BECOME FLUENT IN 2 HOURS! Learn English Through Story (Beginner to Advanced Reading Lesson)

30,882 views

2024-04-05 ・ JForrest English


New videos

BECOME FLUENT IN 2 HOURS! Learn English Through Story (Beginner to Advanced Reading Lesson)

30,882 views ・ 2024-04-05

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, my wonderful students.
0
80
1560
با سلام خدمت شاگردان خوبم
00:01
Today you're going to learn  English through stories.
1
1640
3320
امروز می‌خواهید انگلیسی را از طریق داستان‌ها یاد بگیرید.
00:04
We're going to review four  different short stories,  
2
4960
4080
ما چهار داستان کوتاه مختلف را مرور می‌کنیم،
00:09
and these stories are going to progress  from more beginner to more advanced.
3
9040
5480
و این داستان‌ها از مبتدی‌تر به پیشرفته‌تر پیشرفت می‌کنند.
00:14
Welcome back to JForrest English.
4
14520
1600
به JForrest English خوش آمدید.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
5
16120
1200
البته من جنیفر هستم.
00:17
Now let's get started.
6
17320
2040
حالا بیایید شروع کنیم.
00:19
1st I'll read the.
7
19360
880
1-من می خوانم.
00:20
Headline Fred the Pig caught  after mischief rampage.
8
20240
5160
سرفصل فرد خوک پس از بیدادگری شیطنت گرفتار شد.
00:25
So in this picture it looks like this is Fred  the pig and he was caught after mischief rampage.
9
25400
9320
بنابراین در این تصویر به نظر می‌رسد که این فرد خوک است و او پس از بیدادگری دستگیر شده است.
00:34
First I want you to notice my pronunciation here.
10
34720
3320
ابتدا می خواهم به تلفظ من در اینجا توجه کنید.
00:38
Mischief.
11
38040
1120
مایه دردسر.
00:39
Jeff, Jeff, Mischief.
12
39160
2720
جف، جف، شیطنت.
00:41
So here you don't hear this E sound  because we do have a word that you  
13
41880
5640
بنابراین در اینجا شما این صدای E را نمی شنوید، زیرا ما کلمه ای داریم که
00:47
may be familiar were with which is chief chief.
14
47520
4720
ممکن است با آن آشنا باشید.
00:52
Same spelling at this end, but this  here is a long E sound EFF chief.
15
52240
7840
در این انتها املای مشابهی وجود دارد، اما این در اینجا یک رئیس EFF صدای بلند E است.
01:00
But here you don't hear that long E and it's.
16
60080
4120
اما در اینجا شما E طولانی نمی شنوید و آن است.
01:04
Just like if you were.
17
64200
840
درست مثل وقتی که بودی
01:05
Saying if mischief, mischief.
18
65040
3680
گفتن اگر شیطنت، شیطنت.
01:08
So notice that pronunciation.
19
68720
2240
بنابراین به این تلفظ توجه کنید.
01:10
And what exactly is mischief?
20
70960
2800
و به راستی شیطنت چیست؟
01:13
Mischief essentially means  bad behavior, bad behavior.
21
73760
5080
شیطنت اساساً به معنای رفتار بد، رفتار بد است.
01:18
We use this a lot with children.
22
78840
2560
ما از این خیلی برای بچه ها استفاده می کنیم.
01:21
Of course the children got into  mischief while I was working.
23
81400
7120
البته بچه‌ها در زمانی که من کار می‌کردم به شرارت افتادند.
01:28
Now let's talk about Rampage.
24
88520
2840
حالا بیایید در مورد Rampage صحبت کنیم.
01:31
Rampage.
25
91360
840
داد و بیداد
01:32
What is this?
26
92200
1680
این چیه؟
01:33
This is OK.
27
93880
3440
این مشکلی ندارد.
01:37
This is when you go through an area and you do  that making a lot of noise and causing damage.
28
97320
9600
این زمانی است که از منطقه‌ای عبور می‌کنید و این کار را انجام می‌دهید که سر و صدای زیادی ایجاد می‌کند و باعث آسیب می‌شود.
01:46
So this pig went through an area and as  he was going around he was either making  
29
106920
7160
بنابراین این خوک از یک منطقه عبور کرد و همانطور که به اطراف می‌رفت یا
01:54
noise or causing damage or doing  both of those at the same time.
30
114080
7160
سر و صدا می‌کرد یا باعث آسیب می‌شد یا هر دو را همزمان انجام می‌داد.
02:01
That would describe a rampage, A mischief rampage.
31
121240
5040
این یک داد و بیداد، یک جنایت شیطانی را توصیف می کند.
02:06
Now notice the sentence structure.
32
126280
1720
حال به ساختار جمله توجه کنید.
02:08
Fred, the pig caught after mischief rampage.
33
128000
5640
فرد، خوک پس از داد و بیداد شیطنت گرفتار شد.
02:13
Now what do you notice about  this part of the sentence?
34
133640
4440
اکنون در مورد این بخش از جمله چه چیزی را متوجه می شوید؟ آیا
02:18
Is this an active sentence or a passive sentence?
35
138080
5360
این جمله فاعلی است یا مفعول؟
02:23
It might be difficult for you to identify this  because in headlines of newspaper articles or  
36
143440
7680
ممکن است تشخیص این موضوع برای شما دشوار باشد، زیرا در سرفصل‌های مقالات روزنامه‌ها یا
02:31
short stories, they often omit certain  words that are only there grammatically.
37
151120
6200
داستان‌های کوتاه، اغلب کلمات خاصی را که فقط از نظر دستوری وجود دارند حذف می‌کنند.
02:37
So in this case, to identify the passive,  you would normally see the verb to be,  
38
157320
5240
بنابراین در این مورد، برای شناسایی مفعول، معمولاً فعل to be را می‌بینید،
02:42
because that's the correct grammatical structure.
39
162560
3600
زیرا این ساختار دستوری صحیح است.
02:46
Now correct grammar would be Fred the  pig was caught after mischief rampage.
40
166160
6240
اکنون دستور زبان صحیح این است که فرد خوک پس از بیدادگری دستگیر شد.
02:52
But native speakers understand the sentence  structure without the auxiliary verb,  
41
172400
5360
اما گویشوران بومی ساختار جمله را بدون فعل کمکی می‌فهمند،
02:57
And headlines and short story titles  always try to be as short as possible.
42
177760
5640
و سرفصل‌ها و عنوان داستان‌های کوتاه همیشه سعی می‌کنند تا حد امکان کوتاه باشند.
03:03
And they do that by omitting these  words that are there for grammar  
43
183400
4080
و آنها این کار را با حذف این کلمات انجام می دهند که برای دستور زبان وجود دارد
03:07
but not essential to understand the  meaning but the sentence structure.
44
187480
4800
اما برای درک معنی بلکه ساختار جمله ضروری نیستند.
03:12
If you were writing this in any other context,  you in need was caught the past simple.
45
192280
6040
اگر این را در هر زمینه دیگری می‌نوشتید، شما که نیاز دارید در گذشته ساده گرفتار می‌شوید.
03:18
Of the verb to be.
46
198320
1720
از فعل بودن.
03:20
Now that's our passive sentence.
47
200040
1840
حالا این جمله مفعول ماست.
03:21
If you wanted to turn this into an  active sentence, what could you say?
48
201880
6040
اگر می‌خواهید این را به یک جمله فعال تبدیل کنید، چه می‌توانید بگویید؟ بهش
03:27
Think about that.
49
207920
640
فکر کن.
03:28
Fred the pig was caught.
50
208560
3000
فرد خوک گرفتار شد.
03:31
Well, we don't know who caught Fred the Pig,  
51
211560
4200
خوب، ما نمی‌دانیم چه کسی فرد خوک را گرفت،
03:35
but we could just say people, because  I don't know who the subject is.
52
215760
6840
اما فقط می‌توانیم بگوییم مردم، زیرا نمی‌دانم موضوع کیست.
03:42
People or maybe officials caught Fred the pig.
53
222600
6760
مردم یا شاید مسئولان فرد خوک را گرفتند.
03:49
Now this is our active sentence because  the subject is doing the action,  
54
229360
5680
اکنون این جمله فعال ما است زیرا فاعل در حال انجام عمل است،
03:55
where in this case Fred the  pig is receiving the action.
55
235040
4840
که در این مورد، فرد خوک در حال دریافت کنش است.
03:59
So this is our active sentence  and this is our passive sentence.
56
239880
7320
پس این جمله فاعل ماست و این جمله مفعول ماست.
04:07
I wrote that there for you.
57
247200
1440
اونجا واسه تو نوشتم
04:08
And don't worry about writing all  these notes down because I summarize  
58
248640
3800
و نگران نوشتن همه این یادداشت‌ها نباشید زیرا من
04:12
everything in a free lesson PDF so you  can look in the description for the link.
59
252440
5560
همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می‌کنم تا بتوانید پیوند را در توضیحات جستجو کنید.
04:18
Now let's continue and learn about Fred's  mischief rampage after numerous complaints.
60
258000
9240
حالا بیایید ادامه دهیم و در مورد بیدادگری فرد پس از شکایات متعدد بیاموزیم.
04:27
Numerous is another way of saying  many after numerous complaints.
61
267240
4920
روش دیگری برای گفتن «بسیار» پس از شکایات متعدد، «تعدادی» است.
04:32
After many complaints and a complaint  is when you see something negative.
62
272160
8240
بعد از شکایات زیاد و شکایت زمانی است که چیزی منفی می بینید.
04:40
So if you went to a restaurant and you  didn't like the food and then you told the.
63
280400
7920
بنابراین اگر به رستوران رفتید و غذا را دوست نداشتید و سپس به آن گفتید.
04:48
The server, The waiter.
64
288320
1960
سرور، گارسون
04:50
This isn't very good.
65
290280
2000
این خیلی خوب نیست داری
04:52
You are making a complaint, making a complaint.
66
292280
4400
شکایت می کنی، شکایت می کنی.
04:56
So that's the verb that goes  with the noun complaint.
67
296680
2960
بنابراین این فعل است که با اسم شکایت همراه می شود.
05:01
I made a complaint.
68
301520
3800
من شکایت کردم
05:05
About the food.
69
305320
2280
در مورد غذا
05:07
Now complain is the verb  form, and this I'll complain.
70
307600
6000
اکنون شکایت فرم فعل است و من شکایت خواهم کرد.
05:13
That's a noun.
71
313600
1440
این یک اسم است.
05:15
As a noun.
72
315040
640
05:15
Notice it has an article in our sentence  here, after numerous complaints.
73
315680
4520
به عنوان یک اسم.
توجه داشته باشید که پس از شکایات متعدد، مقاله ای در جمله ما در اینجا وجود دارد .
05:20
There's no article because you don't  use an article when it's a plural noun.
74
320200
4440
هیچ مقاله ای وجود ندارد زیرا از یک مقاله وقتی اسم جمع است استفاده نمی کنید.
05:24
But if you were to use the verb.
75
324640
1960
اما اگر قرار بود از فعل استفاده کنید.
05:26
Form, I complained.
76
326600
3040
فرم، من شکایت کردم.
05:31
About the food.
77
331240
2440
در مورد غذا
05:33
So when you dislike something or you  have a negative experience and you  
78
333680
4240
بنابراین وقتی چیزی را دوست ندارید یا تجربه‌ای منفی دارید و
05:37
make that known to someone,  you are making a complaint.
79
337920
5480
آن را به کسی می‌شناسید، شکایت می‌کنید.
05:43
Or you are.
80
343400
1360
یا شما هستید.
05:44
Complaining the noun form or the verb form.
81
344760
4000
شکایت از شکل اسم یا فعل.
05:48
After numerous complaints of mischief, we  know what this means and the pronunciation.
82
348760
5360
پس از شکایات متعدد در مورد شیطنت، می‌دانیم که این به چه معناست و تلفظ آن چیست.
05:54
Remember, mischief is simply bad behavior.
83
354120
2600
به یاد داشته باشید، شیطنت صرفاً یک رفتار بد است.
05:56
Mischief.
84
356720
1040
مایه دردسر.
05:57
Jeff.
85
357760
840
جف
05:58
Mischief in the city of Aurora, a £400 LB.
86
358600
6320
شیطنت در شهر آرورا، یک لیوان 400 پوندی.
06:04
This is the short form to  identify pound a 400 LB Culprit.
87
364920
7800
این فرم کوتاه برای شناسایی یک مجرم 400 پوندی است.
06:12
Culprit.
88
372720
1280
مقصر.
06:14
Well what or who is a culprit?
89
374000
2880
خوب چه کسی یا چه کسی مقصر است؟
06:16
Well, Fred the pig is the culprit.
90
376880
5040
خب، فرد خوک مقصر است.
06:21
And a culprit is someone,  
91
381920
2600
و مقصر کسی است،
06:24
or in this case something a pig who  has done something wrong, a £400.
92
384520
7880
یا در این مورد، خوکی که کار اشتباهی انجام داده است، 400 پوند.
06:32
Culprit Fred the Pig.
93
392400
2320
مجرم فرد خوک.
06:34
Has finally been caught loitering  outside a shopping center.
94
394720
6640
بالاخره در حال پرسه زدن بیرون از یک مرکز خرید دستگیر شد.
06:41
Now in this case, it is still the passive  voice because the culprit who is Fred the Pig,  
95
401360
6840
اکنون در این مورد، هنوز صدای منفعل است زیرا مجرم که فرد خوک است،
06:48
is receiving the action and they're not.
96
408200
4320
عمل را دریافت می‌کند و آن‌ها نیستند.
06:52
The story isn't focusing  on who caught Fred the Pig,  
97
412520
4480
داستان روی اینکه چه کسی فرد خوک را گرفت تمرکز نمی کند، به همین دلیل است که
06:57
which is why we don't even  know who caught Fred the Pig.
98
417000
4200
ما حتی نمی دانیم چه کسی فرد خوک را گرفت.
07:01
And that's why I had to just  write people or officials,  
99
421200
3160
و به همین دلیل مجبور شدم فقط برای افراد یا مقامات بنویسم،
07:04
because that's not the purpose of the story.
100
424360
2720
زیرا هدف داستان این نیست.
07:07
The purpose of the story is learning  about how Fred the Pig was caught.
101
427080
6920
هدف داستان یادگیری در مورد چگونگی گرفتار شدن فرد خوک است.
07:14
A £400 culprit has finally been caught  loitering outside a shopping center.
102
434000
6760
یک مجرم 400 پوندی بالاخره در حال پرسه زدن بیرون از یک مرکز خرید دستگیر شد.
07:20
Let's talk about.
103
440760
1360
اجازه دهید در موردش صحبت کنیم.
07:22
This verb to loiter.
104
442120
3520
این فعل پرسه زدن.
07:25
Loiter is the verb.
105
445640
1480
Loiter فعل است.
07:27
Notice that pronunciation oy  oy loy loiter loiter loiter.
106
447120
7960
توجه کنید که تلفظ oy oy loy loiter loiter loiter.
07:35
Now when you.
107
455080
560
07:35
Loiter you stay.
108
455640
1480
حالا وقتی شما
ول کن تو بمون
07:37
In a public place, this could be a mall,  
109
457120
3360
در یک مکان عمومی، این می تواند یک مرکز خرید،
07:40
a restaurant, a school without  an obvious reason to be there.
110
460480
6760
یک رستوران، یک مدرسه بدون دلیل واضح برای حضور در آنجا باشد.
07:47
Well, what's the obvious?
111
467240
1240
خوب، واضح است؟
07:48
Reason to be at a mall?
112
468480
2000
دلیل حضور در یک مرکز خرید؟
07:50
To.
113
470480
360
07:50
Purchase something, but oftentimes younger  people and maybe older people as well.
114
470840
6480
به.
چیزی بخرید، اما اغلب افراد جوان‌تر و شاید افراد مسن‌تر نیز.
07:57
Will go to the.
115
477320
1480
به.
07:58
Mall as a form of an activity, but they  have no intention of buying something.
116
478800
6960
بازار به عنوان نوعی فعالیت، اما آنها قصد خرید چیزی را ندارند.
08:05
They don't even have any money, but they're  in the mall and they're just staying there.
117
485760
5920
آنها حتی پول ندارند، اما در مرکز خرید هستند و فقط در آنجا می مانند.
08:11
So they're taking up space.
118
491680
2280
بنابراین آنها فضا را اشغال می کنند.
08:13
Maybe they're making noise,  disturbing people and they're  
119
493960
3320
شاید آنها سر و صدا می کنند، مزاحم مردم می شوند و در
08:17
not actually customers because  they are not buying anything.
120
497280
4880
واقع مشتری نیستند زیرا چیزی نمی خرند.
08:22
So in that case, those people are loitering.
121
502160
3320
بنابراین در آن صورت، آن افراد در حال پرسه زدن هستند.
08:25
And a lot of public places like malls, schools,  will have a sign that says no loitering, which is  
122
505480
8280
و بسیاری از مکان‌های عمومی مانند مراکز خرید، مدارس، علامتی خواهند داشت که می‌گوید بدون پرسه زدن، که به
08:33
telling you unless you're here to buy something,  I don't want you here and you shouldn't be here.
123
513760
8960
شما می‌گوید مگر اینکه برای خرید چیزی اینجا باشید، من شما را اینجا نمی‌خواهم و نباید اینجا باشید.
08:42
Which makes sense because you shouldn't go to  a location unless you plan to buy something,  
124
522720
9400
منطقی است زیرا شما نباید به مکانی بروید مگر اینکه قصد خرید چیزی را داشته باشید،
08:52
right from the mall's perspective.
125
532120
2560
درست از دید مرکز خرید.
08:54
Personally, I also go to the mall sometimes with  friends without the intent of buying something.
126
534680
7200
من شخصاً گاهی با دوستانم بدون قصد خرید چیزی به مرکز خرید می‌روم.
09:01
So in that case, I am loitering.
127
541880
3960
بنابراین در آن صورت من پرسه می زنم.
09:05
But this pig, Fred the Pig, has finally been  caught loitering outside a shopping center.
128
545840
5400
اما این خوک، فرد خوک، سرانجام در حال پرسه زدن بیرون از یک مرکز خرید دستگیر شد.
09:11
So this looks like perhaps  it's the shopping center.
129
551240
3440
بنابراین به نظر می رسد که شاید مرکز خرید باشد.
09:14
And obviously he has no reason  to be there, so he's loitering.
130
554680
5680
و بدیهی است که او هیچ دلیلی برای حضور در آنجا ندارد، بنابراین در حال پرسه زدن است.
09:20
Fred the Pig was loitering.
131
560360
4120
فرد خوک در حال پرسه زدن بود. باشه
09:24
All right, let's continue.
132
564480
1920
ادامه بدیم
09:26
Officials say Fred, who  dodged them for several days.
133
566400
5480
مقامات می گویند فرد، که برای چند روز از آنها طفره رفت.
09:31
Let's talk about the verb dodge.
134
571880
2000
بیایید در مورد فعل dodge صحبت کنیم.
09:33
This is a great verb to have in your vocabulary.
135
573880
4440
این یک فعل عالی است که در واژگان شما وجود دارد.
09:38
When you dodge dodge odge.
136
578320
4280
هنگامی که شما طفره رفتن از اوج.
09:42
When you dodge something or someone  you avoid, you avoid that something.
137
582600
6440
وقتی از چیزی یا کسی که از آن دوری می‌کنید طفره می‌روید، از آن چیزی اجتناب می‌کنید.
09:49
I'll add.
138
589040
560
09:49
Or someone, because it's  very common to dodge someone.
139
589600
4400
اضافه می کنم.
یا کسی، زیرا طفره رفتن از کسی بسیار معمول است.
09:54
And why do you avoid that something or someone?
140
594000
3640
و چرا از آن چیزی یا کسی اجتناب می کنید؟
09:57
Usually because if you get that something or  that someone, it will be unpleasant in some way.
141
597640
9000
معمولاً به این دلیل که اگر آن چیزی یا آن شخصی را دریافت کنید، به نوعی ناخوشایند خواهد بود.
10:06
So Fred the pig dodged them.
142
606640
5160
بنابراین فرد خوک از آنها طفره رفت.
10:11
So in this case, it's officials, the  officials who were trying to catch him.
143
611800
5720
بنابراین در این مورد، این مقامات، مقاماتی هستند که سعی در دستگیری او داشتند.
10:17
Fred the pig dodged.
144
617520
1800
فرد خوک طفره رفت.
10:19
Officials avoided officials.
145
619320
3040
مقامات از مقامات دوری کردند.
10:22
Why?
146
622360
440
10:22
Because if the officials caught him,  he would be in danger, potentially.
147
622800
6760
چرا؟
زیرا اگر مقامات او را می گرفتند، به طور بالقوه در خطر بود.
10:29
Of course, that's what the pig would think.
148
629560
3640
البته این چیزی است که خوک فکر می کند.
10:33
Now, this is a very common word  that you can use in your speech.
149
633200
5840
اکنون، این یک کلمه بسیار رایج  است که می‌توانید در سخنرانی خود استفاده کنید.
10:39
For example, I've been  dodging my boss's phone calls.
150
639040
4440
برای مثال، من از تماس‌های تلفنی رئیسم طفره می‌رفتم.
10:43
So this is the exact same thing as saying I've  been avoiding avoiding my boss's phone calls.
151
643480
8440
بنابراین این دقیقاً همان چیزی است که بگوییم من از تماس‌های تلفنی رئیسم اجتناب کرده‌ام.
10:51
So my phone rings.
152
651920
1440
پس گوشیم زنگ میخوره
10:53
I look at it, it's my boss and I press  silence or decline, or I just let it ring.
153
653360
9600
به آن نگاه می‌کنم، رئیس من است و سکوت را فشار می‌دهم یا رد می‌کنم، یا فقط اجازه می‌دهم زنگ بزند.
11:02
That's how I dodge my boss's phone calls.
154
662960
3200
اینطوری از تماس های تلفنی رئیسم طفره می روم.
11:06
Why would I do that?
155
666160
1040
چرا باید آن کار را انجام بدهم؟
11:07
Because if I talk to my boss, something  unpleasant is going to happen.
156
667200
4920
زیرا اگر با رئیسم صحبت کنم، اتفاق ناخوشایندی رخ خواهد داد.
11:12
Maybe I did a bad job with the report and  I know my boss is mad about the report,  
157
672120
7120
شاید من کار بدی با گزارش انجام دادم و می‌دانم که رئیسم از این گزارش عصبانی است،
11:19
so if I pick up that call, he's just going to say  Jennifer, why did you do that report like that?
158
679240
5200
بنابراین اگر آن تماس را بگیرم، او فقط به جنیفر می‌گوید، چرا آن گزارش را اینطور انجام دادی؟
11:24
And is going to be unpleasant for me,  so obviously I want to avoid that.
159
684440
6120
و برای من ناخوشایند خواهد بود، بنابراین بدیهی است که می خواهم از آن اجتناب کنم.
11:30
I want to dodge that.
160
690560
3760
من می خواهم از آن طفره بروم.
11:34
Officials say Fred, who  dodged them for several days,  
161
694320
3360
مقامات می گویند فرد، که برای چند روز از آنها طفره رفت،
11:37
is always hungry and loves his belly scratches.
162
697680
5440
همیشه گرسنه است و عاشق خراش های شکمش است.
11:43
So this is scratch and then his belly.
163
703120
3920
بنابراین این خراش است و سپس شکم او.
11:47
I don't know if you have any pets.
164
707040
2000
من نمی دانم آیا شما حیوان خانگی دارید یا خیر.
11:49
Do you have any pets?
165
709040
1440
آیا شما حیوان خانگی دارین؟
11:50
So notice, that's how you would ask that.
166
710480
2640
بنابراین توجه کنید، اینگونه می خواهید آن را بپرسید.
11:53
Do you have any pets?
167
713120
1800
آیا شما حیوان خانگی دارین؟
11:54
I'll write this for you.
168
714920
2640
من این را برای شما می نویسم.
11:57
Do you have any pets?
169
717560
1400
آیا شما حیوان خانگی دارین؟
11:58
A very common question to ask and to answer.
170
718960
4240
یک سوال بسیار رایج برای پرسیدن و پاسخ دادن.
12:03
You can say I have and then  whatever your pets are.
171
723200
3840
می‌توانید بگویید من دارم و سپس هر چه حیوانات خانگی شما هستند.
12:07
I have two cats, a dog, a bird  and a £400 pig for example.
172
727040
6040
من دو گربه، یک سگ، یک پرنده و یک خوک 400 پوندی دارم.
12:13
Or you can simply say no I don't.
173
733080
2280
یا می توانید به سادگی بگویید نه، من این کار را نمی کنم.
12:15
Or you might talk about a pet you had in the past.
174
735360
3640
یا ممکن است در مورد حیوان خانگی ای که در گذشته داشته اید صحبت کنید.
12:19
I had a dog, but now I don't have any pets.
175
739000
4440
من سگ داشتم اما الان هیچ حیوان خانگی ندارم.
12:23
Technically, you don't even need  to say this because if you said  
176
743440
3840
از نظر فنی، شما حتی نیازی به گفتن این حرف ندارید زیرا اگر می‌گفتید
12:27
I had a dog because this verb is in the past.
177
747280
4120
من سگ داشتم زیرا این فعل در گذشته است. می‌دانم که این کار را
12:31
I know now you don't, but I'm just showing  you if you wanted to expand on your answer.
178
751400
7320
نمی‌کنید، اما اگر می‌خواهید پاسختان را بسط دهید، فقط به شما نشان می‌دهم.
12:38
So share your answer to this  question in the comments below.
179
758720
4600
بنابراین پاسخ خود به این سوال را در نظرات زیر به اشتراک بگذارید.
12:43
Do.
180
763320
400
12:43
You have any pets?
181
763720
2200
انجام دادن. آیا
حیوان خانگی دارید؟
12:45
And this is true for me.
182
765920
1800
و این برای من صادق است.
12:47
I have two cats.
183
767720
1760
من دو گربه دارم.
12:49
I have two cats.
184
769480
1360
من دو گربه دارم.
12:50
What about you?
185
770840
1120
تو چطور؟
12:51
What about you?
186
771960
800
تو چطور؟
12:52
Share that in the comments below.
187
772760
3240
آن را در نظرات زیر به اشتراک بگذارید. آیا از
12:56
Are you enjoying this lesson?
188
776000
2160
این درس لذت می برید؟
12:58
If you are, then I want to tell you  about the finely fluent Academy.
189
778160
5000
اگر هستید، پس می‌خواهم درباره آکادمی بسیار روان به شما بگویم.
13:03
This is my premium training program where we  study native English speakers from TV the.
190
783160
6240
این برنامه آموزشی ممتاز من است که در آن انگلیسی زبانان بومی را از تلویزیون مطالعه می‌کنیم.
13:09
Movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of  
191
789400
5000
فیلم‌ها، YouTube و اخبار تا بتوانید مهارت‌های شنیداری خود را در
13:14
fast English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
192
794400
7280
زبان انگلیسی سریع بهبود بخشید، دایره لغات خود را با عبارات طبیعی گسترش دهید و گرامر پیشرفته را به راحتی یاد بگیرید.
13:21
Plus, you'll have me as your personal coach.
193
801680
3160
به علاوه، شما مرا به عنوان مربی شخصی خود خواهید داشت. برای کسب اطلاعات بیشتر
13:24
You can look in the description  for the link to learn more,  
194
804840
3360
می‌توانید در توضیحات  پیوند را جستجو کنید،
13:28
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
195
808200
4520
یا می‌توانید به وب‌سایت من بروید و روی «آکادمی Fluent Fluent» کلیک کنید.
13:32
Now let's continue with our lesson.
196
812720
3120
حالا بیایید به درس خود ادامه دهیم.
13:35
It took about 8 people and  five hours to capture him.
197
815840
6240
حدود 8 نفر و پنج ساعت طول کشید تا او را بگیرند.
13:42
Capture is another way of  saying catch, capture, catch.
198
822080
5800
گرفتن راه دیگری برای گفتن گرفتن، گرفتن، گرفتن است.
13:47
And you can use capture specifically with animals.
199
827880
4520
و شما می توانید از عکس برداری به طور خاص با حیوانات استفاده کنید.
13:52
They now hope to find his  forever home, his forever home.
200
832400
5360
آنها اکنون امیدوارند که خانه ابدی او، خانه ابدی او را پیدا کنند.
13:57
So in this case, forever is being used as  an adjective to describe the type of home.
201
837760
5960
بنابراین در این مورد، forever به عنوان یک صفت برای توصیف نوع خانه استفاده می‌شود.
14:03
And you see this a lot now when animal shelters  are trying to to find homes for their animals.
202
843720
9720
و اکنون زمانی که پناهگاه‌های حیوانات سعی می‌کنند خانه‌ای برای حیوانات خود پیدا کنند، این را بسیار می‌بینید.
14:13
They might have these really adorable pictures of  a cat, or a puppy, or a pig, apparently, and say  
203
853440
7640
آنها ممکن است این تصاویر واقعاً شایان ستایش گربه، توله سگ، یا خوک را ظاهرا داشته باشند و بگویند
14:21
Fred is looking for his forever home, which means  that they want someone to adopt Fred permanently.
204
861080
11880
فرد به دنبال خانه ابدی خود می گردد، به این معنی که آنها می خواهند فردی برای همیشه فرد را به فرزندی قبول کند.
14:32
Notice how adopt is used with animals.
205
872960
4440
توجه داشته باشید که چگونه در مورد حیوانات استفاده می شود.
14:37
You're probably familiar with  the verb adopt for children.
206
877400
3840
احتمالاً با فعل اتخاذ برای کودکان آشنا هستید.
14:41
You can adopt A child if you're unable to  
207
881240
3320
اگر نمی‌توانید
14:44
have children of your own or  simply because you want to.
208
884560
3880
فرزند خود را داشته باشید یا فقط به این دلیل که می‌خواهید، می‌توانید فرزندی را به فرزندی قبول کنید.
14:48
You can adopt A child, but  you can also adopt A pet.
209
888440
4680
شما می توانید یک کودک را به فرزندی قبول کنید، اما می توانید یک حیوان خانگی را نیز قبول کنید.
14:53
And obviously when you adopt A  child is a permanent situation.
210
893120
4520
و بدیهی است که وقتی یک کودک را به فرزندی قبول می‌کنید یک وضعیت دائمی است.
14:57
So that's why they're using this verb  as well, 'cause they want you to know  
211
897640
4080
بنابراین به همین دلیل است که آنها از این فعل نیز استفاده می‌کنند، زیرا می‌خواهند شما بدانید
15:01
that when you take his dog home with  you, that's a permanent situation.
212
901720
5520
وقتی سگش را با خود به خانه می‌برید، این وضعیت دائمی است.
