English Expert Reveals How To Improve Your Speaking Skills

29,242 views ・ 2024-10-17

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today I'm very excited because  we have a special guest.
0
80
4440
Dziś jestem bardzo podekscytowany, ponieważ mamy gościa specjalnego.
00:04
We have Keith from the very popular YouTube  channel English Speaking Success, and Keith  
1
4520
6000
Mamy Keitha z bardzo popularnego kanału YouTube English Speaking Success, który
00:10
will be sharing his best tips and advice to help  you feel confident speaking in any situation.
2
10520
6240
będzie dzielił się swoimi najlepszymi wskazówkami i radami, które pomogą Ci czuć się pewnie podczas mówienia w każdej sytuacji.
00:16
Welcome, Keith.
3
16760
760
Witamy, Keith.
00:17
It's so wonderful to have you here.
4
17520
2040
To wspaniale, że tu jesteś.
00:19
Hi Jennifer, it's wonderful to be here.
5
19560
1920
Cześć Jennifer, wspaniale jest tu być.
00:21
Thank you so much for inviting me to come along.
6
21480
2400
Dziękuję bardzo za zaproszenie mnie do siebie.
00:23
I'm very excited to share some ideas with  with you and all the students watching.
7
23880
5680
Bardzo się cieszę, że mogę podzielić się z Tobą i wszystkimi obserwującymi uczniami kilkoma pomysłami.
00:29
Oh, that's wonderful.
8
29560
1280
Och, to wspaniale.
00:30
Now, Keith, every day I get messages  from my students telling me that they  
9
30840
5720
Keith, każdego dnia dostaję wiadomości od moich uczniów, którzy mówią mi, że
00:36
can read in English, they can write  in English, but they can't speak.
10
36560
5480
potrafią czytać po angielsku i pisać po angielsku, ale nie mówią. Mają
00:42
They're struggling with their speaking,  especially with native speakers.
11
42040
4120
problemy z mówieniem, zwłaszcza z rodzimymi użytkownikami języka.
00:46
So what do you think?
12
46160
2480
Jak myślisz?
00:48
Why are so many students struggling  with their speaking skills?
13
48640
4920
Dlaczego tak wielu uczniów ma problemy z umiejętnościami mówienia?
00:53
I guess it goes back to our educations at school.
14
53560
4440
Myślę, że chodzi o naszą edukację w szkole.
00:58
I, I think where a lot of people learn English is  at school and there, because the classes are so  
15
58000
5760
Myślę, że wiele osób uczy się angielskiego w szkole i tam, ponieważ klasy są tak
01:03
big, then you know, teachers tend to focus  on, on reading skills and writing skills.
16
63760
5000
duże, więc wiesz, nauczyciele zazwyczaj skupiają się na umiejętnościach czytania i pisania.
01:08
We, we read, we discover English through  books, we read it, we analyse the language,  
17
68760
6480
My, czytamy, odkrywamy angielski poprzez książki, czytamy, analizujemy język,
01:15
maybe do a bit of listening practice,  but very rarely do speaking practice.
18
75240
3880
może trochę ćwiczymy słuchanie, ale bardzo rzadko ćwiczymy mówienie.
01:19
So I guess a lot of students  over the years learning English,  
19
79120
2680
Myślę więc, że wielu uczniów przez lata nauki języka angielskiego
01:21
they don't actually get a  chance to practice speaking.
20
81800
3840
tak naprawdę nie ma szansy ćwiczyć mówienia.
01:25
And, and I think then when  the time comes to speak,  
21
85640
3640
I myślę, że kiedy przychodzi czas na zabranie głosu,
01:29
they just don't have the confidence  because they've not practiced that.
22
89280
3160
po prostu nie mają tej pewności, bo tego nie ćwiczyli.
01:32
I, I think with any skill, if you haven't  practiced it and you suddenly have to do it,  
23
92440
3880
Myślę, że przy jakiejkolwiek umiejętności, jeśli tego nie ćwiczyłeś i nagle musisz to zrobić,
01:36
then it's quite nerve wracking and you, you know,  
24
96320
3240
to jest to dość stresujące i wiesz,
01:39
you lose your confidence and then you can  go down this vicious cycle going downwards.
25
99560
5120
tracisz pewność siebie i możesz wpaść w to błędne koło schodzące w dół.
01:44
So I think, yeah, it's to do with that.
26
104680
2320
Więc myślę, że tak, to ma z tym związek.
01:47
I think it's the the background of learning  English not enough focus on speaking practice.
27
107000
6320
Myślę, że powodem jest brak wystarczającego skupienia się na praktyce mówienia.
01:53
Yeah, that that makes a lot of sense.
28
113320
1840
Tak, to ma duży sens.
01:55
And that is the one thing I  hear from students a lot is I  
29
115160
4800
I to jest jedna rzecz, którą często słyszę od uczniów:
01:59
want to speak but I don't have the opportunity.
30
119960
4000
chcę porozmawiać, ale nie mam możliwości.
02:03
And, and you mentioned something about that,  
31
123960
2400
I, i wspomniałeś coś o tym,
02:06
that fear they get because  they don't have the exposure.
32
126360
3200
ten strach pojawia się, ponieważ nie jest narażony.
02:09
So I hear that a lot from students.
33
129560
2240
Często to słyszę od studentów.
02:11
They're afraid of making grammar mistakes or  a big one is they're afraid of being judged,  
34
131800
5520
Boją się popełniać błędy gramatyczne lub poważnym jest to, że boją się oceny,
02:17
judged by native speakers because  of their accent or their English.
35
137320
4560
oceny przez rodzimych użytkowników języka ze względu na ich akcent lub znajomość języka angielskiego.
02:21
So what advice would you have for  these students who are struggling  
36
141880
4520
Jaką więc radę miałbyś dla uczniów, którzy zmagają się
02:26
with those feelings of fear and nervousness?
37
146400
3080
z uczuciem strachu i nerwowości?
02:30
I think when it comes to fear, I  mean, I, I don't know what you think,  
38
150600
3800
Myślę, że jeśli chodzi o strach, to znaczy, nie wiem, co myślisz,
02:34
but I, I think a lot of native  speakers are not so judgmental.
39
154400
4720
ale ja, myślę, że wielu rodzimych użytkowników języka nie jest tak krytycznych.
02:39
They, they won't, they're very rarely going to  
40
159120
2640
Oni tego nie zrobią, bardzo rzadko będą
02:41
correct your grammar because most native  speakers may not know how how to do that.
41
161760
6040
poprawiać Twoją gramatykę, ponieważ większość native speakerów może nie wiedzieć, jak to zrobić.
02:47
So they're probably not going  to correct your grammar.
42
167800
1880
Prawdopodobnie nie poprawią Twojej gramatyki.
02:49
They, they, you know, they won't correct  your accent or laugh at your accent.
43
169680
3800
Oni, oni, wiesz, oni nie poprawią Twojego akcentu ani nie będą się śmiać z Twojego akcentu.
02:53
I think by and large, most native  speakers are kind of open minded  
44
173480
5720
Myślę, że ogólnie rzecz biorąc, większość rodzimych użytkowników języka ma w tej kwestii dość otwarty umysł
02:59
with that and they're not going  to have a problem with that.
45
179200
2480
i nie będzie mieć z tym problemu.
03:01
I think where the problem comes is  where if because of your grammar  
46
181680
4000
Myślę, że problem pojawia się wtedy, gdy z powodu
03:05
mistakes or your accent or pronunciation,  communication breaks down and they don't  
47
185680
6440
błędów gramatycznych, akcentu lub wymowy komunikacja się zepsuje i rozmówca nie
03:12
understand what you're trying to say,  then yes, there's going to be a problem.
48
192120
3800
zrozumie, co chcesz powiedzieć, wtedy tak, będzie problem.
03:15
And they'll be like, oh, well,  I don't want to speak to them.
49
195920
2560
A oni powiedzą: „No cóż, nie chcę z nimi rozmawiać”.
03:18
I can't communicate with them.
50
198480
1600
Nie mogę się z nimi porozumieć.
03:20
And so there is that, that problem  that if communication breaks down,  
51
200080
5800
I pojawia się ten problem, że jeśli komunikacja się zepsuje,
03:27
but communication can break down  in different situations, right?
52
207600
2520
ale komunikacja może się załamać w różnych sytuacjach, prawda?
03:30
It can, it can break down due to mistakes,  
53
210120
2280
Może się zepsuć z powodu błędów,
03:32
but it can also break down if you  just go quiet or speak slowly.
54
212400
4760
ale może też się zepsuć, jeśli po prostu zamilkniesz lub będziesz mówić powoli.
03:37
You know, some students don't want  to make a mistake, so they go very  
55
217160
2720
Wiesz, niektórzy uczniowie nie chcą popełnić błędu, więc idą bardzo
03:39
slowly and they they do each word by word and  then communication breaks down because the,  
56
219880
5880
powoli i powtarzają każde słowo po słowie, a potem komunikacja się psuje, bo
03:45
the listener is not following what you're  saying or is getting bored and walks away.
