home on Saturday.
294
1143960
1400
شنبه خونه بودم
19:05
I didn't do very much but actually  on Sunday I washed the car 'cause it  
295
1145360
4600
من خیلی کار نکردم، اما در واقع یکشنبه ماشین را شستم، چون
19:09
was getting so dirty and now it's speak and span.
296
1149960
6120
خیلی کثیف می‌شد و حالا حرف می‌زند و می‌چرخد.
19:16
Oh, I love that.
297
1156080
1960
اوه، من آن را دوست دارم.
19:18
And everyone think of conversations you even have  
298
1158040
2680
و همه به مکالماتی فکر می کنند که حتی
19:20
in your native language and how you  might just answer very short answers.
299
1160720
6240
به زبان مادری خود دارید و اینکه چگونه می توانید به پاسخ های بسیار کوتاه پاسخ دهید.
19:26
But how can you have a conversation  with someone when they just say good?
300
1166960
4880
اما چگونه می‌توانید با کسی مکالمه کنید، وقتی او فقط می‌گوید خوب است؟
19:31
So again, Keith, do you want to  walk students through maybe some  
301
1171840
3440
بنابراین، دوباره، کیت، آیا می‌خواهید دانش‌آموزان را از طریق راهبردهایی راهنمایی کنید
19:35
strategies that they can use to provide  these fuller, more complete answers?
302
1175280
6880
که بتوانند از آنها برای ارائه این پاسخ‌های کامل‌تر و کامل‌تر استفاده کنند؟
19:42
Yeah, I I think I mean, before I do, I just,  
303
1182160
2640
بله، فکر می‌کنم منظورم این است که قبل از این کار، فقط،
19:44
I'm going to add to what you said  because it's really important.
304
1184800
2040
می‌خواهم به آنچه شما گفتید اضافه کنم، زیرا واقعاً مهم است.
19:46
I think that some students think IELTS is like a  
305
1186840
3200
فکر می‌کنم برخی از دانش‌آموزان فکر می‌کنند آیلتس مانند یک
19:50
formal academic exam that  you need special English.
306
1190040
3520
امتحان رسمی آکادمیک است که به زبان انگلیسی خاصی نیاز دارید.
19:53
It's not it's a test of  your natural spoken English.
307
1193560
4080
این آزمایشی برای انگلیسی گفتاری طبیعی شما نیست.
19:57
So you just want to speak naturally as you would  to a friend over coffee or as you would in in  
308
1197640
6000
بنابراین شما فقط می خواهید به طور طبیعی همانطور که با یک دوست در حال خوردن قهوه یا در
20:03
any kind of a meeting, somebody you don't  know at a party, the same kind of language.
309
1203640
5640
هر نوع جلسه صحبت می کنید، با کسی که در یک مهمانی نمی شناسید صحبت کنید، با همان زبان.
20:09
And as you said, Jennifer, the idea of.
310
1209280
2720
و همانطور که شما گفتید، جنیفر، ایده.
20:12
Communicating at work or at a party  socially, make it easy for people, right?
311
1212000
6720
برقراری ارتباط اجتماعی در محل کار یا مهمانی ، کار را برای مردم آسان می کند، درست است؟
20:18
Give, give them a bit more language, something  that they or ideas that they can talk about.
312
1218720
4520
کمی زبان بیشتر به آنها بدهید، چیزی که آن‌ها یا ایده‌هایی که می‌توانند درباره آن صحبت کنند.
20:23
And I think it's the same with the IELTS test.
313
1223240
2840
و فکر می کنم در مورد آزمون آیلتس هم همینطور باشد.
20:26
So I think as as students developing your  answer, there are three parts to IELTS in Part 1.
314
1226080
5880
بنابراین من فکر می‌کنم زمانی که دانش‌آموزان در حال توسعه پاسخ شما هستند، سه بخش آیلتس در قسمت 1 وجود دارد.
20:31
Give short answers, maybe two to three sentences.
315
1231960
3160
پاسخ‌های کوتاه، شاید دو تا سه جمله بدهید.
20:35
Be direct, right?
316
1235120
3120
مستقیم باش، درسته؟
20:38
If they say where are you from, don't  make it a mystery and make them guess.