15:07
That dog now has his forever home.
213
907240
4520
آن سگ اکنون خانه ابدی خود را دارد. بیا
15:11
Let's continue.
214
911760
1720
ادامه بدهیم.
15:13
City officials first became aware  of Fred on September 24th when they  
215
913480
6440
مقامات شهر برای اولین بار در 24 سپتامبر هنگامی که با
15:19
received a call about a pig that  was tearing up a person's yard.
216
919920
5240
تماسی در مورد خوکی که در حال تخریب حیاط شخصی بود، از فرد مطلع شدند.
15:25
All right, let's talk about  the phrasal verb to tear.
217
925160
3120
بسیار خوب، بیایید در مورد فعل عبارتی to tear صحبت کنیم.
15:28
Up.
218
928280
680
بالا
15:30
In this context, tear up means cause damage to  because they're talking about a person's yard.
219
930040
9280
در این زمینه، پاره کردن به این معنی است که به حیاط یک فرد آسیب وارد می‌کند.
15:39
A yard is the area in front  of one's house or behind  
220
939320
6880
حیاط قسمتی است در جلوی خانه یا پشت
15:46
one's house where there's grass, trees, flowers.
221
946200
6040
خانه که در آن علف، درخت، گل وجود دارد.
15:52
That's your yard.
222
952240
1280
اون حیاط توست
15:53
You can have your front yard or your  backyard, or you can simply say yard.
223
953520
5400
می توانید حیاط جلویی یا حیاط خلوت خود را داشته باشید ، یا می توانید به سادگی بگویید حیاط.
15:59
So yard, grass, flowers, trees, bushes.
224
959640
4880
پس حیاط، چمن، گل، درخت، بوته.
16:04
And then if he was tearing it  up, maybe he was digging a.
225
964520
4240
و بعد اگر داشت آن را پاره می‌کرد، شاید داشت حفر می‌کرد.
16:08
Hole he was.
226
968760
1120
سوراخ او بود.
16:09
Eating the flower so he was causing  damage to that person's yard.
227
969880
5000
خوردن گل به طوری که به حیاط آن فرد آسیب وارد کرده است.
16:14
Now a tear up can also be used.
228
974880
1880
اکنون می توان از پارگی نیز استفاده کرد.
16:16
With a piece of paper.
229
976760
1440
با یک تکه کاغذ.
16:18
Right now I'm tearing up this piece of paper.
230
978200
4200
همین الان دارم این تکه کاغذ را پاره می کنم.
16:22
I'm taking a whole piece of paper  and it's going into smaller pieces,  
231
982400
4640
من یک تکه کاغذ کامل را برمی دارم و آن را به قطعات کوچکتر تبدیل می کنم،
16:27
so that's to tear up in the  sense of a piece of paper.
232
987040
4360
بنابراین به معنای یک تکه کاغذ پاره می شود.
16:31
Now look at this sentence  and notice my pronunciation.
233
991400
5160
حالا به این جمله نگاه کنید و به تلفظ من توجه کنید.
16:36
First, notice is the exact same spelling  as we just saw here for tear up a person's.
234
996560
5600
اول، توجه، دقیقاً همان املای است که در اینجا برای پاره کردن املای یک شخص دیدیم.
16:42
Yard or tear up a piece of.
235
1002160
2240
حیاط یا پاره کردن یک تکه از.
16:44
Paper, but listen to the pronunciation I.
236
1004400
3760
کاغذ، اما گوش به تلفظ I.
16:48
Teared up.
237
1008160
2080
Teared up.
16:50
Ear.
238
1010240
680
16:50
So I wrote it out phonetically for you.
239
1010920
2240
گوش.
بنابراین من آن را به صورت آوایی برای شما نوشتم.
16:53
Ear so that long E sound, I tear it up.
240
1013160
4520
گوش به طوری که صدای بلند E، من آن را پاره کردن.
16:57
When I watch the sad movie, I tear it up.
241
1017680
3920
وقتی فیلم غمگین را می بینم پاره اش می کنم.
17:01
Oh, so when you tear up you.
242
1021600
3160
اوه، پس وقتی پاره ات می کنی.
17:04
Get.
243
1024760
480
گرفتن.
17:05
Tears in your eyes.
244
1025240
2840
اشک تو چشمات
17:08
I tear it up when I watch the sad movie.
245
1028080
2800
وقتی فیلم غمگین رو میبینم پاره میشم
17:10
I always tear up when I watch sad movies.
246
1030880
2920
من همیشه وقتی فیلم های غمگین می بینم اشک می ریزم.
17:13
You don't want to watch a sad movie  with me because I always tear up.
247
1033800
5360
شما نمی خواهید با من یک فیلم غمگین تماشا کنید زیرا من همیشه اشک می ریزم.
17:19
OK, so notice that same exact same phrasal verb,  
248
1039160
3960
خوب، پس به همان فعل عبارتی یکسان،
17:23
but different pronunciation  and different meanings.
249
1043120
3080
اما تلفظ متفاوت و معانی متفاوت توجه کنید.
17:26
But the context will make it  obvious it's not possible that.
250
1046200
4840
اما زمینه این را واضح می‌سازد که این امکان وجود ندارد.
17:31
Tears were produced.
251
1051040
1920
اشک تولید شد.
17:32
In this person's yard, so it  doesn't make sense that this.
252
1052960
4280
در حیاط این شخص، بنابراین منطقی نیست که این کار را انجام دهید.
17:37
Would be tear.
253
1057240
960
می شود اشک.
17:38
Up.
254
1058200
600
17:38
So it's always the context  that will make it obvious.
255
1058800
3680
بالا
بنابراین همیشه زمینه است که آن را آشکار می کند.
17:42
So a pig that was tearing up  causing damage to a person's yard,  
256
1062480
4640
بنابراین خوکی که در حال پاره شدن بود به حیاط یک فرد آسیب می رساند،
17:47
the area in front of their house or behind  their house with grass, trees, flowers.
257
1067120
5480
فضای جلوی خانه یا پشت خانه او با علف، درخت، گل.
17:52
Bushes, Shrubs.
258
1072600
1360
بوته ها، بوته ها.
17:53
A.
259
1073960
280
الف.
17:54
Fence, but when animal officers arrived on  the scene they were not able to find him.
260
1074240
8840
حصار، اما وقتی مأموران حیوانات به صحنه رسیدند نتوانستند او را پیدا کنند.
18:03
More calls came in the next day.
261
1083080
3320
تماس های بیشتری در روز بعد آمد.
18:06
Notice you need the for next day, the next day.
262
1086400
5240
توجه داشته باشید که برای روز بعد، روز بعد نیاز دارید.
18:11
Sometimes I see students forget the and they just  
263
1091640
2480
گاهی اوقات دانش‌آموزان را می‌بینم که فراموش می‌کنند و فقط
18:14
say Next day more calls came in the  next day, this time about a pig in.
264
1094120
6120
می‌گویند روز بعد، روز بعد تماس‌های بیشتری وارد شد ، این بار در مورد یک خوک.
18:20
Traffic, so traffic of course with all the.
265
1100240
2320
18:22
Cars on the road in traffic.
266
1102560
2920
ماشین ها در جاده در ترافیک.
18:25
Then another call about a pig that  was ruining someone's landscaping.
267
1105480
6480
سپس تماس دیگری در مورد خوکی که داشت محوطه سازی شخصی را خراب می کرد.
18:31
Landscaping.
268
1111960
2040
محوطه سازی.
18:34
Is what you do to a yard.
269
1114000
2960
کاری است که شما در یک حیاط انجام می دهید.
18:36
To make it beautiful.
270
1116960
2240
تا زیبا شود.
18:39
So landscaping is when you add flowers,  a garden, trees in specific areas,  
271
1119200
8080
بنابراین، محوطه سازی زمانی است که برای زیبا کردن حیاط خود، گل، باغ، درختان در مناطق خاص،
18:47
some decorative rocks and other  decor to make your yard beautiful.
272
1127280
6960
برخی از سنگ های تزئینی و دکورهای دیگر را اضافه می کنید. به این می
18:54
That is called landscaping.
273
1134240
4240
گویند محوطه سازی.
18:58
Now, this pig, Fred the pig.
274
1138480
2160
حالا، این خوک، فرد خوک.
19:00
Oh, that Fred the pig.
275
1140640
2000
آه، آن فرد خوک.
19:02
He was ruining to ruin.
276
1142640
2880
او داشت خراب می شد تا خراب شود.
19:05
Ruin is also when you cause damage too.
277
1145520
4760
خرابی نیز زمانی است که شما نیز آسیب وارد کنید.
19:10
But if you describe something as ruined,  
278
1150280
3280
اما اگر چیزی را خراب توصیف کنید،   به این
19:13
it means that the damage was permanent and  you can't save it, so it's no longer useful.
279
1153560
10720
معنی است که آسیب دائمی بوده است و نمی‌توانید آن را ذخیره کنید، بنابراین دیگر مفید نیست.
19:24
So permanent damage to something so  tear up to me sounds less severe.
280
1164280
7520
بنابراین آسیب دائمی به چیزی که به نظر من آسیب کمتری می دهد.
19:31
The amount of damage is about here,  but ruin the amount of damage is here.
281
1171800
8120
مقدار خسارت تقریباً اینجاست، اما میزان خسارت خراب است.
19:39
So to cause permanent damage to  something, I'll write that for you.
282
1179920
6360
بنابراین برای اینکه به چیزی آسیب دائمی وارد کنم ، آن را برای شما می‌نویسم. بیا
19:46
Let's continue.
283
1186280
1480
ادامه بدهیم.
19:47
He was then spotted again.
284
1187760
3280
سپس او دوباره دیده شد.
19:51
When you spot something or someone,  it means you identify them.
285
1191040
8000
وقتی چیزی یا شخصی را می‌بینید، به این معنی است که او را شناسایی می‌کنید.
19:59
You identify them by seeing that  person or that something visibly.
286
1199040
7840
شما آنها را با دیدن آن شخص یا آن چیزی به وضوح شناسایی می کنید.
20:06
So let's say you're at a conference  and there are many, many people,  
287
1206880
4440
بنابراین فرض کنید در یک کنفرانس هستید و افراد بسیار بسیار زیادی وجود دارند،
20:11
but then all of a sudden you spot your colleague.
288
1211320
4880
اما ناگهان همکار خود را می بینید.
20:16
Oh, I.
289
1216200
520
20:16
Spotted.
290
1216720
1320
اوه، من
خال خال.
20:18
Joan, my colleague Joan.
291
1218040
2200
جوآن، همکارم جون.
20:20
I spotted Joan.
292
1220240
1560
من جوآن را دیدم.
20:21
So you were able to identify Joan in  this large area of many other people.
293
1221800
12720
بنابراین شما توانستید جوآن را در این منطقه وسیع از افراد دیگر شناسایی کنید. در
20:34
Here's another example with SPOT.
294
1234520
2800
اینجا یک مثال دیگر با SPOT است. آیا
20:37
Can you spot the mistake in this report?
295
1237320
4280
می توانید اشتباه این گزارش را تشخیص دهید؟
20:41
So again, can you identify the mistake?
296
1241600
2680
پس دوباره، آیا می توانید اشتباه را شناسایی کنید؟
20:44
Can you see it?
297
1244280
880
میتونی ببینیش؟ آیا
20:45
Can you notice it?
298
1245160
1160
می توانید متوجه آن شوید؟
20:46
But the important part is, and I wrote it here  for it for you, it's because you're trying to.
299
1246320
6320
اما بخش مهم این است، و من آن را اینجا برای شما نوشتم، به این دلیل است که شما در تلاش هستید.
20:52
So I was trying to identify Joan in the crowd.
300
1252640
4720
بنابراین سعی کردم جوآن را در میان جمعیت شناسایی کنم.
20:57
I was trying to spot Joan.
301
1257360
1920
سعی می کردم جوآن را ببینم.
20:59
And you're reading a report carefully because  you're trying to identify to spot the mistake.
302
1259280
8160
و شما یک گزارش را با دقت می خوانید زیرا سعی می کنید اشتباه را شناسایی کنید.
21:07
So you're trying to do this.
303
1267440
2240
بنابراین شما سعی می کنید این کار را انجام دهید.
21:09
It's not just things you see  because they're around you.
304
1269680
5000
این فقط چیزهایی نیستند که می بینید، زیرا آنها در اطراف شما هستند.
21:14
You have to be trying to identify it to use Spot.
305
1274680
4400
برای استفاده از Spot باید سعی کنید آن را شناسایی کنید.
21:19
He was then spotted again three  days later on September 27th.
306
1279080
5120
سپس او دوباره سه روز بعد در 27 سپتامبر مشاهده شد.
21:24
So this makes sense because they're trying to see  
307
1284200
3600
بنابراین این منطقی است زیرا آن‌ها سعی می‌کنند
21:27
Notice identify Fred the Pig  in the early morning hours.
308
1287800
6040
در ساعات اولیه صبح فرد خوک را شناسایی کنند.
21:33
This time Fred was in a position where  he could be captured, captured again.
309
1293840
6200
این بار فرد در موقعیتی بود که می‌توانست او را اسیر کنند، دوباره اسیر کنند. خانم آلن گفت،
21:40
Remember, we can use caught, which this  article has used quite a lot as well,  
310
1300040
5240
به یاد داشته باشید، می‌توانیم از catch استفاده کنیم، که این مقاله نیز بسیار از آن استفاده کرده است.
21:45
where he could be captured,  caught, Miss Allen said.
311
1305280
5360
21:50
Still, it was no easy task.
312
1310640
4240
با این حال، کار آسانی نبود.
21:54
Notice the sentence structure here,  because to make this negative,  
313
1314880
3760
به ساختار جمله در اینجا توجه کنید، زیرا برای منفی کردن آن،
21:58
generally we don't just add no  before something in English.
314
1318640
5440
معمولاً ما فقط قبل از چیزی به زبان انگلیسی «نه» اضافه نمی‌کنیم.
22:04
Generally you need an auxiliary verb.
315
1324080
2480
به طور کلی به یک فعل کمکی نیاز دارید.
22:06
Still, it's wasn't an easy task.
316
1326560
7080
با این حال، کار آسانی نبود.
22:13
This is the standard way  to make something negative.
317
1333640
5160
این روش استاندارد برای ایجاد چیزی منفی است.
22:18
Was not was not an easy task.
318
1338800
5640
نبود کار آسانی نبود.
22:24
And then the contraction of was not  which native speakers very commonly used.
319
1344440
5360
و سپس انقباض از آن چیزی نبود که بومی‌ها معمولاً از آن استفاده می‌کردند.
22:29
Is wasn't.
320
1349800
840
نبود
22:30
It wasn't an easy task.
321
1350640
2800
کار آسانی نبود.
22:33
This to say, it was no easy task.
322
1353440
4120
این را بگویم، کار آسانی نبود.
22:37
This is an alternative structure that  we use mainly to emphasize the negative,  
323
1357560
8200
این ساختار جایگزینی است که ما عمدتاً برای تأکید بر موارد منفی از آن استفاده می‌کنیم،
22:45
so I wanna make it sound stronger.
324
1365760
2440
بنابراین می‌خواهم قوی‌تر به نظر برسد.
22:48
If I just say oh it.
325
1368200
920
اگه فقط بگم اوه
22:49
Wasn't an easy task.
326
1369120
2560
کار آسانی نبود
22:51
It was no easy task.
327
1371680
3000
کار آسانی نبود.
22:54
It's more forceful to emphasize  that no, it wasn't an easy task.
328
1374680
5680
تاکید بر اینکه نه، کار آسانی نبود، بسیار قوی تر است.
23:00
It was no easy task.
329
1380360
3600
کار آسانی نبود.
23:03
So you could say maybe learning English was  no easy task until I found Jennifer's videos.
330
1383960
15440
بنابراین می توانید بگویید شاید یادگیری انگلیسی کار آسانی نبود تا زمانی که ویدیوهای جنیفر را پیدا کردم.
23:19
Learning English was no easy task  until I found Jennifer's videos.
331
1399400
5600
یادگیری زبان انگلیسی کار آسانی نبود تا زمانی که ویدیوهای جنیفر را پیدا کردم.
23:25
And now hopefully it is an easy task.
332
1405000
3440
و اکنون امیدوارم کار آسانی باشد.
23:29
Was no easy task, was not an easy thing to do.
333
1409080
4720
کار آسانی نبود، کار آسانی نبود.
23:33
So feel free to put.
334
1413800
1160
پس با خیال راحت قرار دهید.
23:34
This in the comments.
335
1414960
1000
این در نظرات
23:35
If you agree that now it's easier because you have  my lessons to help you, and by putting this in  
336
1415960
6720
اگر موافقید که اکنون آسان‌تر است، زیرا درس‌های من برای کمک به شماست، و با قرار دادن آن در
23:42
the comments, you're practicing this alternative  sentence structure, so put that in the comments.
337
1422680
5840
نظرات، این ساختار جمله جایگزین را تمرین می‌کنید، پس آن را در نظرات قرار دهید.
23:48
Learning English was no easy  task until I found Jennifer.
338
1428520
5027
تا زمانی که جنیفر را پیدا کردم، یادگیری زبان انگلیسی کار آسانی نبود.
23:53
'S videos, all right.
339
1433547
2173
ویدیوهای 's، بسیار خوب. بیا
23:55
Let's continue.
340
1435720
2720
ادامه بدهیم. او گفت که
23:59
He he just wasn't ready to give up  his holiday of running around the  
341
1439280
6440
او آماده نبود تعطیلات خود را که در
24:05
city and eating what he wanted to eat, she said.
342
1445720
4240
شهر دویدن و آنچه می خواست بخورد را رها کند.
24:09
So of course the he is Fred the Pig  and this is talking about the fact  
343
1449960
5040
پس مسلماً او فرد خوک است و این در مورد این واقعیت صحبت می کند که
24:15
how he didn't want to be captured,  caught and it was no easy task.
344
1455000
6840
چگونه او نمی خواست دستگیر شود، دستگیر شود و این کار آسانی نبود.
24:21
Well, and remember, before the  pig, Fred, the Pig was dodging,  
345
1461840
5600
خوب، و به یاد داشته باشید، قبل از خوک، فرد، خوک در حال طفره رفتن بود، از
24:27
was dodging them, which made  it no easy task to capture him.
346
1467440
6640
آنها طفره می رفت، که گرفتن او را آسان نمی کرد.
24:34
Dodge is a void now.
347
1474080
2920
دوج اکنون یک خلاء است.
24:37
Why?
348
1477000
720
24:37
Because he wasn't ready to give up his holiday.
349
1477720
6640
چرا؟
چون حاضر نبود تعطیلاتش را رها کند.
24:44
This is a useful phrasal  verb to give something up.
350
1484360
4120
این یک فعل عبارتی مفید برای رها کردن چیزی است.
24:48
In this case, the something is his holiday,  
351
1488480
2920
در این مورد، چیزی تعطیلات اوست،
24:51
and when you give something  up, you simply stop doing it.
352
1491400
3720
و وقتی چیزی را رها می‌کنید، به سادگی از انجام آن دست می‌کشید.
24:55
You stop doing the something or  you stop using the something.
353
1495120
4400
شما انجام کاری را متوقف می کنید یا استفاده از چیزی را متوقف می کنید.
24:59
So a lot of people use this  when they quit smoking.
354
1499520
3880
بنابراین بسیاری از مردم هنگام ترک سیگار از این استفاده می‌کنند.
25:03
Oh, I need to give up smoking.
355
1503400
2680
اوه، من باید سیگار را ترک کنم.
25:06
I need to stop smoking, stop doing  the activity or using the activity.
356
1506080
7640
باید سیگار را ترک کنم، فعالیت یا استفاده از آن فعالیت را متوقف کنم.
25:13
So in this case, stop his holiday.
357
1513720
2920
پس در این صورت تعطیلات او را متوقف کنید.
25:16
He wasn't ready to give up his holiday of running  around the city and eating what he wanted to eat.
358
1516640
7400
او حاضر نبود از تعطیلات خود در دویدن در شهر و خوردن آنچه می‌خواست صرف نظر کند.
25:24
She.
359
1524040
200
25:24
Said Of course he wasn't ready to give it up.
360
1524240
3640
او.
گفت البته که حاضر نیست آن را رها کند.
25:27
After he was captured, staff  affectionately gave him the name Fred.
361
1527880
6520
پس از دستگیری، کارکنان با محبت نام فرد را به او دادند.
25:34
So when you do something affectionately,  you do it with love, love, friendliness,  
362
1534400
10000
بنابراین وقتی کاری را با محبت انجام می‌دهید، آن را با عشق، عشق، دوستی،
25:44
admiration and affectionately.
363
1544960
4800
تحسین و محبت انجام می‌دهید.
25:49
This is an adverb, and it modifies the verb Gave  him the name because at the beginning the story  
364
1549760
9560
این یک قید است، و فعل Gave him name را تغییر می‌دهد، زیرا در ابتدا داستان   به نظر می‌رسید،
25:59
sounded like, oh, this pig is causing damage,  this pig is ruining yards, this pig is loitering.
365
1559320
8320
اوه، این خوک باعث آسیب می‌شود، این خوک حیاط‌ها را خراب می‌کند، این خوک پرسه می‌زند.
26:07
So these negative things about the pig.
366
1567640
3040
بنابراین این چیزهای منفی در مورد خوک.
26:10
But.
367
1570680
680
ولی.
26:11
The staff feel affection towards the pig,  
368
1571360
4000
کارکنان نسبت به خوک احساس محبت می کنند،
26:15
so they affectionately gave him the name  Fred to show that they're not mad at the pig.
369
1575360
6200
بنابراین با محبت نام فرد را به او دادند تا نشان دهند که از خوک عصبانی نیستند.
26:21
They are, they feel.
370
1581560
1560
هستند، احساس می کنند.
26:23
Friendliness or love towards the pig.
371
1583120
4160
دوستی یا عشق نسبت به خوک.
26:27
So the staff affectionately gave  him the name Fred and he has been  
372
1587280
5080
بنابراین کارکنان با محبت نام فرد را به او دادند و او از آن زمان
26:32
staying at the Aurora Animal Shelter ever since.
373
1592360
4600
تاکنون در پناهگاه حیوانات آرورا اقامت داشته است.
26:36
So because this isn't in the present perfect  
374
1596960
3000
بنابراین از آنجایی که این در برتون بی‌نقص فعلی نیست
26:39
continuous Burton's, I know  the pig is still there now.
375
1599960
5240
، می‌دانم که اکنون خوک هنوز آنجاست. خانم آلن گفت که
26:45
The pig, Fred, the pig is still at the  Aurora Animal Shelter now, Miss Allen said.
376
1605200
7480
خوک، فرد، خوک اکنون در پناهگاه حیوانات آرورا است.
26:52
He is an unusual addition to  the shelter animal shelter.
377
1612680
4600
او افزودنی غیرعادی به پناهگاه حیوانات پناهگاه است.
26:57
This is an area where they they care for  abandoned pets or pets without homes.
378
1617280
6760
این منطقه ای است که آنها از حیوانات خانگی رها شده یا حیوانات خانگی بدون خانه مراقبت می کنند.
27:04
They call that a shelter to the shelter,  which more commonly houses cats and dogs.
379
1624040
6160
آن‌ها به آن پناهگاه می‌گویند که معمولاً گربه‌ها و سگ‌ها را در خود جای می‌دهد.
27:10
Of course, they don't get many  pigs at animal shelters in cities.
380
1630200
5560
البته، آنها در پناهگاه‌های حیوانات در شهرها خوک‌های زیادی نمی‌خورند.
27:15
Of course, staff are not sure how he  ended up on the streets of Aurora.
381
1635760
8160
البته، کارکنان مطمئن نیستند که چگونه او در خیابان‌های آرورا به پایان رسید.
27:23
When you end up to use the phrasal verb,  
382
1643920
3400
وقتی در نهایت از فعل عبارتی استفاده می‌کنید،
27:27
it talks about your your final  state or your final decision.
383
1647320
6560
درباره وضعیت نهایی یا تصمیم نهایی شما صحبت می‌کند.
27:33
So he's on the streets of Aurora, but they have  no idea how that became his final location.
384
1653880
9520
بنابراین او در خیابان‌های Aurora است، اما آنها نمی‌دانند که چگونه این مکان آخرین مکان او شد.
27:43
How did he get there?
385
1663400
1600
چگونه او به این جایگاه رسیده؟
27:45
How did he end up there?
386
1665000
3000
چگونه او به آنجا رسید؟
27:48
So you can use that.
387
1668000
1560
بنابراین می توانید از آن استفاده کنید.
27:49
This is a very common phrasal verb.
388
1669560
2720
این یک فعل عبارتی بسیار رایج است.
27:52
For example, I might say I ended  ended up staying home last night.
389
1672280
8200
به عنوان مثال، ممکن است بگویم در نهایت دیشب در خانه ماندم.
28:00
This implies that my final decision or action  was to stay home, but because I used ended up.
390
1680480
10240
این نشان می‌دهد که تصمیم یا اقدام نهایی من این بود که در خانه بمانم، اما به دلیل استفاده از آن، تمام شد.
28:10
It implies that I was considering other  options, but I ended up staying home.
391
1690720
7520
این نشان می‌دهد که گزینه‌های دیگری را در نظر می‌گرفتم، اما در نهایت در خانه ماندم.
28:18
So this was out of all the  option options I was considering.
392
1698240
4840
بنابراین این از همه گزینه‌هایی بود که در نظر داشتم.
28:23
This is my final option.
393
1703080
2880
این گزینه نهایی من است.
28:25
I ended up staying home last night.
394
1705960
5120
من دیشب در خانه ماندم.
28:31
I ended up adopting a pig named Fred, which I  don't think I'll end up doing, but I guess it's  
395
1711080
11640
من در نهایت خوکی به نام فرد را قبول کردم، که فکر نمی‌کنم در نهایت این کار را انجام دهم، اما حدس می‌زنم این
28:42
a possibility, 'cause I do love animals, but I  don't think I can take Fred home for his forever.
396
1722720
6360
یک احتمال است، زیرا من عاشق حیوانات هستم، اما فکر نمی‌کنم بتوانم فرد را برای همیشه به خانه ببرم. .
28:49
Home staff are not sure how he  ended up on the streets of Aurora,  
397
1729080
4680
کارکنان خانه مطمئن نیستند که او چگونه در خیابان‌های آرورا به پایان رسید،
28:53
how that became his final position.
398
1733760
3080
چگونه این موقعیت نهایی او شد.
28:56
They have speculated that he  may have been a backyard pet.
399
1736840
4400
آنها حدس زده اند که او ممکن است یک حیوان خانگی در حیاط خلوت بوده باشد.
29:01
Remember I explained backyard already a backyard  
400
1741240
4960
به یاد داشته باشید که قبلاً توضیح دادم که حیاط خلوت یک
29:06
pet that grew to be a much  bigger size than expected.
401
1746200
5080
حیوان خانگی در حیاط خلوت است که اندازه آن بسیار بزرگتر از حد انتظار شده است.
29:11
You're probably wondering  about the verb speculate.
402
1751280
5520
احتمالاً درباره فعل speculate می‌پرسید.
29:16
It has the same meaning as the verb guess.
403
1756800
3560
همان معنای فعل حدس زدن را دارد.
29:20
When you guess an answer, for  example, it means you're not  
404
1760360
5120
برای مثال، وقتی پاسخی را حدس می‌زنید، به این معنی است که
29:25
100% certain what the correct answer  is, but you're just going to guess.
405
1765480
6520
100% مطمئن نیستید که پاسخ صحیح چیست، اما فقط می‌خواهید حدس بزنید.
29:32
So when you speculate, you  don't know 100% what the answer?
406
1772000
6000
بنابراین وقتی حدس می‌زنید، 100% نمی‌دانید چه پاسخی دارید؟
29:38
Is, but you're just, you're.
407
1778000
1680
هست، اما تو فقط هستی، هستی.
29:39
Guessing you're using the information  that you have to provide an explanation,  
408
1779680
5160
حدس می زنید که از اطلاعاتی استفاده می کنید که باید توضیح دهید،
29:44
but you're not 100% certain.
409
1784840
3240
اما 100٪ مطمئن نیستید.
29:48
So they're.
410
1788080
640
29:48
Guessing that he was a backyard pet that  grew to be much bigger than expected,  
411
1788720
4960
بنابراین آنها هستند.
حدس می زنند که او یک حیوان خانگی در حیاط خلوت است که بسیار بزرگتر از حد انتظار شده است،
29:53
but they're not 100% sure if this is correct.
412
1793680
4440
اما آنها 100٪ مطمئن نیستند که این موضوع درست است.
29:58
They probably got him as a little piglet.
413
1798120
2880
احتمالا او را به عنوان یک خوکچه کوچک گرفته اند.
30:01
So a baby pig is called a piglet, Baby pig.
414
1801000
5400
بنابراین بچه خوک را خوک، بچه خوک می گویند.
30:06
Just like a baby cat is a  kitten, a baby dog is a puppy.
415
1806400
4600
درست مثل بچه گربه که یک بچه گربه است، بچه سگ هم یک توله سگ است. خانم آلن گفت،
30:11
So this is a baby pig is a piglet, little piglet,  and he just continued to grow, Miss Allen said.
416
1811000
8680
پس این یک بچه خوک است، یک خوکچه است، بچه خوک کوچک، و او به رشد خود ادامه داد.
30:19
Nobody has claimed Fred, so this  means nobody has said Fred is my pig.
417
1819680
7360
هیچ کس ادعای فرد را نکرده است، بنابراین این بدان معناست که هیچ کس نگفته است که فرد خوک من است.
30:27
If someone said Fred is my pig,  then that person claimed Fred.
418
1827040
7440
اگر کسی می گفت فرد خوک من است، آن شخص ادعا می کند که فرد است.
30:34
But unfortunately nobody has said that  and he seems to like his new home for now.
419
1834480
5920
اما متأسفانه هیچ‌کس این را نگفته است و به نظر می‌رسد فعلاً خانه جدیدش را دوست دارد.
30:40
But staff are hoping to find a farm for him where  he can play and be at ease, at ease, At ease.
420
1840400
8960
اما کارکنان امیدوارند مزرعه‌ای برای او پیدا کنند که در آن بتواند بازی کند و در آسودگی، آسودگی و آسودگی باشد.
30:49
You need the preposition at.
421
1849360
2160
شما به حرف اضافه در نیاز دارید.
30:51
This would be another way of  saying be relaxed, relaxed.
422
1851520
5560
این یک راه دیگر برای گفتن «آرام، ریلکس باش».
30:57
If you're at ease it means you're relaxed.
423
1857080
2760
اگر راحت هستید به این معنی است که آرامش دارید.
30:59
There's no tension and they're  looking for a farm that can be.