57
225760
5680
słuchacz nie nadąża za tym, co mówisz, albo się nudzi i odchodzi.
03:51
So I think there's a balance between  the accuracy and the fluency.
58
231440
5760
Myślę więc, że istnieje równowaga między dokładnością a płynnością.
03:57
You know, you, you, you want to, you don't want  to be too thinking too much about your mistakes.
59
237760
4760
Wiesz, ty, ty, chcesz, nie chcesz za dużo myśleć o swoich błędach.
04:02
Just try and communicate, just speak out, go with  the flow, but be aware that if you are making a  
60
242520
5400
Po prostu próbuj komunikować się, po prostu wypowiadaj się, idź z prądem, ale miej świadomość, że jeśli popełnisz
04:07
lot of mistakes, you'll see it in the eyes of the  listener that the communication is broken down.
61
247920
6000
dużo błędów, w oczach słuchacza zobaczysz, że komunikacja jest zerwana.
04:13
So you need that kind of balance of just speaking,  outgoing with the flow, but being aware you're not  
62
253920
6320
Potrzebujesz więc równowagi w mówieniu, wychodzeniu z rytmem, ale mając świadomość, że nie
04:20
making too many mistakes grammatically,  vocabulary or pronunciation mistakes.
63
260240
5440
popełniasz zbyt wielu błędów gramatycznych, słownictwa czy wymowy.
04:25
So that balance is is an important one.
64
265680
3320
Zatem ta równowaga jest ważna.
04:29
Yeah, that makes a lot of sense because if you're  just focused on making mistakes, you're forgetting  
65
269000
6440
Tak, to ma sens, bo jeśli koncentrujesz się tylko na popełnianiu błędów, zapominasz,
04:35
that you're talking to someone because of an idea  you're sharing or a conversation you're having.
66
275440
6480
że rozmawiasz z kimś z powodu pomysłu, którym się dzielisz, lub rozmowy, którą prowadzisz.
04:41
So you should really be focusing more on that.
67
281920
3960
Więc naprawdę powinieneś się na tym bardziej skupić.
04:45
And you mentioned that of course,  you do need to have the fluency,  
68
285880
5000
Wspomniałeś, że oczywiście musisz mieć płynność,
04:50
have the grammar, have the vocabulary.
69
290880
2160
gramatykę i słownictwo.
04:53
So how do you balance the need to focus on  these technical English skills like grammar,  
70
293040
6720
Jak więc zrównoważyć potrzebę skupienia się na technicznych umiejętnościach języka angielskiego, takich jak gramatyka czy
04:59
vocabulary, but then also get the exposure,  also get the practice, the speaking practice?
71
299760
6840
słownictwo, ale jednocześnie zyskać wiedzę i zdobyć praktykę, praktykę mówienia?
05:06
Oh, that's a very good question.
72
306600
1720
Och, to bardzo dobre pytanie.
05:08
How do you balance both of those?
73
308320
2080
Jak zrównoważyć jedno i drugie?
05:13
I, I think it, it, it does, as you say, it  comes through, it comes through practice.
74
313000
5440
Myślę, że to, to, to się dzieje, jak mówisz, to przychodzi, to przychodzi poprzez praktykę.
05:18
There are different kinds  of practice that you can do.
75
318440
2680
Możesz wykonywać różne rodzaje ćwiczeń.
05:21
There's practice you can do on your  own where you're just listening and  
76
321120
3480
Jest taka praktyka, którą możesz wykonać samodzielnie, polegająca na słuchaniu i
05:24
repeating and listening and repeating  and maybe making up some sentences.
77
324600
4360
powtarzaniu, słuchaniu i powtarzaniu, a może nawet wymyślaniu kilku zdań.
05:28
And there you can focus much more  on the accuracy because you're on,  
78
328960
3400
Tam możesz znacznie bardziej skupić się na dokładności, ponieważ jesteś włączony,
05:32
you're on your own, you're at home.
79
332360
1760
jesteś sam, jesteś w domu.
05:34
Maybe you're recording yourself and you you  just practice repeating, making up sentences.
80
334120
5400
Może nagrywasz siebie i po prostu ćwiczysz powtarzanie, układanie zdań.
05:39
You can record and listen back  and focus on getting accurate.
81
339520
4280
Możesz nagrywać i odsłuchiwać, skupiając się na dokładności.
05:43
But then on the other hand,  you've got practice where  
82
343800
1960
Ale z drugiej strony, praktyka jest tam, gdzie
05:45
you're engaging with other people and  where you're communicating your idea.
83
345760
4880
kontaktujesz się z innymi ludźmi i komunikujesz swój pomysł.
05:50
And that's your chance really to focus on that  
84
350640
3480
To Twoja szansa, aby naprawdę skupić się na tego
05:54
kind of communication rather  than the grammar vocabulary.
85
354120
4760
rodzaju komunikacji, a nie na słownictwie gramatycznym.
05:58
Just get your idea across and  try and it it's hard to do,  
86
358880
5360
Po prostu przedstaw swój pomysł i spróbuj, choć jest to trudne,
06:04
but be comfortable with the level that you're at.
87
364240
2880
ale upewnij się, że jesteś na poziomie, na którym się znajdujesz.
06:07
I, I think a big frustration with a lot  of students, especially IL students,  
88
367120
3520
Myślę, że dużą frustracją wielu uczniów, zwłaszcza studentów IL,
06:10
is they try to be at a higher level  more quickly when they're not ready.
89
370640
5120
jest to, że próbują szybciej osiągnąć wyższy poziom, gdy nie są gotowi.
06:15
And so you're trying to use complex language  and you're making more mistakes where as if  
90
375760
5000
I tak próbujesz używać złożonego języka i popełniasz więcej błędów, a jakbyś
06:20
you come back to your level and try and speak  at the level that you're at as well as you can,  
91
380760
5400
wrócił do swojego poziomu i próbował mówić na poziomie, na którym jesteś najlepiej, jak potrafisz,
06:26
you're going to improve your fluency  with the language that you know.
92
386160
3400
poprawisz się Twoją płynność w posługiwaniu się językiem, który znasz.
06:30
So I think there's there's that happening as well.
93
390160
3400
Więc myślę, że coś takiego też się dzieje.
06:33
Yeah, you raised a great point.
94
393560
1480
Tak, poruszyłeś świetną kwestię.
06:35
I love what you said about that balance  because if you spend time doing both,  
95
395040
4280
Podoba mi się to, co powiedziałeś o tej równowadze, ponieważ jeśli spędzasz czas na obu przypadkach,
06:39
you're you have the structured practice  where you're focusing on that accuracy,  
96
399320
4800
masz ustrukturyzowaną praktykę, w której koncentrujesz się na tej dokładności,
06:44
but then you have the practice where you're  focusing on just conversation and communicating.
97
404120
7040
ale potem masz praktykę, w której koncentrujesz się tylko na rozmowie i komunikacji.
06:51
Now, what would you say to that student who  wants to sound more advanced in English,  
98
411160
6040
Co byś powiedział temu uczniowi, który chce brzmieć na bardziej zaawansowanego w języku angielskim,
06:57
but their fluency isn't there yet?
99
417200
3680
ale jego płynność nie jest jeszcze na poziomie?
07:00
What what should they do?
100
420880
1360
Co powinni zrobić?
07:02
Just focusing on the words that they now know or  should they focus on trying to add more words?
101
422240
6400
Po prostu skupiać się na słowach, które teraz znają, czy może powinni skupić się na próbie dodania większej liczby słów?
07:08
What strategies do you have for that student?
102
428640
2960
Jakie masz strategie dla tego ucznia?
07:11
It has to be both of those  it, I think it has to be in,  
103
431600
3080
To musi być jedno i drugie , myślę, że trzeba
07:14
in conversations, focus on the fluency,  focus on using the words that you know.
104
434680
5240
w rozmowach skupiać się na płynności, skupiać się na używaniu słów, które znasz.
07:19
And because if you're using language  you're comfortable with, you're going  
105
439920
3520
A ponieważ jeśli używasz języka, w którym czujesz się komfortowo,
07:23
to feel more confident and you're going to  be speaking more fluently in the background.
106
443440
5080
poczujesz się pewniej i będziesz mówić płynniej w tle.
07:28
Of course, you always need  to be studying and learning,  
107
448520
3480
Oczywiście cały czas trzeba się uczyć i
07:32
expanding your vocabulary, grammar  that you use up to a higher level.
108
452000
5160
poszerzać swoje słownictwo, gramatykę, którą posługujesz się na wyższy poziom.
07:37
So you always want to be curious to learn new  language and to grow the level that you're at.
109
457160
8800
Dlatego zawsze chcesz z ciekawością uczyć się nowego języka i podnosić poziom, na którym jesteś.