317
1238240
4200
اگر می‌گویند اهل کجا هستید، آن را رمزآلود نکنید و کاری کنید که حدس بزنند.
20:42
Just say dum, I'm from New  Delhi and then add a bit more.
318
1242440
4680
فقط بگویید dum، من از دهلی نو هستم و سپس کمی بیشتر اضافه کنید.
20:47
I think what's more challenging  is is in part three of the test,  
319
1247840
5480
من فکر می‌کنم آنچه چالش‌برانگیزتر است در بخش سوم آزمون است،
20:53
it becomes a deeper conversation.
320
1253320
2240
این به یک گفتگوی عمیق‌تر تبدیل می‌شود.
20:55
So it's more abstract.
321
1255560
1360
بنابراین انتزاعی تر است.
20:56
They may ask you about the development  of cities in the last 20 years.
322
1256920
4360
ممکن است از شما درباره توسعه شهرها در ۲۰ سال گذشته بپرسند.
21:01
You know, how have they changed?
323
1261280
2160
میدونی چطوری تغییر کرده اند؟
21:03
And there you, you want to not only  answer and develop your answer,  
324
1263440
5120
و در آنجا، نه تنها می‌خواهید پاسخ دهید و پاسخ خود را توسعه دهید،
21:08
but I think that my it would be to give  an example and through your example,  
325
1268560
5080
بلکه فکر می‌کنم که من می‌توانم یک مثال بزنم و از طریق مثال خود،
21:13
you can show off more language  and give a longer answer.
326
1273640
3840
بتوانید زبان بیشتری نشان دهید و پاسخ طولانی‌تری بدهید.
21:17
So I don't know if you're talking about cities  developing, you can say nowadays cities have a  
327
1277480
4360
بنابراین نمی‌دانم در مورد شهرهایی که در حال توسعه هستند صحبت می‌کنید، می‌توانید بگویید که امروزه شهرها
21:21
lot of bus lanes, especially for the bus  and they have digitalised bus schedules.
328
1281840
6880
خطوط اتوبوس زیادی دارند، مخصوصاً برای اتوبوس‌ها و برنامه‌های اتوبوس دیجیتالی شده‌اند.
21:28
For example, in New York they've got and you,  
329
1288720
4360
برای مثال، در نیویورک آن‌ها دریافت کرده‌اند و شما،  می‌دانید،
21:33
you know, you go into the details of a  specific example that can be a strategy.
330
1293080
5480
وارد جزئیات یک مثال خاص می‌شوید که می‌تواند یک استراتژی باشد.
21:38
Yeah, that's a really great strategy.
331
1298560
2200
بله، این یک استراتژی واقعا عالی است.
21:40
And like we were talking about, the  strategy won't just help you for your IELTS.
332
1300760
5000
و همانطور که در مورد آن صحبت کردیم، این استراتژی فقط برای آیلتس به شما کمک نمی کند.
21:45
So this isn't wasted time just to get a piece  of paper that says you passed your IELTS.
333
1305760
4880
بنابراین این زمان تلف نمی شود فقط برای تهیه یک تکه کاغذ که می گوید آیلتس خود را قبول کرده اید.
21:50
This is how strategies to help  you communicate in meetings or  
334
1310640
5000
این راهبردهایی است که به شما کمک می‌کند در جلسات یا
21:55
parties or even with your husband  and your family, like I just gave to  
335
1315640
5040
مهمانی‌ها یا حتی با همسرتان و خانواده‌تان ارتباط برقرار کنید
22:00
make more meaningful conversation or  more connection with people as well.
336
1320680
6600
.
22:07
Yeah, it's all about communication.
337
1327280
1400
بله، همه چیز در مورد ارتباطات است.
22:08
The more you focus on communication, the better.
338
1328680
3120
هر چه بیشتر بر ارتباطات تمرکز کنید، بهتر است.
22:11
With IELTS, don't get wrapped  up in fancy advanced vocabulary.
339
1331800
5040
با آیلتس، در واژگان پیشرفته و شیک غرق نشوید.
22:16
Just focus on communication as much  as you can and make it natural.