424
1859840
5680
هیچ تنشی وجود ندارد و آنها به دنبال مزرعه ای هستند که بتواند باشد.
31:05
Remember the expression we we learned as well.
425
1865520
3040
تعبیری را که یاد گرفتیم نیز به خاطر بسپار.
31:08
That can be his forever home.
426
1868560
3720
آنجا می تواند خانه ابدی او باشد.
31:12
His forever home.
427
1872280
1880
خانه ابدی او
31:14
I don't know.
428
1874160
480
31:14
About you, But I love animal stories.
429
1874640
2960
من نمی دانم.
درباره تو، اما من عاشق داستان های حیوانات هستم.
31:17
I love animals.
430
1877600
1000
حیوانات را دوست دارم.
31:18
I always tear up when I hear about animals.
431
1878600
2560
من همیشه وقتی در مورد حیوانات می شنوم اشک می ریزم.
31:21
So let's all say in the comments,  good luck Fred, Good luck Fred.
432
1881160
4960
پس بیایید همه در نظرات بگوییم، موفق باشید فرد، موفق باشید فرد.
31:26
And hopefully Fred will find his forever home.
433
1886120
3120
و امیدوارم فرد خانه ابدی خود را پیدا کند.
31:29
So put Good luck Fred in the comments.
434
1889240
4480
بنابراین موفق باشید فرد را در نظرات قرار دهید.
31:33
And that was the end of the article.
435
1893720
1640
و این پایان مقاله بود.
31:35
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish  
436
1895360
3600
بنابراین کاری که اکنون انجام خواهم داد این است که مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم
31:38
and this time you can focus on my pronunciation.
437
1898960
3120
و این بار می توانید بر تلفظ من تمرکز کنید.
31:42
So let's do that now.
438
1902080
2200
پس بیایید این کار را اکنون انجام دهیم.
31:44
Fred.
439
1904280
440
31:44
The pig caught after mischief rampage After  numerous complaints of mischief in the city  
440
1904720
6840
فرد.
خوک پس از شرارت گرفتار شد پس از شکایات متعدد در مورد شرارت در شهر
31:51
of Aurora, a £400 culprit has finally been  caught loitering outside a shopping center.
441
1911560
7400
آرورا، سرانجام یک مجرم 400 پوندی در حال پرسه زدن بیرون از یک مرکز خرید دستگیر شد.
31:58
Officials say Fred.
442
1918960
1320
مقامات می گویند فرد.
32:00
Who dodged them for several days, is always  hungry and loves his belly scratches.
443
1920280
6280
کسی که چندین روز از آنها طفره رفت، همیشه گرسنه است و خراش های شکمش را دوست دارد.
32:06
It took about 8:00.
444
1926560
1440
حدود ساعت 8:00 طول کشید.
32:08
People and five hours to capture him.
445
1928000
2760
مردم و پنج ساعت برای دستگیری او.
32:10
They now hope to find his forever home.
446
1930760
3320
آنها اکنون امیدوارند که خانه ابدی او را پیدا کنند.
32:14
City officials first became aware  of Fred on September 24th when they  
447
1934080
4800
مقامات شهر برای اولین بار در 24 سپتامبر هنگامی که با
32:18
received a call about a pig that  was tearing up a person's yard.
448
1938880
4480
تماسی در مورد خوکی که در حال تخریب حیاط شخصی بود، از فرد مطلع شدند.
32:23
But when animal officers arrived on the  scene, they were not able to find him.
449
1943360
5720
اما وقتی مأموران حیوانات به صحنه رسیدند، نتوانستند او را پیدا کنند.
32:29
More calls came in the next day,  this time about a pig in traffic.
450
1949080
4640
روز بعد تماس‌های بیشتری دریافت شد، این بار در مورد خوکی در ترافیک.
32:33
Then another call about a pig that  was ruining someone's landscaping.
451
1953720
5000
سپس تماس دیگری در مورد خوکی که داشت محوطه سازی شخصی را خراب می کرد.
32:38
He was then spotted again three days later  on September 27th in the early morning hours.
452
1958720
6480
سپس او دوباره سه روز بعد در 27 سپتامبر در ساعات اولیه صبح مشاهده شد. خانم آلن گفت،
32:45
This time Fred was in a position where  he could be captured, Miss Allen said.
453
1965200
5880
این بار فرد در موقعیتی بود که می‌توانست او را دستگیر کنند.
32:51
Still, it was no easy task.
454
1971080
3880
با این حال، کار آسانی نبود. او گفت که
32:54
He just wasn't ready to give up  his holiday of running around the  
455
1974960
3480
او آماده نبود تعطیلات خود را که در
32:58
city and eating what he wanted to eat, she said.
456
1978440
3560
شهر دویدن و آنچه می خواست بخورد، رها کند.
33:02
After he was captured, staff  affectionately gave him the  
457
1982000
3400
پس از دستگیری، کارکنان با محبت نام فرد را به او دادند
33:05
name Fred, and he has been staying at  the Aurora Animal Shelter ever since.
458
1985400
6280
و او از آن زمان در پناهگاه حیوانات آرورا اقامت دارد.
33:11
Miss Allen said he is an unusual addition to the  shelter, which more commonly houses cats and dogs.
459
1991680
7400
خانم آلن گفت که او افزودنی غیرمعمول به این پناهگاه است که معمولاً گربه‌ها و سگ‌ها را در خود جای می‌دهد.
33:19
Staff are not sure how he ended  up on the streets of Aurora.
460
1999080
4000
کارکنان مطمئن نیستند که او چگونه در خیابان‌های آرورا به پایان رسید.
33:23
They have speculated that he  may have been a backyard pet  
461
2003080
3640
آنها حدس زده اند که او ممکن است یک حیوان خانگی در حیاط خلوت باشد
33:26
that grew to be a much bigger size than expected.
462
2006720
4480
که اندازه آن بسیار بزرگتر از حد انتظار شده است. دوشیزه آلن گفت،
33:31
They probably got him as a little piglet and  he just continued to grow, Miss Allen said.
463
2011200
6560
احتمالاً او را به عنوان یک خوکچه کوچک گرفتند و او به رشد خود ادامه داد.
33:37
Nobody has claimed Fred yet and he  seems to like his new home for now,  
464
2017760
5320
هنوز کسی ادعای فرد را نکرده است و به نظر می‌رسد که او فعلاً خانه جدیدش را دوست دارد،
33:43
but staff are hoping to find a farm for  him where he can play and be at ease.
465
2023080
5800
اما کارکنان امیدوارند مزرعه‌ای برای او پیدا کنند که بتواند در آن بازی کند و راحت باشد.
33:48
Amazing job.
466
2028880
1080
کار شگفت انگیز
33:49
Now let's make it a little more difficult.
467
2029960
2760
حالا بیایید کار را کمی سخت تر کنیم.
33:52
Let's review AB1 short story.
468
2032720
3800
بیایید داستان کوتاه AB1 را مرور کنیم.
33:56
Our story is called Stella the Star by Siri.
469
2036520
4440
داستان ما استلا ستاره سیری نام دارد.
34:00
Siri is the digital assistant  if you use an Apple device.
470
2040960
6360
اگر از دستگاه Apple استفاده می‌کنید، سیری دستیار دیجیتالی است.
34:07
Now I came across this story the other  day and I thought it was so cute.
471
2047320
4680
حالا یک روز دیگر به این داستان برخورد کردم و فکر کردم خیلی بامزه است.
34:12
It was so touching.
472
2052000
1200
خیلی تاثیرگذار بود
34:13
I wanted to share it with you and you will  learn lots of great vocabulary along the way.
473
2053200
6160
من می‌خواستم آن را با شما به اشتراک بگذارم و شما در این راه واژگان بسیار خوبی را یاد خواهید گرفت.
34:19
Notice I said I came across this  story When you come across something.
474
2059360
7320
توجه کنید که گفتم وقتی به چیزی برخورد می کنید با این داستان برخورد کردم.
34:26
I came across this story.
475
2066680
1960
من با این داستان برخورد کردم.
34:28
You find it by chance, which  means I wasn't specifically  
476
2068640
5160
شما به طور تصادفی آن را پیدا می کنید، به این معنی که من به طور خاص
34:33
looking for a story that I could share with you.
477
2073800
5320
به دنبال داستانی نبودم که بتوانم با شما به اشتراک بگذارم.
34:39
I was just doing something totally different.
478
2079120
2760
من فقط یک کار کاملا متفاوت انجام می دادم.
34:41
And then I came across this story.
479
2081880
2480
و بعد به این داستان برخوردم.
34:44
Now, it's possible that  you came across this video.
480
2084360
4360
اکنون، ممکن است با این ویدیو مواجه شده باشید.
34:48
So if this video was shown to you and you  weren't planning on watching a video to  
481
2088720
5160
بنابراین اگر این ویدیو به شما نشان داده شده است و شما قصد تماشای ویدیویی برای
34:53
help you learn English through stories,  but you thought it sounded interesting,  
482
2093880
4200
کمک به یادگیری زبان انگلیسی از طریق داستان نداشتید، اما فکر می‌کردید جالب به نظر می‌رسید،
34:58
so you clicked on it, You came across  this video and I am so happy you did.
483
2098080
8200
بنابراین روی آن کلیک کردید، با این ویدیو مواجه شدید و من بسیار خوشحالم که از شما خوشحالم. انجام داد.
35:06
And if you're happy as well and you're excited to  
484
2106280
2640
و اگر شما نیز خوشحال هستید و برای
35:08
learn this story and improve your English  along the way, then put in the comments.
485
2108920
4080
یادگیری این داستان و بهبود زبان انگلیسی خود در طول مسیر هیجان‌زده هستید، در نظرات بنویسید.
35:13
I'm so happy I came across this video.
486
2113000
3400
خیلی خوشحالم که با این ویدیو آشنا شدم.
35:16
Of course came is the past simple  of the verb to come across.
487
2116400
4480
البته came ماضی ساده فعل to come through است.
35:20
And you came across this video.
488
2120880
2280
و با این ویدیو مواجه شدید.
35:23
So put it in the comments.
489
2123160
2600
پس آن را در نظرات قرار دهید.
35:25
Now let's talk about this story.
490
2125760
2320
حالا بیایید در مورد این داستان صحبت کنیم.
35:28
Stella, the star.
491
2128080
1400
استلا، ستاره
35:29
Of course you see many, many  stars in this picture here.
492
2129480
5000
البته شما ستاره های بسیار زیادی را در این تصویر در اینجا می بینید.
35:34
And notice how some of the  stars are drawn into pictures.
493
2134480
5000
و توجه کنید که چگونه برخی از ستاره ها به تصویر کشیده می شوند.
35:39
A picture of a boat.
494
2139480
1520
عکس یک قایق.
35:41
Do you know what this is called?
495
2141000
2920
میدونی اسم این چیه؟ به آن صورت
35:43
It's called a constellation,  which is a group of stars.
496
2143920
6200
فلکی می گویند که مجموعه ای از ستارگان است.
35:50
And generally we try to form an image of them  
497
2150120
3400
و به طور کلی ما سعی می‌کنیم تصویری از آن‌ها ایجاد کنیم
35:53
and we have a name for them like the  Big Dipper you may be familiar with.
498
2153520
5160
و نامی برای آن‌ها داریم مانند Big Dipper که ممکن است با آن آشنا باشید.
35:58
We call that a constellation.
499
2158680
2320
ما آن را صورت فلکی می نامیم.
36:01
And do you notice that Stella is  right here in the name Stella?
500
2161000
7080
و آیا متوجه شده‌اید که استلا دقیقاً در اینجا به نام Stella است؟
36:08
So that's probably where the name Stella the star  came from, the fact that this is a constellation.
501
2168080
6640
بنابراین احتمالاً نام ستاره استلا از آنجا آمده است، این واقعیت که این یک صورت فلکی است.
36:14
So that was actually very clever of  Siri or whoever wrote this story.
502
2174720
5960
بنابراین در واقع سیری یا هر کسی که این داستان را نوشته بسیار هوشمندانه بود.
36:20
Now let's get started with the story up above.
503
2180680
3200
حالا بیایید با داستان بالا شروع کنیم.
36:23
In outer space, among all the stars watching over  us, there was a lonely little star named Stella.
504
2183880
8520
در فضای بیرونی، در میان همه ستارگانی که مراقب ما بودند، یک ستاره کوچک تنها به نام استلا وجود داشت.
36:32
Let's talk about among, because  this is a great preposition.
505
2192400
4800
بیایید در مورد میان صحبت کنیم، زیرا این یک حرف اضافه عالی است.
36:37
Among means part of a group.
506
2197200
2000
Among به معنای بخشی از یک گروه است.
36:39
So we have Stella.
507
2199200
2160
بنابراین ما استلا را داریم.
36:41
One star among all the stars.
508
2201360
3960
یک ستاره در میان همه ستاره ها.
36:45
So you can understand the meaning here.
509
2205320
1960
بنابراین می توانید معنی را در اینجا درک کنید.
36:47
One star part of the group of stars.
510
2207280
2440
یک ستاره بخشی از گروه ستاره ها.
36:49
That's the easier way to use among.
511
2209720
2720
این راه ساده‌تر برای استفاده در میان است.
36:52
We do use this in more advanced ways  which you can feel comfortable with.
512
2212440
5360
ما از این به روش‌های پیشرفته‌تری استفاده می‌کنیم که می‌توانید با آن احساس راحتی کنید.
36:57
There was a lot of celebrating  among the students, so this is a  
513
2217800
6080
جشن‌های زیادی در بین دانش‌آموزان برگزار شد، بنابراین این یک
37:03
more advanced way of saying the students were  celebrating, the students were celebrating.
514
2223880
7160
روش پیشرفته‌تر برای گفتن است که دانش‌آموزان جشن گرفتند، دانش‌آموزان جشن گرفتند.
37:11
Not only is it slightly more advanced,  but it also changes the focus.
515
2231040
4480
نه تنها کمی پیشرفته‌تر است، بلکه تمرکز را نیز تغییر می‌دهد.
37:15
Because notice here the sentence started  starts with there was a lot of celebrating.
516
2235520
5720
زیرا توجه داشته باشید که جمله ای که در اینجا شروع شد با جشن زیادی شروع شد.
37:21
So in this case, it focuses  more on the celebrating the  
517
2241240
5040
بنابراین در این مورد، بیشتر روی جشن گرفتن
37:26
event or the activity or the emotion.
518
2246280
3360
رویداد یا فعالیت یا احساس تمرکز می‌کند.
37:29
And then this is telling you who,  and it's the group of students.
519
2249640
5160
و سپس این به شما می‌گوید چه کسی و آن گروه دانش‌آموزان هستند.
37:34
There was a lot of celebrating among the students.
520
2254800
2920
جشن و سرور زیادی در بین دانش آموزان برپا شد.
37:37
The students were celebrating.
521
2257720
1560
دانش آموزان جشن گرفتند.
37:39
There was a lot of confusion among the students.
522
2259280
3760
سردرگمی زیادی در بین دانش آموزان ایجاد شد.
37:43
The students were confused.
523
2263040
1880
دانش آموزان گیج شده بودند.
37:44
Again, it just focuses on the confusion more.
524
2264920
4360
باز هم، فقط بر سردرگمی بیشتر تمرکز می کند.
37:49
So that's a more advanced way that  you can use the preposition among.
525
2269280
5520
بنابراین این یک راه پیشرفته‌تر است که می‌توانید از حرف اضافه در میان استفاده کنید.
37:54
No one had ever made a wish upon her.
526
2274800
4000
هیچ کس تا به حال آرزوی او را نکرده بود.
37:58
Her of course being Stella remembers.
527
2278800
2720
البته استلا بودن او را به یاد می آورد.
38:01
Stella's a Star.
528
2281520
1800
استلا یک ستاره است.
38:03
And in North America culture, at least you can  let me know if this is the same in your culture.
529
2283320
5600
و در فرهنگ آمریکای شمالی، حداقل می‌توانید به من اطلاع دهید که آیا در فرهنگ شما هم همینطور است.
38:08
It probably is, but maybe  it's not, so let me know.
530
2288920
3920
احتمالاً اینطور است، اما شاید اینطور نباشد، بنابراین به من اطلاع دهید.
38:12
It's very common to look up at the  stars and make a wish on a star.
531
2292840
7640
بسیار معمول است که به ستاره ها نگاه کنید و آرزویی برای یک ستاره داشته باشید.
38:20
So that's something that we  do, especially as children.
532
2300480
3640
بنابراین این کاری است که ما انجام می‌دهیم، مخصوصاً در کودکی. به
38:24
You'll look up, you'll find a star and  you'll wish upon it you wish upon the star.
533
2304120
6440
بالا نگاه می‌کنی، ستاره‌ای را پیدا می‌کنی و آرزو می‌کنی که آرزوی ستاره را داشته باشی.
38:30
Let's talk about a pawn.
534
2310560
2520
بیایید در مورد یک پیاده صحبت کنیم.
38:33
This is a more formal way of saying on,  but we use it in very specific situations.
535
2313080
7280
این یک روش رسمی‌تر برای گفتن است، اما ما از آن در موقعیت‌های بسیار خاص استفاده می‌کنیم.
38:40
We use it in a more poetic sense, and that's why  it's being used in this poem, this short story.
536
2320360
7960
ما از آن به معنای شاعرانه‌تری استفاده می‌کنیم، و به همین دلیل است که در این شعر، این داستان کوتاه، از آن استفاده می‌شود.
38:48
You could say wish on a star  and that would be correct.
537
2328320
4160
می توانید بگویید آرزوی یک ستاره و این درست است.
38:52
Or you could say wish.
538
2332480
1040
یا می توان گفت آرزو.
38:53
Upon a star, and that's correct.
539
2333520
1840
روی یک ستاره، و این درست است.
38:55
It sounds more formal and it sounds more poetic.
540
2335360
4520
رسمی تر به نظر می رسد و شاعرانه تر به نظر می رسد.
38:59
So in most cases for you,  for everyday use, use on.
541
2339880
4480
بنابراین در بیشتر موارد برای شما، برای استفاده روزمره، از آن استفاده کنید.
39:04
Because I wouldn't say I have a meeting  upon Monday that sounds awkward.
542
2344360
6200
چون نمی‌توانم بگویم روز دوشنبه جلسه‌ای دارم که ناخوشایند به نظر برسد.
39:10
You would say I have a meeting on Monday.
543
2350560
3560
می گویید دوشنبه جلسه دارم.
39:14
But there is one time that we  commonly use a pawn and that  
544
2354120
4920
اما یک بار وجود دارد که ما معمولاً از یک پیاده استفاده می‌کنیم و این به
39:19
is to mean as or shortly after something happened.
545
2359040
6280
معنای همان چیزی است که یا مدت کوتاهی پس از آن اتفاق افتاده است.
39:25
For example, upon talking to the students, I  realized there was a lot of confusion among them.
546
2365320
8760
به عنوان مثال، هنگام صحبت با دانش آموزان، متوجه شدم که سردرگمی زیادی بین آنها وجود دارد.
39:34
Now I didn't have to say among them.
547
2374080
2480
حالا لازم نبود بین آنها بگویم.
39:36
I could have just ended.
548
2376560
1840
میتونستم همین الان تموم کنم
39:38
I realized there was a lot of confusion  because it's obvious the confusion belongs  
549
2378400
5760
متوجه شدم که سردرگمی زیادی وجود دارد، زیرا بدیهی است که سردرگمی متعلق
39:44
to the students because that's  the only subject I have here.
550
2384160
3480
به دانش‌آموزان است، زیرا این تنها موضوعی است که من در اینجا دارم.
39:47
But you can use among them and then you're  practicing what we've already learned.
551
2387640
5960
اما می‌توانید از میان آن‌ها استفاده کنید و سپس در حال تمرین آنچه قبلاً آموخته‌ایم هستید.
39:53
So here in this case upon represents  as I talked to the students.
552
2393600
7760
بنابراین در اینجا در این مورد، همان‌طور که من با دانش‌آموزان صحبت کردم، نشان می‌دهد.
40:01
Or after I talked to the students,  
553
2401360
2800
یا بعد از صحبت با دانش‌آموزان،
40:04
and I'll add shortly after shortly  after I talked to the students.
554
2404160
6080
و مدت کوتاهی پس از صحبت با دانش‌آموزان، آن را اضافه می‌کنم.
40:10
But notice here upon talking, you need that  verb in ING because upon is a preposition here.
555
2410240
8040
اما توجه داشته باشید که در اینجا هنگام صحبت کردن، به آن فعل در ING نیاز دارید زیرا upon در اینجا یک حرف اضافه است.
40:18
If you said as I as I talked  because you have a subject,  
556
2418280
5360
اگر در حین صحبت کردن به عنوان من گفتید، به این دلیل که موضوعی دارید،
40:23
so you're just going to conjugate your verb as  I talked shortly after I talked to the students.
557
2423640
6760
پس فقط فعل خود را با هم ترکیب می‌کنید، همان‌طور که من مدت کوتاهی پس از صحبت با دانش‌آموزان صحبت کردم.
40:30
So this is 1 area where you can use  a pawn and it does sound natural,  
558
2430400
5280
بنابراین این 1 منطقه ای است که می توانید از پیاده استفاده کنید و طبیعی به نظر می رسد،
40:35
but it sounds slightly more more formal.
559
2435680
4960
اما کمی رسمی تر به نظر می رسد.
40:40
I would say let's continue, No  one had ever made a wish upon her.
560
2440640
8000
من می گویم بیایید ادامه دهیم، هیچ کس تا به حال آرزوی او را نکرده بود.
40:48
Oh poor Stella.
561
2448640
1480
ای استلا بیچاره
40:50
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
562
2450120
8120
در واقع، هیچ کس روی زمین حتی به استلا نگاه نکرده بود زیرا او بسیار کوچک و دور بود.
40:58
Let's talk about, in fact, because adding  
563
2458240
2640
در واقع، بیایید در مورد آن صحبت کنیم، زیرا افزودن
41:00
transition words to your vocabulary can  really help you sound more advanced.
564
2460880
6200
واژه‌های انتقالی به واژگان شما می‌تواند واقعاً به شما کمک کند پیشرفته‌تر به نظر برسید.
41:07
In fact, this is only used to  emphasize what was previously said.
565
2467080
7440
در واقع، این فقط برای تأکید بر آنچه قبلاً گفته شد استفاده می شود.
41:14
So previously the story said no  one had ever made a wish upon her.
566
2474520
6240
بنابراین قبلاً این داستان می‌گفت که هیچ‌کس هرگز آرزوی او را نکرده بود.
41:20
OK, so now I'm going to emphasize this and make it  
567
2480760
3280
خوب، پس اکنون می خواهم بر این موضوع تأکید کنم و
41:24
even stronger by saying no  one had even looked at her.
568
2484040
5800
با گفتن اینکه هیچ کس حتی به او نگاه نکرده است، آن را حتی قوی تر می کنم.
41:29
So it makes it even.
569
2489840
1400
بنابراین آن را یکنواخت می کند.
41:31
Stronger.
570
2491240
520
41:31
The fact that Stella the star is  neglected or lonely is emphasized in fact.
571
2491760
9600
قوی تر.
این واقعیت که ستاره استلا نادیده گرفته شده یا تنها است، در واقع تاکید شده است.
41:41
In fact, as a transition where you could  remove it and the sentence would still be  
572
2501360
4360
در واقع، به عنوان انتقالی که می‌توانید آن را حذف کنید و جمله همچنان از نظر
41:45
grammatically correct, no one on earth had even  looked at Stella, but it just is there to show  
573
2505720
7640
گرامری درست باشد، هیچ‌کس روی زمین حتی به استلا نگاه نکرده بود، اما فقط برای نشان دادن
41:53
emphasis because she was so small and far away  compared to the other stars sparkling in the sky.
574
2513360
10480
تأکید وجود دارد زیرا او در مقایسه با دیگری بسیار کوچک و دور بود. ستاره هایی که در آسمان می درخشند
42:03
So notice this preposition compared to so compared  to the other stars, Stella was barely a speck.
575
2523840
9640
بنابراین به این حرف اضافه توجه کنید در مقایسه با ستاره های دیگر، استلا به سختی یک ذره بود.
42:13
So we're comparing Stella to the other stars.
576
2533480
5560
بنابراین ما استلا را با ستاره های دیگر مقایسه می کنیم.
42:19
Compared to learning Japanese,  learning English is easier or harder.
577
2539040
7840
در مقایسه با یادگیری ژاپنی، یادگیری انگلیسی آسان‌تر یا سخت‌تر است.
42:26
I have no idea, because I haven't learned English.
578
2546880
3160
من هیچ نظری ندارم، چون انگلیسی یاد نگرفته ام.
42:30
It's my native language, and I  haven't learned Japanese either.
579
2550040
5280
این زبان مادری من است و ژاپنی را هم یاد نگرفته ام.
42:35
You can let me know which one's easier or harder.
580
2555320
3080
می توانید به من بگویید که کدام یک راحت تر یا سخت تر است.
42:38
So that's how you could use that structure.
581
2558400
2640
بنابراین اینگونه می توانید از آن ساختار استفاده کنید.
42:41
Stella was barely a speck,  so let's talk about a speck.
582
2561040
5880
استلا به سختی یک ذره بود، پس بیایید در مورد یک ذره صحبت کنیم.
42:46
When you describe something as a speck,  it means extremely, extremely small.
583
2566920
6160
وقتی چیزی را به‌عنوان یک ذره توصیف می‌کنید، به معنای بسیار، بسیار کوچک است.
42:53
So you could say, oh, you have  a speck of dirt on your shirt.
584
2573080
6160
بنابراین می توانید بگویید، اوه، یک ذره خاک روی پیراهن داری.
42:59
So I know it's just a tiny  amount of dirt on my shirt.
585
2579240
5240
بنابراین می دانم که فقط مقدار کمی کثیفی روی پیراهن من است.
43:04
So I might not be too concerned if it's  just a speck because it's very, very small.
586
2584480
6040
بنابراین اگر فقط یک ذره باشد ممکن است خیلی نگران نباشم زیرا بسیار بسیار کوچک است. در
43:10
Here's another example.
587
2590520
1680
اینجا یک مثال دیگر است.
43:12
The painters left specks of paint.
588
2592200
3560
نقاشان لکه هایی از رنگ به جا گذاشتند.
43:15
Very, very small amounts of  paint all over the floor,  
589
2595760
6320
مقادیر بسیار بسیار کم رنگ در سراسر زمین،
43:22
so you might not even notice them  unless you're looking directly at them.
590
2602080
5400
بنابراین ممکن است حتی متوجه آنها نشوید مگر اینکه مستقیماً به آنها نگاه کنید.
43:27
So, but notice here this is the noun paint.
591
2607480
2680
بنابراین، اما توجه کنید که اینجا اسم رنگ است.
43:30
And then Spec describes the paint.
592
2610160
3360
و سپس Spec رنگ را توصیف می کند.
43:33
And it's plural because there's  more than one specs of paint.
593
2613520
4240
و جمع است زیرا بیش از یک ویژگی رنگ وجود دارد.
43:37
But in this case it's  describing Stella as a speck.
594
2617760
4480
اما در این مورد، استلا را به عنوان یک ذره توصیف می‌کند.
43:42
Barely a speck.
595
2622240
1320
به سختی یک ذره
43:43
Barely Here makes it even sound  smaller, because barely represents.
596
2623560
5960
Barely Here باعث می شود حتی کوچکتر به نظر برسد، زیرا به سختی نشان دهنده آن است.
43:49
Not even, not even a speck.
597
2629520
3400
نه حتی یک ذره.
43:52
Barely a speck.
598
2632920
2040
به سختی یک ذره
43:54
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
599
2634960
6480
اما استلا به اندازه هر ستاره دیگری شانس داشت.
44:01
Because remember, we wish upon stars  because we consider them to be lucky.
600
2641440
7520
زیرا به یاد داشته باشید، ما برای ستاره‌ها آرزو می‌کنیم، زیرا آنها را خوش شانس می‌دانیم.
44:08
Let's talk about luck and lucky.
601
2648960
3040
بیایید در مورد شانس و شانس صحبت کنیم.
44:12
Because they're both commonly used.
602
2652000
2280
زیرا هر دو معمولا استفاده می شوند.
44:14
You can say, oh, you're so  lucky you won the prize.
603
2654280
4640
می توانید بگویید، اوه، شما خیلی خوش شانس هستید که جایزه را بردید.
44:18
When you're lucky, it means  good things happen to you.
604
2658920
2680
وقتی خوش شانس هستید، به این معنی است که اتفاقات خوبی برای شما می افتد.
44:21
But by chance, there's nothing  you did to win the prize.
605
2661600
3640
اما تصادفاً کاری برای بردن جایزه انجام ندادید.
44:25
It was completely random.
606
2665240
2280
کاملا تصادفی بود
44:27
By chance, you're so lucky, you could  also say you have the best luck.
607
2667520
5640
به طور تصادفی، شما بسیار خوش شانس هستید، می توانید همچنین بگویید که بهترین شانس را دارید.
44:33
When someone has the best  luck, it means they're lucky.
608
2673160
3360
وقتی کسی بهترین شانس را دارد، به این معنی است که او خوش شانس است.
44:36
So they basically mean the same thing.
609
2676520
2000
بنابراین آنها اساساً به همین معنی هستند.
44:38
But this is the adjective form to be lucky.
610
2678520
3960
اما این شکل صفت خوش شانس بودن است.
44:42
And this is the noun form.
611
2682480
1520
و این شکل اسمی است.
44:44
And you have luck.
612
2684000
2000
و شما شانس دارید.
44:46
You have great luck.
613
2686000
1280
شما شانس بزرگی دارید.
44:47
You have bad luck, which means you're unlucky.
614
2687280
4200
شما بدشانسی دارید، یعنی بدشانس هستید.
44:51
If you tell someone oh, you have  bad luck, it means you're unlucky.
615
2691480
4640
اگر به کسی بگویید اوه، شما بدشانسی دارید، به این معنی است که شما بدشانس هستید.
44:56
I'll write that for you.
616
2696120
1120
من آن را برای شما می نویسم.
44:57
You have the worst luck,  which means you're unlucky.
617
2697240
6440
بدترین شانس را دارید، که به این معنی است که شما بدشانس هستید.
45:03
So bad things happen to you.
618
2703680
2360
خیلی اتفاقات بد برای شما می افتد.
45:06
But there's nothing you did  to attract those bad things.
619
2706040
5000
اما کاری برای جذب آن چیزهای بد انجام ندادید.
45:11
It was random.
620
2711040
1000
تصادفی بود
45:12
It was by chance.
621
2712040
1200
اتفاقی بود
45:13
Hopefully you don't think that at all.
622
2713240
3120
امیدوارم اصلا اینطور فکر نکنی
45:16
You're so lucky.