07:46
So you need both of those activities.
110
466720
2520
Potrzebujesz więc obu tych działań.
07:49
And I kind of make it sound like  they're two separate activities.
111
469240
3320
I w pewnym sensie brzmi to tak, jakby były to dwie odrębne czynności. W
07:52
And by and large, they may be,  but they may be intermingled.
112
472560
4440
zasadzie mogą tak być, ale mogą być ze sobą powiązane.
07:57
You know, you may be having  a conversation with someone  
113
477000
2520
Wiesz, być może rozmawiasz z kimś,
07:59
and they use an expression you've never heard.
114
479520
2360
a ta osoba używa wyrażenia, którego nigdy nie słyszałeś.
08:01
And you say, well, that's interesting.
115
481880
1240
A ty mówisz: cóż, to interesujące.
08:03
And then at the end of the conversation,  
116
483120
1200
A potem pod koniec rozmowy
08:04
you just make a note and say,  oh, I must, I must remember that.
117
484320
2600
po prostu zanotuj i powiedz: „ och, muszę, muszę o tym pamiętać”.
08:06
It's really good.
118
486920
1120
To naprawdę dobre.
08:08
So they may be intermingled, but I  think you need to do both both things.
119
488040
5440
Mogą więc być ze sobą powiązane, ale myślę, że musisz zrobić obie rzeczy.
08:13
Yeah, that's great advice.
120
493480
1160
Tak, to świetna rada.
08:14
And in reality, that sounds like how we would  learn basically anything or improve any skill.
121
494640
5640
W rzeczywistości brzmi to tak, jakbyśmy mogli nauczyć się praktycznie wszystkiego lub udoskonalić dowolną umiejętność.
08:20
Because if you're going to the gym, you focus  on the exercises, you know, but every day you  
122
500280
5880
Bo jeśli idziesz na siłownię, to wiesz, skupiasz się na ćwiczeniach, ale każdego dnia
08:26
might try to push yourself a little bit more,  run a little longer or lift heavier weights.
123
506160
6360
możesz spróbować wycisnąć trochę więcej, pobiegać trochę dłużej lub podnosić większe ciężary.
08:32
And it's just always a a gradual process and, and  basically everything that we do and improving.
124
512520
6600
Zawsze jest to proces stopniowy i w zasadzie wszystko, co robimy i ulepszamy.
08:39
Yeah.
125
519120
680
08:39
Oh, absolutely.
126
519800
720
Tak.
Och, absolutnie.
08:40
I love the comparison to the gym.
127
520520
1280
Podoba mi się porównanie do siłowni.
08:41
I think a lot of the English workout  practice is like being at a gym, right?
128
521800
4320
Myślę, że większość ćwiczeń po angielsku przypomina ćwiczenia na siłowni, prawda?
08:46
Repetitions and repetitions.
129
526120
1880
Powtórzenia i powtórzenia.
08:48
But then you increase the weight.
130
528000
1440
Ale wtedy zwiększasz wagę.
08:49
You're increasing the complexity of the  vocabulary maybe, but not too much step by step.
131
529440
6360
Być może zwiększasz złożoność słownictwa, ale nie za bardzo, krok po kroku.
08:55
Yeah, exactly.
132
535800
1600
Tak, dokładnie.
08:57
And there's this concept with working out  that if you're, if you're not uncomfortable,  
133
537400
6080
Istnieje taka koncepcja ćwiczeń, że jeśli nie czujesz się niekomfortowo,
09:03
if you don't feel the pain, then  you're not really working out.
134
543480
4360
jeśli nie czujesz bólu, to tak naprawdę nie ćwiczysz.
09:07
You're you're not pushing your  body, you're doing things too easy.
135
547840
3880
Nie naciskasz na swoje ciało, robisz wszystko zbyt łatwo.
09:11
Now, a lot of students, they say that,  oh, speaking is so uncomfortable.
136
551720
5400
Wielu uczniów twierdzi, że „ och, mówienie jest bardzo niewygodne”.
09:17
I feel awkward, I feel embarrassed.
137
557120
3480
Czuję się nieswojo, jest mi wstyd.
09:20
But is that feeling of  discomfort or that awkwardness,  
138
560600
4120
Ale czy to uczucie dyskomfortu, czy niezręczności,
09:24
do you think that's just a  natural part of speaking?
139
564720
3120
myślisz, że to po prostu naturalna część mówienia?
09:27
Or do you think that something is is wrong if  you do feel uncomfortable when you're speaking?
140
567840
6720
A może myślisz, że coś jest nie tak, jeśli czujesz się nieswojo podczas mówienia?
09:34
Such a good question.
141
574560
2080
Takie dobre pytanie.
09:36
I think there are going to be situations  where you feel uncomfortable when like  
142
576640
5160
Myślę, że będą sytuacje, w których poczujesz się nieswojo, gdy,
09:41
as you said with any activity, if you're  pushing yourself out of your comfort zone,  
143
581800
6280
jak powiedziałeś, przy jakiejkolwiek aktywności, jeśli wypychasz się ze swojej strefy komfortu,
09:48
sometimes that's the only  way to get better, right?
144
588840
3160
czasami jest to jedyny sposób na poprawę, prawda?
09:52
As you said with the gym, if  you're lifting 5 kilos every day,  
145
592000
3400
Jak powiedziałeś w przypadku siłowni, jeśli codziennie podnosisz 5 kilogramów,
09:55
you're never going to get stronger.
146
595400
1760
nigdy nie staniesz się silniejszy. W
09:57
Some point you have to.
147
597160
1840
pewnym momencie musisz.
09:59
I wouldn't call it pain, but I would call it  pushing yourself a little bit and and then,  
148
599000
6040
Nie nazwałbym tego bólem, ale nazwałbym to lekkim pchaniem się, a potem…
10:05
yeah, you're going to feel a bit uncomfortable.
149
605040
1840
tak, poczujesz się trochę niekomfortowo.
10:06
But then the more you do  that, you get relaxed again.
150
606880
3600
Ale im częściej to robisz, znów się zrelaksujesz.
10:11
And then you go through the cycle again.
151
611320
2520
A potem znowu przechodzisz przez cykl.
10:13
Like, like, you know, when you start a new job,  
152
613840
2320
Jak, wiesz, kiedy zaczynasz nową pracę,
10:16
first day you're a bit nervous,  you're not comfortable.
153
616160
2400
pierwszego dnia jesteś trochę zdenerwowany, nie czujesz się komfortowo.
10:18
But as you speak to people, get to know  a few people, you feel more relaxed.
154
618560
4080
Ale kiedy rozmawiasz z ludźmi, poznajesz kilka osób, czujesz się bardziej zrelaksowany.
10:22
Then you meet some more people you don't know,  a bit nervous and then you get more comfortable.
155
622640
4320
Potem spotykasz więcej osób, których nie znasz, jesteś trochę zdenerwowany i wtedy czujesz się bardziej komfortowo.
10:26
So you go through that cycle.
156
626960
2120
Zatem przechodzisz przez ten cykl.
10:29
I think it's, it's perfectly good and fine  to feel a bit uncomfortable some of the time,  
157
629080
5800
Myślę, że to całkiem dobrze i w porządku czasami czuć się trochę niekomfortowo,
10:34
but I think when you're, if it's, so  long as you've got enough situations  
158
634880
4640
ale myślę, że kiedy tak jest, o ile masz wystarczająco dużo sytuacji,
10:39
where you feel comfortable with  English, then that's also good.
159
639520
4440
w których czujesz się komfortowo w języku angielskim, to też jest dobre .
10:43
I mean, I, I think as you've mentioned earlier,  
160
643960
2760
To znaczy, myślę, że tak jak wspomniałeś wcześniej,
10:46
enjoying your English and  your study is so important.
161
646720
4280
lubienie się angielskiego i uczenie się jest bardzo ważne.
10:51
And you know, you, you want to  feel relaxed a lot of the time,  
162
651000
4440
I wiesz, często chcesz czuć się zrelaksowany,
10:55
but maybe sometimes you're  pushing the envelope a bit.
163
655440
4160
ale może czasami trochę przekraczasz granice.
10:59
Yeah, that makes a lot of sense.
164
659600
1520
Tak, to ma duży sens.
11:01
And to end off this gym analogy, you don't  want to be in constant pain the whole time,  
165
661120
6200
I kończąc tę ​​analogię z siłownią, nie chcesz przez cały czas odczuwać ciągłego bólu,
11:07
but at some point during your one hour at the  gym, you want to push yourself a little bit.
166
667320
7360
ale w pewnym momencie w ciągu jednej godziny spędzonej na siłowni chcesz się trochę popchnąć.
11:14
So I love how you talk about that balance.
167
674680
1920
Bardzo mi się podoba, jak mówisz o tej równowadze.
11:16
That makes a lot of sense.
168
676600
1320
To ma wiele sensu.
11:17
Thank you for sharing that.
