BECOME FLUENT IN 2 HOURS! Learn English Through Story (Beginner to Advanced Reading Lesson)

24,974 views ・ 2024-04-05

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, my wonderful students.
0
80
1560
Bonjour, mes merveilleux étudiants.
00:01
Today you're going to learn  English through stories.
1
1640
3320
Aujourd'hui, vous allez apprendre l'anglais à travers des histoires.
00:04
We're going to review four  different short stories,  
2
4960
4080
Nous allons passer en revue quatre histoires courtes différentes,
00:09
and these stories are going to progress  from more beginner to more advanced.
3
9040
5480
et ces histoires vont progresser du plus débutant au plus avancé.
00:14
Welcome back to JForrest English.
4
14520
1600
Bienvenue à nouveau chez JForrest English.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
5
16120
1200
Bien sûr, je m'appelle Jennifer. Maintenant,
00:17
Now let's get started.
6
17320
2040
commençons.
00:19
1st I'll read the.
7
19360
880
1er je vais lire le.
00:20
Headline Fred the Pig caught  after mischief rampage.
8
20240
5160
Titre Fred le cochon attrapé après un déchaînement de méfaits.
00:25
So in this picture it looks like this is Fred  the pig and he was caught after mischief rampage.
9
25400
9320
Donc, sur cette photo, on dirait que c'est Fred le cochon et il a été attrapé après un déchaînement de méfaits.
00:34
First I want you to notice my pronunciation here.
10
34720
3320
Je veux d’abord que vous remarquiez ma prononciation ici.
00:38
Mischief.
11
38040
1120
Sottises.
00:39
Jeff, Jeff, Mischief.
12
39160
2720
Jeff, Jeff, méfait.
00:41
So here you don't hear this E sound  because we do have a word that you  
13
41880
5640
Donc ici, vous n'entendez pas ce son E car nous avons un mot que vous
00:47
may be familiar were with which is chief chief.
14
47520
4720
connaissez peut-être et qui est chef chef.
00:52
Same spelling at this end, but this  here is a long E sound EFF chief.
15
52240
7840
Même orthographe à cette fin, mais ceci voici un long chef EFF au son EFF.
01:00
But here you don't hear that long E and it's.
16
60080
4120
Mais ici, vous n'entendez pas ce long E et c'est le cas.
01:04
Just like if you were.
17
64200
840
Comme si c'était le cas.
01:05
Saying if mischief, mischief.
18
65040
3680
Dire si méfait, méfait.
01:08
So notice that pronunciation.
19
68720
2240
Alors remarquez cette prononciation.
01:10
And what exactly is mischief?
20
70960
2800
Et qu’est-ce qu’un méfait exactement ?
01:13
Mischief essentially means  bad behavior, bad behavior.
21
73760
5080
Méfait signifie essentiellement un mauvais comportement, un mauvais comportement.
01:18
We use this a lot with children.
22
78840
2560
Nous l'utilisons beaucoup avec les enfants.
01:21
Of course the children got into  mischief while I was working.
23
81400
7120
Bien sûr, les enfants ont fait des bêtises pendant que je travaillais.
01:28
Now let's talk about Rampage.
24
88520
2840
Parlons maintenant de Rampage.
01:31
Rampage.
25
91360
840
Carnage.
01:32
What is this?
26
92200
1680
Qu'est-ce que c'est? C'est
01:33
This is OK.
27
93880
3440
acceptable.
01:37
This is when you go through an area and you do  that making a lot of noise and causing damage.
28
97320
9600
C'est lorsque vous traversez une zone et que vous le faites en faisant beaucoup de bruit et en causant des dégâts.
01:46
So this pig went through an area and as  he was going around he was either making  
29
106920
7160
Ce cochon a donc traversé une zone et, en se déplaçant, soit il faisait
01:54
noise or causing damage or doing  both of those at the same time.
30
114080
7160
du bruit, soit il causait des dégâts, soit il faisait les deux en même temps.
02:01
That would describe a rampage, A mischief rampage.
31
121240
5040
Cela décrirait un déchaînement, un déchaînement de méfaits.
02:06
Now notice the sentence structure.
32
126280
1720
Remarquez maintenant la structure de la phrase.
02:08
Fred, the pig caught after mischief rampage.
33
128000
5640
Fred, le cochon attrapé après un déchaînement de méfaits.
02:13
Now what do you notice about  this part of the sentence?
34
133640
4440
Maintenant, que remarquez-vous à propos de cette partie de la phrase ?
02:18
Is this an active sentence or a passive sentence?
35
138080
5360
Est-ce une phrase active ou une phrase passive ?
02:23
It might be difficult for you to identify this  because in headlines of newspaper articles or  
36
143440
7680
Il peut être difficile pour vous de l'identifier, car dans les titres des articles de journaux ou
02:31
short stories, they often omit certain  words that are only there grammatically.
37
151120
6200
des nouvelles, ils omettent souvent certains mots qui n'apparaissent que grammaticalement.
02:37
So in this case, to identify the passive,  you would normally see the verb to be,  
38
157320
5240
Donc, dans ce cas, pour identifier le passif, vous verriez normalement le verbe être,
02:42
because that's the correct grammatical structure.
39
162560
3600
car c'est la structure grammaticale correcte.
02:46
Now correct grammar would be Fred the  pig was caught after mischief rampage.
40
166160
6240
Maintenant, la grammaire correcte serait Fred, le cochon a été attrapé après un déchaînement de méfaits.
02:52
But native speakers understand the sentence  structure without the auxiliary verb,  
41
172400
5360
Mais les locuteurs natifs comprennent la structure des phrases sans le verbe auxiliaire.
02:57
And headlines and short story titles  always try to be as short as possible.
42
177760
5640
Et les titres et les titres d'histoires courtes essaient toujours d'être aussi courts que possible.
03:03
And they do that by omitting these  words that are there for grammar  
43
183400
4080
Et ils le font en omettant ces mots qui sont là pour la grammaire
03:07
but not essential to understand the  meaning but the sentence structure.
44
187480
4800
mais pas essentiels pour comprendre le sens mais la structure de la phrase.
03:12
If you were writing this in any other context,  you in need was caught the past simple.
45
192280
6040
Si vous écriviez ceci dans un autre contexte, vous étiez pris au passé simple.
03:18
Of the verb to be.
46
198320
1720
Du verbe être.
03:20
Now that's our passive sentence.
47
200040
1840
Voilà notre phrase passive.
03:21
If you wanted to turn this into an  active sentence, what could you say?
48
201880
6040
Si vous vouliez transformer cela en une phrase active, que pourriez-vous dire ?
03:27
Think about that.
49
207920
640
Pensez-y.
03:28
Fred the pig was caught.
50
208560
3000
Fred le cochon a été attrapé.
03:31
Well, we don't know who caught Fred the Pig,  
51
211560
4200
Eh bien, nous ne savons pas qui a attrapé Fred le cochon,
03:35
but we could just say people, because  I don't know who the subject is.
52
215760
6840
mais nous pourrions simplement dire des gens, car je ne sais pas de qui est le sujet.
03:42
People or maybe officials caught Fred the pig.
53
222600
6760
Des gens ou peut-être des fonctionnaires ont attrapé Fred le cochon.