623
2716360
1440
خیلی خوش شانسی.
45:17
That's the one you want to remember.
624
2717800
2480
این همان چیزی است که می خواهید به خاطر بسپارید.
45:20
Let's continue being there for someone.
625
2720280
3200
بیایید به بودن برای کسی ادامه دهیم. چیزی
45:23
Is what gives.
626
2723480
1000
است که می دهد.
45:24
Stars their inner glow.
627
2724480
2480
ستاره ها درخشش درونی خود را.
45:27
So notice here being there for someone.
628
2727560
3240
بنابراین توجه کنید که اینجا برای کسی وجود دارد.
45:30
This is a gerund sentence.
629
2730800
2200
این یک جمله جیروند است.
45:33
We're starting the sentence with a gerund verb.
630
2733000
3200
ما جمله را با یک فعل جنوند شروع می کنیم.
45:36
Now, all of this in the gerund sentence,  all of this part being there for someone.
631
2736200
7840
اکنون، همه اینها در جمله جیروند، همه این بخش برای کسی وجود دارد.
45:44
This is technically the subject of the  sentence, and the verb is conjugated  
632
2744040
6160
این از نظر فنی موضوع جمله است ، و فعل
45:50
with all of this and it all of this as  the gerund is conjugated as it or this.
633
2750200
7760
با همه اینها و همه اینها به عنوان  حرف جیروند به عنوان آن یا این مزدور می شود.
45:57
So that's why you need your third person singular.
634
2757960
4000
بنابراین به همین دلیل است که شما به سوم شخص مفرد نیاز دارید.
46:01
This is what gives stars their  inner glow, being there for someone.
635
2761960
4520
این چیزی است که به ستاره‌ها درخشش درونی آن‌ها می‌دهد، بودن در کنار کسی.
46:06
That's the subject, and we  use gerund expressions when  
636
2766480
3960
موضوع این است، و زمانی که
46:10
you're making a general statement  that applies in most situations.
637
2770440
4240
شما در حال بیان یک عبارت کلی هستید، از عبارات جیروند استفاده می‌کنیم که در بیشتر موقعیت‌ها کاربرد دارد.
46:14
Most of the time, she wished she  could be the brightest, like Sirius.
638
2774680
6400
بیشتر اوقات، او آرزو می کرد که ای کاش می توانست درخشان ترین باشد، مانند سیریوس.
46:21
Now Sirius is a constellation.
639
2781080
3840
حالا سیریوس یک صورت فلکی است.
46:24
Do you remember what a constellation is?
640
2784920
2440
آیا یادتان هست که صورت فلکی چیست؟
46:27
A constellation is a group  of stars that has a name,  
641
2787360
4280
صورت فلکی گروهی از ستارگان است که دارای نام هستند
46:31
and generally you can make  some sort of shape out of them.
642
2791640
3840
و معمولاً می‌توانید از آنها نوعی شکل بسازید.
46:35
So to be honest, I don't know  what the constellation Sirius is.
643
2795480
5240
بنابراین صادقانه بگویم، من نمی‌دانم صورت فلکی سیریوس چیست.
46:40
I don't know what shape it forms.
644
2800720
1840
نمی دانم چه شکلی می شود.
46:42
If you do, please share in the comments because  
645
2802560
3040
اگر دارید، لطفاً در نظرات به اشتراک بگذارید زیرا
46:45
it probably has a shape and  I'm not sure what that is.
646
2805600
3840
احتمالاً شکلی دارد و من مطمئن نیستم که چیست.
46:49
So she wished she could be  the brightest, like Sirius.
647
2809440
3720
بنابراین او آرزو می کرد که می توانست مثل سیریوس باهوش ترین باشد.
46:53
So I guess Sirius is the brightest star.
648
2813160
3120
بنابراین من حدس می زنم سیریوس درخشان ترین ستاره باشد.
46:56
Or perhaps Sirius is a constellation or  maybe Sirius is just one individual star.
649
2816280
7360
یا شاید سیریوس یک صورت فلکی باشد یا شاید سیریوس فقط یک ستاره منفرد باشد.
47:03
That's actually possible too.
650
2823640
1920
این در واقع امکان پذیر است.
47:05
So maybe Sirius isn't a  constellation, it's just one star.
651
2825560
3920
بنابراین شاید سیریوس یک صورت فلکی نیست، بلکه فقط یک ستاره است.
47:09
So let me know in the comments.
652
2829480
2080
بنابراین در نظرات به من اطلاع دهید.
47:11
Is Sirius a constellation or just one single star?
653
2831560
4280
سیریوس یک صورت فلکی است یا فقط یک ستاره؟
47:15
OK, you can share that with me.
654
2835840
2920
خوب، شما می توانید آن را با من به اشتراک بگذارید.
47:18
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice.
655
2838760
5720
او آرزو می کرد که می توانست باهوش ترین باشد، مانند سیریوس، که مردم همیشه برای مشاوره به او مراجعه می کنند.
47:24
So notice here, when you  turn to someone for advice,  
656
2844480
4520
بنابراین در اینجا توجه کنید، وقتی برای مشاوره به کسی مراجعه می‌کنید، به
47:29
it means you you seek advice from that person.
657
2849000
4680
این معنی است که از آن شخص مشاوره می‌خواهید.
47:33
So let's say I always turn  to my father for advice.
658
2853680
4040
بنابراین فرض کنید همیشه برای مشاوره به پدرم مراجعه می کنم.
47:37
It means whenever I need advice, I call my  dad and I say, hey dad, what should I do?
659
2857720
7280
یعنی هر وقت نیاز به نصیحت دارم به بابام زنگ میزنم و میگم هی بابا چیکار کنم؟
47:45
I turn to my dad for advice.
660
2865000
3440
برای مشاوره به پدرم مراجعه می کنم.
47:48
I wrote that here for you.
661
2868440
1600
اینجا برای شما نوشتم
47:50
I always turn to my dad for advice.
662
2870040
3560
من همیشه برای مشاوره به پدرم مراجعه می کنم.
47:53
Now you can also turn to someone for specific  advice when it comes to learning English.
663
2873600
7400
اکنون همچنین می‌توانید برای راهنمایی‌های خاص در مورد یادگیری انگلیسی به شخصی مراجعه کنید.
48:01
I hope you turn to me for advice.
664
2881000
3400
امیدوارم برای مشاوره به من مراجعه کنید.
48:04
You come to me, but specifically  advice for learning English.
665
2884400
4520
شما به من مراجعه می کنید، اما به طور خاص توصیه ای برای یادگیری زبان انگلیسی.
48:08
So if you do put this in the  comments, Jennifer, I turn to you.
666
2888920
5080
بنابراین اگر این را در نظرات قرار دهید، جنیفر، به شما مراجعه می کنم.
48:14
I turn to you, which means you seek advice  from me specific to learning English.
667
2894000
6640
من به شما مراجعه می‌کنم، به این معنی که برای یادگیری زبان انگلیسی از من راهنمایی می‌خواهید.
48:20
Clearly I can't give you advice about the  
668
2900640
2360
واضح است که نمی‌توانم درباره
48:23
stars or constellations 'cause I  don't even know what Sirius is.
669
2903000
3520
ستاره‌ها یا صورت‌های فلکی به شما توصیه کنم، زیرا حتی نمی‌دانم سیریوس چیست.
48:26
So maybe I turn to you for other advice as well.
670
2906520
6640
پس شاید برای راهنمایی های دیگر به شما مراجعه کنم.
48:33
OK, so that is to turn to someone for advice.
671
2913160
6080
خوب، پس این است که برای مشاوره به کسی مراجعه کنید.
48:39
And remember, turn to you for advice  if you included the word advice.
672
2919240
6040
و به یاد داشته باشید، اگر کلمه نصیحت را وارد کرده اید، برای مشاوره به شما مراجعه کنید.
48:45
Now let's talk about whom.
673
2925280
1720
حالا بیایید در مورد چه کسی صحبت کنیم.
48:47
I know this confuses students a lot, but  also just know it confuses native speakers.
674
2927000
5600
می‌دانم که این امر دانش‌آموزان را بسیار گیج می‌کند، اما فقط می‌دانم که زبان مادری را گیج می‌کند.
48:52
Native speakers generally replace whom with  
675
2932600
3680
به‌طورکلی، افراد بومی افراد را با
48:56
who because they're not overly  confident with using whom so.
676
2936280
5560
کی جایگزین می‌کنند، زیرا به استفاده از چه کسی اطمینان ندارند.
49:01
You'll you will.
677
2941840
800
شما خواهید بود.
49:02
Hear that a lot from native speakers.
678
2942640
1800
این را از زبان مادری زیاد بشنوید.
49:04
If you're wondering why, it's just  because we're more confident using  
679
2944440
4880
اگر تعجب می‌کنید که چرا، فقط به این دلیل است که ما مطمئن‌تر هستیم که از چه کسی
49:09
who you need to use whom when  it's the object of the sentence.
680
2949320
6880
باید استفاده کنیم وقتی که مفعول جمله است.
49:16
Who is the subject and whom is the object.
681
2956200
5240
فاعل کیست و مفعول کیست.
49:21
So in this sentence, she wished  she could be the brightest.
682
2961440
4320
بنابراین در این جمله، او آرزو کرد که او می توانست درخشان ترین باشد.
49:25
Like serious whom people  always turn to for advice.
683
2965760
5400
مانند جدی که مردم همیشه برای مشاوره به او مراجعه می‌کنند.
49:31
So this sentence is saying people  always turn to serious for advice.
684
2971160
7960
بنابراین این جمله می‌گوید مردم همیشه برای مشاوره به افراد جدی مراجعه می‌کنند.
49:39
I'll write that for you.
685
2979120
1320
من آن را برای شما می نویسم.
49:40
So here you can see that people  that's the subject and serious is  
686
2980440
7480
بنابراین در اینجا می‌توانید ببینید که افرادی که موضوع هستند و جدی،
49:47
the object receiving the action  and that's why we use whom here.
687
2987920
5240
شیء دریافت‌کننده کنش هستند و به همین دلیل است که در اینجا از who استفاده می‌کنیم.
49:53
Outside of a formal language exam, just use who,  it's totally fine, native speakers use it as well.
688
2993160
10040
خارج از آزمون رسمی زبان، فقط از چه کسی استفاده کنید، خیلی خوب است، افراد بومی نیز از آن استفاده می کنند.
50:03
But if you are taking a formal language exam, you.
689
3003200
3040
اما اگر در یک آزمون رسمی زبان شرکت می کنید، شما.
50:06
Should know the.
690
3006240
880
باید بداند.
50:07
Difference between the two?
691
3007120
2560
تفاوت بین این دو؟ بیا
50:09
Let's continue.
692
3009680
1680
ادامه بدهیم.
50:11
Or in an important spot like Polaris.
693
3011360
3960
یا در یک نقطه مهم مانند پولاریس.
50:15
So she's still wishing.
694
3015320
1440
پس او هنوز آرزو دارد.
50:16
Stella is wishing she could be in an  important spot like Polaris, the North Star.
695
3016760
6800
استلا آرزو می کند کاش می توانست در مکان مهمی مانند قطبی، ستاره شمالی باشد.
50:23
OK, so now I know Polaris, that's the north.
696
3023560
2840
خوب، حالا من پولاریس را می شناسم، آنجا شمال است.
50:26
* So it's not a constellation is just one star,  
697
3026400
4640
* بنابراین یک صورت فلکی نیست، فقط یک ستاره است،
50:31
and that star is in an  important spot, the North Star.
698
3031040
4920
و آن ستاره در یک نقطه مهم، ستاره شمالی است.
50:35
Ah again, whom?
699
3035960
1760
آه دوباره کی؟
50:37
Because Polaris is not doing the action.
700
3037720
2640
چون پولاریس این اکشن را انجام نمی دهد.
50:40
Polaris is receiving the action.
701
3040360
2880
Polaris در حال دریافت اکشن است.
50:43
Whom people looked to for direction.
702
3043240
5400
کسانی که مردم برای جهت گیری به آنها نگاه می کردند.
50:48
You could also say turn to for direction  because people are seeking the direction  
703
3048640
7600
همچنین می‌توانید بگویید برای جهت‌یابی به آن بپیچید، زیرا مردم به دنبال مسیری هستند که
50:56
from Polaris, so you could use turn to as well.
704
3056240
5240
از Polaris دریافت می‌کنند، بنابراین می‌توانید از چرخش به نیز استفاده کنید.
51:01
Now I wrote the same thing here.
705
3061480
2080
الان هم همینو اینجا نوشتم شیء
51:03
Whom is the object?
706
3063560
1640
کیست؟
51:05
And the same difference applies.
707
3065200
2120
و همین تفاوت صدق می کند.
51:07
People look to Polaris for direction, People  subject Polaris object which represents whom.
708
3067320
8480
مردم برای جهت‌یابی به قطبی نگاه می‌کنند، مردم شی Polaris را سوژه می‌کنند که نشان‌دهنده چه کسی است.
51:15
In the way that this is written,  
709
3075800
3480
به شکلی که این نوشته می‌شود،
51:19
sometimes Stella even wished she could be  the star that the world revolved around.
710
3079280
6600
گاهی اوقات استلا حتی آرزو می‌کرد که می‌توانست ستاره‌ای باشد که دنیا دور آن می‌چرخید.
51:25
Ah, which star does the world revolve around?
711
3085880
3200
آه، جهان به دور کدام ستاره می چرخد؟
51:29
I know this one even before I read it.
712
3089080
2600
من این یکی را حتی قبل از اینکه بخوانم می شناسم.
51:31
The Sun.
713
3091680
1560
خورشید.
51:33
The sun is the star that  the world revolves around.
714
3093240
5800
خورشید ستاره‌ای است که جهان به دور آن می‌چرخد.
51:39
Then everyone could see her.
715
3099040
2760
سپس همه می توانستند او را ببینند. بیا
51:41
Let's continue.
716
3101800
1200
ادامه بدهیم.
51:43
Stella wished and wished and wished  these things, but her wishes never.
717
3103000
6000
استلا این چیزها را آرزو کرد و آرزو کرد و آرزو کرد ، اما آرزوهای او هرگز.
51:49
Worked.
718
3109000
960
51:49
You can also say never came true because  that's what we commonly use for a wish.
719
3109960
6920
کار کرد.
همچنین می‌توانید بگویید هرگز محقق نشد، زیرا این همان چیزی است که معمولاً برای یک آرزو استفاده می‌کنیم.
51:56
Her wishes never came because  that's the past simple of come.
720
3116880
5360
آرزوهای او هرگز برآورده نشدند، زیرا این گذشته ساده است.
52:02
Her wishes never came true.
721
3122240
4800
آرزوهای او هرگز محقق نشد.
52:07
I wish something but it didn't come true.
722
3127040
4560
آرزوی چیزی داشتم اما محقق نشد.
52:11
I wish something but it didn't work.
723
3131600
2920
آرزو می کنم چیزی باشد اما نشد.
52:14
Although they use work in the story, it is more  common to use come true, specific with wish.
724
3134520
8040
اگرچه آن‌ها از کار در داستان استفاده می‌کنند، اما استفاده از «واقعیت»، مخصوص آرزوها، رایج‌تر است.
52:22
For example, I hope all your wishes come true.
725
3142560
4440
به عنوان مثال، امیدوارم به همه آرزوهای شما برسند.
52:27
I wrote this here for you and you could  also say I hope all your dreams come true.
726
3147000
6280
من این را اینجا برای شما نوشتم و شما همچنین می‌توانید بگویید امیدوارم همه رویاهایتان محقق شوند.
52:33
Same thing I wouldn't say I  hope all your dreams work,  
727
3153280
3560
همان چیزی را که نمی‌توانم بگویم، امیدوارم همه رویاهای شما کار کنند،
52:36
all your wishes come true, your dreams come true.
728
3156840
2960
همه آرزوهای شما محقق شوند، رویاهای شما محقق شوند.
52:39
So I personally prefer that instead of work.
729
3159800
2520
بنابراین من شخصا آن را به جای کار ترجیح می دهم.
52:42
But obviously I understand what that means.
730
3162320
3320
اما واضح است که معنی آن را می فهمم.
52:45
In fact, we already know what this is used for.
731
3165640
2880
در واقع، ما از قبل می دانیم که این برای چه چیزی استفاده می شود.
52:48
It's used to emphasize.
732
3168520
2960
برای تاکید استفاده می شود.
52:51
So the next sentence without me reading it I know  
733
3171480
3560
بنابراین جمله بعدی بدون اینکه من آن را بخوانم، می‌دانم   بر
52:55
is going to emphasize something  about her wishes not coming true.
734
3175040
5640
چیزی تأکید می‌کند  که آرزوهای او محقق نمی‌شود.
53:00
So let's read this.
735
3180680
1520
پس بیایید این را بخوانیم.
53:02
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
736
3182200
6080
در واقع، هر چه استلا بیشتر آرزو می کرد، احساس بدشانسی بیشتری می کرد.
53:08
So remember, if someone is unlucky, you can  say that person has what she has bad luck.
737
3188280
11040
بنابراین به یاد داشته باشید، اگر کسی بدشانس باشد، می‌توانید بگویید که آن فرد بدشانسی دارد.
53:19
Luck is the noun and the verb is have, and  we have to conjugate it with our subject.
738
3199320
5880
شانس اسم است و فعل have است و باید آن را با فاعل خود جمع کنیم. هر چه
53:25
The more unlucky she felt, the more  bad luck she had written another way.
739
3205200
8560
او بیشتر احساس بدشانسی می کرد، بدشانسی بیشتری به روش دیگری نوشته بود.
53:33
Then one night Stella got an idea, Got an  idea is very common in American English.
740
3213760
7800
سپس یک شب استلا ایده ای به دست آورد، ایده ای در انگلیسی آمریکایی بسیار رایج است.
53:41
You could also say had an idea.
741
3221560
1920
شما همچنین می توانید بگویید ایده ای داشتید.
53:43
It's also very common in American  English, so you could use either one.
742
3223480
4840
در انگلیسی آمریکایی نیز بسیار رایج است ، بنابراین می‌توانید از یکی از آنها استفاده کنید.
53:48
Got an idea, Had an idea, What  if she wished upon a person?
743
3228320
6320
ایده‌ای داشت، ایده‌ای داشت، چه می‌شد اگر او آرزوی شخصی داشت؟
53:54
Now remember this is a star.
744
3234640
2360
حالا به یاد داشته باشید که این یک ستاره است.
53:57
So generally people wish upon stars  because we want our dreams to come true.
745
3237000
8600
بنابراین عموماً مردم آرزوی ستاره‌ها را دارند، زیرا ما می‌خواهیم رویاهایمان محقق شود.
54:05
So now the story is saying this  star is going to wish upon a person.
746
3245600
5200
بنابراین اکنون داستان می‌گوید این ستاره برای شخصی آرزو می‌کند. خیلی
54:10
That's pretty cute, isn't it?
747
3250800
2280
بامزه است، اینطور نیست؟
54:13
What if she wished upon a person?
748
3253080
3240
اگر او برای شخصی آرزو کند چه؟
54:16
After All Stars and people  are made of the same stuff.
749
3256320
5120
After All Stars و مردم از یک چیز ساخته شده‌اند.
54:21
Stuff is another way of saying things.
750
3261440
4240
چیزها راه دیگری برای گفتن چیزهاست.
54:25
Things so you can say, oh, I  have a lot of stuff to do today.
751
3265680
5880
چیزهایی که بتوانید بگویید، اوه، امروز کارهای زیادی برای انجام دادن دارم.
54:31
I have a lot of.
752
3271560
960
من زیاد دارم.
54:32
Things to do.
753
3272520
960
کارهایی که باید انجام داد.
54:33
Today.
754
3273480
760
امروز.
54:34
But do you notice a difference between them?
755
3274240
3480
اما آیا تفاوتی بین آنها مشاهده می کنید؟
54:37
I wrote it here so it would be  easier to see the difference.
756
3277720
4360
من آن را اینجا نوشتم تا بتوان تفاوت را راحت‌تر دید.
54:42
Stuff is considered uncountable, so we don't  
757
3282080
3320
موارد غیرقابل شمارش در نظر گرفته می‌شوند، بنابراین ما
54:45
add an S to it, whereas things is  countable, so you add an S to it.
758
3285400
6440
S به آن اضافه نمی‌کنیم، در حالی که چیزها قابل شمارش هستند، بنابراین شما یک S به آن اضافه کنید.
54:51
So stuff represents many different  things, but it is uncountable.
759
3291840
5240
بنابراین چیزها نشان‌دهنده چیزهای مختلف هستند، اما غیرقابل شمارش هستند.
54:57
So don't make that mistake.
760
3297080
1440
پس این اشتباه را نکنید
54:58
But both of them are very commonly used.
761
3298520
3680
اما هر دوی آنها بسیار رایج هستند.
55:02
Oh, another in fact.
762
3302200
2000
اوه، در واقع دیگری.
55:04
So what are we going to emphasize now?
763
3304200
2080
خب حالا بر چه چیزی تاکید می کنیم؟
55:06
Stars and people are made of the same stuff.
764
3306280
3800
ستاره ها و آدم ها از یک چیز ساخته شده اند.
55:10
So now something is going, The next  sentence is going to emphasize this.
765
3310080
4320
بنابراین اکنون چیزی در حال انجام است، جمله بعدی بر این موضوع تأکید دارد.
55:14
In fact, some people were  rock stars and film stars.
766
3314400
5360
در واقع، برخی از افراد ستاره‌های راک و ستاره‌های سینما بودند.
55:19
Oh, that's cute.
767
3319760
1640
اوه، این ناز است.
55:21
Because Stella the star is saying, oh, this  person is just like me because they're called  
768
3321400
7520
چون استلا ستاره می‌گوید، اوه، این شخص دقیقاً مثل من است، زیرا به او
55:28
a rock star or a film star because some  people have the title star in their name.
769
3328920
11080
ستاره راک یا ستاره سینما می‌گویند زیرا برخی از افراد عنوان ستاره را به نام خود دارند.
55:40
We call celebrities.
770
3340000
1640
ما به افراد مشهور می گوییم.
55:41
Stars, right?
771
3341640
1720
ستاره ها، درسته؟
55:43
Oh, she's a film star, a celebrity.
772
3343360
3080
اوه، او یک ستاره سینما، یک سلبریتی است.
55:46
And a rock star is a musician.
773
3346440
2960
و یک ستاره راک یک موسیقیدان است.
55:49
So a rock star is a musician.
774
3349400
2840
بنابراین یک ستاره راک یک موسیقیدان است.
55:52
But we also have a common expression in English.
775
3352240
4160
اما در زبان انگلیسی نیز یک عبارت مشترک داریم.
55:56
You're a rock star.
776
3356400
1520
تو یک ستاره راک هستی
55:57
I say this a lot in the comment section,  
777
3357920
2440
من این را در بخش نظرات زیاد می گویم،
56:00
so maybe I've replied to one of your  comments and I said you're a rock star.
778
3360360
5200
بنابراین شاید به یکی از نظرات شما پاسخ داده باشم و گفته باشم که شما یک ستاره راک هستید.
56:05
This means you're amazing, you're  amazing, you're a rock star.
779
3365560
4240
این بدان معناست که شما شگفت‌انگیز هستید، شما شگفت‌انگیز هستید، شما یک ستاره راک هستید.
56:09
It can also mean you're doing a great job as well.
780
3369800
3520
همچنین می تواند به این معنی باشد که شما نیز کار بزرگی انجام می دهید.
56:13
You're doing a great job.
781
3373320
2920
شما کار بزرگی انجام می دهید.
56:16
So.
782
3376240
480
56:16
If you did.
783
3376720
2480
بنابراین.
اگر انجام دادید.
56:19
A lot of stuff at work, a lot of different things.
784
3379200
3880
خیلی چیزها در محل کار، خیلی چیزهای مختلف.
56:23
And your boss sees how much you've accomplished.
785
3383080
3160
و رئیس شما می بیند که چقدر به موفقیت رسیده اید.
56:27
Your boss could say you're a rock  star, You're doing a great job.
786
3387360
3640
رئیس شما می‌تواند بگوید شما یک ستاره راک هستید ، شما کار بزرگی انجام می‌دهید.
56:31
But also that means you're amazing.
787
3391000
2760
اما همچنین به این معنی است که شما شگفت انگیز هستید.
56:33
So I want you to put in the comments.
788
3393760
2120
بنابراین از شما می خواهم که در نظرات بنویسید.
56:35
We're all rock stars.
789
3395880
1480
همه ما ستاره های راک هستیم
56:37
We're all rock stars because we are.
790
3397360
1720
همه ما ستاره های راک هستیم چون هستیم.
56:39
You're a rock star.
791
3399080
1120
تو یک ستاره راک هستی
56:40
I'm a rock star.
792
3400200
840
من یک ستاره راک هستم.
56:41
We're all rock stars.
793
3401040
1320
همه ما ستاره های راک هستیم
56:42
We're all amazing.
794
3402360
1040
همه ما شگفت انگیزیم
56:43
Put it in the comments.
795
3403400
1160
آن را در نظرات قرار دهید.
56:44
Let's spread some positivity.
796
3404560
1960
بیایید کمی مثبت اندیشی را پخش کنیم.
56:46
That's what Stella's doing with  this story, spreading positivity.
797
3406520
4000
این همان کاری است که استلا با این داستان انجام می دهد و مثبت اندیشی را گسترش می دهد.
56:50
So let's do the same and put We're  all rock stars in the comments.
798
3410520
5080
پس بیایید همین کار را انجام دهیم و ما همه ستاره‌های راک هستیم را در نظرات قرار دهیم.
56:55
So some people were rock stars and film stars.
799
3415600
2840
بنابراین برخی از مردم ستاره های راک و ستاره های سینما بودند.
56:58
Surely they would be able to help her, because  remember, they're made of the same stuff.
800
3418440
5800
مطمئناً آنها می توانند به او کمک کنند، زیرا به یاد داشته باشید، آنها از یک چیز ساخته شده اند.
57:04
They're both stars.
801
3424240
1560
هر دو ستاره هستند
57:05
This is such a cute story.
802
3425800
2640
این داستان خیلی بامزه است
57:08
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
803
3428440
4520
اما هنگامی که استلا به میلیاردها نفر روی زمین نگاه می‌کرد،
57:12
she realized that maybe there were  people out there just like her.
804
3432960
5560
متوجه شد که شاید افرادی مانند او در آنجا وجود داشته باشند.
57:18
Finally, Stella knew what to do.
805
3438520
4120
بالاخره استلا می‌دانست چه باید بکند.
57:22
Just one thing here, all the  billions of people you can say.
806
3442640
4920
فقط یک چیز اینجا، همه میلیاردها نفری که می‌توانید بگویید.
57:27
All the billions or all of the?
807
3447560
2920
همه میلیاردها یا همه؟
57:30
Billions.
808
3450480
1320
میلیاردها.
57:31
Both of them are grammatically correct.
809
3451800
2960
هر دو از نظر گرامری صحیح هستند.
57:34
It is more common to leave out the of and just say  
810
3454760
3320
رایج‌تر است که
57:38
all the billions of people instead  of all of the billions of people.
811
3458080
5720
به جای همه میلیاردها نفر، همه میلیاردها نفر را کنار بگذاریم و فقط بگوییم.
57:43
When we're talking in more of a general sense,  you can use of, but when you're talking about a  
812
3463800
6760
وقتی به معنای کلی‌تر صحبت می‌کنیم، می‌توانید از آن استفاده کنید، اما وقتی در مورد یک
57:50
more specific group, so for example the people  on earth, then you can just get rid of of.
813
3470560
6320
گروه خاص‌تر صحبت می‌کنید، مثلاً مردم روی زمین، آنگاه می‌توانید از شر آن خلاص شوید.
57:56
So ultimately, either one is correct.
814
3476880
4200
بنابراین در نهایت، هر کدام درست است.
58:01
Let's continue our last paragraph.
815
3481080
3240
بیایید پاراگراف آخر خود را ادامه دهیم.
58:04
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen, unseen.
816
3484320
9000
اکنون، هر شب، استلا برای هرکسی که احساس می‌کند کوچک و نادیده است، آرزو می‌کند.
58:13
This is another word for invisible.
817
3493320
3360
این کلمه دیگری برای نامرئی است.
58:16
Invisible.
818
3496680
800
نامرئی.
58:17
A lot of people in this world  feel like they're invisible.
819
3497480
3720
بسیاری از مردم در این دنیا احساس می‌کنند که نامرئی هستند.
58:21
So Stella is going to wish upon you and remind  you that you're not, that you are a rock star.
820
3501200
7680
بنابراین استلا برای شما آرزو می کند و به شما یادآوری می کند که نیستید، شما یک ستاره راک هستید.
58:28
So remember, Stella's wishing on you  because she feels small and unseen.
821
3508880
5840
پس به یاد داشته باشید، استلا برای شما آرزو می کند، زیرا احساس می کند کوچک و دیده نشده است.
58:34
So she wants to wish upon someone who feels the  same, who feels small and unseen, invisible,  
822
3514720
6720
بنابراین او می‌خواهد برای کسی آرزو کند که همین احساس را دارد، احساس می‌کند کوچک و نادیده، نامرئی است،
58:41
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
823
3521440
9640
امیدوار است که به دنبالش باشد و او را پیدا کند و درخشش درونی را احساس کند که بداند تنها نیست.
58:51
So the inner glow of knowing if  you feel like you're not alone,  
824
3531080
5360
بنابراین درخشش درونی دانستن اینکه آیا احساس می‌کنید تنها نیستید یا نه، باعث می‌شود
58:56
that will make you feel warm on the inside.
825
3536440
3720
از درون احساس گرمی کنید.
59:00
And sometimes when someone is very happy or  positive, we say, oh wow, they're glowing.
826
3540160
7360
و گاهی وقتی کسی خیلی خوشحال یا مثبت است، می گوییم اوه وای، او می درخشد.
59:07
We describe someone who looks extremely happy,  
827
3547520
3880
ما فردی را که بسیار خوشحال به نظر می رسد،
59:11
for example a bride on her  wedding day, as a compliment.
828
3551400
5080
مثلاً عروسی در روز عروسی، به عنوان یک تعریف توصیف می کنیم.
59:16
Someone would say you're glowing, you're glowing,  
829
3556480
3040
یکی می‌گوید می‌درخشی، تو می‌درخشی،
59:19
which is another way of just  saying you look so happy.
830
3559520
4560
که راه دیگری است برای اینکه بگوییم خیلی خوشحال به نظر می‌رسی.
59:24
And that is what Stella is hoping will  happen for people when she wishes upon them.
831
3564080
7680
و این همان چیزی است که استلا امیدوار است زمانی که برای مردم بخواهد اتفاق بیفتد.