169
677920
2200
Dziękuję, że się tym podzieliłeś.
11:20
Now you shared with me before we began  this interview that you live in Spain,  
170
680120
6480
Zanim zaczęliśmy ten wywiad, powiedziałeś mi, że mieszkasz w Hiszpanii,
11:26
you have learned Spanish for a very long time.
171
686600
2640
uczyłeś się hiszpańskiego przez bardzo długi czas.
11:29
So tell us what's it like for you when you go  out and speak Spanish as a second language,  
172
689840
7800
Więc powiedz nam, jak to jest dla Ciebie, gdy wychodzisz i mówisz po hiszpańsku jako drugim języku,
11:37
as your non-native language with native speakers?
173
697640
3360
jako swoim języku obcym z rodzimymi użytkownikami języka?
11:41
Do you have any feelings of  nervousness or discomfort?
174
701000
4000
Czy odczuwasz zdenerwowanie lub dyskomfort?
11:45
Do you have situations where you  pause and your mind goes blank?
175
705000
3720
Czy zdarzają Ci się sytuacje, w których robisz pauzę i masz pustkę w głowie?
11:48
Just share your personal experience and some  
176
708720
3160
Po prostu podziel się swoimi osobistymi doświadczeniami i
11:51
perhaps things that you've done  to help you communicate better.
177
711880
3800
być może kilkoma rzeczami, które zrobiłeś, aby pomóc Ci lepiej się komunikować.
11:55
Right, well, when I go out into the big Spanish  world and I, I speak Spanish, I, I'm fairly  
178
715680
6440
No cóż, kiedy wychodzę do wielkiego hiszpańskiego świata i mówię po hiszpańsku, przez
12:02
comfortable most of the time and especially with  people I know like so I live in the countryside.
179
722120
5240
większość czasu czuję się dość swobodnie, zwłaszcza z ludźmi, których lubię, bo mieszkam na wsi.
12:07
So the neighbours around here, we  say hello everyday, we have a chat,  
180
727360
3720
Tak więc sąsiedzi w okolicy codziennie się witamy, rozmawiamy,
12:11
feel perfectly comfortable, go  to the local shop, I feel fine.
181
731080
3800
czujemy się doskonale, chodzimy do lokalnego sklepu, czuję się dobrze.
12:14
But interestingly, if I go to a new shop,  like a new greengrocer's or a new butcher's,  
182
734880
6360
Ale co ciekawe, jeśli idę do nowego sklepu, np. do nowego warzywniaka albo do nowego rzeźnika,
12:21
and especially that situation where you're in  a queue and everybody's waiting and then you've  
183
741240
4360
a zwłaszcza w takiej sytuacji, gdy stoisz w kolejce i wszyscy czekają, a potem
12:25
got people behind you and the pressure  is like the whole world is watching you.
184
745600
4040
masz za sobą ludzi i presja jest taka jak cała świat na ciebie patrzy.
12:29
I do get nervous in Spanish and  I find that quite difficult.
185
749640
5720
Denerwuję się, gdy mówię po hiszpańsku, i wydaje mi się to dość trudne.
12:36
I find understanding fine, but  speaking out, sometimes I, I hesitate.
186
756080
5080
Uważam, że zrozumienie jest w porządku, ale mówiąc głośno, czasami się waham.
12:41
I think, I think what goes  through my mind is that,  
187
761160
4480
Myślę, myślę, że przychodzi mi do głowy taka myśl:
12:45
yeah, it's, it's kind of they're going  to know that I'm not a Spanish person.
188
765640
5120
tak, w pewnym sensie dowiedzą się, że nie jestem Hiszpanem.
12:51
And then that makes me a bit nervous.
189
771280
2160
I wtedy jestem trochę zdenerwowany.
12:53
But as a friend said to me  early on, they said that Keith,  
190
773440
4240
Ale jak powiedział mi wcześniej znajomy, powiedział, że Keith,
12:57
when they look at your face, they know  you're not Spanish even before you speak.
191
777680
4480
gdy patrzą na twoją twarz, wiedzą, że nie jesteś Hiszpanem, zanim jeszcze zaczniesz mówić.
13:02
So what are you worried about?
192
782160
1480
Więc o co się martwisz?
13:03
I thought, ah, OK.
193
783640
1360
Pomyślałem: aha, OK.
13:05
Yeah, that's true.
194
785000
1280
Tak, to prawda.
13:06
So I do sometimes get nervous.
195
786280
2040
Dlatego czasami się denerwuję.
13:08
I tell you what I do when I go into conversations,  
196
788320
2400
Opowiadam Wam, co robię, gdy wchodzę w rozmowy,
13:10
like at parties with people is against  my nature, which is quite introverted.
197
790720
8040
jak na imprezy z ludźmi, co jest sprzeczne z moją naturą, która jest dość introwertyczna.
13:18
I become deliberately extrovert and I just go  
198
798760
3080
Celowo staję się ekstrawertykiem i po prostu wychodzę,
13:21
and speak to people and start  controlling the conversation.
199
801840
3000
rozmawiam z ludźmi i zaczynam kontrolować rozmowę.
13:24
So I just go in and start talking and talking and  talking and then let the conversation develop.
200
804840
6440
Więc po prostu wchodzę i zaczynam mówić, mówić i mówić, a potem pozwalam, aby rozmowa się rozwijała.
13:31
Because what I noticed is if I don't  do that, I end up listening to people.
201
811280
4600
Bo zauważyłem, że jeśli tego nie zrobię, w końcu będę słuchać ludzi.
13:35
The more I listen, the more nervous I get.
202
815880
2880
Im więcej słucham, tym bardziej się denerwuję.
13:38
The less I speak, the less confidence I have.
203
818760
3480
Im mniej mówię, tym mniej mam pewności siebie.
13:42
Whereas if I jump in first without  even thinking and just start speaking,  
204
822240
4360
Natomiast jeśli włączę się pierwszy, nawet bez zastanowienia i po prostu zacznę mówić,
13:46
I feel a bit more confident.
205
826600
2040
czuję się nieco pewniej.
13:48
And then also the other people can  work out my level of Spanish and go,  
206
828640
4280
A potem także inni ludzie mogą sprawdzić mój poziom hiszpańskiego i powiedzieć:
13:52
OK, he's, he's OK, but he's not great.
207
832920
2280
OK, jest, jest OK, ale nie jest świetny.
13:55
We need to adapt a bit to him.
208
835200
2120
Musimy się do niego trochę przystosować.
13:57
And, and I try and do that.
209
837320
2240
I, i próbuję to zrobić.
13:59
That's my strategy for controlling  my feelings in a conversation.
210
839560
6560
To moja strategia kontrolowania uczuć podczas rozmowy.
14:06
If that makes.
211
846120
640
14:06
Sense.
212
846760
1320
Jeśli to sprawia.
Sens.
14:08
Well, that's a great tip  and congratulations because  
213
848080
2560
Cóż, to świetna wskazówka i gratulacje, ponieważ
14:10
that's not easy to do when you're a  self-proclaimed introvert as well.
214
850640
4880
nie jest to łatwe, gdy jesteś samozwańczym introwertykiem. Po
14:15
To just get out there and start a  conversation, that takes a lot of bravery.
215
855520
4720
prostu wyjść i rozpocząć rozmowę, wymaga to dużej odwagi.
14:20
So for all the students watching, I  hope you find inspiration in that.
216
860240
4160
Mam więc nadzieję, że odnajdziecie w tym inspirację dla wszystkich obserwujących uczniów.
14:24
I certainly do.
217
864400
1040
Z pewnością tak.
14:25
So great job with that, Keith.
218
865440
3000
Świetna robota, Keith.
14:28
Yeah, it's not easy, but practice, it's  something I've practiced and I just come to do.
219
868440
4600
Tak, to nie jest łatwe, ale praktyka, to coś, co ćwiczyłem i po prostu przyszedłem to robić.
14:33
Yeah.
220
873040
640
14:33
And I'm sure the 1st 30 seconds are the  worst, but then once the conversation  
221
873680
5840
Tak.
Jestem pewien, że najgorsze jest pierwsze 30 sekund , ale potem, gdy rozmowa już
14:39
is going it's probably like OK you can  relax and just focus on the conversation.
222
879520
5520
się toczy, prawdopodobnie wszystko jest w porządku, możesz się zrelaksować i po prostu skupić na rozmowie.
14:45
Yes, we fear the unknown, don't we?
223
885040
3200
Tak, boimy się nieznanego, prawda?
14:48
And so as soon as you break that barrier.
224
888240
3120
I tak zaraz po przełamaniu tej bariery.
14:51
Then it's better exactly.
225
891360
3120
Wtedy jest dokładnie lepiej.
14:54
Now let's shift a little and talk  about the IELTS because I know this  
226
894480
4160
Teraz przejdźmy trochę do tematu i porozmawiajmy o egzaminie IELTS, ponieważ wiem, że
14:58
is something that you help your students  prepare for on your YouTube channel.