03:49
Now this is our active sentence because  the subject is doing the action,  
54
229360
5680
Maintenant, c'est notre phrase active car le sujet fait l'action,
03:55
where in this case Fred the  pig is receiving the action.
55
235040
4840
où dans ce cas Fred le cochon reçoit l'action.
03:59
So this is our active sentence  and this is our passive sentence.
56
239880
7320
Voici donc notre phrase active et ceci est notre phrase passive.
04:07
I wrote that there for you.
57
247200
1440
J'ai écrit ça là pour toi.
04:08
And don't worry about writing all  these notes down because I summarize  
58
248640
3800
Et ne vous inquiétez pas d'écrire toutes ces notes, car je résume
04:12
everything in a free lesson PDF so you  can look in the description for the link.
59
252440
5560
tout dans un PDF de leçon gratuit afin que vous puissiez rechercher le lien dans la description.
04:18
Now let's continue and learn about Fred's  mischief rampage after numerous complaints.
60
258000
9240
Continuons maintenant et découvrons les méfaits de Fred après de nombreuses plaintes.
04:27
Numerous is another way of saying  many after numerous complaints.
61
267240
4920
Nombreux est une autre façon de dire beaucoup après de nombreuses plaintes.
04:32
After many complaints and a complaint  is when you see something negative.
62
272160
8240
Après de nombreuses plaintes et une plainte, c'est lorsque vous voyez quelque chose de négatif.
04:40
So if you went to a restaurant and you  didn't like the food and then you told the.
63
280400
7920
Donc, si vous êtes allé au restaurant et que vous n'aimez pas la nourriture, vous le dites.
04:48
The server, The waiter.
64
288320
1960
Le serveur, Le serveur.
04:50
This isn't very good.
65
290280
2000
Ce n'est pas très bon.
04:52
You are making a complaint, making a complaint.
66
292280
4400
Vous portez plainte, vous portez plainte.
04:56
So that's the verb that goes  with the noun complaint.
67
296680
2960
C'est donc le verbe qui accompagne le nom plainte.
05:01
I made a complaint.
68
301520
3800
J'ai porté plainte.
05:05
About the food.
69
305320
2280
A propos de la nourriture.
05:07
Now complain is the verb  form, and this I'll complain.
70
307600
6000
Maintenant, se plaindre est la forme verbale, et c'est là que je vais me plaindre.
05:13
That's a noun.
71
313600
1440
C'est un nom.
05:15
As a noun.
72
315040
640
05:15
Notice it has an article in our sentence  here, after numerous complaints.
73
315680
4520
Comme nom.
Notez qu'il contient un article dans notre phrase ici, après de nombreuses plaintes.
05:20
There's no article because you don't  use an article when it's a plural noun.
74
320200
4440
Il n'y a pas d'article, car vous n'utilisez pas d'article lorsqu'il s'agit d'un nom pluriel.
05:24
But if you were to use the verb.
75
324640
1960
Mais si vous utilisiez le verbe.
05:26
Form, I complained.
76
326600
3040
Forme, je me suis plaint.
05:31
About the food.
77
331240
2440
A propos de la nourriture.
05:33
So when you dislike something or you  have a negative experience and you  
78
333680
4240
Ainsi, lorsque vous n'aimez pas quelque chose ou que vous vivez une expérience négative et que vous
05:37
make that known to someone,  you are making a complaint.
79
337920
5480
le faites savoir à quelqu'un, vous déposez une plainte.
05:43
Or you are.
80
343400
1360
Ou vous l'êtes.
05:44
Complaining the noun form or the verb form.
81
344760
4000
Se plaindre de la forme nominale ou de la forme verbale.
05:48
After numerous complaints of mischief, we  know what this means and the pronunciation.
82
348760
5360
Après de nombreuses plaintes pour méfaits, nous savons ce que cela signifie et la prononciation.
05:54
Remember, mischief is simply bad behavior.
83
354120
2600
N'oubliez pas qu'un méfait est tout simplement un mauvais comportement.
05:56
Mischief.
84
356720
1040
Sottises.
05:57
Jeff.
85
357760
840
Jeff.
05:58
Mischief in the city of Aurora, a £400 LB.
86
358600
6320
Méfait dans la ville d'Aurora, un livre de 400 £.
06:04
This is the short form to  identify pound a 400 LB Culprit.
87
364920
7800
Il s'agit du formulaire abrégé permettant d' identifier un coupable de 400 lb.
06:12
Culprit.
88
372720
1280
Coupable.
06:14
Well what or who is a culprit?
89
374000
2880
Eh bien, quoi ou qui est le coupable ?
06:16
Well, Fred the pig is the culprit.
90
376880
5040
Eh bien, Fred le cochon est le coupable.
06:21
And a culprit is someone,  
91
381920
2600
Et un coupable est quelqu'un,
06:24
or in this case something a pig who  has done something wrong, a £400.
92
384520
7880
ou dans ce cas quelque chose, un cochon qui a fait quelque chose de mal, un montant de 400 £.
06:32
Culprit Fred the Pig.
93
392400
2320
Le coupable Fred le cochon.
06:34
Has finally been caught loitering  outside a shopping center.
94
394720
6640
A finalement été surpris en train de flâner à l'extérieur d'un centre commercial.
06:41
Now in this case, it is still the passive  voice because the culprit who is Fred the Pig,  
95
401360
6840
Dans ce cas, il s'agit toujours de la voix passive car le coupable, Fred le cochon,
06:48
is receiving the action and they're not.
96
408200
4320
reçoit l'action et pas lui.
06:52
The story isn't focusing  on who caught Fred the Pig,  
97
412520
4480
L'histoire ne se concentre pas sur qui a attrapé Fred le cochon,
06:57
which is why we don't even  know who caught Fred the Pig.
98
417000
4200
c'est pourquoi nous ne savons même pas qui a attrapé Fred le cochon.
07:01
And that's why I had to just  write people or officials,  
99
421200
3160
Et c'est pourquoi j'ai dû simplement écrire à des personnes ou à des responsables,
07:04
because that's not the purpose of the story.
100
424360
2720
parce que ce n'est pas le but de l'histoire.
07:07
The purpose of the story is learning  about how Fred the Pig was caught.
101
427080
6920
Le but de l'histoire est de découvrir comment Fred le cochon a été capturé.
07:14
A £400 culprit has finally been caught  loitering outside a shopping center.
102
434000
6760
Un coupable de 400 £ a finalement été arrêté en train de flâner devant un centre commercial. Parlons
07:20
Let's talk about.
103
440760
1360
de.
07:22
This verb to loiter.
104
442120
3520
Ce verbe flâner.
07:25
Loiter is the verb.
105
445640
1480
Loiter est le verbe.
07:27
Notice that pronunciation oy  oy loy loiter loiter loiter.
106
447120
7960
Notez que la prononciation oy oy loy flâner flâner flâner.
07:35
Now when you.
107
455080
560
07:35
Loiter you stay.
108
455640
1480
Maintenant, quand tu.
Flânez, restez.
07:37
In a public place, this could be a mall,  
109
457120
3360
Dans un lieu public, cela peut être un centre commercial,
07:40
a restaurant, a school without  an obvious reason to be there.
110
460480
6760
un restaurant, une école sans raison évidente d'être là.
07:47
Well, what's the obvious?
111
467240
1240
Eh bien, quelle est l'évidence ?
07:48
Reason to be at a mall?