59:31
And that's the end of the story.
832
3571760
2000
و این پایان داستان است.
59:33
It's hard to really hear the whole story when  we stop every sentence to review the grammar.
833
3573760
7840
وقتی هر جمله را برای مرور دستور زبان متوقف می‌کنیم، واقعاً شنیدن کل داستان سخت است.
59:41
So what I'll do now is I'll read  the story from start to finish,  
834
3581600
3240
بنابراین کاری که اکنون انجام می دهم این است که داستان را از ابتدا تا انتها می خوانم،
59:44
now that you understand the individual  words and you can focus on my pronunciation,  
835
3584840
5480
حالا که تک تک کلمات را می فهمید و می توانید بر تلفظ من تمرکز کنید،
59:50
but you can also focus on the story because  it truly is a very heartwarming story.
836
3590320
5720
اما می توانید روی داستان نیز تمرکز کنید زیرا واقعاً داستان بسیار دلچسبی است. .
59:56
Before I read that, let me  teach you one last thing.
837
3596720
3400
قبل از خواندن آن، اجازه دهید آخرین چیز را به شما یاد بدهم.
60:00
I chose the story because I  thought it was very heartwarming.
838
3600120
4320
من داستان را انتخاب کردم زیرا به نظرم خیلی دلچسب بود.
60:04
Heartwarming is an adjective.
839
3604440
2080
دلگرم صفت است.
60:06
It's just formed from the word  heart and the word warming.
840
3606520
3960
این فقط از کلمه قلب و کلمه گرم کردن تشکیل شده است.
60:10
But we say them together.
841
3610480
1640
اما ما آنها را با هم می گوییم.
60:12
That was a heartwarming story.
842
3612120
2200
داستان دل انگیزی بود
60:14
You could also say that was a touching story.
843
3614320
3560
همچنین می توان گفت که این داستان تکان دهنده ای بود.
60:17
Both of these are adjectives  and they mean the same thing.
844
3617880
3160
هر دوی اینها صفت هستند و معنی یکسانی دارند.
60:21
When a story is heartwarming or touching, it means  it's a positive story and it makes you feel good.
845
3621040
7200
وقتی داستانی دلچسب یا تأثیرگذار است، به این معنی است که داستان مثبتی است و به شما احساس خوبی می‌دهد.
60:28
And that's why I wanted to share it with you.
846
3628240
2840
و به همین دلیل خواستم آن را با شما به اشتراک بگذارم.
60:31
So now I'll read the story from start to finish.
847
3631080
4160
پس الان داستان را از اول تا آخر می خوانم.
60:35
Stella the star by Siri.
848
3635240
3080
استلا ستاره توسط سیری.
60:38
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
849
3638320
4840
بالا، در فضای بیرونی، در میان همه ستاره‌هایی که مراقب ما بودند،
60:43
there was a lonely little star named Stella.
850
3643160
3480
ستاره کوچکی به نام استلا وجود داشت.
60:46
No one had ever made a wish upon her.
851
3646640
2840
هیچ کس تا به حال آرزوی او را نکرده بود.
60:49
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
852
3649480
6440
در واقع، هیچ کس روی زمین حتی به استلا نگاه نکرده بود زیرا او بسیار کوچک و دور بود.
60:56
Compared to the other stars sparkling  in the sky, Stella was barely a speck.
853
3656600
5600
در مقایسه با ستاره های دیگری که در آسمان می درخشند، استلا به سختی یک ذره بود.
61:02
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
854
3662200
4880
اما استلا به اندازه هر ستاره دیگری شانس داشت.
61:07
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
855
3667080
4360
بودن برای کسی چیزی است که به ستاره ها درخشش درونی آنها می دهد.
61:11
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice,  
856
3671440
6880
او آرزو می کرد که می توانست درخشان ترین باشد، مانند سیریوس، که مردم همیشه برای مشاوره به او مراجعه می کنند،
61:18
or in an important spot, like Polaris, the  North Star who people look to for direction.
857
3678320
6920
یا در یک نقطه مهم، مانند پولاریس، ستاره شمالی که مردم برای یافتن مسیر به او نگاه می کنند.
61:25
Sometimes Stella even wished she could be the  star that the world revolved around the sun.
858
3685240
5800
گاهی اوقات استلا حتی آرزو می‌کرد که کاش می‌توانست ستاره‌ای باشد که جهان به دور خورشید می‌چرخد.
61:31
Then everyone could see her.
859
3691040
2200
سپس همه می توانستند او را ببینند.
61:33
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
860
3693240
5560
استلا آرزو کرد و آرزو کرد و این چیزها را آرزو کرد ، اما آرزوهای او هرگز عملی نشد.
61:38
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
861
3698800
4960
در واقع، هر چه استلا بیشتر آرزو می کرد، احساس بدشانسی بیشتری می کرد.
61:43
Then one night Stella got an idea.
862
3703760
3040
سپس یک شب استلا ایده ای پیدا کرد.
61:46
What if she wished upon a person?
863
3706800
2360
اگر او برای شخصی آرزو کند چه؟
61:49
After All, Stars and people  are made of the same stuff.
864
3709160
3920
به هر حال، ستاره‌ها و مردم از یک چیز ساخته شده‌اند.
61:53
In fact, some people were  rock stars and film stars.
865
3713080
4080
در واقع، برخی از افراد ستاره‌های راک و ستاره‌های سینما بودند.
61:57
Surely they would be able to help her.
866
3717160
2680
مطمئناً آنها می توانند به او کمک کنند.
61:59
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
867
3719840
4200
اما هنگامی که استلا به میلیاردها نفر روی زمین نگاه می‌کرد،
62:04
she realized that maybe there were  people out there just like her.
868
3724040
4600
متوجه شد که شاید افرادی مانند او در آنجا وجود داشته باشند.
62:08
Finally, Stella knew what to do.
869
3728640
2560
بالاخره استلا می‌دانست چه باید بکند.
62:11
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen,  
870
3731200
5640
اکنون، هر شب، استلا برای هرکسی که احساس می‌کند کوچک و دیده نشده است آرزو می‌کند،
62:16
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
871
3736840
6720
به این امید که به دنبالش بروند و او را پیدا کنند و درخشش درونی را احساس کنند که بدانند تنها نیستند.
62:23
You're doing such a great job.
872
3743560
2360
تو داری کار بزرگی انجام میدی آیا
62:25
Are you ready for an upper intermediate B2?
873
3745920
3440
برای B2 متوسط ​​​​بالا آماده هستید؟
62:29
Short.
874
3749360
360
62:29
Story.
875
3749720
760
کوتاه.
داستان.
62:30
Let's review it together right now.
876
3750480
2440
بیایید همین الان با هم مرورش کنیم.
62:32
1st I'll read the headline.
877
3752920
1680
اول تیتر را خواهم خواند.
62:34
Japanese firm unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
878
3754600
6360
شرکت ژاپنی از غلاف عمودی رونمایی می‌کند که به شما امکان می‌دهد صاف چرت بزنید.
62:40
So in this picture here you  can see the vertical pod.
879
3760960
4600
بنابراین در این تصویر اینجا می‌توانید غلاف عمودی را ببینید.
62:45
So POD is the name for this unit and then  vertical is the fact that it's upright,  
880
3765560
7920
بنابراین POD نام این واحد است و سپس عمودی این واقعیت است که عمودی است،
62:53
so vertical and then horizontal is across.
881
3773480
3360
خیلی عمودی و سپس افقی است.
62:56
So it's not a horizontal POD  like your bed is horizontal.
882
3776840
5600
بنابراین POD افقی نیست، مانند اینکه تخت شما افقی است.
63:02
This is a vertical pod and  it lets you nap upright.
883
3782440
6240
این یک غلاف عمودی است و به شما امکان می‌دهد به صورت عمودی چرت بزنید.
63:08
So just like I said horizontal,  you would be sleeping in your bed,  
884
3788680
5560
بنابراین همانطور که به صورت افقی گفتم، در رختخوابت می‌خوابی،
63:14
you would not be upright, you would be lying down.
885
3794240
4720
راست نمی‌مانی، دراز می‌کشی.
63:18
So in this case, for napping for sleeping,  
886
3798960
2680
بنابراین در این مورد، برای چرت زدن برای خواب،
63:21
the opposite of upright would be lying  down because that's how we normally sleep.
887
3801640
6760
برعکس حالت عمودی، دراز کشیدن است زیرا ما معمولاً اینگونه می‌خوابیم.
63:28
Except if you were in Japan  using one of these vertical pods,  
888
3808400
4000
به جز اگر در ژاپن با استفاده از یکی از این غلاف‌های عمودی،
63:32
you'll be napping upright just  like this woman in the photo.
889
3812400
5600
درست مانند این زن در عکس چرت می‌زنید.
63:38
So what do you think?
890
3818000
1040
خب چی فکر می کنی؟
63:39
Before we even read this article?
891
3819040
2240
قبل از اینکه حتی این مقاله را بخوانیم؟
63:41
Do you think you could nap in this pod upright?
892
3821280
6160
آیا فکر می کنید می توانید در این غلاف صاف چرت بزنید؟
63:47
Share your thoughts, Yes or no?
893
3827440
2360
نظرات خود را به اشتراک بگذارید، بله یا خیر؟
63:49
Put that in the comments.
894
3829800
1920
آن را در نظرات قرار دهید.
63:51
Certainly an interesting concept.
895
3831720
2880
مطمئناً مفهوم جالبی است.
63:54
I wrote that information for you and  I also wrote the definition of nap.
896
3834600
4120
من آن اطلاعات را برای شما نوشتم و تعریف چرت را نیز نوشتم. فکر می‌کنم
63:58
I think it should be well known, but a nap is  of course a short sleep, usually during the day.
897
3838720
7320
باید به خوبی شناخته شود، اما چرت البته یک خواب کوتاه است، معمولاً در طول روز.
64:06
Now in this example, nap is a verb, which of  course you can do to nap, just like to sleep.
898
3846040
9960
اکنون در این مثال، چرت زدن یک فعل است، که البته می‌توانید آن را برای چرت زدن، درست مثل خوابیدن، انجام دهید.
64:16
So I could ask you, oh, do you nap?
899
3856000
2120
بنابراین می توانم از شما بپرسم، اوه، چرت می زنید؟
64:18
Do you nap?
900
3858120
1120
چرت میزنی؟
64:19
I'm asking you do you sleep for a  short period of time during the day?
901
3859240
4320
من از شما می پرسم آیا در طول روز برای مدت کوتاهی می خوابید؟
64:23
Do you nap?
902
3863560
1400
چرت میزنی؟
64:24
Now, it's very common to use nap as a noun.
903
3864960
4600
در حال حاضر، استفاده از nap به عنوان اسم بسیار رایج است.
64:29
If you use nap as a noun, you have two choices of  verbs and it does not matter which one you use.
904
3869560
6400
اگر از nap به عنوان اسم استفاده می کنید، دو انتخاب از افعال دارید و فرقی نمی کند که از کدام یک استفاده کنید.
64:35
Both are very common and natural.
905
3875960
2560
هر دو بسیار رایج و طبیعی هستند.
64:38
Do you take naps?
906
3878520
2520
چرت میزنی؟
64:41
Do you have naps?
907
3881040
1600
چرت داری؟
64:42
So you can use either one equally?
908
3882640
3280
بنابراین می توانید از هر کدام به طور مساوی استفاده کنید؟
64:45
So what about you?
909
3885920
760
درمورد شما چطور؟
64:46
Do you nap?
910
3886680
1040
چرت میزنی؟
64:47
Do you take naps?
911
3887720
1120
چرت میزنی؟
64:48
Do you have naps?
912
3888840
1560
چرت داری؟
64:50
Share that.
913
3890400
920
آن را به اشتراک بگذارید
64:51
In the comments as well.
914
3891320
2680
در نظرات نیز.
64:54
Now maybe you'll start taking more  naps if you had this vertical pod.
915
3894000
5960
اکنون شاید اگر این غلاف عمودی را داشتید، بیشتر چرت بزنید.
64:59
Now, don't worry.
916
3899960
640
حالا نگران نباش
65:00
About writing all these notes, because I  summarize everything in a free lesson pedia,  
917
3900600
5120
درباره نوشتن همه این یادداشت‌ها، زیرا من همه چیز را در یک پدیا درسی رایگان خلاصه می‌کنم،
65:05
so you can look for the link in the description  before we continue with the article.
918
3905720
4880
بنابراین می‌توانید قبل از ادامه مقاله به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
65:10
I also wrote the definition for unveil.
919
3910600
2760
تعریف را هم برای بی حجابی نوشتم.
65:13
This is a verb to unveil.
920
3913360
2640
این فعل آشکار کردن است.
65:16
When you unveil something, you show it for the  first time or you introduce it for the first time.
921
3916000
7160
وقتی چیزی را رونمایی می‌کنید، آن را برای اولین بار نشان می‌دهید یا برای اولین بار آن را معرفی می‌کنید.
65:23
So when this vertical pod was  unveiled, it means the public.
922
3923160
4520
بنابراین وقتی این غلاف عمودی رونمایی شد، به معنای عموم است.
65:27
You and I were able to see it for the first time.
923
3927680
5000
من و تو توانستیم برای اولین بار آن را ببینیم.
65:32
So the Japanese firm Firm  is another word for company.
924
3932680
3760
بنابراین شرکت ژاپنی Firm کلمه دیگری برای شرکت است.
65:36
Japanese firm.
925
3936440
840
شرکت ژاپنی
65:37
Japanese company unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
926
3937280
6160
شرکت ژاپنی از غلاف عمودی رونمایی می‌کند که به شما امکان می‌دهد صاف چرت بزنید.
65:43
All right, let's find out more about this.
927
3943440
2880
بسیار خوب، بیایید در این مورد بیشتر بدانیم.
65:46
It's interesting that it's also in a public place.
928
3946320
3360
جالب است که در مکان عمومی هم هست. نمی‌دانم می‌توانم
65:49
I don't know if I could nap in a public  place with people just walking around.
929
3949680
5960
در یک مکان عمومی با افرادی که فقط در اطراف قدم می‌زنند چرت بزنم یا نه.
65:55
Interesting concept though.
930
3955640
1160
هرچند مفهوم جالبیه
65:56
Let's find out.
931
3956800
2000
بیایید دریابیم.
65:58
Experts have long argued that  having a power nap at work.
932
3958800
5360
کارشناسان مدت‌هاست که استدلال می‌کنند که داشتن چرت با قدرت در محل کار.
66:04
OK, let's look at this because you could  say experts have argued that having a  
933
3964160
5200
خوب، بیایید به این موضوع نگاه کنیم، زیرا می‌توان گفت کارشناسان استدلال کرده‌اند که داشتن یک
66:09
power nap at work and then whatever  it is, we'll get to that in a second.
934
3969360
5480
چرت ناگهانی در محل کار و سپس هر چه باشد، در یک ثانیه به آن خواهیم رسید.
66:14
But notice how they added have long argued this is  
935
3974840
3840
اما توجه داشته باشید که چگونه آنها مدت‌ها استدلال کرده‌اند که این
66:18
another way of saying experts  have argued for a long time.
936
3978680
4960
روش دیگری است که می‌گویند کارشناسان برای مدت طولانی با هم بحث کرده‌اند.
66:23
So instead of saying for a long time,  experts have argued for a long time,  
937
3983640
7600
بنابراین به جای گفتن طولانی مدت، متخصصان برای مدت طولانی بحث کرده‌اند،
66:31
you can simply take the word  long and use it before the.
938
3991240
5960
می‌توانید به سادگی کلمه را طولانی کنید و قبل از آن استفاده کنید.
66:37
Verb.
939
3997200
1040
فعل
66:38
Experts have long argued, so maybe you could say  
940
3998240
7360
کارشناسان مدت‌هاست با هم بحث کرده‌اند، بنابراین شاید بتوانید بگویید
66:45
I have long said that improving your  English is important for your career.
941
4005600
10120
من مدت‌هاست گفته‌ام که بهبود زبان انگلیسی برای شغل شما مهم است.
66:55
So I've said for a long time.
942
4015720
2960
بنابراین من مدتهاست که گفته ام.
66:58
So I haven't just said this once or twice.
943
4018680
2120
بنابراین من فقط یک یا دو بار این را نگفته ام.
67:00
I've long said experts have long  argued that having a power nap,  
944
4020800
6800
مدت‌هاست که گفته‌ام کارشناسان مدت‌هاست که استدلال می‌کنند که داشتن یک چرت برقی،
67:07
let's take a look at power nap.
945
4027600
4280
بیایید نگاهی به چرت‌های قدرتی بیندازیم.
67:11
A power nap is a nap, but when I hear a power nap,  
946
4031880
5920
چرت با قدرت یک چرت است، اما وقتی یک چرت قدرتی می‌شنوم،
67:17
I picture a nap that is  for a short period of time.
947
4037800
4640
خوابی را برای مدت کوتاهی تصور می‌کنم.
67:22
So you're really this just there  to have a very short nap for the  
948
4042440
5160
بنابراین شما واقعاً اینجا هستید  تا یک چرت بسیار کوتاه داشته باشید و
67:27
sole purpose of waking up and  being able to perform better.
949
4047600
5760
تنها هدفتان این باشد که بیدار شوید و بتوانید عملکرد بهتری داشته باشید.
67:33
Whereas you could have a nap  on a Sunday afternoon just  
950
4053360
4000
در حالی که می‌توانید یک چرت در بعدازظهر یکشنبه فقط
67:37
for the purpose of relaxing and pure enjoyment.
951
4057360
3960
به منظور آرامش و لذت خالص داشته باشید.
67:41
But a power nap.
952
4061320
1480
اما یک چرت قدرتی
67:42
You just want to have a very short nap  so you can wake up and be more energized,  
953
4062800
5560
شما فقط می خواهید یک چرت بسیار کوتاه داشته باشید تا بتوانید از خواب بیدار شوید و انرژی بیشتری داشته باشید،
67:48
more productive, work better, work smarter.
954
4068360
3760
بازدهی بیشتری داشته باشید، بهتر کار کنید، هوشمندانه تر کار کنید. آیا
67:52
Have you ever had a power nap?
955
4072120
2000
تا به حال چرت قدرتی داشته اید؟
67:54
Do you think the idea of power  naps is a good idea or a bad idea?
956
4074120
6000
فکر می‌کنید ایده چرت‌های قدرتی ایده خوبی است یا بد؟
68:00
Share that in the comments as well.
957
4080120
2520
آن را نیز در نظرات به اشتراک بگذارید.
68:02
OK, have long argued that having a  power nap can at work, so not on a  
958
4082640
5760
خوب، مدت‌هاست که استدلال کرده‌اند که چرت زدن در محل کار می‌تواند، بنابراین نه در یک
68:08
Sunday afternoon at home, on the couch at  work can increase alertness, Alertness.
959
4088400
7480
بعد از ظهر یکشنبه در خانه، روی مبل در محل کار، می‌تواند هوشیاری و هوشیاری را افزایش دهد.
68:15
This is your adjective, an adjective  to just say that you are very awake.
960
4095880
7880
این صفت شماست، صفتی که فقط می‌گویید خیلی بیدار هستید.
68:23
Your alertness is you're very you're very awake.
961
4103760
3320
هوشیاری شما این است که شما خیلی بیدار هستید.
68:27
So you should never drive if  you're not alert because if  
962
4107080
5960
بنابراین اگر هشیار نیستید هرگز نباید رانندگی کنید زیرا اگر
68:33
you're not very awake that can be very dangerous.
963
4113040
3040
خیلی بیدار نباشید می‌تواند بسیار خطرناک باشد.
68:36
So your your amount of mentally being very awake.
964
4116080
4600
بنابراین شما از نظر ذهنی بسیار بیدار هستید.
68:40
Alertness boost, productivity boost is a  very common way of saying increase increase.
965
4120680
8240
افزایش هوشیاری، افزایش بهره وری یک روش بسیار رایج برای گفتن افزایش افزایش است.
68:48
We use this a lot especially  in a business context.
966
4128920
5080
ما از این به‌خصوص در زمینه کسب‌وکار زیاد استفاده می‌کنیم.
68:54
For example, we need to boost our sales.
967
4134000
3040
به عنوان مثال، ما باید فروش خود را افزایش دهیم.
68:57
We need to increase our sales.
968
4137040
3120
ما باید فروش خود را افزایش دهیم.
69:00
I wrote that example here for you.
969
4140160
2040
من آن مثال را اینجا برای شما نوشتم. البته
69:02
Now of course, boost is a verb,  so you have to conjugate it.
970
4142200
3560
اکنون، boost یک فعل است، بنابراین باید آن را با هم ترکیب کنید.
69:05
In this example that nap,  that should say nap not help.
971
4145760
6040
در این مثال، آن چرت، باید بگوید چرت کمک نمی‌کند.
69:11
That nap really boosted my alertness.
972
4151800
4640
آن چرت واقعا هوشیاری من را افزایش داد.
69:16
OK, so here boost is in the past simple  because it's a completed past action.
973
4156440
6560
بسیار خوب، پس اینجا boost در گذشته ساده است زیرا یک اقدام گذشته کامل شده است.
69:23
That nap really boosted my alertness.
974
4163000
4320
آن چرت واقعا هوشیاری من را افزایش داد.
69:27
Now previously I think I said  alertness is an adjective.
975
4167320
4880
حالا قبلاً فکر می‌کنم گفتم هوشیاری یک صفت است.
69:32
If I said that it is not, that's incorrect.
976
4172200
3520
اگر گفتم که اینطور نیست، نادرست است.
69:35
Alertness is the noun form is  speaking about alert being alert,  
977
4175720
6320
هشیاری، شکل اسمی است که در مورد هوشیار بودن صحبت می‌کند،
69:42
alert is the adjective, and  alertness is the noun form.
978
4182040
3720
هشدار صفت است، و هوشیاری شکل اسمی است.
69:45
So it's just speaking about  it as a thing, as a concept.
979
4185760
4120
بنابراین فقط درباره آن به عنوان یک چیز، به عنوان یک مفهوم صحبت می شود.
69:49
So my alertness, because we often have articles or  possessives before nouns, so alertness is a noun.
980
4189880
9080
بنابراین هوشیاری من، زیرا ما معمولاً قبل از اسم‌ها، مضامین یا مالکیت داریم، بنابراین هوشیاری یک اسم است.
69:58
I put it here for you.
981
4198960
1440
برای شما اینجا گذاشتم.
70:00
And alert is an adjective.
982
4200400
1840
و هشدار صفت است.
70:02
I'm sorry if previously I said the wrong thing.
983
4202240
3880
ببخشید اگه قبلا اشتباه گفتم
70:06
Now again, your alertness is  your feeling of being awake,  
984
4206120
4040
اکنون دوباره، هوشیاری شما احساس بیداری شماست،
70:10
and we often talk about it with mentally awake.
985
4210160
4360
و ما اغلب در مورد آن با بیداری ذهنی صحبت می کنیم.
70:14
So you could also say that nap  helped me become more alert.
986
4214520
5560
بنابراین می‌توانید بگویید که چرت به من کمک کرد هوشیارتر شوم.
70:20
So in this case, alert is our adjective.
987
4220080
3480
پس در این مورد، هشدار صفت ماست.
70:23
I am alert.
988
4223560
1320
من هوشیار هستم.
70:24
I feel alert.
989
4224880
2720
احساس هوشیاری میکنم
70:27
I've become more alert.
990
4227600
3200
هوشیارتر شده ام
70:30
That nap helped me become more alert.
991
4230800
4280
آن چرت زدن به من کمک کرد هوشیارتر شوم.
70:35
So this is what the article or the  company who created this vertical pod  
992
4235080
5160
بنابراین این همان چیزی است که مقاله یا شرکتی که این غلاف عمودی را
70:40
for upright napping is suggesting  as the importance of having naps.
993
4240240
7680
برای چرت زدن درست کرده است، به عنوان اهمیت چرت زدن پیشنهاد می‌کند.
70:47
Let's continue boost productivity  and even make you more creative.
994
4247920
5040
بیایید به افزایش بهره وری ادامه دهیم و حتی شما را خلاق تر کنیم.
70:52
Now a Japanese firm remember  firm company has revealed before.
995
4252960
5960
اکنون یک شرکت ژاپنی به یاد دارد که قبلاً یک شرکت شرکتی فاش کرده است.
70:58
Do you remember the verb that  they used in the headline?
996
4258920
4520
آیا فعل را که در تیتر استفاده کرده‌اند به خاطر دارید؟
71:03
It was unveiled, unveiled.
997
4263440
3000
رونمایی شد، رونمایی شد.
71:06
When you reveal something, you also introduce  it or make it known, show it for the first time.
998
4266440
8800
وقتی چیزی را فاش می‌کنید، آن را هم معرفی می‌کنید یا آن را می‌شناسید، برای اولین بار نشان می‌دهید.
71:15
So in this context, is exactly the same.
999
4275240
2640
بنابراین در این زمینه، دقیقا همان است.
71:17
Has unveiled has revealed.
1000
4277880
3000
رونمایی کرده است.
71:20
Now they've revealed A bizarre pod.
1001
4280880
3600
اکنون آنها یک غلاف عجیب و غریب را نشان داده اند.
71:24
By using the adjective bizarre, they're saying  it's strange, strange, bizarre, unusual.
1002
4284480
8360
با استفاده از صفت عجیب و غریب، آنها می گویند عجیب، عجیب، عجیب و غریب، غیرعادی است.
71:32
And it is right the fact that it's an upright  and you nap upright instead of lying down,  
1003
4292840
7880
و این درست است که عمودی است و شما به جای دراز کشیدن، راست چرت می زنید،
71:40
so you're in a vertical position  rather than a horizontal position.
1004
4300720
4320
بنابراین در حالت عمودی  قرار دارید نه افقی.
71:45
That is bizarre.
1005
4305040
1520
این عجیب است.
71:46
Most people don't sleep.
1006
4306560
1960
اکثر مردم نمی خوابند.
71:48
Like that.
1007
4308520
1240
مثل اون.
71:49
At least in North America, we don't.
1008
4309760
2080
حداقل در آمریکای شمالی، ما اینطور نیستیم.
71:51
If you're in Japan, you can let us know.
1009
4311840
2560
اگر در ژاپن هستید، می توانید به ما اطلاع دهید. آیا
71:54
Is this a common practice in Japan?
1010
4314400
3360
این یک عمل رایج در ژاپن است؟ آیا
71:57
Have you ever seen this pod in Japan?
1011
4317760
3640
تا به حال این غلاف را در ژاپن دیده اید؟
72:01
So if you're watching from Japan or you've been to  Japan, please share your thoughts on this as well.
1012
4321400
6920
بنابراین اگر از ژاپن تماشا می‌کنید یا به ژاپن رفته‌اید، لطفاً نظرات خود را در این مورد نیز به اشتراک بگذارید.
72:08
So that's what they mean  by bizarre as an adjective.
1013
4328320
3560
بنابراین منظور آنها از صفت عجیب و غریب همین است.
72:11
So we can say strange or unusual strange, unusual,  
1014
4331880
5920
بنابراین می‌توانیم عجیب یا غیرمعمول بگوییم غلاف عجیب، غیرمعمول، غیرمعمول،
72:17
bizarre pod that makes it easier than ever  before for workers to grab some shut eye.
1015
4337800
7500
عجیب و غریب که بستن چشم‌ها را برای کارگران آسان‌تر از همیشه می‌کند.
72:25
So to grab some shut eye, well,  right now I'm closing my eyes.
1016
4345300
6500
بنابراین برای گرفتن مقداری چشم، خوب، همین الان دارم چشمانم را می بندم.
72:31
But you can also say I'm shutting my eyes  is not very common to say shut your eyes,  
1017
4351800
7240
اما می‌توانید بگویید چشم‌هایم را می‌بندم خیلی معمول نیست که بگوییم چشمانت را ببند،
72:39
but you can say that is more common to  say close your eyes, close your eyes.
1018
4359040
7000
اما می‌توان گفت که گفتن چشمانت را ببند، چشمانت را ببند رایج‌تر است.
72:46
But this is where the expression  shut eye comes from, shut eye.
1019
4366040
5480
اما این همان جایی است که عبارت چشم بسته، چشم بسته از آن می آید.
72:51
So if you want to grab some shut eye is  another way of saying grab some sleep.
1020
4371520
8320
بنابراین اگر می‌خواهید کمی چشمانتان را ببندید، راه دیگری برای گفتن کمی بخواب است.
72:59
Sleep OK.
1021
4379840
2120
خوب بخواب
73:01
And remember a nap is just a short  sleep, usually during the day.
1022
4381960
6960
و به یاد داشته باشید که چرت فقط یک خواب کوتاه است ، معمولاً در طول روز.
73:08
And American English speakers, we  commonly replace the verb get with grab.
1023
4388920
9000
و به انگلیسی‌های آمریکایی، ما معمولاً فعل get را با grab جایگزین می‌کنیم.
73:17
It's very common for us to do this.
1024
4397920
2400
انجام این کار برای ما بسیار عادی است.
73:20
It's more informal, it's more casual,  but it's very frequently done.
1025
4400320
4800
غیررسمی‌تر است، غیررسمی‌تر است، اما اغلب انجام می‌شود.
73:26
It would be very common for  an American to text a friend,  
1026
4406800
4880
برای یک آمریکایی بسیار معمول است که به یک دوست پیامک ارسال کند،
73:31
or call a friend, or just say to  a friend, a Co worker, anyone.
1027
4411680
4640
یا با یک دوست تماس بگیرد، یا فقط به یک دوست، یک همکار یا هر کسی بگوید.
73:36
Hey, do you want to grab a coffee?
1028
4416320
1720
هی میخوای یه قهوه بخوری؟
73:38
Do you want to grab a coffee after work?
1029
4418040
2520
آیا می خواهید بعد از کار یک قهوه بخورید؟
73:40
Extremely common.
1030
4420560
1000
بسیار رایج است.
73:41
I use it all the time myself  and it's just a replacement to.
1031
4421560
3800
من خودم همیشه از آن استفاده می‌کنم و فقط جایگزینی برای آن است.
73:45
Do you want to get a coffee, which  I guess is also a replacement to  
1032
4425360
5160
آیا می‌خواهید یک قهوه بگیرید، که  حدس می‌زنم جایگزینی برای
73:50
do you want to have a coffee after  work, but very common to use grab.
1033
4430520
5440
آیا می‌خواهید بعد از  کار قهوه بنوشید ، اما استفاده از Grab بسیار رایج است.
73:55
You don't have to use it if  you're not comfortable with it,  
1034
4435960
3720
اگر با آن راحت نیستید، مجبور نیستید از آن استفاده کنید،
73:59
because it does depend on the specific  context if it's appropriate or not,  
1035
4439680
4680
زیرا مناسب بودن یا نبودن آن به زمینه خاص بستگی دارد،
74:04
but it is important that you understand  what it means in the context.