340
1336840
5960
فقط تا آنجا که می توانید روی ارتباط تمرکز کنید و آن را طبیعی کنید.
22:22
Now, so on your alts though, so they're  not judging you based on oh, you must  
341
1342800
5960
در حال حاضر، به هر حال، به هر حال، بنابراین آنها شما را بر اساس اوه قضاوت نمی‌کنند، باید  از
22:28
use the past perfect in order to get a high score.
342
1348760
3520
گذشته کامل استفاده کنید تا امتیاز بالایی کسب کنید.
22:32
It's just if it naturally, the sentence  structure requires the past perfect,  
343
1352280
4560
اگر به طور طبیعی، ساختار جمله به گذشته کامل نیاز دارد،
22:36
you use it, but you don't have to use  certain grammar or certain vocabulary.
344
1356840
5280
شما از آن استفاده می کنید، اما لازم نیست از دستور زبان یا واژگان خاصی استفاده کنید.
22:42
It's just natural communication.
345
1362120
2760
این فقط یک ارتباط طبیعی است.
22:44
That is a very, very, very  good way of expressing it.
346
1364880
3120
این یک راه بسیار، بسیار، بسیار خوب برای بیان آن است.
22:48
Yes, it it's very much that  you to get a high score.
347
1368000
4440
بله، خیلی مهم است که نمره بالایی کسب کنید.
22:52
If you look at the examiner's description of  a high score, it is for example, a band 8.
348
1372440
4840
اگر به توضیحات آزمونگر درباره نمره بالا نگاه کنید، به عنوان مثال، نوار 8 است. از
22:57
Use a wide range of simple and complex  grammar, but it has to be situation specific.
349
1377280
8720
طیف وسیعی از دستور زبان ساده و پیچیده استفاده کنید ، اما باید مختص موقعیت باشد.
23:06
So if you're just rolling off the  pass perfect without it being the  
350
1386000
4960
بنابراین، اگر پاس را بدون اینکه
23:10
correct tense at that time, then it's a big cross.
351
1390960
3720
زمان درست در آن زمان باشد، بی‌نقص می‌چرخانید، آن وقت یک ضربدر بزرگ است.
23:14
But if you're using it because it's the right  moment for that situation to use it, it's great.
352
1394680
5520
اما اگر از آن استفاده می‌کنید چون زمان مناسبی برای استفاده از آن موقعیت است، عالی است.
23:20
But if you never use the past perfect,  you can still get a band 9, the top score.
353
1400200
4880
اما اگر هرگز از گذشته بی نقص استفاده نکنید، همچنان می‌توانید باند 9، بهترین امتیاز را دریافت کنید.
23:25
They're not ticking off all the different tenses.
354
1405080
2440
آنها تمام زمان های مختلف را علامت نمی زنند.
23:27
It's it's situation specific, you know?
355
1407520
2640
این شرایط خاص است، می دانید؟
23:30
So if you're talking about an event that  happened before something in the past,  
356
1410160
4280
بنابراین، اگر در مورد رویدادی صحبت می‌کنید که قبل از اتفاقی در گذشته رخ داده است، به
23:34
voila, you need your past perfect.
357
1414440
2960
گذشته کامل نیاز دارید.
23:38
But if you're just trying to squeeze  it in somehow, it doesn't work.
358
1418000
6240
اما اگر فقط سعی می‌کنید به نحوی آن را فشار دهید، کار نمی‌کند.
23:44
Well, I hope that brings some  relief to students and that,  
359
1424240
3200
خب، امیدوارم که برای دانش‌آموزان آرامش ایجاد کند و می‌دانید که
23:47
you know, it is just natural communication.
360
1427440
3600
این فقط ارتباط طبیعی است.
23:51
So thank you for sharing that, Keith.
361
1431040
1600
بنابراین از شما برای به اشتراک گذاری آن متشکرم، کیت.
23:52
And I know your channel has many  resources to help students prepare.
362
1432640
4200
و من می‌دانم که کانال شما منابع بسیاری برای کمک به دانش‌آموزان در آماده‌سازی دارد.
23:56
So for, of course, all my students can check  all those individual lessons and resources out.