112
468480
2000
Une raison d'être dans un centre commercial ? À
07:50
To.
113
470480
360
07:50
Purchase something, but oftentimes younger  people and maybe older people as well.
114
470840
6480
.
Achetez quelque chose, mais souvent auprès de personnes plus jeunes et peut-être aussi de personnes plus âgées.
07:57
Will go to the.
115
477320
1480
J'irai au. Le
07:58
Mall as a form of an activity, but they  have no intention of buying something.
116
478800
6960
centre commercial est une forme d'activité, mais ils n'ont aucune intention d'acheter quelque chose.
08:05
They don't even have any money, but they're  in the mall and they're just staying there.
117
485760
5920
Ils n'ont même pas d'argent, mais ils sont au centre commercial et ils y restent.
08:11
So they're taking up space.
118
491680
2280
Ils prennent donc de la place.
08:13
Maybe they're making noise,  disturbing people and they're  
119
493960
3320
Peut-être qu'ils font du bruit, dérangent les gens et qu'ils
08:17
not actually customers because  they are not buying anything.
120
497280
4880
ne sont pas réellement des clients parce qu'ils n'achètent rien.
08:22
So in that case, those people are loitering.
121
502160
3320
Donc dans ce cas, ces gens flânent.
08:25
And a lot of public places like malls, schools,  will have a sign that says no loitering, which is  
122
505480
8280
Et de nombreux lieux publics comme les centres commerciaux et les écoles auront un panneau interdisant de flâner, ce qui
08:33
telling you unless you're here to buy something,  I don't want you here and you shouldn't be here.
123
513760
8960
vous dit, à moins que vous ne soyez ici pour acheter quelque chose, je ne veux pas de vous ici et vous ne devriez pas être ici.
08:42
Which makes sense because you shouldn't go to  a location unless you plan to buy something,  
124
522720
9400
Ce qui est logique, car vous ne devriez pas vous rendre dans un endroit à moins que vous n'ayez l'intention d'acheter quelque chose,
08:52
right from the mall's perspective.
125
532120
2560
du point de vue du centre commercial.
08:54
Personally, I also go to the mall sometimes with  friends without the intent of buying something.
126
534680
7200
Personnellement, je vais aussi parfois au centre commercial avec des amis sans avoir l'intention d'acheter quelque chose.
09:01
So in that case, I am loitering.
127
541880
3960
Donc dans ce cas, je flâne.
09:05
But this pig, Fred the Pig, has finally been  caught loitering outside a shopping center.
128
545840
5400
Mais ce cochon, Fred le Cochon, a finalement été surpris en train de flâner devant un centre commercial.
09:11
So this looks like perhaps  it's the shopping center.
129
551240
3440
Il semble donc que ce soit le centre commercial.
09:14
And obviously he has no reason  to be there, so he's loitering.
130
554680
5680
Et évidemment, il n'a aucune raison d'être là, alors il flâne.
09:20
Fred the Pig was loitering.
131
560360
4120
Fred le cochon flânait.
09:24
All right, let's continue.
132
564480
1920
Très bien, continuons.
09:26
Officials say Fred, who  dodged them for several days.
133
566400
5480
Les responsables disent Fred, qui les a esquivés pendant plusieurs jours.
09:31
Let's talk about the verb dodge.
134
571880
2000
Parlons du verbe esquiver.
09:33
This is a great verb to have in your vocabulary.
135
573880
4440
C’est un excellent verbe à avoir dans votre vocabulaire.
09:38
When you dodge dodge odge.
136
578320
4280
Quand vous esquivez, esquivez, esquivez.
09:42
When you dodge something or someone  you avoid, you avoid that something.
137
582600
6440
Lorsque vous évitez quelque chose ou quelqu'un que vous évitez, vous évitez ce quelque chose.
09:49
I'll add.
138
589040
560
09:49
Or someone, because it's  very common to dodge someone.
139
589600
4400
Je vais ajouter.
Ou quelqu'un, car il est très courant d'esquiver quelqu'un.
09:54
And why do you avoid that something or someone?
140
594000
3640
Et pourquoi évitez-vous quelque chose ou quelqu'un ?
09:57
Usually because if you get that something or  that someone, it will be unpleasant in some way.
141
597640
9000
Généralement parce que si vous recevez quelque chose ou quelqu'un, ce sera désagréable d'une manière ou d'une autre.
10:06
So Fred the pig dodged them.
142
606640
5160
Alors Fred le cochon les a esquivés.
10:11
So in this case, it's officials, the  officials who were trying to catch him.
143
611800
5720
Donc dans ce cas, ce sont les fonctionnaires, les fonctionnaires qui essayaient de l'attraper.
10:17
Fred the pig dodged.
144
617520
1800
Fred le cochon a esquivé.
10:19
Officials avoided officials.
145
619320
3040
Les fonctionnaires évitaient les fonctionnaires.
10:22
Why?
146
622360
440
10:22
Because if the officials caught him,  he would be in danger, potentially.
147
622800
6760
Pourquoi?
Parce que si les fonctionnaires l'attrapaient, il serait potentiellement en danger.
10:29
Of course, that's what the pig would think.
148
629560
3640
Bien sûr, c’est ce que penserait le cochon.
10:33
Now, this is a very common word  that you can use in your speech.
149
633200
5840
C'est un mot très courant que vous pouvez utiliser dans votre discours.
10:39
For example, I've been  dodging my boss's phone calls.
150
639040
4440
Par exemple, j'évite les appels téléphoniques de mon patron.
10:43
So this is the exact same thing as saying I've  been avoiding avoiding my boss's phone calls.
151
643480
8440
Cela revient donc exactement à dire que j'ai évité les appels téléphoniques de mon patron.
10:51
So my phone rings.
152
651920
1440
Alors mon téléphone sonne.
10:53
I look at it, it's my boss and I press  silence or decline, or I just let it ring.
153
653360
9600
Je le regarde, c'est mon patron et j'appuie sur silence ou refus, ou je le laisse simplement sonner.
11:02
That's how I dodge my boss's phone calls.
154
662960
3200
C'est comme ça que j'évite les appels téléphoniques de mon patron.
11:06
Why would I do that?
155
666160
1040
Pourquoi devrais-je le faire?
11:07
Because if I talk to my boss, something  unpleasant is going to happen.
156
667200
4920
Parce que si je parle à mon patron, quelque chose de désagréable va se produire.
11:12
Maybe I did a bad job with the report and  I know my boss is mad about the report,  
157
672120
7120
Peut-être que j'ai fait du mauvais travail avec le rapport et je sais que mon patron est fou de ce rapport,
11:19
so if I pick up that call, he's just going to say  Jennifer, why did you do that report like that?
158
679240
5200
donc si je réponds à cet appel, il va juste dire Jennifer, pourquoi as-tu fait ce rapport comme ça ?
11:24
And is going to be unpleasant for me,  so obviously I want to avoid that.
159
684440
6120
Et cela va être désagréable pour moi, donc évidemment je veux éviter cela.
11:30
I want to dodge that.
160
690560
3760
Je veux éviter ça.
11:34
Officials say Fred, who  dodged them for several days,  
161
694320
3360
Les autorités affirment que Fred, qui les a esquivés pendant plusieurs jours,
11:37
is always hungry and loves his belly scratches.
162
697680
5440
a toujours faim et adore se gratter le ventre.