227
898640
4840
jest to coś, do czego pomagasz swoim uczniom przygotować się na Twoim kanale YouTube.
15:03
And I know that there are many students watching  
228
903480
3160
Wiem też, że obecnie ogląda je wielu uczniów,
15:06
right now who are preparing either for  their IELTS right now or in the future.
229
906640
6720
którzy przygotowują się do egzaminu IELTS teraz lub w przyszłości.
15:13
So let's let's start with  just a basic IELTS question  
230
913360
7200
Zacznijmy więc od podstawowego pytania z egzaminu IELTS  ,
15:20
and we'll expose students to an IELTS question.
231
920560
3080
a my przedstawimy uczniom pytanie z egzaminu IELTS.
15:23
So I know probably the first  question they might ask you  
232
923640
3440
Wiem więc, że prawdopodobnie pierwszym pytaniem, jakie mogą Ci zadać,
15:27
is and all I want you to answer as if  this were the IELTS, so I'll ask you.
233
927080
5600
jest to, na co chcę, żebyś odpowiedział tak, jakby to był egzamin IELTS, więc cię zapytam.
15:32
So Keith, where are you from?
234
932680
4280
Więc Keith, skąd jesteś?
15:36
Manchester.
235
936960
1800
Manchester.
15:38
Manchester, OK, Manchester.
236
938760
2640
Manchesterze, OK, Manchesterze.
15:41
Now, is that actually a good answer for the?
237
941400
3540
Czy to rzeczywiście dobra odpowiedź na pytanie?
15:44
IELTS.
238
944940
380
IELTS.
15:45
No, sorry.
239
945320
960
Nie, przepraszam.
15:46
That's that's a terrible answer, isn't it?
240
946280
1800
To okropna odpowiedź, prawda?
15:48
That's a terrible answer.
241
948080
1680
To okropna odpowiedź.
15:50
Yeah.
242
950400
320
15:50
I think the first golden rule of IELTS  is don't give one word answers, right?
243
950720
5280
Tak.
Myślę, że pierwszą złotą zasadą egzaminu IELTS jest nie dawanie odpowiedzi jednym słowem, prawda?
15:56
Like yes or no.
244
956000
1760
Podobnie jak tak lub nie. O
15:58
A much better answer would be I'm from Manchester,  
245
958280
4600
wiele lepszą odpowiedzią byłoby: pochodzę z Manchesteru,
16:02
which is in the north of England,  maybe two hours from London by train.
246
962880
5240
który znajduje się w północnej Anglii, może dwie godziny pociągiem od Londynu.
16:09
OK, so you have your answer, which of  course is where you're from Manchester,  
247
969120
6400
OK, więc masz odpowiedź, która oczywiście dotyczy tego, skąd pochodzisz z Manchesteru,  ,
16:15
but then you put it in a full sentence.
248
975520
3560
ale potem napisz to pełnym zdaniem.
16:19
But then I really like what you did there.
249
979080
2200
Ale naprawdę podoba mi się to, co tam zrobiłeś.
16:21
You added on a fact about Manchester.
250
981280
5040
Dodałeś fakt o Manchesterze.
16:26
So what's the strategy there?
251
986320
1600
Jaka jest zatem strategia?
16:27
You take your simple answer, you put it in a full  sentence, and then what do you do after that?
252
987920
7320
Bierzesz prostą odpowiedź, umieszczasz ją w pełnym zdaniu i co potem robisz?
16:35
You've hit the nail on the head.
253
995240
1960
Trafiłeś w samo sedno.
16:37
You, you, you take your answer, you make it  into a sentence and then you add an extra bit  
254
997200
4360
Ty, ty, ty bierzesz swoją odpowiedź, układasz ją w zdanie, a potem dodajesz dodatkową
16:41
of information, something that maybe is  natural that you might say to somebody.
255
1001560
5640
informację, coś, co być może jest naturalne i możesz komuś powiedzieć.
16:48
And, and yeah, you, you keep it short and  concise because at the beginning of the test,  
256
1008120
4840
I tak, ty, mówisz to krótko i zwięźle, ponieważ na początku testu,
16:52
what they call Part 1, you want  like two or three sentence answers.
257
1012960
4560
który nazywają Częścią 1, chcesz odpowiedzieć w dwóch lub trzech zdaniach.
16:57
You don't, you don't want to give the history  of Manchester right and bore the examiner.
258
1017520
4520
Nie chcesz, nie chcesz dobrze przedstawić historii Manchesteru i zanudzić egzaminatora.
17:02
But just, yeah, develop your  answer a little bit like that.
259
1022040
4200
Ale tak, rozwiń swoją odpowiedź trochę w ten sposób.
17:06
OK.
260
1026240
480
17:06
And what is another question  they would ask you in Part 1?
261
1026720
4720
OK.
Jakie jeszcze pytanie zadaliby Ci w Części 1?
17:11
So they might ask you, do  you work or do you study?
262
1031440
4200
Mogą Cię więc zapytać, czy pracujesz, czy studiujesz?
17:15
OK, OK, well let's let's see how you answer  this for the IELTS and everyone think about  
263
1035640
6800
OK, OK, cóż, zobaczmy, jak odpowiesz na to pytanie do egzaminu IELTS i wszyscy pomyślą o tym,
17:22
how you would answer and then follow tips or  follow Keith's tips and follow the structure  
264
1042440
6800
jak byś odpowiedział, a następnie postępuj zgodnie ze wskazówkami lub wskazówkami Keitha i postępuj zgodnie ze strukturą,
17:29
that he uses after to practice your answer.
265
1049240
2680
której używa później, aby ćwiczyć swoje odpowiedzi.
17:31
OK, Keith, so do you work or do you study?
266
1051920
4680
OK, Keith, więc pracujesz czy studiujesz?
17:36
Well, I work, I'm a full time teacher,  
267
1056600
4160
Cóż, pracuję, jestem nauczycielem na pełen etat
17:40
and I give online lessons to students  around the world who want to learn.
268
1060760
4520
i prowadzę lekcje online dla uczniów na całym świecie, którzy chcą się uczyć.
17:45
English.
269
1065280
1920
Angielski.
17:47
Oh, very nice.
270
1067200
1120
Och, bardzo miło.
17:48
So your your answer is of course  I work and then you put that in  
271
1068320
4560
Twoja odpowiedź brzmi oczywiście: pracuję, a potem umieszczasz to w
17:52
your full sentence and then  you provide of an an add on.
272
1072880
5800
pełnym zdaniu i dodajesz dodatek.
17:58
What would you call that?
273
1078680
1080
Jak byś to nazwał?
17:59
An add on I?
274
1079760
1160
Dodatek do „ja”?
18:00
Like that, an add on.
275
1080920
960
Taki dodatek.
18:01
That's very nice.
276
1081880
1160
To bardzo miłe.
18:03
Yes, I think I'll steal that if I can add on.
277
1083040
3985
Tak, myślę, że to ukradnę, jeśli będę mógł coś dodać.
18:07
I call it like extra  information but I prefer add on.
278
1087025
2575
Nazywam to dodatkowymi informacjami, ale wolę dodatek.
18:09
Yeah.
279
1089600
440
Tak.
18:10
You know, I have to be honest, Keith, I  find that this strategy would be really  
280
1090040
6080
Wiesz, muszę być szczery, Keith, uważam, że ta strategia byłaby naprawdę
18:16
helpful for even native speakers because at  the end of the day, I'll go down and I'll,  
281
1096120
7040
pomocna nawet dla rodzimych użytkowników języka, ponieważ pod koniec dnia zejdę na dół i ja
18:23
my husband and I usually have a coffee around  4:00 and I'll say, oh, so how was your day?
282
1103160
5600
i mój mąż zazwyczaj wypijemy kawę około 4:00 i powiem: och, a jak ci minął dzień?
18:29
And guess what?
283
1109320
600
18:29
He usually.
284
1109920
640
I zgadnij co?
On zwykle.
18:30
Says fine.
285
1110560
1760
Mówi dobrze.
18:32
It was good, fine, good, and it's.
286
1112320
3440
Było dobrze, dobrze, dobrze i tyle.
18:35
Like and you're like, come on.
287
1115760
1480
Podoba ci się, a ty mówisz: daj spokój.
18:38
We haven't seen each other in  eight hours and all I get is good.
288
1118080
5240
Nie widzieliśmy się od ośmiu godzin i wszystko, co słyszę, jest dobre.
18:43
So.
289
1123320
1440
Więc.
18:44
Let's imagine, let's imagine that you're you're  a student at this could be for the IELTS or  
290
1124760
5960
Wyobraźmy sobie, że jesteś studentem, może to być egzamin IELTS lub
18:50
even just socially and someone asked you a  simple question like how was your weekend?
291
1130720
5600
nawet towarzyski i ktoś zadał Ci proste pytanie, np. Jak minął Ci weekend?