363
1436840
6320
بنابراین، البته، همه دانش‌آموزان من می‌توانند همه آن درس‌ها و منابع را بررسی کنند.
24:03
Now I want to ask you just more generally,  
364
1443160
2320
اکنون می‌خواهم به‌طور کلی‌تر از شما بپرسم،
24:05
whether it's for the IL, it's a  job interview, a presentation.
365
1445480
3520
چه برای IL، یک مصاحبه شغلی یا یک ارائه.
24:09
Do you have any specific strategies that  students can use to practice and prepare?
366
1449000
6720
آیا استراتژی خاصی دارید که دانش‌آموزان بتوانند از آن برای تمرین و آماده‌سازی استفاده کنند؟
24:15
Especially since students are probably  thinking I don't have anyone to practice with.
367
1455720
5800
به خصوص که دانش‌آموزان احتمالاً فکر می‌کنند که من کسی را ندارم که با او تمرین کنم.
24:21
I live in a country where there are  no native speakers, so how can these  
368
1461520
5240
من در کشوری زندگی می‌کنم که در آن سخنران بومی وجود ندارد، پس چگونه این
24:26
students practice their speaking skills if  they don't have anyone to practice with?
369
1466760
5040
دانش‌آموزان می‌توانند مهارت‌های گفتاری خود را تمرین کنند، اگر کسی برای تمرین با او نباشد؟
24:31
Do you have any specific advice or resources?
370
1471800
3280
آیا توصیه یا منبع خاصی دارید؟
24:35
Sure.
371
1475080
600
24:35
I think there are two different things you can do.
372
1475680
2280
مطمئنا
من فکر می کنم دو کار متفاوت وجود دارد که می توانید انجام دهید.
24:37
One is you can you can practice  on your own where you're kind of  
373
1477960
2640
یکی این است که می‌توانید به تنهایی تمرین کنید، جایی که به نوعی
24:40
listening and repeating and try  and make up different sentences.
374
1480600
5720
گوش می‌دهید و تکرار می‌کنید و سعی می‌کنید جملات مختلفی بسازید. در
24:46
Actually in my, this is going to  sound like an advert, but it's not.
375
1486320
3120
واقع از نظر من، این قرار است مانند یک تبلیغ به نظر برسد، اما اینطور نیست.
24:49
In my online courses, we use something called  the Speaking Success System and it's a series  
376
1489440
4120
در دوره‌های آنلاین من، ما از چیزی به نام « سیستم موفقیت صحبت کردن» استفاده می‌کنیم و این مجموعه‌ای
24:53
of videos with me where I talk you through using  different grammar and vocabulary and getting you  
377
1493560
5440
از ویدیوها با من است که در آن با استفاده از گرامر و واژگان مختلف با شما صحبت می‌کنم و از شما می‌خواهم
24:59
to change the word, change the tense and and make  it slightly different so that you're practicing.
378
1499000
5880
کلمه را تغییر دهید، زمان آن را تغییر دهید و آن را کمی متفاوت کنید. شما در حال تمرین هستید
25:04
But with a video, you're just repeating, but  you're thinking about the words that you're using.
379
1504880
5760
اما با یک ویدیو، شما فقط تکرار می‌کنید، اما به کلماتی که استفاده می‌کنید فکر می‌کنید.
25:10
And it's a great, it's a really nice  way to practice and you can use that  
380
1510640
3120
و این یک روش بسیار خوب برای تمرین است و می توانید از آن
25:13
to build up your confidence in your language.
381
1513760
2840
برای تقویت اعتماد به نفس خود در زبان خود استفاده کنید.
25:16
On the other hand, you also, if you can practice  with other people, because when you're speaking  
382
1516600
6240
از سوی دیگر، شما نیز، اگر می‌توانید با افراد دیگر تمرین کنید، زیرا وقتی
25:22
in conversation, that's where you've got  the etiquettes of communication, right?
383
1522840
5800
در مکالمه صحبت می‌کنید، آداب ارتباط را در آنجا دارید، درست است؟
25:28
How do you interrupt people?
384
1528640
2040
چگونه حرف مردم را قطع می کنید؟
25:30
How do you take turns?