11:43
So this is scratch and then his belly.
163
703120
3920
Donc c'est une égratignure et ensuite son ventre.
11:47
I don't know if you have any pets.
164
707040
2000
Je ne sais pas si vous avez des animaux.
11:49
Do you have any pets?
165
709040
1440
Avez-vous des animaux domestiques?
11:50
So notice, that's how you would ask that.
166
710480
2640
Alors remarquez, c'est comme ça que vous poseriez cette question.
11:53
Do you have any pets?
167
713120
1800
Avez-vous des animaux domestiques?
11:54
I'll write this for you.
168
714920
2640
Je vais écrire ceci pour vous.
11:57
Do you have any pets?
169
717560
1400
Avez-vous des animaux domestiques?
11:58
A very common question to ask and to answer.
170
718960
4240
Une question très courante à poser et à laquelle répondre.
12:03
You can say I have and then  whatever your pets are.
171
723200
3840
Vous pouvez dire que oui, puis quels que soient vos animaux de compagnie.
12:07
I have two cats, a dog, a bird  and a £400 pig for example.
172
727040
6040
J'ai deux chats, un chien, un oiseau et un cochon à 400 £ par exemple.
12:13
Or you can simply say no I don't.
173
733080
2280
Ou vous pouvez simplement dire non, je ne le fais pas.
12:15
Or you might talk about a pet you had in the past.
174
735360
3640
Ou vous pourriez parler d’un animal de compagnie que vous aviez dans le passé.
12:19
I had a dog, but now I don't have any pets.
175
739000
4440
J'avais un chien, mais maintenant je n'ai plus d'animaux.
12:23
Technically, you don't even need  to say this because if you said  
176
743440
3840
Techniquement, vous n'avez même pas besoin de dire cela car si vous disiez
12:27
I had a dog because this verb is in the past.
177
747280
4120
J'avais un chien parce que ce verbe est au passé.
12:31
I know now you don't, but I'm just showing  you if you wanted to expand on your answer.
178
751400
7320
Je sais maintenant que ce n'est pas le cas, mais je vous montre simplement si vous souhaitez développer votre réponse.
12:38
So share your answer to this  question in the comments below.
179
758720
4600
Partagez donc votre réponse à cette question dans les commentaires ci-dessous. Faire.
12:43
Do.
180
763320
400
12:43
You have any pets?
181
763720
2200
Avez-vous des animaux de compagnie ?
12:45
And this is true for me.
182
765920
1800
Et c'est vrai pour moi.
12:47
I have two cats.
183
767720
1760
J'ai deux chats.
12:49
I have two cats.
184
769480
1360
J'ai deux chats. Et
12:50
What about you?
185
770840
1120
toi? Et
12:51
What about you?
186
771960
800
toi?
12:52
Share that in the comments below.
187
772760
3240
Partagez-le dans les commentaires ci-dessous.
12:56
Are you enjoying this lesson?
188
776000
2160
Est-ce que vous appréciez cette leçon ?
12:58
If you are, then I want to tell you  about the finely fluent Academy.
189
778160
5000
Si tel est le cas, je souhaite vous parler de l'Académie, qui parle parfaitement couramment.
13:03
This is my premium training program where we  study native English speakers from TV the.
190
783160
6240
Il s'agit de mon programme de formation premium dans lequel nous étudions des anglophones natifs de la télévision.
13:09
Movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of  
191
789400
5000
Films, YouTube et actualités pour que vous puissiez améliorer vos compétences d'écoute en
13:14
fast English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
192
794400
7280
anglais rapide, enrichir votre vocabulaire avec des expressions naturelles et apprendre facilement la grammaire avancée.
13:21
Plus, you'll have me as your personal coach.
193
801680
3160
De plus, vous m'aurez comme coach personnel.
13:24
You can look in the description  for the link to learn more,  
194
804840
3360
Vous pouvez rechercher dans la description le lien pour en savoir plus,
13:28
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
195
808200
4520
ou vous pouvez accéder à mon site Web et cliquer sur Enfin Fluent Academy.
13:32
Now let's continue with our lesson.
196
812720
3120
Continuons maintenant notre leçon.
13:35
It took about 8 people and  five hours to capture him.
197
815840
6240
Il a fallu environ huit personnes et cinq heures pour le capturer.
13:42
Capture is another way of  saying catch, capture, catch.
198
822080
5800
Capturer est une autre façon de dire attraper, capturer, attraper.
13:47
And you can use capture specifically with animals.
199
827880
4520
Et vous pouvez utiliser la capture spécifiquement avec des animaux.
13:52
They now hope to find his  forever home, his forever home.
200
832400
5360
Ils espèrent désormais trouver sa maison pour toujours, sa maison pour toujours.
13:57
So in this case, forever is being used as  an adjective to describe the type of home.
201
837760
5960
Donc, dans ce cas, éternellement est utilisé comme un adjectif pour décrire le type de maison.
14:03
And you see this a lot now when animal shelters  are trying to to find homes for their animals.
202
843720
9720
Et cela se voit souvent maintenant lorsque les refuges pour animaux tentent de trouver un foyer pour leurs animaux.
14:13
They might have these really adorable pictures of  a cat, or a puppy, or a pig, apparently, and say  
203
853440
7640
Ils pourraient avoir ces photos vraiment adorables d' un chat, ou d'un chiot, ou d'un cochon, apparemment, et dire
14:21
Fred is looking for his forever home, which means  that they want someone to adopt Fred permanently.
204
861080
11880
Fred cherche son foyer pour toujours, ce qui signifie qu'ils veulent que quelqu'un adopte Fred de façon permanente.
14:32
Notice how adopt is used with animals.
205
872960
4440
Remarquez comment adopter est utilisé avec les animaux.
14:37
You're probably familiar with  the verb adopt for children.
206
877400
3840
Vous connaissez probablement le verbe adopter pour les enfants.
14:41
You can adopt A child if you're unable to  
207
881240
3320
Vous pouvez adopter un enfant si vous ne pouvez pas
14:44
have children of your own or  simply because you want to.
208
884560
3880
avoir vos propres enfants ou simplement parce que vous le souhaitez.
14:48
You can adopt A child, but  you can also adopt A pet.
209
888440
4680
Vous pouvez adopter un enfant, mais vous pouvez également adopter un animal de compagnie.
14:53
And obviously when you adopt A  child is a permanent situation.
210
893120
4520
Et évidemment quand on adopte un enfant, c'est une situation permanente.
14:57
So that's why they're using this verb  as well, 'cause they want you to know  
211
897640
4080
C'est pourquoi ils utilisent également ce verbe , car ils veulent que vous sachiez
15:01
that when you take his dog home with  you, that's a permanent situation.
212
901720
5520
que lorsque vous emmenez son chien à la maison avec vous, c'est une situation permanente.
15:07
That dog now has his forever home.
213
907240
4520
Ce chien a désormais sa maison pour toujours. Nous
15:11
Let's continue.
214
911760
1720
allons continuer.
15:13
City officials first became aware  of Fred on September 24th when they  
215
913480
6440
Les responsables de la ville ont découvert Fred pour la première fois le 24 septembre lorsqu'ils   ont
15:19
received a call about a pig that  was tearing up a person's yard.
216
919920
5240
reçu un appel concernant un cochon qui dévastait le jardin d'une personne.