18:56
What would you say could be a  good answer to that question?
292
1136320
5040
Jaka według Ciebie byłaby dobra odpowiedź na to pytanie?
19:01
I had a really good weekend actually.
293
1141360
2600
Właściwie to miałem naprawdę dobry weekend.
19:03
I was at home on Saturday.
294
1143960
1400
W sobotę byłem w domu.
19:05
I didn't do very much but actually  on Sunday I washed the car 'cause it  
295
1145360
4600
Nie zrobiłem zbyt wiele, ale w niedzielę umyłem samochód, bo
19:09
was getting so dirty and now it's speak and span.
296
1149960
6120
strasznie się brudził i teraz jest już po wszystkim.
19:16
Oh, I love that.
297
1156080
1960
Och, uwielbiam to.
19:18
And everyone think of conversations you even have  
298
1158040
2680
I wszyscy myślą o rozmowach, które prowadzisz
19:20
in your native language and how you  might just answer very short answers.
299
1160720
6240
w swoim ojczystym języku i o tym, jak możesz po prostu odpowiadać na bardzo krótkie odpowiedzi.
19:26
But how can you have a conversation  with someone when they just say good?
300
1166960
4880
Ale jak rozmawiać z kimś, kto mówi tylko dobrze? A
19:31
So again, Keith, do you want to  walk students through maybe some  
301
1171840
3440
więc jeszcze raz, Keith, czy chcesz przeprowadzić uczniów przez może jakieś
19:35
strategies that they can use to provide  these fuller, more complete answers?
302
1175280
6880
strategie, których mogą użyć, aby zapewnić pełniejsze i pełniejsze odpowiedzi?
19:42
Yeah, I I think I mean, before I do, I just,  
303
1182160
2640
Tak, myślę, że to znaczy, zanim to zrobię, po prostu…
19:44
I'm going to add to what you said  because it's really important.
304
1184800
2040
Dodam do tego, co powiedziałeś, ponieważ to naprawdę ważne.
19:46
I think that some students think IELTS is like a  
305
1186840
3200
Myślę, że niektórzy uczniowie myślą, że IELTS jest jak
19:50
formal academic exam that  you need special English.
306
1190040
3520
formalny egzamin akademicki, do którego potrzebny jest specjalny angielski.
19:53
It's not it's a test of  your natural spoken English.
307
1193560
4080
To nie jest test Twojego naturalnego języka angielskiego.
19:57
So you just want to speak naturally as you would  to a friend over coffee or as you would in in  
308
1197640
6000
Chcesz więc po prostu rozmawiać naturalnie, tak jakbyś rozmawiał z przyjacielem przy kawie lub na
20:03
any kind of a meeting, somebody you don't  know at a party, the same kind of language.
309
1203640
5640
jakimkolwiek spotkaniu, z kimś, kogo nie znasz na imprezie, tym samym językiem.
20:09
And as you said, Jennifer, the idea of.
310
1209280
2720
I jak powiedziałaś, Jennifer, pomysł.
20:12
Communicating at work or at a party  socially, make it easy for people, right?
311
1212000
6720
Komunikowanie się w pracy lub na imprezie ułatwia ludziom życie, prawda?
20:18
Give, give them a bit more language, something  that they or ideas that they can talk about.
312
1218720
4520
Daj, daj im trochę więcej języka, coś, o czym będą mogli porozmawiać lub pomysły.
20:23
And I think it's the same with the IELTS test.
313
1223240
2840
Myślę, że tak samo jest z testem IELTS.
20:26
So I think as as students developing your  answer, there are three parts to IELTS in Part 1.
314
1226080
5880
Myślę więc, że gdy uczniowie opracowują swoją odpowiedź, część 1 egzaminu IELTS składa się z trzech części.
20:31
Give short answers, maybe two to three sentences.
315
1231960
3160
Podaj krótkie odpowiedzi, może dwa do trzech zdań.
20:35
Be direct, right?
316
1235120
3120
Bądź bezpośredni, prawda?
20:38
If they say where are you from, don't  make it a mystery and make them guess.
317
1238240
4200
Jeśli powiedzą, skąd jesteś, nie rób z tego tajemnicy i nie każ im zgadywać. Po
20:42
Just say dum, I'm from New  Delhi and then add a bit more.
318
1242440
4680
prostu powiedz „dum, jestem z New Delhi” i dodaj coś więcej.
20:47
I think what's more challenging  is is in part three of the test,  
319
1247840
5480
Myślę, że większym wyzwaniem jest część trzecia testu, która
20:53
it becomes a deeper conversation.
320
1253320
2240
staje się głębszą rozmową.
20:55
So it's more abstract.
321
1255560
1360
Więc jest to bardziej abstrakcyjne.
20:56
They may ask you about the development  of cities in the last 20 years.
322
1256920
4360
Mogą Cię zapytać o rozwój miast w ciągu ostatnich 20 lat.
21:01
You know, how have they changed?
323
1261280
2160
Wiesz, jak się zmieniły?
21:03
And there you, you want to not only  answer and develop your answer,  
324
1263440
5120
A ty, chcesz nie tylko odpowiedzieć i rozwinąć swoją odpowiedź,
21:08
but I think that my it would be to give  an example and through your example,  
325
1268560
5080
ale myślę, że moim zadaniem byłoby podać przykład i poprzez swój przykład
21:13
you can show off more language  and give a longer answer.
326
1273640
3840
możesz pochwalić się większym językiem i udzielić dłuższej odpowiedzi.
21:17
So I don't know if you're talking about cities  developing, you can say nowadays cities have a  
327
1277480
4360
Nie wiem więc, czy mówisz o rozwoju miast, można powiedzieć, że obecnie miasta mają
21:21
lot of bus lanes, especially for the bus  and they have digitalised bus schedules.
328
1281840
6880
dużo pasów dla autobusów, zwłaszcza dla autobusów, i mają cyfrowe rozkłady jazdy.
21:28
For example, in New York they've got and you,  
329
1288720
4360
Na przykład w Nowym Jorku jest tak, a ty,
21:33
you know, you go into the details of a  specific example that can be a strategy.
330
1293080
5480
wiesz, wchodzisz w szczegóły konkretnego przykładu, który może być strategią.
21:38
Yeah, that's a really great strategy.
331
1298560
2200
Tak, to naprawdę świetna strategia.
21:40
And like we were talking about, the  strategy won't just help you for your IELTS.
332
1300760
5000
I tak jak mówiliśmy, ta strategia nie tylko pomoże Ci w zdaniu egzaminu IELTS.
21:45
So this isn't wasted time just to get a piece  of paper that says you passed your IELTS.
333
1305760
4880
Nie jest to więc strata czasu na zdobycie kartki papieru potwierdzającej, że zdałeś egzamin IELTS.
21:50
This is how strategies to help  you communicate in meetings or  
334
1310640
5000
Oto strategie, które pomogą Ci komunikować się na spotkaniach lub
21:55
parties or even with your husband  and your family, like I just gave to  
335
1315640
5040
przyjęciach, a nawet z mężem i rodziną, tak jak właśnie podałem, aby
22:00
make more meaningful conversation or  more connection with people as well.
336
1320680
6600
prowadzić bardziej znaczące rozmowy lub mieć lepszy kontakt z ludźmi.
22:07
Yeah, it's all about communication.
337
1327280
1400
Tak, chodzi o komunikację.
22:08
The more you focus on communication, the better.
338
1328680
3120
Im bardziej skupisz się na komunikacji, tym lepiej.
22:11
With IELTS, don't get wrapped  up in fancy advanced vocabulary.
339
1331800
5040
Dzięki egzaminowi IELTS nie musisz zagłębiać się w fantazyjne, zaawansowane słownictwo.
22:16
Just focus on communication as much  as you can and make it natural.
340
1336840
5960
Po prostu skup się na komunikacji tak bardzo, jak tylko możesz i spraw, by była naturalna. A
22:22
Now, so on your alts though, so they're  not judging you based on oh, you must  
341
1342800
5960
teraz, jeśli chodzi o twoje alty, żeby nie oceniali cię na podstawie och, musisz
22:28
use the past perfect in order to get a high score.
342
1348760
3520
użyć czasu przeszłego idealnego, aby uzyskać wysoki wynik. Po
22:32
It's just if it naturally, the sentence  structure requires the past perfect,  
343
1352280
4560
prostu, jeśli to naturalne, struktura zdania wymaga czasu przeszłego doskonałego,
22:36
you use it, but you don't have to use  certain grammar or certain vocabulary.
344
1356840
5280
używasz go, ale nie musisz używać określonej gramatyki ani określonego słownictwa.
22:42
It's just natural communication.
345
1362120
2760
To po prostu naturalna komunikacja.
22:44
That is a very, very, very  good way of expressing it.
346
1364880
3120
To bardzo, bardzo, bardzo dobry sposób wyrażenia tego.