1036
4444360
7400
اما مهم است که معنی آن را در زمینه درک کنید.
74:11
Even if you choose not to use it,  you don't want to use it yourself.
1037
4451760
4320
حتی اگر ترجیح می‌دهید از آن استفاده نکنید، نمی‌خواهید خودتان از آن استفاده کنید.
74:16
That's fine, you can just use get or have.
1038
4456080
2720
خوب است، فقط می توانید از get یا have استفاده کنید.
74:18
But again, important to understand this is  how native speakers speak in the real world.
1039
4458800
6240
اما باز هم، درک این موضوع این است که گویشوران بومی چگونه در دنیای واقعی صحبت می‌کنند.
74:25
So for it makes it easier than ever before for  
1040
4465800
3200
بنابراین برای کارگران آسان‌تر از همیشه می‌توان
74:29
workers to grab some shut eye,  get some sleep, Giraffe nap.
1041
4469000
6320
چشم‌های خود را ببندد، کمی بخوابد، چرت زرافه‌ای.
74:35
So this is the name of the pod, giraffe nap.
1042
4475320
6440
بنابراین این نام غلاف، چرت زرافه است.
74:41
Giraffe nap is a vertical pod that  lets office employees sleep upright.
1043
4481760
5960
چرت زرافه یک غلاف عمودی است که به کارمندان اداره اجازه می‌دهد صاف بخوابند.
74:47
Upright.
1044
4487720
1320
قائم. پس
74:49
So again, very interesting.
1045
4489040
2880
بازم خیلی جالبه
74:51
Of course they're not targeting this for your  home, because why would you get this in your home?
1046
4491920
5960
البته آنها این را برای خانه شما هدف قرار نمی دهند، زیرا چرا این را در خانه خود دریافت می کنید؟
74:57
You have your couch, you have your bed.
1047
4497880
2160
شما مبل خود را دارید، شما تخت خود را دارید.
75:00
That's where you would have a nap, right?
1048
4500040
2720
آنجاست که می توانید چرت بزنید، درست است؟
75:02
But this is for the office, so  they're targeting office employees.
1049
4502760
5520
اما این برای دفتر است، بنابراین آنها کارمندان دفتر را هدف قرار می دهند.
75:08
So it lets office employees sleep  upright, much like the long necked mammal.
1050
4508280
6920
بنابراین به کارمندان اداره اجازه می‌دهد درست بخوابند، درست مانند پستانداران گردن دراز.
75:15
The long necked mammal, Of course,  they're talking about a giraffe,  
1051
4515200
5120
پستاندار گردن دراز، البته، آنها در مورد یک زرافه صحبت می کنند،
75:20
and that's where the name came from.
1052
4520320
2400
و نام آن از همین جا آمده است.
75:22
Because a giraffe sleeps upright,  many animals sleep upright.
1053
4522720
5560
از آنجایی که زرافه راست می‌خوابد، بسیاری از حیوانات راست می‌خوابند.
75:28
Not really a trait of humans,  but many animals sleep upright,  
1054
4528280
5640
واقعاً یک ویژگی انسان نیست، اما بسیاری از حیوانات به‌اندازه
75:33
about the size as a small public phone booth.
1055
4533920
4040
یک باجه تلفن عمومی، راست می‌خوابند.
75:37
It contains a series of platforms.
1056
4537960
4160
شامل یک سری پلتفرم است.
75:42
So notice here the sentence structure,  because we're not starting with a subject,  
1057
4542120
6600
بنابراین در اینجا به ساختار جمله توجه کنید، زیرا ما با یک موضوع شروع نمی‌کنیم،
75:48
this is just additional information about the pod.
1058
4548720
4800
این فقط اطلاعات اضافی درباره غلاف است.
75:53
But the sentence really starts  here 'cause this is our subject it.
1059
4553520
4840
اما جمله واقعاً از اینجا شروع می‌شود، زیرا موضوع ما این است.
75:58
Otherwise you would say it is about  the size as a small public phone booth.
1060
4558360
10160
در غیر این صورت می‌گویید که اندازه آن به اندازه یک باجه تلفن عمومی کوچک است.
76:09
It contains and then you can continue on.
1061
4569680
2520
حاوی است و سپس می توانید ادامه دهید.
76:12
It contains a series of platforms.
1062
4572200
2080
شامل یک سری پلتفرم است.
76:14
This would be a separate sentence.
1063
4574280
2600
این یک جمله جداگانه خواهد بود.
76:16
This alone cannot be a separate  sentence because there is no subject.
1064
4576880
7000
این به تنهایی نمی تواند یک جمله جداگانه باشد زیرا موضوعی وجود ندارد.
76:23
But you can turn it into a separate sentence  by having your subject and then if you have a  
1065
4583880
6360
اما می‌توانید با داشتن فاعل، آن را به یک جمله مجزا تبدیل کنید و سپس اگر فاعل دارید
76:30
subject, you of course need a verb, and then the  rest of the sentence which describes the subject.
1066
4590240
7360
، البته به یک فعل نیاز دارید و سپس به بقیه جمله که فاعل را توصیف می‌کند، نیاز دارید.
76:37
It is about the size as a small  public phone booth it contains,  
1067
4597600
5040
اندازه آن تقریباً به اندازه یک باجه تلفن عمومی کوچک است،
76:42
but here this is just additional  information about the size.
1068
4602640
4320
اما در اینجا این فقط اطلاعات  اضافی درباره اندازه است.
76:46
So this is a more casual way of  saying approximately about I slept  
1069
4606960
6320
بنابراین این یک روش معمولی تر برای گفتن تقریباً در مورد من
76:53
for about 20 minutes, approximately 20 minutes.
1070
4613280
4840
حدود 20 دقیقه، تقریباً 20 دقیقه است.
76:58
You could also say around 20 minutes.
1071
4618120
3040
شما همچنین می توانید بگویید حدود 20 دقیقه.
77:01
All three of those are very commonly used.
1072
4621160
4400
هر سه مورد بسیار رایج هستند.
77:05
Approximately is the most formal and then around  about our more casual ways of saying it, It  
1073
4625560
8440
تقریباً رسمی‌ترین و تقریباً در مورد روش‌های معمولی‌تر ما برای بیان آن است، این
77:14
contains a series of platforms that support body  weight while blocking out noise from the outside.
1074
4634000
8240
شامل مجموعه‌ای از پلتفرم‌ها است که وزن بدن را پشتیبانی می‌کنند و در عین حال صدای بیرون را مسدود می‌کنند.
77:22
OK, if you block something  out, you're blocking out noise.
1075
4642240
5720
بسیار خوب، اگر چیزی را مسدود کنید ، نویز را مسدود می‌کنید.
77:27
It means you're preventing it from from entering.
1076
4647960
4360
یعنی از ورود آن جلوگیری می کنید.
77:32
We specifically use the phrasal verb  to block out with light and noise.
1077
4652320
5080
ما به طور خاص از فعل عبارتی برای جلوگیری از نور و نویز استفاده می‌کنیم.
77:37
So in this case it's noise.
1078
4657400
2240
بنابراین در این مورد نویز است.
77:39
So if you're in this public place, you don't  
1079
4659640
2760
بنابراین اگر در این مکان عمومی هستید،
77:42
have to worry about wearing earplugs  because the pod itself is soundproof.
1080
4662400
6200
لازم نیست نگران پوشیدن گوش گیر باشید، زیرا خود غلاف عایق صدا است.
77:48
It blocks out the noise.
1081
4668600
2760
جلوی نویز را می گیرد.
77:51
But I wonder if it blocks out the light, because  the room is very light and when you're napping  
1082
4671360
7000
اما نمی‌دانم که آیا نور را مسدود می‌کند، زیرا اتاق بسیار روشن است و وقتی در حال چرت زدن هستید
77:58
it's probably easier if it's dark, but it looks  like it does have a cover, and maybe when you  
1083
4678360
5320
احتمالاً اگر تاریک باشد راحت‌تر است، اما به نظر می‌رسد پوششی دارد و شاید وقتی
78:03
close the cover it becomes completely dark as  well, so it could also block out the light.
1084
4683680
7440
روپوش را می‌بندید کاملاً تاریک شود. همچنین، بنابراین می تواند نور را نیز مسدود کند.
78:11
Otherwise, you might want to wear  an eye mask to block out the light,  
1085
4691120
5920
در غیر این صورت، ممکن است بخواهید از یک ماسک چشم برای جلوگیری از نور استفاده کنید،
78:17
and I wrote that example here.
1086
4697040
2200
و من آن مثال را اینجا نوشتم.
78:19
This eye mask really blocks out the light.
1087
4699240
3120
این ماسک چشم واقعاً نور را مسدود می کند. بیا
78:22
Let's continue.
1088
4702360
1320
ادامه بدهیم.
78:23
However, at just 8.4 feet high and four feet wide,  
1089
4703680
5720
با این حال، با تنها 8.4 فوت ارتفاع و چهار فوت عرض،
78:29
claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1090
4709400
5160
کلاستروفوب ها ممکن است بخواهند مبل اداری را انتخاب کنند.
78:34
OK, claustrophobes.
1091
4714560
1840
باشه، تنگه هراس.
78:36
The more common expression is claustrophobics.
1092
4716400
4160
عبارت رایج تر، کلاستروفوبیک است.
78:40
Listen to the pronunciation claustrophobic,  claustrophobic, and then you add an S to it to  
1093
4720560
7000
به تلفظ claustrophobic، claustrophobic گوش دهید، و سپس یک S به آن اضافه کنید تا به
78:47
mean all claustrophobic people, claustrophobics,  claustrophobics, people who are claustrophobic.
1094
4727560
8720
معنای همه افراد کلاستروفوبیک، افراد کلاستروفوبیک، کلوستروفوبیک، افرادی که کلاستروفوبیک هستند باشد.
78:56
And then if you just say claustrophobics,  it means people who are claustrophobic.
1095
4736280
6000
و سپس اگر شما فقط می گویید کلاستروفوبیک، به معنای افرادی است که کلاستروفوبیک هستند.
79:02
So claustrophobics don't like small  spaces, it makes them very uncomfortable.
1096
4742280
6040
بنابراین افراد کلاستروفوبیک فضاهای کوچک را دوست ندارند ، آنها را بسیار ناراحت می کند.
79:08
So maybe even being in an elevator would be  uncomfortable because it's a small enclosed space.
1097
4748320
8520
بنابراین شاید حتی حضور در آسانسور هم ناراحت کننده باشد زیرا یک فضای بسته کوچک است.
79:16
And of course our vertical  pod is a small enclosed space.
1098
4756840
5760
و البته غلاف عمودی ما یک فضای بسته کوچک است.
79:22
Especially if you put the cover over it to block  out the light, it would feel even more enclosed.
1099
4762600
7200
به خصوص اگر پوشش را روی آن قرار دهید تا جلوی نور را بگیرد، حتی بیشتر محصور شده است.
79:29
So if you're claustrophobic, you  wouldn't like this claustrophobes.
1100
4769800
4520
بنابراین اگر کلاستروفوبیک هستید، از این کلاستروفوبیسم خوشتان نمی آید.
79:34
Claustrophobics wouldn't like this.
1101
4774320
2600
کلاستروفوبیک ها این را دوست ندارند.
79:36
Claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1102
4776920
4280
افراد کلاستروفوب ممکن است بخواهند مبل اداری را انتخاب کنند.
79:41
If you opt for something, it means  you choose that as an option.
1103
4781200
6480
اگر چیزی را انتخاب کنید، به این معنی است که آن را به عنوان یک گزینه انتخاب می‌کنید.
79:47
So let's say you're going mattress shopping and  
1104
4787680
3280
بنابراین فرض کنید قصد خرید تشک دارید و
79:50
there are so many different types  of mattresses to choose from.
1105
4790960
4400
انواع مختلفی از تشک‌ها برای انتخاب وجود دارد.
79:55
You could say we opted for a firm  mattress to mean that you chose A.
1106
4795360
6560
می‌توانید بگویید که ما تشک سفت را انتخاب کرده‌ایم به این معنی که شما تشک A را انتخاب کرده‌اید
80:01
Firm mattress and There were  many, many other options.
1107
4801920
3880
و گزینه‌های بسیار بسیار دیگری وجود دارد.
80:05
Now to use this expression, there could  just be two options, firm and soft,  
1108
4805800
5040
اکنون برای استفاده از این عبارت، فقط دو گزینه وجود دارد، سفت و نرم،
80:10
and you opted for the firm mattress.
1109
4810840
4200
و شما تشک سفت را انتخاب کرده اید. اگر پس از آن یک اسم وجود داشته باشد، از
80:15
We use the preposition for  if it's followed by a noun.
1110
4815040
4560
حرف اضافه برای  استفاده می کنیم .
80:19
If it's a verb, then you just use the infinitive.
1111
4819600
3840
اگر فعل است، فقط از مصدر استفاده می کنید.
80:23
We opted to buy a firm mattress and opt is a verb,  
1112
4823440
5600
ما تصمیم گرفتیم یک تشک سفت بخریم و opt یک فعل است،
80:29
so you need to conjugate it and  that's why it's in the past simple.
1113
4829040
3960
بنابراین باید آن را با هم ترکیب کنید و  به همین دلیل است که در گذشته ساده است.
80:33
With the Ed, we opted to buy a firm mattress,  
1114
4833000
3920
با اد، ما ترجیح دادیم یک تشک سفت بخریم،
80:36
which is just another way of saying  we chose to buy a firm mattress.
1115
4836920
4440
که روش دیگری برای گفتن است ما برای خرید یک تشک سفت انتخاب کردیم.
80:41
So claustrophobes might want  to opt for the office sofa,  
1116
4841360
4320
بنابراین، افراد کلاستروفوس ممکن است بخواهند مبل اداری را انتخاب کنند،
80:45
so they have the vertical pod, which  might make them feel claustrophobic.
1117
4845680
4760
بنابراین غلاف عمودی داشته باشند، که ممکن است باعث شود احساس کلاستروفوبیک کنند.
80:50
Or they have the office  sofa, so if they opt for it,  
1118
4850440
3240
یا مبل اداری دارند ، بنابراین اگر آن را انتخاب کنند،
80:53
they choose the office sofa and  they don't choose the vertical pod.
1119
4853680
6160
مبل اداری را انتخاب می‌کنند و غلاف عمودی را انتخاب نمی‌کنند.
80:59
What about you?
1120
4859840
800
تو چطور؟
81:00
Which one would you opt for?
1121
4860640
2160
کدام یک را انتخاب می کنید؟
81:02
Would you opt for the pod or the sofa?
1122
4862800
4520
غلاف را انتخاب می کنید یا مبل؟
81:07
I think I would personally give the pod a try.
1123
4867320
2440
فکر می‌کنم شخصاً غلاف را امتحان کنم.
81:09
I'm not claustrophobic so that wouldn't  bother me at all and it looks interesting.
1124
4869760
4600
من کلاستروفوبیک نیستم تا اصلاً آزارم ندهد و جالب به نظر می رسد.
81:14
I would definitely like to try a  power nap in the pod, the giraffe pod.
1125
4874360
5280
من قطعاً می‌خواهم یک چرت در غلاف، غلاف زرافه را امتحان کنم.
81:19
OK, let's continue.
1126
4879640
1840
باشه ادامه بدیم
81:21
The firm said it's working towards a society  where everyone can easily take a nap.
1127
4881480
5400
این شرکت گفت که برای جامعه‌ای کار می‌کند که همه بتوانند به راحتی چرت بزنند.
81:26
So remember, here we have our verb take a nap.
1128
4886880
2920
بنابراین به یاد داشته باشید، در اینجا ما فعل خود را به خواب می زنیم.
81:29
But you can also use.
1129
4889800
1840
اما شما همچنین می توانید استفاده کنید.
81:31
Which?
1130
4891640
280
81:31
Verb have.
1131
4891920
2520
کدام؟
فعل have.
81:34
You can also use have a nap or you  could also just say where everyone  
1132
4894440
7960
همچنین می‌توانید از have a nap استفاده کنید یا می‌توانید فقط بگویید که در آن همه
81:42
can easily nap and you can just use nap as a verb.
1133
4902400
5560
می‌توانند به راحتی چرت بزنند و شما فقط می‌توانید از nap به عنوان فعل استفاده کنید.
81:47
So instead of take a nap, have a  nap, You can just say easily nap.
1134
4907960
6200
بنابراین به جای چرت زدن، چرت بزنید، فقط می توانید بگویید چرت بزنید.
81:54
So I'll put this one under here.
1135
4914160
2040
بنابراین من این یکی را در اینجا قرار می دهم.
81:56
Can easily nap.
1136
4916200
1000
می تواند به راحتی چرت بزند.
81:57
Can easily have a nap.
1137
4917200
1120
می تواند به راحتی چرت بزند.
81:58
Can easily take a nap and ultimately  improve business and healthcare.
1138
4918320
6400
می تواند به راحتی چرت بزند و در نهایت کسب و کار و مراقبت های بهداشتی را بهبود بخشد.
82:04
So the company believes in naps.
1139
4924720
2840
بنابراین شرکت به چرت زدن اعتقاد دارد.
82:07
They they think that they're very beneficial,  
1140
4927560
3320
آنها فکر می کنند که بسیار مفید هستند،
82:10
so they want everyone in  society to regularly have naps.
1141
4930880
4840
بنابراین می خواهند همه افراد جامعه به طور منظم چرت بزنند. به
82:15
Do you think that would be a good idea?
1142
4935720
2120
نظر شما این ایده خوبی خواهد بود؟ با
82:17
Feel free to share.
1143
4937840
2240
خیال راحت به اشتراک بگذارید.
82:20
There are probably many people who have been  unable to get rid of their physical fatigue.
1144
4940080
6360
احتمالاً افراد زیادی هستند که نتوانسته‌اند خستگی جسمی خود را از بین ببرند.
82:26
Fatigue is another way of saying tiredness,  sleepiness, that feeling of being tired.
1145
4946440
7520
خستگی راه دیگری برای گفتن خستگی، خواب آلودگی، آن احساس خستگی است.
82:33
But fatigue, it sounds stronger.
1146
4953960
2240
اما خستگی، قوی تر به نظر می رسد.
82:36
It affects your whole health.
1147
4956200
3400
کل سلامتی شما را تحت تاثیر قرار می دهد.
82:39
Fatigue.
1148
4959600
880
خستگی.
82:40
So I wrote Extreme tiredness  for fatigue and to get rid of.
1149
4960480
6400
بنابراین برای خستگی و رهایی از خستگی شدید نوشتم. این شرکت می‌گوید
82:46
This is another way of saying to eliminate, to  permanently remove, to get rid of, to get rid of  
1150
4966880
6600
این روش دیگری برای گفتن برای از بین بردن، حذف دائمی، خلاص شدن از شر
82:53
their physical fatigue and stress and have endured  sleepiness and continued to work, The firm says.
1151
4973480
10160
خستگی و استرس فیزیکی آنها و تحمل خواب‌آلودگی و ادامه کار است.
83:03
The verb endure simply means to experience, but  we only use it for difficult, negative things.
1152
4983640
8200
فعل تحمل کردن صرفاً به معنای تجربه کردن است، اما ما فقط از آن برای چیزهای دشوار و منفی استفاده می کنیم.
83:11
So I wouldn't say, oh, I endured  a beautiful day at the park it  
1153
4991840
6240
بنابراین نمی‌توانم بگویم، اوه، یک روز زیبا را در پارک تحمل کردم،
83:18
because a beautiful day at the  park is not a difficult thing.
1154
4998080
3240
زیرا یک روز زیبا در پارک چیز سختی نیست.
83:21
I endured a night of terrible  sleep, so I experienced it,  
1155
5001320
5160
من یک شب خواب وحشتناک را تحمل کردم ، بنابراین آن را تجربه کردم،
83:26
but I experienced it in a very negative way.
1156
5006480
3360
اما آن را به شکلی بسیار منفی تجربه کردم.
83:29
I endured a night of difficult,  restless sleep, so now I'm fatigued.
1157
5009840
7720
من یک شب خواب سخت و بی قرار را تحمل کردم، بنابراین اکنون خسته هستم. این شرکت می‌گوید:
83:37
I'm extremely tired, so have endured  sleepiness and continue to work, the firm says.
1158
5017560
6800
من بسیار خسته هستم، بنابراین خواب آلودگی را تحمل کرده‌ام و به کار خود ادامه می‌دهم.
83:44
Now we are approaching an era where  we're breaking down such stereotypes.
1159
5024360
6760
اکنون به دورانی نزدیک می‌شویم که در آن چنین کلیشه‌هایی را از بین می‌بریم.
83:51
So if you break down a stereotype,  it means you try to eliminate it.
1160
5031120
5760
بنابراین اگر کلیشه ای را بشکنید، به این معنی است که سعی می کنید آن را حذف کنید.
83:56
So you could use the get rid of.
1161
5036880
3320
بنابراین شما می توانید از خلاص شدن از شر استفاده کنید.
84:00
We're trying to get rid of, eliminate such  stereotypes, eliminate and I'll write down,  
1162
5040200
9760
ما سعی می‌کنیم این کلیشه‌ها را از بین ببریم، حذف کنیم، و من می‌نویسم، از شر
84:09
get rid of and the stereotype, although  they don't specifically say it here,  
1163
5049960
6520
و کلیشه خلاص می‌شویم، هرچند که آنها به‌طور خاص در اینجا آن را نمی‌گویند،   حدس می‌زنم
84:16
I guess the stereotype would be that it's  normal to be fatigued and continue to work.
1164
5056480
7000
کلیشه این باشد که خسته بودن طبیعی است. و به کار خود ادامه دهند.
84:23
So it's normal to to just go through your 8  hours even though you're very tired, rather than  
1165
5063480
9320
بنابراین طبیعی است که 8 ساعت خود را حتی با وجود اینکه بسیار خسته هستید پشت سر بگذارید، به جای اینکه
84:32
have a nap, a power nap, and try to boost your  alertness, your productivity, your creativity.
1166
5072800
7440
یک چرت، یک چرت قوی داشته باشید و سعی کنید هوشیاری، بهره وری و خلاقیت خود را تقویت کنید.
84:40
I think that's the stereotype because I don't know  about in your country or your part of the world,  
1167
5080240
6400
من فکر می‌کنم این کلیشه است، زیرا در کشور شما یا بخشی از جهان درباره آن اطلاعاتی ندارم،
84:46
but in North America, I would say naps  aren't really something that most adults do.
1168
5086640
8000
اما در آمریکای شمالی، می‌توانم بگویم چرت زدن واقعاً چیزی نیست که بیشتر بزرگسالان انجام می‌دهند.
84:54
And I guess it's probably viewed more  as as like why do you need a nap?
1169
5094640
8000
و من حدس می‌زنم که احتمالاً بیشتر به این صورت دیده می‌شود که چرا به چرت زدن نیاز دارید؟
85:02
You shouldn't take a nap, you  should just work through it.
1170
5102640
2680
شما نباید چرت بزنید، فقط باید آن را حل کنید.
85:05
You need to work through the day.
1171
5105320
1920
باید در طول روز کار کنید.
85:07
That's more the attitude, I would say in North  America, naps are generally for children and the  
1172
5107240
6240
این نگرش بیشتر است، من می‌توانم بگویم در آمریکای شمالی، چرت زدن عموماً برای کودکان و سالمندان است
85:13
elderly, but not really adults and certainly  not in the middle of the day at work.
1173
5113480
7600
، اما نه واقعاً بزرگسالان و قطعاً در وسط روز در محل کار نیست.
85:21
It it's it's not a common practice.
1174
5121080
3240
این یک رویه رایج نیست.
85:24
It's certainly not viewed as a positive thing.
1175
5124320
3440
مطمئناً به عنوان یک چیز مثبت تلقی نمی شود.
85:27
So that's probably the stereotype.
1176
5127760
2240
پس احتمالاً این کلیشه است.
85:30
What about in in your country,  in your part of the world?
1177
5130000
3360
در کشور شما، در بخش شما از جهان چطور؟
85:33
Is.
1178
5133360
640
است.
85:34
Our naps viewed more  positively as being productive.
1179
5134000
4680
چرت‌های ما مثبت‌تر به‌نظر می‌رسید.
85:38
Is it appropriate for an adult to have  a nap in the middle of the day at work?
1180
5138680
6200
آیا برای یک بزرگسال مناسب است که در وسط روز در محل کار چرت بزند؟
85:44
So share that because I would be really  interested to know because in North America,  
1181
5144880
3600
بنابراین آن را به اشتراک بگذارید زیرا من واقعاً علاقه مند به دانستن آن هستم زیرا در آمریکای شمالی،
85:48
I would say currently it isn't a common  practice, It wouldn't be viewed very positively.
1182
5148480
6760
می‌توانم بگویم که در حال حاضر این یک عمل رایج نیست، چندان مثبت دیده نمی‌شود.
85:55
And I think that's the stereotype they're  trying to break down, eliminate, get rid of.
1183
5155240
6600
و من فکر می‌کنم این کلیشه‌ای است که آن‌ها سعی در شکستن، حذف و رهایی از آن دارند. بیا
86:01
Let's continue.
1184
5161840
1520
ادامه بدهیم.
86:03
The company recommends a nap time of 20 minutes.
1185
5163360
4680
این شرکت زمان چرت زدن 20 دقیقه را توصیه می کند.
86:08
So a nap time of 20 minutes.
1186
5168040
3000
بنابراین زمان چرت 20 دقیقه.
86:11
That's the total length of the nap.
1187
5171040
3000
این طول کل چرت زدن است.
86:14
I'm laughing a little because when you say, oh,  it's nap time, this is what we say to children.
1188
5174040
7720
کمی می خندم چون وقتی می گویی، اوه، وقت چرت است، این همان چیزی است که به بچه ها می گوییم.
86:21
And remember I said, oh, in North America,  it's not common for adults to have a nap.
1189
5181760
5920
و به یاد داشته باشید که گفتم، اوه، در آمریکای شمالی، چرت زدن برای بزرگسالان معمول نیست.
86:27
I have only ever heard of nap  time in the context of a child.
1190
5187680
4760
من فقط در مورد زمان چرت زدن در یک کودک شنیده ام.
86:32
Oh, it's nap time.
1191
5192440
1360
اوه وقت چرت زدنه
86:33
Oh, it's my kids nap time.
1192
5193800
1720
اوه، وقت چرت زدن بچه های من است.
86:35
Sorry, I can't.
1193
5195520
1280
متاسفم، نمی توانم.
86:36
I can't grab a coffee.
1194
5196800
1800
من نمیتونم قهوه بخورم
86:38
It's my kids nap time.
1195
5198600
2360
وقت چرت بچه های من است
86:40
But in this context, that's  not how they're using it.
1196
5200960
2800
اما در این زمینه، آن‌ها از آن استفاده نمی‌کنند.
86:43
They're just saying a nap duration of 20 minutes  is just funny seeing nap time because as I said,  
1197
5203760
8080
آنها فقط می گویند که مدت زمان چرت زدن 20 دقیقه، دیدن زمان چرت زدن خنده دار است، زیرا همانطور که گفتم،
86:51
that's what parents use with their children.
1198
5211840
2400
این همان چیزی است که والدین با فرزندان خود استفاده می کنند.
86:54
So a nap duration of 20 minutes as anything longer  than 30 minutes can affect your sleep at night.
1199
5214240
9400
بنابراین یک چرت 20 دقیقه ای به عنوان هر چیزی که بیشتر از 30 دقیقه باشد می تواند بر خواب شما در شب تأثیر بگذارد.
87:03
So again, that's the concept of a power nap.
1200
5223640
4200
پس دوباره، این مفهوم چرت قدرتی است.
87:07
A power nap.
1201
5227840
1080
یک چرت قدرتی
87:08
There's really that emphasis  on the nap not being very long,  
1202
5228920
6320
واقعاً این تأکید بر طولانی نبودن چرت است،
87:15
and the sole purpose of it is so you can wake  up more alert, more productive, more creative.
1203
5235240
7720
و تنها هدف از آن این است که بتوانید هوشیارتر، سازنده تر و خلاق تر از خواب بیدار شوید.
87:22
Not because you want to have this relaxing,  
1204
5242960
2800
نه به این دلیل که می خواهید این خواب آرامش بخش،
87:25
enjoyable, lazy sleep on the  couch on a Sunday afternoon.
1205
5245760
4920
لذت بخش و تنبل را روی کاناپه بعدازظهر یکشنبه داشته باشید.
87:30
That's not the purpose.
1206
5250680
1080
هدف این نیست
87:31
So a power nap.
1207
5251760
3000
بنابراین یک چرت قدرتی.
87:34
And that's the end of our article.
1208
5254760
3080
و این پایان مقاله ما است.
87:37
So I'm interested to hear your thoughts  about naps and how your culture,  
1209
5257840
5480
بنابراین من علاقه مندم که نظرات شما درباره چرت زدن و اینکه فرهنگ شما،
87:43
your society, your country views naps in general.
1210
5263320
3480
جامعه و کشور شما به طور کلی به چرت زدن چگونه نگاه می کند، بشنوم.
87:46
Because I shared at least how  it's viewed in North America.
1211
5266800
4280
چون حداقل نحوه مشاهده آن در آمریکای شمالی را به اشتراک گذاشتم.
87:51
And now what I'll do is I'll read  the article from start to finish,  
1212
5271080
3760
و اکنون کاری که من انجام خواهم داد این است که مقاله را از ابتدا تا انتها می‌خوانم،
87:54
and this time you can focus on my pronunciation.
1213
5274840
3440
و این بار می‌توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
87:58
Japanese firm unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
1214
5278280
5280
شرکت ژاپنی از غلاف عمودی رونمایی می‌کند که به شما امکان می‌دهد صاف چرت بزنید.
88:03
Experts have long argued that having a  power nap at work can increase alertness,  
1215
5283560
5800
کارشناسان مدت‌ها استدلال کرده‌اند که داشتن یک چرت در محل کار می‌تواند هوشیاری را افزایش دهد،
88:09
boost productivity, and  even make you more creative.
1216
5289360
3680
بهره‌وری را افزایش دهد و حتی شما را خلاق‌تر کند.
88:13
Now a Japanese firm has revealed A bizarre pod  
1217
5293040
4120
اکنون یک شرکت ژاپنی غلاف عجیبی را معرفی کرده است
88:17
that makes it easier than ever  before for workers to grab some.
1218
5297160
3560
که گرفتن برخی از آن را برای کارگران آسان‌تر از همیشه می‌کند.
88:21
Giraffe Nap is a vertical pot that  lets office employees sleep upright,  
1219
5301440
5400
زرافه ناپ یک گلدان عمودی است که به کارمندان اداره اجازه می‌دهد تا درست بخوابند،
88:26
much like the long necked mammal.