15:25
All right, let's talk about  the phrasal verb to tear.
217
925160
3120
Très bien, parlons du verbe à particule déchirer. En
15:28
Up.
218
928280
680
haut.
15:30
In this context, tear up means cause damage to  because they're talking about a person's yard.
219
930040
9280
Dans ce contexte, déchirer signifie causer des dommages car il s'agit du jardin d'une personne.
15:39
A yard is the area in front  of one's house or behind  
220
939320
6880
Une cour est la zone devant   ou derrière   la
15:46
one's house where there's grass, trees, flowers.
221
946200
6040
maison où se trouvent de l'herbe, des arbres et des fleurs.
15:52
That's your yard.
222
952240
1280
C'est ton jardin.
15:53
You can have your front yard or your  backyard, or you can simply say yard.
223
953520
5400
Vous pouvez avoir votre cour avant ou votre cour arrière, ou vous pouvez simplement dire cour.
15:59
So yard, grass, flowers, trees, bushes.
224
959640
4880
Donc cour, herbe, fleurs, arbres, buissons.
16:04
And then if he was tearing it  up, maybe he was digging a.
225
964520
4240
Et puis s'il le déchirait, peut-être qu'il creusait un.
16:08
Hole he was.
226
968760
1120
Il était troué.
16:09
Eating the flower so he was causing  damage to that person's yard.
227
969880
5000
Manger la fleur pour causer des dégâts au jardin de cette personne.
16:14
Now a tear up can also be used.
228
974880
1880
Désormais, un déchirement peut également être utilisé.
16:16
With a piece of paper.
229
976760
1440
Avec un morceau de papier.
16:18
Right now I'm tearing up this piece of paper.
230
978200
4200
En ce moment, je déchire ce morceau de papier.
16:22
I'm taking a whole piece of paper  and it's going into smaller pieces,  
231
982400
4640
Je prends un morceau de papier entier et je le divise en morceaux plus petits,
16:27
so that's to tear up in the  sense of a piece of paper.
232
987040
4360
c'est donc à déchirer dans le sens d'un morceau de papier.
16:31
Now look at this sentence  and notice my pronunciation.
233
991400
5160
Maintenant, regardez cette phrase et remarquez ma prononciation.
16:36
First, notice is the exact same spelling  as we just saw here for tear up a person's.
234
996560
5600
Tout d'abord, l'orthographe « remarque » est exactement la même que celle que nous venons de voir ici pour déchirer une personne.
16:42
Yard or tear up a piece of.
235
1002160
2240
Yard ou déchirer un morceau.
16:44
Paper, but listen to the pronunciation I.
236
1004400
3760
Papier, mais écoutez la prononciation I.
16:48
Teared up.
237
1008160
2080
Déchiré.
16:50
Ear.
238
1010240
680
16:50
So I wrote it out phonetically for you.
239
1010920
2240
Oreille.
Alors je l'ai écrit phonétiquement pour vous.
16:53
Ear so that long E sound, I tear it up.
240
1013160
4520
L'oreille est si longue que je sonne, je la déchire.
16:57
When I watch the sad movie, I tear it up.
241
1017680
3920
Quand je regarde le film triste, je le déchire.
17:01
Oh, so when you tear up you.
242
1021600
3160
Oh, alors quand tu te déchires.
17:04
Get.
243
1024760
480
Obtenir.
17:05
Tears in your eyes.
244
1025240
2840
Les larmes aux yeux.
17:08
I tear it up when I watch the sad movie.
245
1028080
2800
Je le déchire quand je regarde le film triste.
17:10
I always tear up when I watch sad movies.
246
1030880
2920
J'ai toujours les larmes aux yeux quand je regarde des films tristes.
17:13
You don't want to watch a sad movie  with me because I always tear up.
247
1033800
5360
Tu ne veux pas regarder un film triste avec moi parce que je pleure toujours.
17:19
OK, so notice that same exact same phrasal verb,  
248
1039160
3960
OK, alors remarquez exactement le même verbe à particule,
17:23
but different pronunciation  and different meanings.
249
1043120
3080
mais une prononciation différente et des significations différentes.
17:26
But the context will make it  obvious it's not possible that.
250
1046200
4840
Mais le contexte montrera clairement que ce n'est pas possible.
17:31
Tears were produced.
251
1051040
1920
Des larmes ont été produites.
17:32
In this person's yard, so it  doesn't make sense that this.
252
1052960
4280
Dans le jardin de cette personne, cela n'a donc aucun sens. Ce
17:37
Would be tear.
253
1057240
960
serait une larme. En
17:38
Up.
254
1058200
600
17:38
So it's always the context  that will make it obvious.
255
1058800
3680
haut.
C'est donc toujours le contexte qui le rendra évident.
17:42
So a pig that was tearing up  causing damage to a person's yard,  
256
1062480
4640
Donc un cochon qui déchirait causant des dégâts dans le jardin d'une personne,
17:47
the area in front of their house or behind  their house with grass, trees, flowers.
257
1067120
5480
la zone devant sa maison ou derrière sa maison avec de l'herbe, des arbres, des fleurs.
17:52
Bushes, Shrubs.
258
1072600
1360
Buissons, arbustes.
17:53
A.
259
1073960
280
R.
17:54
Fence, but when animal officers arrived on  the scene they were not able to find him.
260
1074240
8840
Clôture, mais lorsque les agents des services animaliers sont arrivés sur les lieux, ils n'ont pas pu le trouver.
18:03
More calls came in the next day.
261
1083080
3320
D'autres appels sont arrivés le lendemain.
18:06
Notice you need the for next day, the next day.
262
1086400
5240
Notez que vous en avez besoin pour le lendemain, le lendemain.
18:11
Sometimes I see students forget the and they just  
263
1091640
2480
Parfois, je vois des étudiants oublier et ils
18:14
say Next day more calls came in the  next day, this time about a pig in.
264
1094120
6120
disent simplement : que le lendemain, d'autres appels sont arrivés le lendemain, cette fois à propos d'un cochon.
18:20
Traffic, so traffic of course with all the.
265
1100240
2320
Du trafic, donc du trafic bien sûr avec tous les.
18:22
Cars on the road in traffic.
266
1102560
2920
Voitures sur la route dans la circulation.
18:25
Then another call about a pig that  was ruining someone's landscaping.
267
1105480
6480
Puis un autre appel concernant un cochon qui ruinait l'aménagement paysager de quelqu'un.
18:31
Landscaping.
268
1111960
2040
Aménagement paysager.
18:34
Is what you do to a yard.
269
1114000
2960
C'est ce qu'on fait à un jardin.
18:36
To make it beautiful.
270
1116960
2240
Pour le rendre beau.
18:39
So landscaping is when you add flowers,  a garden, trees in specific areas,  
271
1119200
8080
L'aménagement paysager consiste donc à ajouter des fleurs, un jardin, des arbres dans des zones spécifiques,
18:47
some decorative rocks and other  decor to make your yard beautiful.
272
1127280
6960
des roches décoratives et d'autres décorations pour rendre votre cour magnifique.
18:54
That is called landscaping.
273
1134240
4240
C'est ce qu'on appelle l'aménagement paysager.
18:58
Now, this pig, Fred the pig.
274
1138480
2160
Maintenant, ce cochon, Fred le cochon.
19:00
Oh, that Fred the pig.