22:48
Yes, it it's very much that  you to get a high score.
347
1368000
4440
Tak, bardzo zależy Ci na uzyskaniu wysokiego wyniku.
22:52
If you look at the examiner's description of  a high score, it is for example, a band 8.
348
1372440
4840
Jeśli spojrzysz na opis wysokiego wyniku przez egzaminatora, jest to na przykład przedział 8.
22:57
Use a wide range of simple and complex  grammar, but it has to be situation specific.
349
1377280
8720
Używaj szerokiego zakresu gramatyki prostej i złożonej , ale musi to być dostosowane do konkretnej sytuacji.
23:06
So if you're just rolling off the  pass perfect without it being the  
350
1386000
4960
Jeśli więc po prostu powtarzasz pass Perfect, ale nie jest to
23:10
correct tense at that time, then it's a big cross.
351
1390960
3720
w tym momencie właściwy czas, to jest to duży krzyż.
23:14
But if you're using it because it's the right  moment for that situation to use it, it's great.
352
1394680
5520
Jeśli jednak używasz go, bo jest to odpowiedni moment w danej sytuacji, to świetnie.
23:20
But if you never use the past perfect,  you can still get a band 9, the top score.
353
1400200
4880
Ale jeśli nigdy nie użyjesz czasu przeszłego doskonałego, nadal możesz uzyskać przedział 9, czyli najwyższy wynik.
23:25
They're not ticking off all the different tenses.
354
1405080
2440
Nie zaznaczają różnych czasów.
23:27
It's it's situation specific, you know?
355
1407520
2640
To zależy od sytuacji, wiesz?
23:30
So if you're talking about an event that  happened before something in the past,  
356
1410160
4280
Jeśli więc mówisz o wydarzeniu, które miało miejsce przed czymś w przeszłości,
23:34
voila, you need your past perfect.
357
1414440
2960
voila, potrzebujesz czasu przeszłego doskonałego.
23:38
But if you're just trying to squeeze  it in somehow, it doesn't work.
358
1418000
6240
Jeśli jednak próbujesz to jakoś wcisnąć, nie działa.
23:44
Well, I hope that brings some  relief to students and that,  
359
1424240
3200
Cóż, mam nadzieję, że przyniesie to uczniom pewną ulgę i że,
23:47
you know, it is just natural communication.
360
1427440
3600
wiesz, to po prostu naturalna komunikacja.
23:51
So thank you for sharing that, Keith.
361
1431040
1600
Dziękuję, że się tym podzieliłeś, Keith.
23:52
And I know your channel has many  resources to help students prepare.
362
1432640
4200
Wiem, że na Twoim kanale znajdziesz wiele zasobów, które pomogą uczniom się przygotować.
23:56
So for, of course, all my students can check  all those individual lessons and resources out.
363
1436840
6320
Oczywiście wszyscy moi uczniowie mogą sprawdzić wszystkie indywidualne lekcje i zasoby.
24:03
Now I want to ask you just more generally,  
364
1443160
2320
Teraz chcę zapytać bardziej ogólnie,
24:05
whether it's for the IL, it's a  job interview, a presentation.
365
1445480
3520
czy to dla IL, czy to rozmowa kwalifikacyjna, prezentacja.
24:09
Do you have any specific strategies that  students can use to practice and prepare?
366
1449000
6720
Czy masz jakieś konkretne strategie, które uczniowie mogą wykorzystać podczas ćwiczeń i przygotowań?
24:15
Especially since students are probably  thinking I don't have anyone to practice with.
367
1455720
5800
Zwłaszcza, że ​​studenci pewnie myślą, że nie mam z kim ćwiczyć.
24:21
I live in a country where there are  no native speakers, so how can these  
368
1461520
5240
Mieszkam w kraju, w którym nie ma rodzimych użytkowników języka, więc jak ci
24:26
students practice their speaking skills if  they don't have anyone to practice with?
369
1466760
5040
uczniowie mogą ćwiczyć swoje umiejętności mówienia, jeśli nie mają z kim ćwiczyć?
24:31
Do you have any specific advice or resources?
370
1471800
3280
Czy masz jakieś konkretne porady lub zasoby?
24:35
Sure.
371
1475080
600
24:35
I think there are two different things you can do.
372
1475680
2280
Jasne.
Myślę, że możesz zrobić dwie różne rzeczy.
24:37
One is you can you can practice  on your own where you're kind of  
373
1477960
2640
Jednym z nich jest to, że możesz ćwiczyć samodzielnie,
24:40
listening and repeating and try  and make up different sentences.
374
1480600
5720
słuchając i powtarzając, a także próbując tworzyć różne zdania.
24:46
Actually in my, this is going to  sound like an advert, but it's not.
375
1486320
3120
W moim odczuciu może to zabrzmieć jak reklama, ale nią nie jest.
24:49
In my online courses, we use something called  the Speaking Success System and it's a series  
376
1489440
4120
Podczas moich kursów online używamy czegoś, co nazywa się Speaking Success System i jest to seria
24:53
of videos with me where I talk you through using  different grammar and vocabulary and getting you  
377
1493560
5440
filmów ze mną, podczas których omawiam użycie różnych gramatyki i słownictwa oraz namawiam Cię
24:59
to change the word, change the tense and and make  it slightly different so that you're practicing.
378
1499000
5880
do zmiany słowa, zmiany czasu i uczynienia go nieco innym, tak aby ćwiczysz.
25:04
But with a video, you're just repeating, but  you're thinking about the words that you're using.
379
1504880
5760
Ale w przypadku filmu po prostu powtarzasz, ale myślisz o słowach, których używasz.
25:10
And it's a great, it's a really nice  way to practice and you can use that  
380
1510640
3120
To świetny, naprawdę fajny sposób na ćwiczenie, który możesz wykorzystać,
25:13
to build up your confidence in your language.
381
1513760
2840
aby zwiększyć swoją pewność siebie w posługiwaniu się swoim językiem.
25:16
On the other hand, you also, if you can practice  with other people, because when you're speaking  
382
1516600
6240
Z drugiej strony ty też, jeśli możesz ćwiczyć z innymi ludźmi, bo kiedy mówisz
25:22
in conversation, that's where you've got  the etiquettes of communication, right?
383
1522840
5800
w rozmowie, obowiązują Cię zasady komunikacji, prawda?
25:28
How do you interrupt people?
384
1528640
2040
Jak przeszkadzasz ludziom?
25:30
How do you take turns?
385
1530680
1400
Jak po kolei?
25:32
How do you listen?
386
1532080
840
25:32
How do you ask all of that and then practice that?
387
1532920
6200
Jak słuchasz?
Jak o to wszystko zapytać, a potem to praktykować?
25:39
I think I don't know, I mean, this sounds a bit  harsh, but nowadays there's no excuses, right?
388
1539120
5160
Chyba nie wiem, to znaczy, brzmi to trochę ostro, ale w dzisiejszych czasach nie ma wymówek, prawda?
25:44
If you go on the Internet, there are so  many places you can connect with other,  
389
1544280
5120
Jeśli korzystasz z Internetu, jest wiele miejsc, w których możesz nawiązać kontakt z innymi,
25:49
maybe not native speakers, but other people  practising and speaking from around the world.
390
1549400
5630
może nie rodzimymi użytkownikami języka, ale innymi osobami ćwiczącymi i mówiącymi z całego świata.
25:55
There are a lot of them are free as well.
391
1555030
2370
Wiele z nich jest również bezpłatnych.
25:57
And I know sometimes they're challenging  that it's not the perfect experience,  
392
1557400
4920
Wiem, że czasami stanowią wyzwanie, ponieważ nie jest to idealne doświadczenie,
26:02
but often it's better than nothing.
393
1562320
2080
ale często jest to lepsze niż nic.
26:04
And even if it doesn't work the first time,  I think you need to keep trying and trying  
394
1564400
4560
I nawet jeśli to nie zadziała za pierwszym razem, myślę, że musisz ciągle próbować
26:08
and try again because you may have one bad  experience where somebody wasn't very friendly,  
395
1568960
5360
i próbować jeszcze raz, bo możesz mieć jedno złe doświadczenie, gdy ktoś nie był zbyt przyjazny,
26:14
but it's just once and, you know, maybe  try different areas, different places.
396
1574320
5480
ale to tylko raz i, wiesz, może spróbuj różne obszary, różne miejsca.
26:19
But I think, yeah, get on the Internet and  push yourself out of your comfort zone, right?
397
1579800
7560
Ale myślę, że tak, wejdź do Internetu i wypchnij się ze swojej strefy komfortu, prawda?
26:27
Often that's the block.
398
1587360
1040
Często to jest blokada.
26:28
It's like, Oh my God, I'm too nervous.
399
1588400
1520
To coś w stylu: O mój Boże, jestem zbyt zdenerwowany.
26:29
I can't do that.
400
1589920
680
Nie mogę tego zrobić.