385
1530680
1400
چطوری نوبت میگیری؟
25:32
How do you listen?
386
1532080
840
25:32
How do you ask all of that and then practice that?
387
1532920
6200
چطوری گوش میدی؟
چگونه همه اینها را می‌پرسید و سپس آن را تمرین می‌کنید؟
25:39
I think I don't know, I mean, this sounds a bit  harsh, but nowadays there's no excuses, right?
388
1539120
5160
فکر می‌کنم نمی‌دانم، یعنی این کمی خشن به نظر می‌رسد ، اما امروزه هیچ بهانه‌ای وجود ندارد، درست است؟
25:44
If you go on the Internet, there are so  many places you can connect with other,  
389
1544280
5120
اگر از اینترنت استفاده می‌کنید، مکان‌های زیادی وجود دارد که می‌توانید با افراد دیگر،
25:49
maybe not native speakers, but other people  practising and speaking from around the world.
390
1549400
5630
شاید نه به زبان مادری، اما افراد دیگری که از سراسر جهان تمرین می‌کنند و صحبت می‌کنند، ارتباط برقرار کنید. تعداد
25:55
There are a lot of them are free as well.
391
1555030
2370
زیادی از آنها نیز رایگان هستند.
25:57
And I know sometimes they're challenging  that it's not the perfect experience,  
392
1557400
4920
و می‌دانم که گاهی اوقات آنها به چالش می‌کشند که این تجربه عالی نیست،
26:02
but often it's better than nothing.
393
1562320
2080
اما اغلب بهتر از هیچ است.
26:04
And even if it doesn't work the first time,  I think you need to keep trying and trying  
394
1564400
4560
و حتی اگر بار اول کار نکرد، فکر می‌کنم باید به تلاش و تلاش ادامه دهید
26:08
and try again because you may have one bad  experience where somebody wasn't very friendly,  
395
1568960
5360
و دوباره تلاش کنید زیرا ممکن است یک تجربه بد  داشته باشید که در آن شخصی خیلی دوستانه نبود،
26:14
but it's just once and, you know, maybe  try different areas, different places.
396
1574320
5480
اما این فقط یک بار است و، می‌دانید، شاید سعی کنید مناطق مختلف، مکان های مختلف
26:19
But I think, yeah, get on the Internet and  push yourself out of your comfort zone, right?
397
1579800
7560
اما من فکر می‌کنم، بله، وارد اینترنت شوید و خودتان را از منطقه امن خود بیرون کنید، درست است؟
26:27
Often that's the block.
398
1587360
1040
اغلب این بلوک است.
26:28
It's like, Oh my God, I'm too nervous.
399
1588400
1520
انگار خدای من خیلی عصبیم.
26:29
I can't do that.
400
1589920
680
من نمی توانم این کار را انجام دهم.
26:30
I can't speak to anybody.
401
1590600
1800
من نمیتونم با کسی صحبت کنم
26:33
Just try.
402
1593320
560
26:33
Just try once and then that's it.
403
1593880
2000
فقط تلاش کن
فقط یک بار امتحان کنید و بعد تمام.
26:35
Never again.
404
1595880
920
دیگر هرگز.
26:36
But then try again and try again and try again.
405
1596800
2800
اما سپس دوباره تلاش کنید و دوباره تلاش کنید و دوباره تلاش کنید.
26:39
Keep.
406
1599600
320
26:39
Keep going.
407
1599920
1600
نگه دارید.
ادامه بده
26:41
Yeah, absolutely.
408
1601520
920
بله، قطعا.
26:42
I love how you said that and  and I agree it's not harsh.
409
1602440
3560
من این را دوست دارم که گفتی و موافقم که سخت نیست.
26:46
With the resources we have  today, there are no excuses.
410
1606000
5560
با منابعی که امروز داریم، هیچ بهانه ای وجود ندارد.
26:51
So get out there and like you said,  just push yourself a little bit as well.
411
1611560
5280
پس برو بیرون و همانطور که گفتی، فقط کمی هم به خودت فشار بده.