275
1140640
2000
Oh, ce Fred le cochon.
19:02
He was ruining to ruin.
276
1142640
2880
Il était en train de se ruiner.
19:05
Ruin is also when you cause damage too.
277
1145520
4760
La ruine, c'est aussi quand vous causez aussi des dégâts.
19:10
But if you describe something as ruined,  
278
1150280
3280
Mais si vous décrivez quelque chose comme étant en ruine,
19:13
it means that the damage was permanent and  you can't save it, so it's no longer useful.
279
1153560
10720
cela signifie que les dommages étaient permanents et que vous ne pouvez pas le sauvegarder, ce n'est donc plus utile.
19:24
So permanent damage to something so  tear up to me sounds less severe.
280
1164280
7520
Donc, les dommages permanents à quelque chose d'aussi dévastateur me semblent moins graves.
19:31
The amount of damage is about here,  but ruin the amount of damage is here.
281
1171800
8120
Le montant des dégâts est à peu près ici, mais le montant des dégâts est là.
19:39
So to cause permanent damage to  something, I'll write that for you.
282
1179920
6360
Donc, pour causer des dommages permanents à quelque chose, je vais l'écrire pour vous. Nous
19:46
Let's continue.
283
1186280
1480
allons continuer.
19:47
He was then spotted again.
284
1187760
3280
Il a ensuite été repéré à nouveau.
19:51
When you spot something or someone,  it means you identify them.
285
1191040
8000
Lorsque vous repérez quelque chose ou quelqu'un, cela signifie que vous l'identifiez.
19:59
You identify them by seeing that  person or that something visibly.
286
1199040
7840
Vous les identifiez en voyant cette personne ou ce quelque chose visiblement.
20:06
So let's say you're at a conference  and there are many, many people,  
287
1206880
4440
Supposons que vous assistiez à une conférence et qu'il y ait beaucoup, beaucoup de monde,
20:11
but then all of a sudden you spot your colleague.
288
1211320
4880
et que tout d'un coup, vous repérez votre collègue.
20:16
Oh, I.
289
1216200
520
20:16
Spotted.
290
1216720
1320
Oh, je.
Repéré.
20:18
Joan, my colleague Joan.
291
1218040
2200
Joan, ma collègue Joan.
20:20
I spotted Joan.
292
1220240
1560
J'ai repéré Joan.
20:21
So you were able to identify Joan in  this large area of many other people.
293
1221800
12720
Vous avez donc pu identifier Joan dans cette vaste zone où se trouvent de nombreuses autres personnes.
20:34
Here's another example with SPOT.
294
1234520
2800
Voici un autre exemple avec SPOT.
20:37
Can you spot the mistake in this report?
295
1237320
4280
Pouvez-vous repérer l'erreur dans ce rapport ?
20:41
So again, can you identify the mistake?
296
1241600
2680
Encore une fois, pouvez-vous identifier l'erreur ?
20:44
Can you see it?
297
1244280
880
Peux-tu le voir?
20:45
Can you notice it?
298
1245160
1160
Pouvez-vous le remarquer ?
20:46
But the important part is, and I wrote it here  for it for you, it's because you're trying to.
299
1246320
6320
Mais l'important, et je l'ai écrit ici pour vous, c'est que vous essayez de le faire.
20:52
So I was trying to identify Joan in the crowd.
300
1252640
4720
J'essayais donc d'identifier Joan dans la foule.
20:57
I was trying to spot Joan.
301
1257360
1920
J'essayais de repérer Joan.
20:59
And you're reading a report carefully because  you're trying to identify to spot the mistake.
302
1259280
8160
Et vous lisez attentivement un rapport parce que vous essayez d'identifier l'erreur.
21:07
So you're trying to do this.
303
1267440
2240
Donc vous essayez de faire ça.
21:09
It's not just things you see  because they're around you.
304
1269680
5000
Il ne s'agit pas seulement de choses que vous voyez parce qu'elles sont autour de vous.
21:14
You have to be trying to identify it to use Spot.
305
1274680
4400
Vous devez essayer de l'identifier pour utiliser Spot.
21:19
He was then spotted again three  days later on September 27th.
306
1279080
5120
Il a ensuite été repéré trois jours plus tard, le 27 septembre.
21:24
So this makes sense because they're trying to see  
307
1284200
3600
Cela est donc logique, car ils essaient de voir
21:27
Notice identify Fred the Pig  in the early morning hours.
308
1287800
6040
Remarquer identifier Fred le cochon tôt le matin.
21:33
This time Fred was in a position where  he could be captured, captured again.
309
1293840
6200
Cette fois, Fred était dans une position où il pouvait être capturé, capturé à nouveau.
21:40
Remember, we can use caught, which this  article has used quite a lot as well,  
310
1300040
5240
N'oubliez pas que nous pouvons utiliser capturé, que cet article a également beaucoup utilisé,
21:45
where he could be captured,  caught, Miss Allen said.
311
1305280
5360
là où il pourrait être capturé, attrapé, a déclaré Mlle Allen.
21:50
Still, it was no easy task.
312
1310640
4240
Pourtant, ce n’était pas une tâche facile.
21:54
Notice the sentence structure here,  because to make this negative,  
313
1314880
3760
Notez la structure de la phrase ici, car pour rendre cela négatif,
21:58
generally we don't just add no  before something in English.
314
1318640
5440
généralement, nous n'ajoutons pas simplement non avant quelque chose en anglais.
22:04
Generally you need an auxiliary verb.
315
1324080
2480
Généralement, vous avez besoin d'un verbe auxiliaire.
22:06
Still, it's wasn't an easy task.
316
1326560
7080
Pourtant, ce n’était pas une tâche facile.
22:13
This is the standard way  to make something negative.
317
1333640
5160
Il s'agit de la manière standard de créer quelque chose de négatif.
22:18
Was not was not an easy task.
318
1338800
5640
Ce n’était pas une tâche facile.
22:24
And then the contraction of was not  which native speakers very commonly used.
319
1344440
5360
Et puis la contraction de n’était pas que les locuteurs natifs utilisaient très couramment.
22:29
Is wasn't.
320
1349800
840
Ce n’était pas le cas.
22:30
It wasn't an easy task.
321
1350640
2800
Ce n'était pas une tâche facile.
22:33
This to say, it was no easy task.
322
1353440
4120
Cela dit, ce n’était pas une tâche facile.
22:37
This is an alternative structure that  we use mainly to emphasize the negative,  
323
1357560
8200
Il s'agit d'une structure alternative que nous utilisons principalement pour souligner le négatif,
22:45
so I wanna make it sound stronger.
324
1365760
2440
je veux donc la rendre plus forte.
22:48
If I just say oh it.
325
1368200
920
Si je dis juste oh ça.
22:49
Wasn't an easy task.
326
1369120
2560
Ce n'était pas une tâche facile.
22:51
It was no easy task.
327
1371680
3000
Ce n’était pas une tâche facile.
22:54
It's more forceful to emphasize  that no, it wasn't an easy task.
328
1374680
5680
Il est plus énergique de souligner que non, ce n'était pas une tâche facile.
23:00
It was no easy task.
329
1380360
3600
Ce n’était pas une tâche facile.
23:03
So you could say maybe learning English was  no easy task until I found Jennifer's videos.