26:30
I can't speak to anybody.
401
1590600
1800
Nie mogę z nikim rozmawiać.
26:33
Just try.
402
1593320
560
26:33
Just try once and then that's it.
403
1593880
2000
Po prostu spróbuj.
Po prostu spróbuj raz i to wszystko.
26:35
Never again.
404
1595880
920
Nigdy więcej.
26:36
But then try again and try again and try again.
405
1596800
2800
Ale potem spróbuj jeszcze raz i spróbuj jeszcze raz i spróbuj jeszcze raz.
26:39
Keep.
406
1599600
320
26:39
Keep going.
407
1599920
1600
Trzymać.
Kontynuować.
26:41
Yeah, absolutely.
408
1601520
920
Tak, absolutnie.
26:42
I love how you said that and  and I agree it's not harsh.
409
1602440
3560
Podoba mi się sposób, w jaki to mówisz i  zgadzam się, że nie jest to ostre.
26:46
With the resources we have  today, there are no excuses.
410
1606000
5560
Przy zasobach, którymi dzisiaj dysponujemy, nie ma żadnych wymówek.
26:51
So get out there and like you said,  just push yourself a little bit as well.
411
1611560
5280
Więc wyjdź i tak jak powiedziałeś, po prostu trochę się postaraj.
26:56
Now, you've already provided  so many tips and resources,  
412
1616840
4280
Udostępniłeś już wiele wskazówek i zasobów,
27:01
and your channel is filled with them as well.
413
1621120
2320
a Twój kanał też jest nimi wypełniony.
27:03
But Keith, just to make this  very practical for my students,  
414
1623440
3760
Ale Keith, żeby było to bardzo praktyczne dla moich uczniów,
27:07
if my students were only to do  one thing, just one thing this  
415
1627200
4680
jeśli moi uczniowie mieliby zrobić w tym tygodniu tylko jedną rzecz, tylko jedną rzecz,
27:11
week to improve their English speaking  skills, what should that one thing be?
416
1631880
9040
aby poprawić swoje umiejętności mówienia po angielsku , jaka powinna być ta jedna rzecz?
27:20
I'm tempted to say go to my YouTube channel  English Speaking success but I won't.
417
1640920
6320
Mam ochotę powiedzieć „wejdź na mój kanał YouTube”. Mówię po angielsku, sukces, ale tego nie zrobię.
27:27
No, you absolutely can and should.
418
1647240
1720
Nie, absolutnie możesz i powinieneś.
27:28
Your channel is and should and  that's why I have you here.
419
1648960
4280
Twój kanał jest i powinien i dlatego Cię tu mam.
27:33
I'm thinking of something more more long term.
420
1653240
2600
Myślę o czymś bardziej długoterminowym.
27:35
I think what's really important  is making a plan, right?
421
1655840
3600
Myślę, że naprawdę ważne jest sporządzenie planu, prawda?
27:39
If you if you want to do one thing today  to help your speaking in the next month,  
422
1659440
4160
Jeśli chcesz dzisiaj zrobić jedną rzecz, która pomoże Ci w mówieniu w następnym miesiącu,
27:43
sit down and make a very simple  plan of how you're going to do that.
423
1663600
4120
usiądź i przygotuj bardzo prosty plan, jak to zrobisz.
27:47
Think about how many days a  week you can study or practice.
424
1667720
4120
Zastanów się, ile dni w tygodniu możesz się uczyć lub ćwiczyć. Czy za
27:51
Is it an hour each time or half an hour?
425
1671840
3000
każdym razem jest to godzina czy pół godziny? W
27:54
Which days and just and what time, I mean really  detail, just write down the day and the time.
426
1674840
4880
które dni i właśnie oraz o której godzinie, mam na myśli naprawdę szczegółowo, wystarczy zapisać dzień i godzinę.
27:59
This is what I'm going to do and go into  detail about what you're going to do.
427
1679720
4800
Oto, co zamierzam zrobić i szczegółowo opiszę, co zamierzasz zrobić.
28:04
So rather than saying I'll watch a YouTube video  is say I'm going to watch this YouTube video  
428
1684520
5440
Zamiast więc mówić, że obejrzę film w YouTube, powiedz, że obejrzę ten film w YouTube
28:09
and I'm going to practice repeating or practice  shadowing and have that plan just for two weeks.
429
1689960
5320
i będę ćwiczyć powtarzanie lub ćwiczenie cieniowania i mam taki plan tylko na dwa tygodnie.
28:15
Just make a simple plan for two weeks.
430
1695280
1960
Wystarczy, że ułożysz prosty plan na dwa tygodnie.
28:17
And then you can review after two weeks.
431
1697240
2520
A następnie możesz dokonać przeglądu po dwóch tygodniach.
28:19
Because I know what happens.
432
1699760
960
Ponieważ wiem, co się stanie.
28:20
And this happens to me if I make  a very simple plan and think, OK,  
433
1700720
3560
Zdarza mi się to, jeśli zrobię bardzo prosty plan i pomyślę: OK,
28:24
I'll decide what to do when it's time for class.
434
1704280
3320
zdecyduję, co zrobię, kiedy nadejdzie czas zajęć.
28:27
I sit down for my study time and I  think, right, what am I going to do?
435
1707600
3560
Siadam do nauki i myślę: prawda, co mam zrobić?
28:31
And you start searching YouTube and then  20 minutes later you haven't started.
436
1711160
5080
Zaczynasz przeszukiwać YouTube, a 20 minut później nie zaczynasz.
28:36
And, and so if you get prepared beforehand,  even half an hour, making your plan with detail,  
437
1716240
7120
I tak, jeśli przygotujesz się wcześniej, nawet pół godziny, przygotowując swój plan ze szczegółami,
28:43
once you go into your plan and it's  time to study, study English, boom,  
438
1723360
4280
kiedy już przejdziesz do planu i nadejdzie czas na naukę, naukę angielskiego, bum, od
28:47
you go straight in, make the use of  that time and, and it's much better.
439
1727640
5760
razu przystąpisz do działania, wykorzystaj ten czas i i jest dużo lepiej.
28:53
I completely agree with that excellent advice.
440
1733400
3200
Całkowicie zgadzam się z tą doskonałą radą. Aby
28:56
And just to bring it full circle,  I'll bring back our gym analogy.
441
1736600
5440
zatoczyć koło, przywołam analogię z naszą siłownią.
29:02
Because if you were to go to the  gym but you didn't have a plan,  
442
1742040
4480
Bo jeśli masz iść na siłownię, ale nie masz planu,
29:06
you walk in, there's all this equipment,  you'll probably waste so much time just  
443
1746520
5240
wchodzisz, jest tam cały ten sprzęt, prawdopodobnie zmarnujesz mnóstwo czasu na samą
29:11
trying to decide what to do, how long you  should do it, what weight you should use.
444
1751760
6360
decyzję, co robić, jak długo to robić, jakiego ciężaru powinieneś użyć.
29:18
But if you know exactly what you're  going to do when you get there,  
445
1758120
4080
Jeśli jednak wiesz dokładnie, co będziesz robić, gdy już tam dotrzesz,
29:22
it will save you time and  you'll get better results.
446
1762200
3800
oszczędzisz w ten sposób czas i uzyskasz lepsze wyniki.
29:26
So I completely agree with that.
447
1766000
2040
Więc całkowicie się z tym zgadzam.
29:28
And I love how you you tied it back to the gym.
448
1768600
2440
I podoba mi się, jak przywiązałeś to do siłowni.
29:31
Well done.
449
1771040
720
29:31
Nice.
450
1771760
1840
Dobrze zrobiony.
Ładny.
29:33
Somehow it just naturally came back, I felt.
451
1773600
4360
Poczułem, że w jakiś naturalny sposób to wróciło.
29:37
Thank you so much for being here.
452
1777960
1520
Dziękuję bardzo, że tu jesteś.
29:39
And everyone please go to Keith's channel.
453
1779480
2960
I wszystkich proszę o wejście na kanał Keitha.
29:42
It's an amazing resource to help you improve for  your IELTS and all areas of your English as well.
454
1782440
5280
To niesamowite źródło informacji, które pomoże Ci ulepszyć egzamin IELTS, a także wszystkie obszary języka angielskiego.
29:47
So thank you again so much  for being here today, Keith.
455
1787720
2600
Więc jeszcze raz bardzo dziękuję za bycie tutaj dzisiaj, Keith.
29:50
My pleasure.
456
1790320
480
29:50
Thank you for inviting me, Jennifer.
457
1790800
1440
Moja przyjemność.
Dziękuję za zaproszenie, Jennifer.
29:52
Thank you guys for watching.
458
1792240
1160
Dziękuję za obejrzenie.
29:53
Really do appreciate it and maybe  our paths will cross in the future.
459
1793400
4640
Naprawdę to doceniam i być może nasze ścieżki skrzyżują się w przyszłości.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7