26:56
Now, you've already provided  so many tips and resources,  
412
1616840
4280
اکنون، شما قبلاً نکات و منابع بسیار زیادی ارائه کرده‌اید،
27:01
and your channel is filled with them as well.
413
1621120
2320
و کانال شما نیز با آنها پر شده است.
27:03
But Keith, just to make this  very practical for my students,  
414
1623440
3760
اما کیت، فقط برای اینکه این کار برای دانش‌آموزانم بسیار کاربردی باشد،
27:07
if my students were only to do  one thing, just one thing this  
415
1627200
4680
اگر دانش‌آموزان من فقط یک کار را انجام می‌دادند، فقط یک کار را در این
27:11
week to improve their English speaking  skills, what should that one thing be?
416
1631880
9040
هفته برای بهبود مهارت‌های مکالمه انگلیسی‌شان ، آن یک کار باید چه باشد؟
27:20
I'm tempted to say go to my YouTube channel  English Speaking success but I won't.
417
1640920
6320
من وسوسه می شوم که بگویم به کانال YouTube من بروید انگلیسی Speaking موفقیت آمیز است، اما این کار را نمی کنم.
27:27
No, you absolutely can and should.
418
1647240
1720
نه، شما کاملاً می توانید و باید.
27:28
Your channel is and should and  that's why I have you here.
419
1648960
4280
کانال شما هست و باید و به همین دلیل شما را اینجا دارم.
27:33
I'm thinking of something more more long term.
420
1653240
2600
من به چیز بلند مدت تر فکر می کنم.
27:35
I think what's really important  is making a plan, right?
421
1655840
3600
فکر می‌کنم آنچه واقعاً مهم است تهیه یک برنامه است، درست است؟
27:39
If you if you want to do one thing today  to help your speaking in the next month,  
422
1659440
4160
اگر می‌خواهید امروز برای کمک به صحبت کردن در ماه آینده یک کار انجام دهید،
27:43
sit down and make a very simple  plan of how you're going to do that.
423
1663600
4120
بنشینید و یک برنامه بسیار ساده از نحوه انجام آن بسازید.
27:47
Think about how many days a  week you can study or practice.
424
1667720
4120
به این فکر کنید که چند روز در هفته می‌توانید مطالعه یا تمرین کنید.
27:51
Is it an hour each time or half an hour?
425
1671840
3000
هر بار یک ساعت است یا نیم ساعت؟
27:54
Which days and just and what time, I mean really  detail, just write down the day and the time.
426
1674840
4880
کدام روزها و فقط و چه ساعتی، منظورم واقعاً جزئیات است، فقط روز و ساعت را بنویسید.
27:59
This is what I'm going to do and go into  detail about what you're going to do.
427
1679720
4800
این کاری است که من می‌خواهم انجام دهم و به جزئیات کارهایی که می‌خواهید انجام دهید، می‌پردازم.
28:04
So rather than saying I'll watch a YouTube video  is say I'm going to watch this YouTube video  
428
1684520
5440
بنابراین، به جای اینکه بگوییم یک ویدیوی YouTube را تماشا می‌کنم، این است که بگوییم این ویدیوی YouTube را می‌بینم
28:09
and I'm going to practice repeating or practice  shadowing and have that plan just for two weeks.
429
1689960
5320
و تکرار کردن یا تمرین سایه‌زنی را تمرین می‌کنم و آن برنامه را فقط برای دو هفته داشته باشم.
28:15
Just make a simple plan for two weeks.
430
1695280
1960
فقط یک برنامه ساده برای دو هفته بسازید.
28:17
And then you can review after two weeks.
431
1697240
2520
و بعد از دو هفته می توانید مرور کنید.
28:19
Because I know what happens.
432
1699760
960
چون می دانم چه اتفاقی می افتد.
28:20
And this happens to me if I make  a very simple plan and think, OK,  
433
1700720
3560
و این برای من اتفاق می‌افتد اگر یک برنامه بسیار ساده بسازم و فکر کنم، بسیار خوب،
28:24
I'll decide what to do when it's time for class.
434
1704280
3320
تصمیم می‌گیرم وقتی زمان کلاس فرا می‌رسد چه کار کنم.