330
1383960
15440
On pourrait donc dire qu'apprendre l'anglais n'était peut-être pas une tâche facile jusqu'à ce que je découvre les vidéos de Jennifer.
23:19
Learning English was no easy task  until I found Jennifer's videos.
331
1399400
5600
Apprendre l'anglais n'était pas une tâche facile jusqu'à ce que je découvre les vidéos de Jennifer.
23:25
And now hopefully it is an easy task.
332
1405000
3440
Et maintenant, j’espère que c’est une tâche facile. Ce n’était
23:29
Was no easy task, was not an easy thing to do.
333
1409080
4720
pas une tâche facile, ce n’était pas une chose facile à faire.
23:33
So feel free to put.
334
1413800
1160
Alors n'hésitez pas à mettre.
23:34
This in the comments.
335
1414960
1000
Ceci dans les commentaires.
23:35
If you agree that now it's easier because you have  my lessons to help you, and by putting this in  
336
1415960
6720
Si vous êtes d'accord que maintenant c'est plus facile parce que vous avez mes leçons pour vous aider, et qu'en mettant cela dans
23:42
the comments, you're practicing this alternative  sentence structure, so put that in the comments.
337
1422680
5840
les commentaires, vous pratiquez cette structure de phrase alternative, alors mettez-le dans les commentaires.
23:48
Learning English was no easy  task until I found Jennifer.
338
1428520
5027
Apprendre l'anglais n'était pas une tâche facile jusqu'à ce que je trouve Jennifer.
23:53
'S videos, all right.
339
1433547
2173
Les vidéos, d'accord. Nous
23:55
Let's continue.
340
1435720
2720
allons continuer.
23:59
He he just wasn't ready to give up  his holiday of running around the  
341
1439280
6440
Il n'était tout simplement pas prêt à renoncer à ses vacances consistant à courir dans la
24:05
city and eating what he wanted to eat, she said.
342
1445720
4240
ville et à manger ce qu'il voulait manger, a-t-elle déclaré.
24:09
So of course the he is Fred the Pig  and this is talking about the fact  
343
1449960
5040
Alors bien sûr, il s'agit de Fred le cochon et cela parle du fait
24:15
how he didn't want to be captured,  caught and it was no easy task.
344
1455000
6840
qu'il ne voulait pas être capturé, attrapé et ce n'était pas une tâche facile.
24:21
Well, and remember, before the  pig, Fred, the Pig was dodging,  
345
1461840
5600
Eh bien, et rappelez-vous, avant le cochon, Fred, le cochon les esquivait,
24:27
was dodging them, which made  it no easy task to capture him.
346
1467440
6640
les esquivait, ce qui rendait sa capture difficile.
24:34
Dodge is a void now.
347
1474080
2920
Dodge est un vide maintenant.
24:37
Why?
348
1477000
720
24:37
Because he wasn't ready to give up his holiday.
349
1477720
6640
Pourquoi?
Parce qu'il n'était pas prêt à renoncer à ses vacances.
24:44
This is a useful phrasal  verb to give something up.
350
1484360
4120
C'est un verbe à particule utile pour abandonner quelque chose.
24:48
In this case, the something is his holiday,  
351
1488480
2920
Dans ce cas, quelque chose est ses vacances,
24:51
and when you give something  up, you simply stop doing it.
352
1491400
3720
et lorsque vous abandonnez quelque chose , vous arrêtez simplement de le faire.
24:55
You stop doing the something or  you stop using the something.
353
1495120
4400
Vous arrêtez de faire quelque chose ou vous arrêtez de l'utiliser.
24:59
So a lot of people use this  when they quit smoking.
354
1499520
3880
Beaucoup de gens l'utilisent lorsqu'ils arrêtent de fumer.
25:03
Oh, I need to give up smoking.
355
1503400
2680
Oh, je dois arrêter de fumer.
25:06
I need to stop smoking, stop doing  the activity or using the activity.
356
1506080
7640
Je dois arrêter de fumer, arrêter de pratiquer l'activité ou d'utiliser l'activité.
25:13
So in this case, stop his holiday.
357
1513720
2920
Alors dans ce cas, arrêtez ses vacances.
25:16
He wasn't ready to give up his holiday of running  around the city and eating what he wanted to eat.
358
1516640
7400
Il n'était pas prêt à renoncer à ses vacances consistant à courir autour de la ville et à manger ce qu'il voulait manger.
25:24
She.
359
1524040
200
25:24
Said Of course he wasn't ready to give it up.
360
1524240
3640
Elle.
Il a dit : Bien sûr, il n'était pas prêt à y renoncer.
25:27
After he was captured, staff  affectionately gave him the name Fred.
361
1527880
6520
Après sa capture, le personnel lui a affectueusement donné le nom de Fred.
25:34
So when you do something affectionately,  you do it with love, love, friendliness,  
362
1534400
10000
Ainsi, lorsque vous faites quelque chose avec affection, vous le faites avec amour, amour, convivialité,
25:44
admiration and affectionately.
363
1544960
4800
admiration et affectueusement.
25:49
This is an adverb, and it modifies the verb Gave  him the name because at the beginning the story  
364
1549760
9560
C'est un adverbe, et il modifie le verbe Lui donner ce nom parce qu'au début l'histoire
25:59
sounded like, oh, this pig is causing damage,  this pig is ruining yards, this pig is loitering.
365
1559320
8320
sonnait comme, oh, ce cochon fait des dégâts, ce cochon détruit les jardins, ce cochon flâne.
26:07
So these negative things about the pig.
366
1567640
3040
Donc ces choses négatives à propos du cochon.
26:10
But.
367
1570680
680
Mais.
26:11
The staff feel affection towards the pig,  
368
1571360
4000
Le personnel ressent de l'affection envers le cochon,
26:15
so they affectionately gave him the name  Fred to show that they're not mad at the pig.
369
1575360
6200
alors ils lui ont affectueusement donné le nom Fred pour montrer qu'ils ne sont pas en colère contre le cochon.
26:21
They are, they feel.
370
1581560
1560
Ils le sont, ils le sentent.
26:23
Friendliness or love towards the pig.
371
1583120
4160
Amabilité ou amour envers le cochon.
26:27
So the staff affectionately gave  him the name Fred and he has been  
372
1587280
5080
Le personnel lui a donc affectueusement donné le nom de Fred et il
26:32
staying at the Aurora Animal Shelter ever since.
373
1592360
4600
séjourne depuis lors au refuge pour animaux Aurora.
26:36
So because this isn't in the present perfect  
374
1596960
3000
Donc, parce que ce n'est pas dans le présent parfait
26:39
continuous Burton's, I know  the pig is still there now.
375
1599960
5240
continu de Burton, je sais  que le cochon est toujours là maintenant.
26:45
The pig, Fred, the pig is still at the  Aurora Animal Shelter now, Miss Allen said.
376
1605200
7480
Le cochon, Fred, le cochon est toujours au refuge pour animaux Aurora maintenant, a déclaré Miss Allen.
26:52
He is an unusual addition to  the shelter animal shelter.
377
1612680
4600
Il s'agit d'un ajout inhabituel au refuge pour animaux du refuge.
26:57
This is an area where they they care for  abandoned pets or pets without homes.
378
1617280
6760
Il s'agit d'une zone où ils s'occupent d' animaux abandonnés ou sans abri.
27:04
They call that a shelter to the shelter,  which more commonly houses cats and dogs.