1220
5306840
2240
مانند پستانداران گردن دراز.
88:29
About the size as a small public  phone booth, it contains a series  
1221
5309080
4360
به اندازه یک باجه تلفن عمومی کوچک، دارای مجموعه‌ای
88:33
of platforms that support body weight  while blocking out noise from the outside.
1222
5313440
5360
از پلتفرم‌ها است که وزن بدن را پشتیبانی می‌کنند و در عین حال صدای بیرون را مسدود می‌کنند.
88:38
However, at just 8.4 feet high and four feet wide,  
1223
5318800
4040
با این حال، با تنها 8.4 فوت ارتفاع و چهار فوت عرض،
88:42
claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1224
5322840
3440
کلاستروفوب ها ممکن است بخواهند مبل اداری را انتخاب کنند.
88:46
The firm said it is working towards a  society where everyone can easily take  
1225
5326280
4680
این شرکت گفت که برای جامعه ای کار می کند که در آن همه بتوانند به راحتی
88:50
a nap and ultimately improve  business and health care.
1226
5330960
3640
چرت بزنند و در نهایت کسب و کار و مراقبت های بهداشتی را بهبود بخشند. این شرکت می‌گوید
88:54
There are probably many people who have been  unable to get rid of their physical fatigue  
1227
5334600
4920
احتمالاً افراد زیادی هستند که نتوانسته‌اند خستگی فیزیکی
88:59
and stress and have endured sleepiness  and continue to work, the firm says.
1228
5339520
5400
و استرس خود را از بین ببرند و خواب‌آلودگی را تحمل کرده‌اند و به کار خود ادامه می‌دهند.
89:04
Now we are approaching an era where  we're breaking down such stereotypes.
1229
5344920
5200
اکنون به دورانی نزدیک می‌شویم که در حال شکستن چنین کلیشه‌هایی هستیم.
89:10
The company recommends a nap time of 20 minutes,  
1230
5350120
3240
این شرکت زمان چرت 20 دقیقه‌ای را توصیه می‌کند،
89:13
as anything longer than 30 minutes  can affect your sleep at night.
1231
5353360
4280
زیرا هر چیزی بیشتر از 30 دقیقه می‌تواند بر خواب شما در شب تأثیر بگذارد.
89:17
You're doing so great.
1232
5357640
1600
خیلی عالی کار میکنی
89:19
Our last story is the most advanced C1.
1233
5359240
4160
آخرین داستان ما پیشرفته ترین C1 است. با
89:23
Let's review it together.
1234
5363400
2400
هم مرورش کنیم
89:25
Our headline Nice and short, Life on Mars.
1235
5365800
4200
تیتر خوب و کوتاه ما، زندگی در مریخ.
89:30
A very interesting topic.
1236
5370000
2760
موضوع بسیار جالبی است.
89:32
A new study published in the journal Science shows  
1237
5372760
3920
مطالعه جدیدی که در ژورنال Science منتشر شده است
89:36
definitive evidence of organic  matter on the surface of Mars.
1238
5376680
4800
شواهد قطعی از وجود مواد آلی در سطح مریخ را نشان می دهد.
89:41
Organic matter simply means living matter.
1239
5381480
3800
ماده آلی به سادگی به معنای ماده زنده است.
89:45
Matter that is living for example in this.
1240
5385280
3240
ماده ای که برای مثال در این زندگی می کند.
89:48
Picture It looks like there's.
1241
5388520
1240
تصویر به نظر می رسد وجود دارد.
89:49
Some green.
1242
5389760
1000
مقداری سبز
89:50
When you see green, you think plants.
1243
5390760
2120
وقتی سبز می بینید، به گیاهان فکر می کنید.
89:52
So it looks like living matter, organic matter.
1244
5392880
3760
بنابراین به نظر می رسد مانند ماده زنده، ماده آلی.
89:56
Now let's take a look at this.
1245
5396640
1280
حالا بیایید نگاهی به این بیندازیم.
89:57
Shows evidence shows definitive evidence.
1246
5397920
4360
شواهد نشان می دهد شواهد قطعی را نشان می دهد.
90:02
When I see this, I say, wow, definitive evidence.
1247
5402280
4400
وقتی اینو میبینم میگم عجب مدرک قطعی.
90:06
Definitive is an adjective that  means firm, final, or complete.
1248
5406680
4600
تعریف صفتی است که به معنای محکم، نهایی یا کامل است.
90:11
So this evidence is firm.
1249
5411280
2280
بنابراین این شواهد محکم است.
90:13
It's final.
1250
5413560
1400
این نهایی است.
90:14
You can think of it as not to be questioned.
1251
5414960
2640
می توانید فکر کنید که مورد سوال قرار نمی گیرد.
90:17
So you can't question this evidence.
1252
5417600
3040
بنابراین شما نمی توانید این شواهد را زیر سوال ببرید.
90:20
It's firm and final.
1253
5420640
2720
محکم و نهایی است.
90:23
So.
1254
5423360
640
بنابراین.
90:24
Real.
1255
5424000
520
90:24
Evidence.
1256
5424520
560
واقعی.
شواهد و مدارک. این ماده
90:25
It makes it a lot stronger of organic  matter on the surface of Mars.
1257
5425080
6360
آن را از نظر مواد آلی در سطح مریخ بسیار قوی تر می کند .
90:31
Now notice here we have the journal  Science, and you see that Science  
1258
5431440
4320
اکنون توجه کنید که در اینجا مجله علوم داریم، و می‌بینید که Science
90:35
has a capital S This is because it's a  proper noun and you need to capitalize.
1259
5435760
7360
S بزرگ دارد این به این دلیل است که یک اسم خاص است و باید با حروف بزرگ بنویسید.
90:43
The 1st letter of a.
1260
5443120
1400
حرف اول a.
90:44
Proper noun, Proper noun.
1261
5444520
1960
اسم خاص، اسم خاص.
90:46
And it's a proper noun because the  name of the journal is Science.
1262
5446480
4520
و این یک اسم خاص است زیرا نام مجله Science است. به همین دلیل است که
90:51
That's why it has a capital S But if you were  
1263
5451000
3720
S بزرگ دارد اما اگر
90:54
just talking about the subject  Science, I love Science class.
1264
5454720
6040
فقط درباره موضوع علم صحبت می‌کردید، من عاشق کلاس علوم هستم.
91:00
You don't need to capitalize it because  in this case it's not a proper Noun.
1265
5460760
5400
لازم نیست آن را با حروف بزرگ بنویسید، زیرا در این مورد اسم مناسبی نیست.
91:06
The data was collected by NASA's  nuclear powered Rover Curiosity.
1266
5466160
5520
داده‌ها توسط روور کنجکاوی ناسا جمع‌آوری شده است.
91:11
Again, this is a great example Curiosity,  which you probably know as a Noun.
1267
5471680
5160
باز هم، این یک مثال عالی از کنجکاوی است که احتمالاً آن را به عنوان یک اسم می شناسید.
91:16
Curiosity is a good thing when you're a  student, but in this case it's the name of.
1268
5476840
6400
وقتی دانشجو هستید، کنجکاوی چیز خوبی است ، اما در این مورد نام آن است.
91:23
The.
1269
5483240
160
91:23
Rover.
1270
5483400
520
. مریخ
نورد.
91:24
The name of the Rover is Curiosity, and  that's why we have a capital first letter.
1271
5484560
6520
نام مریخ نورد کنجکاوی است و به همین دلیل حرف اول بزرگ داریم.
91:31
It's a proper noun.
1272
5491080
2360
این یک اسم خاص است.
91:33
It confirms the Rover.
1273
5493440
2440
روور را تایید می کند.
91:35
Curiosity confirms earlier findings that the Red  Planet once contained carbon based compounds.
1274
5495880
8920
کنجکاوی یافته‌های قبلی را تأیید می‌کند که سیاره سرخ زمانی حاوی ترکیبات مبتنی بر کربن بوده است.
91:44
I'll be honest with you, I'm not exactly  sure what a carbon based compound is.
1275
5504800
4520
من با شما صادق خواهم بود، من دقیقاً مطمئن نیستم که ترکیب مبتنی بر کربن چیست.
91:49
It's a compound that contains carbon.
1276
5509320
3000
این ترکیبی است که حاوی کربن است.
91:52
That's all I know about that.
1277
5512320
2360
این تمام چیزی است که در مورد آن می دانم.
91:54
Red Planet is another name for  the planet Mars because it is red.
1278
5514680
6200
سیاره سرخ نام دیگری برای سیاره مریخ است زیرا قرمز است.
92:00
So when you see Red Planet, you  know they're talking about Mars,  
1279
5520880
6960
بنابراین وقتی سیاره سرخ را می‌بینید، می‌دانید که در مورد مریخ صحبت می‌کنند،
92:07
These compounds, they're talking  about the carbon based compounds,  
1280
5527840
4040
این ترکیبات، در مورد ترکیبات مبتنی بر کربن،   که
92:11
also called organic molecules, are essential  ingredients for life as scientists understand it.
1281
5531880
8680
مولکول‌های آلی نیز نامیده می‌شوند، صحبت می‌کنند، همانطور که دانشمندان آن را درک می‌کنند، مواد ضروری برای حیات هستند.
92:20
Now notice how they explain what these  compounds are or why they're important.
1282
5540560
5040
اکنون توجه کنید که چگونه آنها توضیح می دهند که این ترکیبات چیست یا چرا مهم هستند.
92:25
Because the average person like me, who  doesn't have a scientific background,  
1283
5545600
5040
چون افراد معمولی مثل من که پیشینه علمی ندارند،
92:30
has no idea what a carbon based compound is.
1284
5550640
3320
نمی‌دانند ترکیب مبتنی بر کربن چیست.
92:33
So they explain what this is.
1285
5553960
2480
بنابراین آنها توضیح می دهند که این چیست.
92:36
So now I know, OK, essential meaning  very important, extremely important.
1286
5556440
8960
بنابراین، اکنون می دانم، بسیار خوب، معنای ضروری بسیار مهم، بسیار مهم است. مواد
92:45
Important and not just important, very important,  
1287
5565400
6240
مهم و نه فقط مهم، بسیار مهم و
92:51
essential ingredients for life  as scientists understand it.
1288
5571640
5040
ضروری برای زندگی همان طور که دانشمندان آن را درک می کنند.
92:56
So now I know you can't have life without  these carbon based compounds and they have  
1289
5576680
6440
بنابراین اکنون می‌دانم که شما نمی‌توانید بدون این ترکیبات مبتنی بر کربن زندگی داشته باشید و آنها
93:03
found definitive evidence that  these compounds exist on Mars,  
1290
5583120
4800
شواهد قطعی پیدا کرده‌اند که این ترکیبات در مریخ،
93:07
the Red Planet, essentially saying  that life on Mars is possible.
1291
5587920
5120
سیاره سرخ وجود دارند و اساساً می‌گویند که زندگی در مریخ امکان‌پذیر است.
93:13
The organic molecules were  found in Mars's Gale Crater,  
1292
5593040
4920
مولکول های آلی در دهانه گیل مریخ یافت شدند،
93:17
a large area that may have been a  watery lake over 3 billion years ago.
1293
5597960
5800
منطقه بزرگی که ممکن است بیش از 3 میلیارد سال پیش دریاچه ای پرآب بوده باشد.
93:24
The Rover encountered traces of the  molecule in rocks extracted from the area.
1294
5604440
7000
مریخ نورد با ردپایی از مولکول در سنگ های استخراج شده از منطقه مواجه شد.
93:31
When you extract something, it  means you remove it or take it out.
1295
5611440
5720
وقتی چیزی را استخراج می‌کنید، به این معنی است که آن را حذف یا خارج می‌کنید.
93:37
So they have a rock, and within  this rock there are molecules.
1296
5617160
5800
بنابراین آنها یک سنگ دارند و درون این سنگ مولکول هایی وجود دارد.
93:42
So they took those molecules out, they extracted.
1297
5622960
4360
بنابراین آنها آن مولکول ها را بیرون آوردند، استخراج کردند.
93:47
It this is also.
1298
5627320
1400
این هم هست
93:48
The terminology you use.
1299
5628720
1680
اصطلاحاتی که استفاده می کنید.
93:50
If you need to get a tooth removed, you can  extract a tooth, which means simply to remove it.
1300
5630400
7680
اگر نیاز به برداشتن دندان دارید، می‌توانید دندان را بیرون بیاورید، به این معنی که به سادگی آن را خارج کنید.
93:58
So to remove or take out, to remove or take out.
1301
5638080
6040
پس برداشتن یا بیرون آوردن، برداشتن یا بیرون آوردن.
94:04
And you remove something,  generally from something else.
1302
5644120
3800
و چیزی را حذف می‌کنید، به طور کلی از چیز دیگری.
94:07
So you extract the molecules from the rock.
1303
5647920
5680
بنابراین شما مولکول ها را از سنگ استخراج می کنید.
94:13
The rocks also contain sulfur, which scientists  speculate helped preserve the organics even  
1304
5653600
8080
این سنگ‌ها همچنین حاوی گوگرد هستند، که دانشمندان حدس می‌زنند که به حفظ مواد آلی حتی
94:21
when the rocks were exposed to the harsh  radiation on the surface of the planet.
1305
5661680
5640
زمانی که سنگ‌ها در معرض تشعشعات شدید سطح سیاره بودند، کمک می‌کند.
94:27
Remember, we're talking about the planet Mars.
1306
5667320
4440
به یاد داشته باشید، ما در مورد سیاره مریخ صحبت می کنیم.
94:31
Now let's take a look at.
1307
5671760
1320
حالا بیایید نگاهی بیندازیم.
94:33
This verb speculate a.
1308
5673080
2080
این فعل speculate a.
94:35
Very common verb.
1309
5675160
4800
فعل بسیار رایج
94:39
When you speculate on something, it means  you essentially guess what the answer is,  
1310
5679960
8160
وقتی درباره چیزی حدس می زنید، به این معنی است که اساساً حدس می زنید که پاسخ چیست،
94:48
and you do that because you don't  have enough information to be certain.
1311
5688120
5680
و این کار را انجام می دهید زیرا اطلاعات کافی برای اطمینان ندارید.
94:53
If you're certain, it means you 100% know, so  you can present that information as a fact.
1312
5693800
7000
اگر مطمئن هستید، به این معنی است که 100٪ می دانید، بنابراین می توانید آن اطلاعات را به عنوان یک واقعیت ارائه دهید.
95:00
But if.
1313
5700800
320
اما اگر.
95:01
You're just.
1314
5701120
840
95:01
Guessing you use the verb speculate.
1315
5701960
3360
تو فقط.
حدس بزنید که از فعل speculate استفاده می کنید.
95:05
So when your audience here speculate,  
1316
5705320
2720
بنابراین وقتی مخاطبان شما در اینجا حدس می زنند،
95:08
they know that you are not 100%  certain you are in fact guessing.
1317
5708040
6680
می دانند که شما 100٪ مطمئن نیستید که واقعاً حدس می زنید.
95:14
So scientists speculate.
1318
5714720
2240
بنابراین دانشمندان حدس می زنند.
95:16
So they don't actually know  that this is 100% correct.
1319
5716960
4200
بنابراین آنها در واقع نمی دانند که این 100٪ درست است.
95:21
It's their best guessed based  on the information they have.
1320
5721160
5560
بر اساس اطلاعاتی که دارند بهترین حدس آنهاست .
95:26
Scientists speculate helped preserve the organics  
1321
5726720
3440
دانشمندان حدس می زنند که به حفظ مواد آلی کمک کرده است،
95:30
even that when the rocks were  exposed to the harsh radiation.
1322
5730160
4720
حتی زمانی که سنگ ها در معرض تشعشعات شدید قرار می گیرند.
95:34
Let's take a look at harsh.
1323
5734880
3880
بیایید نگاهی به خشن بیندازیم.
95:38
Harsh is an adjective.
1324
5738760
1920
خشن یک صفت است.
95:40
So I could say exposed to the radiation,  which means the radiation affected it.
1325
5740680
7520
بنابراین می توانم بگویم در معرض تابش قرار گرفته است، به این معنی که تشعشع بر آن تأثیر گذاشته است.
95:48
It was in the same area as the radiation,  so it was exposed to the radiation to.
1326
5748200
8640
در همان ناحیه تابش بود، بنابراین در معرض تابش قرار گرفت.
95:56
The.
1327
5756840
440
.
95:57
Harsh Radiation.
1328
5757280
1520
تشعشعات خشن
95:58
So harsh is an adjective that modifies radiation,  
1329
5758800
3920
بنابراین خشن صفتی است که تشعشع را تغییر می‌دهد
96:02
and harsh means unpleasant, unkind,  cruel, or more severe than necessary.
1330
5762720
7640
و خشن به معنای ناخوشایند، نامهربان، بی‌رحمانه یا شدیدتر از حد لازم است.
96:10
So radiation is very strong, and they're  saying that this radiation was very severe,  
1331
5770360
8200
بنابراین تشعشع بسیار قوی است، و آنها می‌گویند که این تشعشع بسیار شدید بود،
96:18
perhaps more severe than it usually is.
1332
5778560
3840
شاید شدیدتر از حد معمول.
96:22
The harsh radiation on the surface of the planet.
1333
5782400
7440
تشعشعات شدید در سطح سیاره.
96:29
Let's move on.
1334
5789840
1400
بیایید ادامه دهیم.
96:31
Scientists are quick to state that the presence  of these organic molecules is not sufficient  
1335
5791240
6960
دانشمندان به سرعت بیان می‌کنند که وجود این مولکول‌های آلی
96:38
evidence for ancient life on Mars as the molecules  could have been formed by non living processes.
1336
5798200
8760
شواهد کافی برای حیات باستانی در مریخ نیست، زیرا این مولکول‌ها می‌توانستند توسط فرآیندهای غیر زنده تشکیل شده باشند.
96:46
So here they're casting some  doubt ancient life on Mars.
1337
5806960
6120
بنابراین در اینجا آنها درباره حیات باستانی در مریخ تردید ایجاد می کنند.
96:53
So they're saying right now we don't have  enough evidence to say that previously  
1338
5813080
6440
بنابراین آنها در حال حاضر می گویند ما شواهد کافی نداریم که بگوییم قبلاً
96:59
in ancient times there was life on  Mars, so that would be ancient life.
1339
5819520
5560
در زمان های قدیم در مریخ زندگی وجود داشته است، بنابراین زندگی باستانی خواهد بود.
97:05
So not sufficient is saying we don't  have enough evidence, not sufficient,  
1340
5825080
7360
بنابراین کافی نیست بگوییم ما شواهد کافی نداریم، کافی نیستیم،
97:12
so not enough, not enough to  be convincing, not enough.
1341
5832440
5520
بنابراین کافی نیستیم، کافی نیستیم که قانع کننده باشیم، کافی نیست.
97:17
And in this case to convince, you  could say I don't have sufficient time,  
1342
5837960
8120
و در این مورد برای متقاعد کردن، می‌توانید بگویید من زمان کافی ندارم،
97:26
so in that case it's not enough time.
1343
5846080
2920
بنابراین در آن صورت زمان کافی نیست.
97:29
To do.
1344
5849000
920
97:29
Something I don't have sufficient  time to complete this article.
1345
5849920
4800
انجام دادن.
چیزی که من وقت کافی برای تکمیل این مقاله ندارم.
97:34
I don't have enough time to do it,  so the scientists are suggesting  
1346
5854720
8800
من زمان کافی برای انجام آن ندارم، بنابراین دانشمندان پیشنهاد می‌کنند که
97:43
there could be another reason  why these molecules are there.
1347
5863520
7600
دلیل دیگری وجود دارد که این مولکول‌ها وجود دارند.
97:51
But it's still one of the  most astonishing discoveries  
1348
5871120
4960
اما این هنوز یکی از شگفت‌انگیزترین اکتشافات است
97:56
which could lead to future revelations.
1349
5876080
3840
که می‌تواند به افشاگری‌های آینده منجر شود.
97:59
Let's take a look at astonishing as an adjective.
1350
5879920
4160
بیایید نگاهی به شگفت انگیز بودن به عنوان یک صفت بیندازیم.
98:04
This means surprising, or it can be amazing.
1351
5884080
4800
این به معنای شگفت انگیز است، یا می تواند شگفت انگیز باشد.
98:08
That was astonishing.
1352
5888880
2040
این حیرت آور بود.
98:10
That was amazing.
1353
5890920
1000
شگفت انگیز بود.
98:11
But maybe it was that was astonishing.
1354
5891920
2760
اما شاید این بود که حیرت آور بود.
98:14
It was surprising at the same time.
1355
5894680
2800
در عین حال تعجب آور بود.
98:17
So it depends on how it's being used.
1356
5897480
2760
بنابراین بستگی به نحوه استفاده از آن دارد.
98:20
In this case, it could be really either the  
1357
5900240
2800
در این مورد، واقعاً می‌تواند
98:23
most astonishing discoveries which  could lead to future revelations.
1358
5903040
5880
شگفت‌انگیزترین اکتشافاتی باشد که می‌تواند به افشاگری‌های آینده منجر شود.
98:28
Let's look at revelation.
1359
5908920
2160
بیایید به وحی نگاه کنیم.
98:31
In this case, it's a noun.
1360
5911080
2160
در این مورد، یک اسم است.
98:33
It comes from the verb reveal.
1361
5913240
3480
از فعل آشکار می آید.
98:36
So when you reveal something,  you make that information known.
1362
5916720
4920
بنابراین وقتی چیزی را فاش می‌کنید، آن اطلاعات را به اطلاع می‌رسانید.
98:41
It's the same case as a revelation.
1363
5921640
2880
این همان مورد وحی است.
98:44
A revelation is when a fact becomes known.
1364
5924520
4880
مکاشفه زمانی است که حقیقتی معلوم شود.
98:49
Now it can be when a unknown fact becomes known.
1365
5929400
6840
اکنون می تواند زمانی باشد که یک واقعیت ناشناخته شناخته شود.
98:56
So before we didn't know it and now we know it.
1366
5936240
3360
بنابراین قبلاً آن را نمی دانستیم و اکنون آن را می دانیم.
98:59
It's a revelation.
1367
5939600
1480
این یک مکاشفه است.
99:01
Or it can be when a secret fact becomes known,  
1368
5941080
5000
یا ممکن است زمانی رخ دهد که یک واقعیت مخفی مشخص شود،
99:06
so certain people knew it,  but the general public didn't.
1369
5946080
4600
به طوری که افراد خاصی آن را می دانستند، اما عموم مردم نمی دانستند.
99:10
Not so when the general public found out.
1370
5950680
4080
وقتی عموم مردم متوجه شدند اینطور نیست.
99:14
What a revelation.
1371
5954760
2280
چه مکاشفه ای
99:17
Remember this comes from the verb  to reveal and you reveal a secret,  
1372
5957040
6360
به یاد داشته باشید که این از فعل آشکار کردن می‌آید و شما یک راز را فاش می‌کنید، به این
99:23
which means you share a secret that you  previously had not shared, especially when  
1373
5963400
6800
معنی است که رازی را به اشتراک می‌گذارید که قبلاً آن را به اشتراک نمی‌گذاشته‌اید، به‌خصوص زمانی که
99:30
one considers the other startling fine that  Curiosity uncovered around five years ago.
1374
5970200
7560
یکی دیگر رازی خیره‌کننده را در نظر می‌گیرد که کنجکاوی حدود پنج سال پیش فاش کرد.
99:37
Remember, Curiosity is the name of NASA's.
1375
5977760
3640
به یاد داشته باشید، کنجکاوی نام ناسا است. مریخ
99:41
Rover.
1376
5981400
800
نورد.
99:42
Which is the machine that operates  on the surface of the planet Mars.
1377
5982200
5720
که ماشینی است که روی سطح سیاره مریخ کار می کند.
99:47
Now let's look at.
1378
5987920
840
حالا بیایید نگاه کنیم.
99:48
Startling as an adjective, A startling find.
1379
5988760
4200
شگفت انگیز به عنوان یک صفت، یک یافته شگفت انگیز.
99:52
When something is startling, it's surprising but.
1380
5992960
5480
وقتی چیزی مبهوت کننده است، تعجب آور است اما.
99:58
Usually.
1381
5998440
640
معمولا.
99:59
In a worrisome way.
1382
5999080
3920
به شکلی نگران کننده
100:03
So you could say, I went to the doctor and I got  some startling news that doesn't sound very good,  
1383
6003000
6320
بنابراین می‌توانید بگویید، من به دکتر رفتم و چند خبر حیرت‌انگیز دریافت کردم که خیلی خوب به نظر نمی‌رسند،
100:09
because it's news that surprised you, but  generally in a negative way, in a worrisome way.
1384
6009320
8880
زیرا خبری است که شما را متعجب کرده است، اما به طور کلی به شکلی منفی، به شکلی نگران‌کننده.
100:18
So, especially when one considers the other  
1385
6018200
2840
بنابراین، به‌ویژه وقتی یکی دیگر را در نظر می‌گیرد، متوجه می‌شود که
100:21
startling find that curiosity  uncovered around five years ago.
1386
6021040
4760
این کنجکاوی حدود پنج سال پیش آشکار شده است.
100:25
So we'll find out what that startling find is that  
1387
6025800
3440
بنابراین، متوجه خواهیم شد که آن یافته شگفت‌انگیز، آن
100:29
surprising find, but somehow in some sort  of a negative way, perhaps a worrisome way.
1388
6029240
7800
یافته شگفت‌انگیز، اما به نوعی به نوعی منفی، شاید به شیوه‌ای نگران‌کننده است.
100:37
The.
1389
6037040
160
100:37
Rover analyzes the air around it periodically.
1390
6037200
4400
.
Rover به طور دوره ای هوای اطراف خود را تجزیه و تحلیل می کند.
100:41
Periodically is an adverb that means from  time to time, periodically from time to time.
1391
6041600
10600
Periodically قیدی است که به معنای گاه به گاه، دوره ای از زمان به زمان است.
100:52
So consistently means all the time,  
1392
6052200
3560
بنابراین به طور مداوم به معنای همیشه است،
100:55
but periodically means perhaps  once a week or once a day.
1393
6055760
5280
اما به طور دوره ای به معنای شاید یک بار در هفته یا یک بار در روز است.
101:01
So on a schedule, but not all the  time, which would be consistently.
1394
6061040
6520
بنابراین بر اساس یک برنامه، اما نه در همه زمان‌ها، که به طور مداوم انجام می‌شود. آیا از
101:07
Are you enjoying this lesson?
1395
6067560
2400
این درس لذت می برید؟
101:09
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
1396
6069960
4000
اگر هستید، پس می‌خواهم درباره آکادمی Finnally Fluent به شما بگویم.
101:13
This is my premium training program where we  study native English speakers on TV, movies,  
1397
6073960
6440
این برنامه آموزشی ممتاز من است که در آن زبان‌های بومی انگلیسی را در تلویزیون، فیلم‌ها،
101:20
YouTube and the news so you can improve your  listening skills of fast English and learn  
1398
6080400
6040
YouTube و اخبار مطالعه می‌کنیم تا بتوانید مهارت‌های شنیداری خود را در زبان انگلیسی سریع بهبود ببخشید و افعال،
101:26
advanced phrasal verbs, idioms, expressions  and vocabulary and grammar and pronunciation,  
1399
6086440
6240
اصطلاحات، عبارات و واژگان و گرامر و تلفظ پیشرفته را بیاموزید.
101:32
all in a very natural, fun, engaging way.
1400
6092680
3760
بسیار طبیعی، سرگرم کننده، روشی جذاب.
101:36
And you'll have me as your personal coach,  
1401
6096440
2200
و من را به‌عنوان مربی شخصی خود خواهید داشت،
101:38
so you can look in the description or the comment  section For more information on how to join.
1402
6098640
5320
بنابراین می‌توانید برای اطلاعات بیشتر در مورد نحوه پیوستن، در قسمت توضیحات یا نظرات  نگاه کنید.
101:43
Now let's continue on.
1403
6103960
1960
حالا بیایید ادامه دهیم.
101:45
And in 2014 it Rover.
1404
6105920
3480
و در سال 2014 آن روور.
101:49
It found the air contained another  of the most basic organic molecules  
1405
6109400
5880
دریافت که هوا حاوی یکی دیگر از اساسی ترین مولکول های آلی
101:55
and a key ingredient of natural gas, methane.
1406
6115280
4680
و یک عنصر کلیدی گاز طبیعی، متان است.
101:59
So, the Rover.
1407
6119960
960
بنابراین، روور.
102:00
Found another molecule on  the planet Mars, methane.
1408
6120920
6920
مولکول دیگری به نام متان در سیاره مریخ پیدا شد.
102:07
One of the characteristics of methane  is that it only survives a few 100.
1409
6127840
6480
یکی از ویژگی‌های متان این است که فقط چند 100 سال زنده می‌ماند،
102:14
Years, so a few.
1410
6134320
1680
یعنی چند.
102:16
100 to me that sounds like 300, maybe  400, maybe 500 because a few is more than.
1411
6136000
9280
100 برای من که به نظر می رسد 300، شاید 400، شاید 500، زیرا تعداد کمی از آنها بیشتر است.
102:25
Two because two is a couple.
1412
6145280
3600
دو چون دو زوج هستند.
102:28
A couple 100 years is 2, and few is generally more  than two, but less than definitely less than 10.
1413
6148880
9160
یک زن و شوهر 100 سال 2 است، و تعداد کمی معمولاً بیشتر از دو است، اما کمتر از قطعاً کمتر از 10 سال است.
102:38
Three to five, I would say a few 100 years.
1414
6158040
3560
سه تا پنج، من می گویم چند 100 سال.
102:41
This means that something somewhere  on Mars is replenishing the supply.
1415
6161600
6920
این بدان معنی است که چیزی در جایی در مریخ در حال پر کردن ذخایر است.
102:48
When something is replenish,  it means it's filled up again.
1416
6168520
7200
وقتی چیزی در حال پر شدن است، به این معنی است که دوباره پر شده است.
102:55
So for example, if a lake had  water and then there was a drought,  
1417
6175720
7120
به عنوان مثال، اگر دریاچه ای دارای آب باشد و سپس خشکسالی رخ دهد،
103:02
very dry conditions and all the water evaporated.
1418
6182840
4560
شرایط بسیار خشک و تمام آب تبخیر شود. پس
103:07
So if you.
1419
6187400
1320
اگر شما.
103:08
Put more water in that lake.
1420
6188720
2520
آب بیشتری در آن دریاچه بریزید.
103:11
You're replenishing the lake,  You're filling the lake again.
1421
6191240
4920
شما در حال پر کردن دریاچه هستید، دوباره در حال پر کردن دریاچه هستید.