28:27
I sit down for my study time and I  think, right, what am I going to do?
435
1707600
3560
برای زمان مطالعه می نشینم و فکر می کنم، درست است، چه کار کنم؟
28:31
And you start searching YouTube and then  20 minutes later you haven't started.
436
1711160
5080
و شروع به جستجو در YouTube می کنید و 20 دقیقه بعد شروع نکرده اید.
28:36
And, and so if you get prepared beforehand,  even half an hour, making your plan with detail,  
437
1716240
7120
و بنابراین، اگر از قبل آماده شده باشید، حتی نیم ساعت، برنامه‌تان را با جزئیات بسازید،
28:43
once you go into your plan and it's  time to study, study English, boom,  
438
1723360
4280
وقتی وارد برنامه‌تان شدید و وقت آن است که مطالعه کنید، انگلیسی بخوانید، رونق بگیرید،
28:47
you go straight in, make the use of  that time and, and it's much better.
439
1727640
5760
مستقیم وارد شوید، از آن زمان استفاده کنید و ، و خیلی بهتر است.
28:53
I completely agree with that excellent advice.
440
1733400
3200
من کاملا با این توصیه عالی موافقم.
28:56
And just to bring it full circle,  I'll bring back our gym analogy.
441
1736600
5440
و فقط برای اینکه دایره کامل آن را بیاورم، قیاس ورزشگاه خود را برمی‌گردانم.
29:02
Because if you were to go to the  gym but you didn't have a plan,  
442
1742040
4480
از آنجا که اگر قرار بود به باشگاه بروید اما برنامه‌ای نداشتید،
29:06
you walk in, there's all this equipment,  you'll probably waste so much time just  
443
1746520
5240
قدم می‌زنید، همه این تجهیزات وجود دارد، احتمالاً زمان زیادی را صرف
29:11
trying to decide what to do, how long you  should do it, what weight you should use.
444
1751760
6360
تصمیم گیری در مورد اینکه چه کاری انجام دهید، چه مدت آن را انجام دهید، تلف خواهید کرد. چه وزنی باید استفاده کنید
29:18
But if you know exactly what you're  going to do when you get there,  
445
1758120
4080
اما اگر دقیقاً بدانید که وقتی به آنجا می‌روید، قرار است چه کاری انجام دهید، در
29:22
it will save you time and  you'll get better results.
446
1762200
3800
وقت شما صرفه‌جویی می‌شود و نتایج بهتری خواهید گرفت.
29:26
So I completely agree with that.
447
1766000
2040
پس من کاملا با آن موافقم.
29:28
And I love how you you tied it back to the gym.
448
1768600
2440
و من دوست دارم که چگونه آن را به ورزشگاه وصل کردی.
29:31
Well done.
449
1771040
720
29:31
Nice.
450
1771760
1840
آفرین.
خوبه
29:33
Somehow it just naturally came back, I felt.
451
1773600
4360
به نوعی به طور طبیعی برگشت، احساس کردم.
29:37
Thank you so much for being here.
452
1777960
1520
خیلی ممنون که اینجا هستید.
29:39
And everyone please go to Keith's channel.
453
1779480
2960
و همه لطفا به کانال کیت بروید.
29:42
It's an amazing resource to help you improve for  your IELTS and all areas of your English as well.
454
1782440
5280
این منبع شگفت‌انگیزی است که به شما کمک می‌کند در آیلتس و همه زمینه‌های زبان انگلیسی خود پیشرفت کنید.
29:47
So thank you again so much  for being here today, Keith.
455
1787720
2600
بنابراین باز هم از شما بسیار سپاسگزارم که امروز اینجا هستید، کیت.
29:50
My pleasure.
456
1790320
480
29:50
Thank you for inviting me, Jennifer.
457
1790800
1440
خوشحالی من
مرسی که من رو دعوت کردی جنیفر
29:52
Thank you guys for watching.
458
1792240
1160
بچه ها ممنون که تماشا کردید.
29:53
Really do appreciate it and maybe  our paths will cross in the future.
459
1793400
4640
واقعاً قدر آن را بدانید و شاید مسیرهای ما در آینده به هم برسند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7