103:16
So they're saying that  something on the planet Mars.
1422
6196160
5600
بنابراین آنها دارند این چیزی را در سیاره مریخ می گویند.
103:21
Is.
1423
6201760
440
است.
103:22
Replenishing the supply of  methane, which could be.
1424
6202200
6680
پر کردن ذخایر متان، که می تواند باشد.
103:28
The.
1425
6208880
360
.
103:29
Startling find.
1426
6209240
1560
پیدای تکان دهنده
103:30
It's surprising, and maybe  there's reason to be concerned.
1427
6210800
4560
تعجب آور است و شاید دلیلی برای نگرانی وجود داشته باشد.
103:35
What is this that's replenishing the supply?
1428
6215360
2760
این چه چیزی است که عرضه را دوباره پر می کند؟
103:38
How is it doing this?
1429
6218120
1640
چگونه این کار را انجام می دهد؟
103:39
What does it mean for us on Earth?
1430
6219760
2600
برای ما روی زمین چه معنایی دارد؟
103:42
That could be the startling part.
1431
6222360
4280
این می تواند بخش شگفت انگیز باشد.
103:46
According to NASA, Mars emits  thousands of tons of methane at a time.
1432
6226640
6400
به گفته ناسا، مریخ هزاران تن متان را در یک زمان منتشر می کند.
103:55
The verb emit simply means to to produce  or to send out, to produce or send out.
1433
6235520
14040
فعل emit به سادگی به معنای تولید کردن یا ارسال کردن، تولید کردن یا فرستادن است.
104:09
But we use this in very specific cases.
1434
6249560
2520
اما ما از این در موارد بسیار خاص استفاده می کنیم.
104:12
We use it with gases.
1435
6252080
1800
ما از آن با گاز استفاده می کنیم.
104:13
In this case we also use this with sounds.
1436
6253880
3280
در این مورد ما همچنین از این با صداها استفاده می کنیم. به
104:17
Sounds so the the truck emits.
1437
6257160
4800
نظر می رسد که کامیون ساطع می کند.
104:21
A lot of gas for.
1438
6261960
1400
گاز زیادی برای.
104:23
One and a lot of noise.
1439
6263360
3880
یک و سر و صدای زیاد.
104:27
Oh, the sound that that truck is emitting or the  building is emitting, it's really hurting my ears.
1440
6267240
8000
آه، صدایی که آن کامیون یا ساختمان منتشر می کند، واقعاً گوش من را آزار می دهد.
104:35
We also use this for light, so the airport emits.
1441
6275240
5080
ما همچنین از این برای نور استفاده می کنیم، بنابراین فرودگاه ساطع می کند.
104:40
A lot of.
1442
6280320
600
104:40
Light.
1443
6280920
440
بسیاری از.
سبک.
104:41
It's blinding.
1444
6281360
2000
کور کننده است.
104:43
Mars emits thousands of tons of methane at a time.
1445
6283360
4680
مریخ در یک زمان هزاران تن متان ساطع می کند.
104:48
The level of methane rises and falls  as seasonal intervals in the year,  
1446
6288040
6760
سطح متان در فواصل فصلی در سال بالا و پایین می‌آید،
104:54
almost as if the planet is breathing.
1447
6294800
3360
تقریباً انگار سیاره در حال تنفس است.
104:58
It sounds a little strange.
1448
6298160
2600
کمی عجیب به نظر می رسد.
105:00
Perhaps that's the startling information here.
1449
6300760
6240
شاید این اطلاعات شگفت انگیز در اینجا باشد.
105:07
NASA suspects the methane comes from  deep under the surface of the planet.
1450
6307000
6560
ناسا مشکوک است که متان از اعماق زیر سطح سیاره می آید.
105:13
The variations in temperature on the surface  of Mars caused the molecule, which is methane.
1451
6313560
6800
تغییرات دما در سطح مریخ باعث ایجاد این مولکول شد که متان است.
105:20
To.
1452
6320360
280
105:20
Flow upwards at higher or lower levels.
1453
6320640
4760
به.
در سطوح بالاتر یا پایین تر به سمت بالا جریان یابد.
105:25
OK, so this is the scientists  are speculating because if you  
1454
6325400
6280
خوب، پس دانشمندان در حال حدس و گمان هستند زیرا اگر به
105:31
suspect something, you don't know for sure.
1455
6331680
4600
چیزی مشکوک باشید، مطمئناً نمی دانید.
105:36
Otherwise you would say NASA knows  the methane comes, but they suspect,  
1456
6336280
7360
در غیر این صورت می‌گویید ناسا می‌داند که متان می‌آید، اما آنها مشکوک هستند،
105:43
which means they're about  80% sure they're guessing.
1457
6343640
4400
که به این معنی است که حدود 80٪ مطمئن هستند که دارند حدس می‌زنند.
105:48
So again, you could also.
1458
6348040
2040
بنابراین دوباره، شما همچنین می توانید. از
105:50
Use the verb.
1459
6350080
1440
فعل استفاده کنید.
105:51
Speculate.
1460
6351520
1000
حدس و گمان
105:52
NASA speculates the methane comes from deep  under the surface, so they don't know 100%.
1461
6352520
9200
ناسا حدس می‌زند که متان از اعماق زیر سطح می‌آید، بنابراین آنها 100% نمی‌دانند.
106:01
For example, in the winter the gas could  get trapped in underground icy crystals.
1462
6361720
6960
برای مثال، در زمستان گاز ممکن است در بلورهای یخی زیرزمینی گیر کند.
106:08
OK, so this is what's happening to the methane.
1463
6368680
4320
خوب، پس این چیزی است که برای متان اتفاق می افتد.
106:13
These crystals called.
1464
6373000
1480
این کریستال ها نامیده می شوند.
106:14
Class rates melt in the  summer and release the gas,  
1465
6374480
4720
نرخ‌های کلاس در تابستان ذوب می‌شوند و گاز را آزاد می‌کنند،
106:19
so this is their theory on how this gas is  being released at different times of the year.
1466
6379200
7600
بنابراین این نظریه آن‌ها درباره نحوه انتشار این گاز در زمان‌های مختلف سال است.
106:26
In winter, it's frozen.
1467
6386800
2440
در زمستان، یخ زده است.
106:29
The gas is frozen in these icy crystals.
1468
6389240
4440
گاز در این بلورهای یخی منجمد است.
106:33
But in summer, when these crystals  melt, they release the methane.
1469
6393680
4880
اما در تابستان، وقتی این کریستال‌ها ذوب می‌شوند، متان آزاد می‌کنند.
106:38
Again, This is not a fact.
1470
6398560
2440
باز هم، این یک واقعیت نیست.
106:41
Because they're speculating.
1471
6401000
2000
چون دارند حدس و گمان می زنند.
106:43
They suspect this is what is happening.
1472
6403000
2920
آنها مشکوک هستند که این چیزی است که اتفاق می افتد.
106:45
They don't know it to be.
1473
6405920
1320
آنها نمی دانند که اینطور باشد.
106:47
True.
1474
6407240
1120
درست است، واقعی. با
106:48
However, the source.
1475
6408360
1040
این حال، منبع.
106:49
Of the methane is still a complete mystery.
1476
6409400
4960
متان هنوز یک راز کامل است.
106:54
Complete is an adjective, and it means  very great, or the highest possible.
1477
6414360
11120
کامل یک صفت است و به معنای بسیار عالی یا بالاترین ممکن است.
107:05
So we're saying it's a mystery,  but not just a mystery.
1478
6425480
4000
بنابراین ما می گوییم که این یک راز است، اما نه فقط یک راز.
107:09
Imagine the greatest mystery  you've ever thought of.
1479
6429480
4880
بزرگترین رمز و رازی که تا به حال به آن فکر کرده اید را تصور کنید.
107:14
That's a complete mystery.
1480
6434360
3040
این یک راز کامل است.
107:17
It's a very great mystery.
1481
6437400
1680
این یک راز بسیار بزرگ است.
107:19
The highest mystery possible.
1482
6439080
2400
بالاترین راز ممکن
107:21
It's a complete mystery.
1483
6441480
3200
این یک راز کامل است.
107:24
So the.
1484
6444680
520
بنابراین.
107:25
Source meaning how the  methane is there originally.
1485
6445200
5240
منبع به این معنی است که متان در اصل چگونه وجود دارد.
107:30
Where does the methane come from?
1486
6450440
2680
متان از کجا می آید؟
107:33
That is a complete mystery.
1487
6453120
3200
این یک راز کامل است.
107:36
The.
1488
6456320
200
107:36
World of Astrobiology considers both of  these studies a historical milestone.
1489
6456520
10000
.
World of Astrobiology هر دو این مطالعات را یک نقطه عطف تاریخی می داند.
107:46
A milestone is an important event,  
1490
6466520
4160
نقطه عطف یک رویداد مهم است،
107:50
and it's an important event in  history or in your life as well.
1491
6470680
5720
و یک رویداد مهم در تاریخ یا در زندگی شما نیز هست.
107:56
An important event in history  or one's life, For example,  
1492
6476400
6600
یک رویداد مهم در تاریخ یا زندگی فرد، برای مثال،
108:03
one of the big milestones is when you  graduate from school, That's a milestone.
1493
6483000
6120
یکی از نقاط عطف بزرگ زمانی است که از مدرسه فارغ‌التحصیل می‌شوید، این یک نقطه عطف است.
108:09
That's an important event in your life.
1494
6489120
2000
این یک رویداد مهم در زندگی شما است.
108:11
When you graduate, when you get married, when  you get your first job, when you have a baby.
1495
6491120
4640
وقتی فارغ التحصیل شدی، وقتی ازدواج کردی، وقتی اولین شغلت را پیدا کردی، وقتی بچه دار شدی.
108:15
You buy your first car, buy your first house.
1496
6495760
3280
شما اولین ماشین خود را بخرید، اولین خانه خود را بخرید.
108:19
These are all milestones, but of course  there are also historical milestones,  
1497
6499040
5600
اینها همه نقاط عطف هستند، اما البته نقاط عطف تاریخی نیز وجود دارد،
108:24
and this, the information found in these  studies is one of those milestones.
1498
6504640
7320
و این، اطلاعات یافت شده در این مطالعات یکی از آن نقاط عطف است.
108:31
According to this information,  Mars is not a dead planet.
1499
6511960
4480
بر اساس این اطلاعات، مریخ یک سیاره مرده نیست.
108:36
So of course, a dead.
1500
6516440
920
پس البته یک مرده
108:37
Planet would be a planet that cannot sustain life.
1501
6517360
4280
سیاره سیاره ای خواهد بود که نمی تواند حیات را حفظ کند.
108:41
On the contrary, we use this as a transition word  when we want to introduce a contrasting point.
1502
6521640
9600
برعکس، وقتی می‌خواهیم یک نقطه متضاد را معرفی کنیم، از این به‌عنوان یک کلمه انتقال استفاده می‌کنیم.
108:51
So dead planet is the one point.
1503
6531240
4560
بنابراین سیاره مرده یک نقطه است.
108:55
Now the contrasting point would have to  show something with life and we can use.
1504
6535800
5280
اکنون نقطه متضاد باید چیزی را در مورد زندگی نشان دهد و ما می توانیم استفاده کنیم.
109:01
On the contrary, Mars is not a dead planet.
1505
6541080
3360
برعکس، مریخ یک سیاره مرده نیست.
109:04
On the contrary, it is quite active with  life, with molecules, with organic matter,  
1506
6544440
8040
برعکس، با زندگی، با مولکول‌ها، با مواد آلی،
109:12
and maybe changing and becoming more habitable.
1507
6552480
4000
و شاید در حال تغییر و قابل سکونت شدن کاملاً فعال است.
109:16
If you describe something as  habitable, it means you're.
1508
6556480
4080
اگر چیزی را قابل سکونت توصیف کنید، به این معنی است که شما هستید.
109:20
Able to live.
1509
6560560
1400
قادر به زندگی کردن.
109:21
There because the conditions are.
1510
6561960
2560
آنجا چون شرایط وجود دارد.
109:24
Appropriate so able to live there.
1511
6564520
6600
مناسب بنابراین قادر به زندگی در آنجا.
109:31
For example, a very, very old  house that has a lot of damage,  
1512
6571120
5120
برای مثال، خانه‌ای بسیار بسیار قدیمی که آسیب زیادی دارد،
109:36
might not be habitable is  not suitable to live there.
1513
6576240
4560
ممکن است قابل سکونت نباشد، برای زندگی در آنجا مناسب نیست.
109:40
You're not.
1514
6580800
600
تو نیستی.
109:41
Able to live.
1515
6581400
1120
قادر به زندگی کردن.
109:42
There, or after a flood or natural disaster,  maybe your home is no longer habitable.
1516
6582520
9120
در آنجا، یا پس از سیل یا بلای طبیعی، شاید خانه شما دیگر قابل سکونت نباشد.
109:51
Of course, this means further  research is necessary.
1517
6591640
3680
البته، این بدان معناست که تحقیقات بیشتری لازم است.
109:55
Scientists say they need to  send new equipment to Mars.
1518
6595320
3800
دانشمندان می گویند باید تجهیزات جدیدی به مریخ بفرستند.
109:59
Equipment that can measure the  air and soil with more precision.
1519
6599120
4400
تجهیزاتی که می تواند هوا و خاک را با دقت بیشتری اندازه گیری کند.
110:03
More precision is another way of  saying more accuracy, accuracy.
1520
6603520
5760
دقت بیشتر راه دیگری برای گفتن دقت و دقت بیشتر است.
110:09
They need to be more accurate.
1521
6609280
3760
آنها باید دقیق تر باشند. در
110:13
There are already missions underway.
1522
6613040
3000
حال حاضر ماموریت هایی در حال انجام است.
110:16
Underway means they're in progress  now, in progress, now in progress now.
1523
6616040
8440
در حال انجام به این معنی است که آنها در حال پیشرفت هستند اکنون، در حال پیشرفت، اکنون در حال پیشرفت هستند. کشتی
110:24
The European Space Agency's Exo  Mars ship lands in 2020 and will  
1524
6624480
5800
اگزو مریخ آژانس فضایی اروپا در سال 2020 فرود می‌آید و   می‌تواند در
110:30
be able to drill into the ground  on Mars to analyze what it finds.
1525
6630280
5920
زمین مریخ حفاری کند تا یافته‌های خود را تجزیه و تحلیل کند.
110:36
Additionally, NASA is sending another Mars Rover  
1526
6636200
4280
علاوه بر این، ناسا مریخ‌نورد دیگری را
110:40
in the same year to collect samples of  Martian soil and return them to Earth.
1527
6640480
6760
در همان سال می‌فرستد تا نمونه‌هایی از خاک مریخ را جمع‌آوری کرده و به زمین بازگرداند.
110:47
So Martian.
1528
6647240
2600
پس مریخی.
110:49
This comes from the word Mars.
1529
6649840
3880
این از کلمه مریخ گرفته شده است.
110:53
Just like if you live in Italy, you're an Italian.
1530
6653720
3720
همانطور که اگر در ایتالیا زندگی می کنید، یک ایتالیایی هستید.
110:57
If you live on Mars, you're a Martian.
1531
6657440
4120
اگر در مریخ زندگی می کنید، مریخی هستید.
111:01
That can be something you  can maybe look forward to.
1532
6661560
3800
این می تواند چیزی باشد که می توانید منتظر آن باشید.
111:05
So live on Mars equals Martian Martian soil,  Italian wine, pizza, tomatoes, for example.
1533
6665360
11880
بنابراین زندگی در مریخ معادل خاک مریخ مریخ، شراب ایتالیایی، پیتزا، گوجه فرنگی است.
111:17
Martian soil.
1534
6677240
1640
خاک مریخ.
111:18
And notice how Mars.
1535
6678880
2200
و توجه کنید که چگونه مریخ.
111:21
Martian Earth also have that capital  first letter because they are.
1536
6681080
5720
زمین مریخی نیز آن حرف اول بزرگ را دارد زیرا آنها هستند.
111:26
Proper nouns.
1537
6686800
840
اسامی خاص.
111:27
Remember we talked about  proper nouns at the beginning?
1538
6687640
3120
یادتان هست که در ابتدا درباره اسم‌های خاص صحبت کردیم؟
111:30
Proper nouns.
1539
6690760
760
اسامی خاص.
111:31
So you need capital, first letter.
1540
6691520
2240
بنابراین شما به حرف اول نیاز دارید.
111:33
And here NASA is in all capitals  because we also capitalize acronyms.
1541
6693760
6840
و در اینجا ناسا با تمام حروف بزرگ است، زیرا ما حروف اختصاری را نیز با حروف بزرگ می‌نویسیم.
111:40
So each letter stands for something.
1542
6700600
3360
بنابراین هر حرف مخفف چیزی است.
111:43
To be honest, I don't know what NASA stands for.
1543
6703960
4040
صادقانه بگویم، من نمی دانم ناسا چیست.
111:48
I think the SA is space agency, National.
1544
6708000
4520
من فکر می کنم SA آژانس فضایی، ملی است.
111:54
What's the A association Space agency.
1545
6714120
4720
آژانس فضایی انجمن A چیست؟
111:58
That doesn't sound right.
1546
6718840
1520
این درست به نظر نمی رسد.
112:00
What is the acronym for NASA?
1547
6720360
2480
مخفف ناسا چیست؟
112:02
Do you know?
1548
6722840
1160
میدونی؟
112:04
Put it in the comments  because honestly I'm not sure.
1549
6724000
2360
آن را در نظرات قرار دهید زیرا راستش من مطمئن نیستم.
112:06
I'm pretty sure SA is space agency,  
1550
6726360
2680
من تقریباً مطمئن هستم که SA آژانس فضایی است،
112:09
but I don't know what the N and the A  stand for because nobody ever says it.
1551
6729040
5360
اما نمی‌دانم N و A به معنای چیست زیرا هیچ‌کس آن را نمی‌گوید.
112:14
Everybody says NASA.
1552
6734400
3160
همه می گویند ناسا. بیا
112:17
Let's continue.
1553
6737560
1040
ادامه بدهیم.
112:18
Again, let me know in the comments.
1554
6738600
3120
باز هم در نظرات به من اطلاع دهید.
112:21
The possibility of life on Mars has  fascinated humans for generations.
1555
6741720
5080
احتمال وجود حیات در مریخ برای نسل‌ها انسان را مجذوب خود کرده است.
112:26
It has been the subject of endless  science fiction novels and films.
1556
6746800
4680
موضوع رمان ها و فیلم های علمی تخیلی بی پایان بوده است.
112:31
If you describe something as endless,  it means again and again and again.
1557
6751480
4840
اگر چیزی را بی پایان توصیف کنید، به این معنی است که بارها و بارها و بارها.
112:36
So as you know, there are always  movies and books about aliens,  
1558
6756320
6200
بنابراین همانطور که می‌دانید، همیشه فیلم‌ها و کتاب‌هایی درباره بیگانگان،
112:42
Martians, life on other planets, right?
1559
6762520
4600
مریخ‌ها، زندگی در سیارات دیگر وجود دارد، درست است؟
112:47
So again and again and again.
1560
6767120
2600
بنابراین دوباره و دوباره و دوباره.
112:49
Non ending.
1561
6769720
1160
بی پایان
112:50
Again and again.
1562
6770880
1680
دوباره و دوباره.
112:52
Non ending.
1563
6772560
2120
بی پایان
112:54
Endless.
1564
6774680
2360
بی پایان آیا
112:57
Are we alone in the universe?
1565
6777040
2600
ما در جهان تنها هستیم؟
112:59
Oh, or have there been other life forms within  our solar system if the current missions?
1566
6779640
8600
اوه، یا در صورت انجام ماموریت های فعلی، اشکال حیات دیگری در منظومه شمسی ما وجود داشته است؟
113:08
To the red.
1567
6788240
880
به قرمز.
113:09
Planet.
1568
6789120
960
سیاره.
113:10
Which again means Mars.
1569
6790080
4440
که باز هم به معنای مریخ است.
113:14
Mars.
1570
6794520
1280
مریخ.
113:15
If the current missions to  the Red Planet continue, it  
1571
6795800
4000
اگر ماموریت‌های فعلی به سیاره سرخ ادامه پیدا کند، به
113:19
looks as if we may discover the answer very soon.
1572
6799800
6040
نظر می‌رسد که به زودی پاسخ آن را پیدا کنیم.
113:25
Wow, isn't that a interesting  way to end an article?
1573
6805840
6240
وای، آیا این روش جالبی برای پایان دادن به مقاله نیست؟
113:32
So that's our article on Mars now.
1574
6812080
3040
بنابراین این مقاله ما در مورد مریخ در حال حاضر است. من برمی
113:35
I will go back.
1575
6815120
800
113:35
And I'll read the article from start to finish,  and this time you can focus on my pronunciation.
1576
6815920
6640
گردم.
و من مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم، و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
113:42
Life on Mars, a new study  published in the journal Science.
1577
6822560
6240
زندگی در مریخ، مطالعه جدیدی که در مجله Science منتشر شده است.
113:48
Shows definitive evidence of organic  matter on the surface of Mars.
1578
6828800
5920
شواهد قطعی از مواد آلی در سطح مریخ را نشان می دهد.
113:54
The data was collected by NASA's  nuclear powered Rover Curiosity.
1579
6834720
6000
داده‌ها توسط روور کنجکاوی ناسا جمع‌آوری شده است.
114:00
It confirms earlier findings that the red.
1580
6840720
2960
این یافته های قبلی را تأیید می کند که قرمز.
114:03
Planet once contained carbon based compounds.
1581
6843680
3920
سیاره زمانی حاوی ترکیبات مبتنی بر کربن بود.
114:07
These compounds, also called organic molecules,  
1582
6847600
3880
این ترکیبات که مولکول‌های آلی نیز نامیده می‌شوند،
114:11
are essential ingredients for  life as scientists understand it.
1583
6851480
6160
همانطور که دانشمندان آن را درک می‌کنند، اجزای ضروری برای زندگی هستند.
114:17
The organic molecules were  found in Mars Gale Cater,  
1584
6857640
4880
مولکول‌های آلی در Mars Gale Cater یافت شدند،
114:22
a large area that may have been a watery link.
1585
6862520
4240
منطقه بزرگی که احتمالاً یک پیوند آبکی بوده است.
114:26
Over 3 billion years ago, the  Rover encountered traces of  
1586
6866760
5120
بیش از 3 میلیارد سال پیش، مریخ نورد با آثاری از
114:31
the molecule in rocks extracted from the area.
1587
6871880
4640
این مولکول در سنگ های استخراج شده از منطقه مواجه شد.
114:36
The rocks also contains sulphur, which  scientists speculate helped preserve the  
1588
6876520
5480
این سنگ‌ها همچنین حاوی گوگرد هستند، که دانشمندان حدس می‌زنند که به حفظ
114:42
organics even when the rocks were exposed to the  harsh radiation on the surface of the planet.
1589
6882000
8200
مواد آلی حتی زمانی که سنگ‌ها در معرض تشعشعات شدید سطح سیاره بودند، کمک می‌کند.
114:50
Scientists are quick to state that the presence  of these organic molecules is not sufficient  
1590
6890200
6080
دانشمندان به سرعت بیان می‌کنند که وجود این مولکول‌های آلی
114:56
evidence for ancient life on Mars as the molecules  could have been formed by non living processes.
1591
6896280
8400
شواهد کافی برای حیات باستانی در مریخ نیست، زیرا این مولکول‌ها می‌توانستند توسط فرآیندهای غیر زنده تشکیل شده باشند.
115:04
But it's still one of the most  astonishing discoveries which could  
1592
6904680
5040
اما هنوز هم یکی از شگفت‌انگیزترین اکتشافاتی است که می‌تواند
115:09
lead to future revelations, especially  when one considers the other startling.
1593
6909720
7000
به افشاگری‌های آینده منجر شود، به‌ویژه وقتی یکی دیگر را شگفت‌انگیز بداند.
115:16
Find that Curiosity uncovered  around five years ago.
1594
6916720
4880
کنجکاوی که حدود پنج سال پیش کشف شد را پیدا کنید.
115:21
The Rover analysis the air around it periodically,  and in 2014 it found the air contained another of  
1595
6921600
8680
روور هوای اطراف خود را به صورت دوره‌ای تجزیه و تحلیل می‌کند و در سال 2014 دریافت که هوا حاوی یکی دیگر از
115:30
the most basic organic molecules and a  key ingredient of natural gas, methane.
1596
6930280
7720
اساسی‌ترین مولکول‌های آلی و یک عنصر کلیدی گاز طبیعی، متان است.
115:38
One of the characteristics of methane is  that it only survives a few 100 years.
1597
6938000
6040
یکی از ویژگی های متان این است که فقط چند 100 سال زنده می ماند.
115:44
This means that something somewhere  on Mars is replenishing the supply.
1598
6944040
6480
این بدان معنی است که چیزی در جایی در مریخ در حال پر کردن ذخایر است.
115:50
According to NASA, Mars emits  thousands of tons of methane at a time.
1599
6950520
6920
به گفته ناسا، مریخ هزاران تن متان را در یک زمان منتشر می کند.
115:57
This level of methane rises and falls  at seasonal intervals in the year,  
1600
6957440
6080
این سطح متان در فواصل فصلی در سال بالا و پایین می‌رود،
116:03
almost as if the planet is breathing it.
1601
6963520
3200
تقریباً به‌گونه‌ای که گویی سیاره در حال تنفس آن است.
116:06
NASA suspects the methane comes from  deep under the surface of the planet.
1602
6966720
5320
ناسا مشکوک است که متان از اعماق زیر سطح سیاره می آید.
116:12
The variations in temperature on the  surface of Mars cause the molecule.
1603
6972040
5120
تغییرات دما در سطح مریخ باعث ایجاد این مولکول می شود.
116:17
To.
1604
6977160
240
116:17
Flow upwards at higher and higher levels.
1605
6977400
4960
به.
در سطوح بالاتر و بالاتر به سمت بالا جریان پیدا کنید.
116:22
For example, in the winter, the gas could  get trapped in underground icy crystals.
1606
6982360
6040
به عنوان مثال، در زمستان، گاز ممکن است در بلورهای یخی زیرزمینی به دام بیفتد.
116:28
These crystals, called clathrates,  melt in the summer and release the gas.
1607
6988400
6000
این کریستال‌ها که کلاترات نامیده می‌شوند، در تابستان ذوب می‌شوند و گاز آزاد می‌کنند.
116:34
However, the source of the methane  is still a complete mystery.
1608
6994400
4920
با این حال، منبع متان هنوز یک راز کامل است.
116:39
The world of astrobiology considers both  of these studies as historical milestones.
1609
6999320
7200
دنیای اخترزیست‌شناسی هر دوی این مطالعات را نقاط عطف تاریخی می‌داند.
116:46
According to this information,  Mars is not a dead planet.
1610
7006520
4800
بر اساس این اطلاعات، مریخ یک سیاره مرده نیست.
116:51
On the contrary, it is quite active and may  be changing and becoming more habitable.
1611
7011320
6760
برعکس، کاملاً فعال است و ممکن است در حال تغییر و قابل سکونت شدن باشد.
116:58
Of course, this means further  research is necessary.
1612
7018080
4280
البته، این بدان معناست که تحقیقات بیشتری لازم است.
117:02
Scientists say they need to  send new equipment to Mars,  
1613
7022360
4040
دانشمندان می گویند باید تجهیزات جدیدی به مریخ بفرستند،
117:06
equipment that can measure the  air and soil with more precision.
1614
7026400
4840
تجهیزاتی که بتواند هوا و خاک را با دقت بیشتری اندازه گیری کند. در
117:11
There are already missions underway.
1615
7031240
2800
حال حاضر ماموریت هایی در حال انجام است.
117:14
The European Space Agency's Exomars ship lands in  
1616
7034040
5440
کشتی اگزومار آژانس فضایی اروپا در                 2020 فرود می‌آید
117:19
2020 and will be able to drill into the  ground on Mars to analyze what it finds.
1617
7039480
7280
و می‌تواند در زمین مریخ حفاری کند تا آنچه را که پیدا می‌کند تجزیه و تحلیل کند.
117:26
Additionally, NASA is sending another Mars Rover  
1618
7046760
3680
علاوه بر این، ناسا مریخ‌نورد دیگری را
117:30
in the same year to collect samples of  Martian soil and return them to Earth.
1619
7050440
6000
در همان سال می‌فرستد تا نمونه‌هایی از خاک مریخ را جمع‌آوری کرده و به زمین بازگرداند.
117:36
The possibility of life on Mars has  fascinated humans for generations.
1620
7056440
5400
احتمال وجود حیات در مریخ برای نسل‌ها انسان را مجذوب خود کرده است.
117:41
It has been the subject of endless  science fiction novels and films.
1621
7061840
4920
موضوع رمان ها و فیلم های علمی تخیلی بی پایان بوده است.
117:46
Are we alone in the universe, or have there  been other life forms within our solar system?
1622
7066760
6800
آیا ما در جهان تنها هستیم یا اشکال حیات دیگری در منظومه شمسی ما وجود داشته است؟
117:53
If the current missions to  the Red Planet continue, it  
1623
7073560
3760
اگر ماموریت‌های فعلی به سیاره سرخ ادامه پیدا کند، به
117:57
looks as if we may discover the answer very soon.
1624
7077320
4400
نظر می‌رسد که به زودی پاسخ را پیدا کنیم. آیا
118:01
Did you like this?
1625
7081720
960
این را دوست داشتید؟
118:02
Lesson Do you want me to  review more short stories?
1626
7082680
3040
درس آیا می‌خواهید داستان‌های کوتاه بیشتری را مرور کنم؟
118:05
If you do, then put more stories, more  stories, more stories in the comments below.
1627
7085720
5800
اگر این کار را می‌کنید، داستان‌های بیشتر، داستان‌های بیشتر، داستان‌های بیشتر را در نظرات زیر قرار دهید.
118:11
And of course, make sure you like this lesson,  
1628
7091520
1720
و البته، مطمئن شوید که این درس را دوست دارید،
118:13
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
1629
7093240
5160
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که یک درس جدید را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
118:18
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
1630
7098400
2920
و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من ۶ نکته را در مورد نحوه
118:21
to speak English fluently and confidently.
1631
7101320
2440
صحبت کردن روان و مطمئن انگلیسی به اشتراک می‌گذارم.
118:23
You can click here to download it or  look for the link in the description.
1632
7103760
3880
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
118:27
And now let's focus on your listening skills.
1633
7107640
3360
و حالا بیایید روی مهارت های شنیداری شما تمرکز کنیم.
118:31
I have an amazing listening  test for you right here.
1634
7111000
6960
من در اینجا یک تست شنیداری شگفت‌انگیز برای شما دارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7