379
1624040
6160
On appelle cela un refuge pour le refuge, qui abrite le plus souvent des chats et des chiens.
27:10
Of course, they don't get many  pigs at animal shelters in cities.
380
1630200
5560
Bien sûr, ils n'achètent pas beaucoup de porcs dans les refuges pour animaux des villes.
27:15
Of course, staff are not sure how he  ended up on the streets of Aurora.
381
1635760
8160
Bien sûr, le personnel ne sait pas exactement comment il s'est retrouvé dans les rues d'Aurora.
27:23
When you end up to use the phrasal verb,  
382
1643920
3400
Lorsque vous finissez par utiliser le verbe à particule,
27:27
it talks about your your final  state or your final decision.
383
1647320
6560
il parle de votre état final ou de votre décision finale.
27:33
So he's on the streets of Aurora, but they have  no idea how that became his final location.
384
1653880
9520
Il se trouve donc dans les rues d'Aurora, mais ils n'ont aucune idée de la manière dont c'est devenu son emplacement final.
27:43
How did he get there?
385
1663400
1600
Comment est-il allé là-bas?
27:45
How did he end up there?
386
1665000
3000
Comment est-il arrivé là ?
27:48
So you can use that.
387
1668000
1560
Vous pouvez donc l'utiliser.
27:49
This is a very common phrasal verb.
388
1669560
2720
C'est un verbe à particule très courant.
27:52
For example, I might say I ended  ended up staying home last night.
389
1672280
8200
Par exemple, je pourrais dire que j'ai fini par rester à la maison hier soir.
28:00
This implies that my final decision or action  was to stay home, but because I used ended up.
390
1680480
10240
Cela implique que ma décision ou action finale était de rester à la maison, mais parce que j'en avais l'habitude, j'ai fini par le faire.
28:10
It implies that I was considering other  options, but I ended up staying home.
391
1690720
7520
Cela implique que j'envisageais d'autres options, mais j'ai fini par rester à la maison.
28:18
So this was out of all the  option options I was considering.
392
1698240
4840
Cela faisait donc partie de toutes les options que j'envisageais.
28:23
This is my final option.
393
1703080
2880
C'est ma dernière option.
28:25
I ended up staying home last night.
394
1705960
5120
J'ai fini par rester à la maison hier soir.
28:31
I ended up adopting a pig named Fred, which I  don't think I'll end up doing, but I guess it's  
395
1711080
11640
J'ai fini par adopter un cochon nommé Fred, ce que je ne pense pas pouvoir finir par faire, mais je suppose que c'est
28:42
a possibility, 'cause I do love animals, but I  don't think I can take Fred home for his forever.
396
1722720
6360
une possibilité, parce que j'aime les animaux, mais je ne pense pas pouvoir ramener Fred à la maison pour toujours. .
28:49
Home staff are not sure how he  ended up on the streets of Aurora,  
397
1729080
4680
Le personnel de la maison ne sait pas comment il s'est retrouvé dans les rues d'Aurora,
28:53
how that became his final position.
398
1733760
3080
comment cela est devenu son poste final.
28:56
They have speculated that he  may have been a backyard pet.
399
1736840
4400
Ils ont émis l’hypothèse qu’il pourrait s’agir d’un animal de compagnie.
29:01
Remember I explained backyard already a backyard  
400
1741240
4960
Rappelez-vous que j'ai expliqué que le jardin était déjà un
29:06
pet that grew to be a much  bigger size than expected.
401
1746200
5080
animal de compagnie qui est devenu beaucoup plus grand que prévu.
29:11
You're probably wondering  about the verb speculate.
402
1751280
5520
Vous vous interrogez probablement sur le verbe spéculer.
29:16
It has the same meaning as the verb guess.
403
1756800
3560
Il a la même signification que le verbe deviner.
29:20
When you guess an answer, for  example, it means you're not  
404
1760360
5120
Lorsque vous devinez une réponse, par exemple, cela signifie que vous n'êtes pas
29:25
100% certain what the correct answer  is, but you're just going to guess.
405
1765480
6520
sûr à 100 % de la bonne réponse , mais que vous allez simplement deviner.
29:32
So when you speculate, you  don't know 100% what the answer?
406
1772000
6000
Alors, lorsque vous spéculez, vous ne savez pas à 100 % quelle est la réponse ?
29:38
Is, but you're just, you're.
407
1778000
1680
Oui, mais tu es juste, tu es.
29:39
Guessing you're using the information  that you have to provide an explanation,  
408
1779680
5160
Je suppose que vous utilisez les informations que vous devez fournir une explication,
29:44
but you're not 100% certain.
409
1784840
3240
mais vous n'en êtes pas sûr à 100 %.
29:48
So they're.
410
1788080
640
29:48
Guessing that he was a backyard pet that  grew to be much bigger than expected,  
411
1788720
4960
Alors ils le sont.
Je suppose qu'il s'agissait d'un animal de compagnie qui est devenu beaucoup plus gros que prévu,
29:53
but they're not 100% sure if this is correct.
412
1793680
4440
mais ils ne sont pas sûrs à 100 % si cela est exact.
29:58
They probably got him as a little piglet.
413
1798120
2880
Ils l'ont probablement eu comme un petit porcelet.
30:01
So a baby pig is called a piglet, Baby pig.
414
1801000
5400
Ainsi, un bébé cochon s'appelle un porcelet, bébé cochon.
30:06
Just like a baby cat is a  kitten, a baby dog is a puppy.
415
1806400
4600
Tout comme un bébé chat est un chaton, un bébé chien est un chiot.
30:11
So this is a baby pig is a piglet, little piglet,  and he just continued to grow, Miss Allen said.
416
1811000
8680
Donc, c'est un bébé cochon, c'est un porcelet, un petit porcelet, et il a juste continué à grandir, a déclaré Miss Allen.
30:19
Nobody has claimed Fred, so this  means nobody has said Fred is my pig.
417
1819680
7360
Personne n'a revendiqué Fred, donc cela signifie que personne n'a dit que Fred était mon cochon.
30:27
If someone said Fred is my pig,  then that person claimed Fred.
418
1827040
7440
Si quelqu'un disait que Fred était mon cochon, alors cette personne revendiquait Fred.
30:34
But unfortunately nobody has said that  and he seems to like his new home for now.
419
1834480
5920
Mais malheureusement, personne ne l'a dit et il semble aimer sa nouvelle maison pour le moment.
30:40
But staff are hoping to find a farm for him where  he can play and be at ease, at ease, At ease.
420
1840400
8960
Mais le personnel espère lui trouver une ferme où il pourra jouer et être à l'aise, à l'aise, à l'aise.
30:49
You need the preposition at.
421
1849360
2160
Vous avez besoin de la préposition à.
30:51
This would be another way of  saying be relaxed, relaxed.
422
1851520
5560
Ce serait une autre façon de dire : soyez détendu, détendu.
30:57
If you're at ease it means you're relaxed.
423
1857080
2760
Si vous êtes à l'aise, cela signifie que vous êtes détendu.
30:59
There's no tension and they're  looking for a farm that can be.
424
1859840
5680
Il n'y a pas de tension et ils recherchent une ferme qui peut l'être.
31:05
Remember the expression we we learned as well.
425
1865520
3040
Rappelez-vous également l’expression que nous avons apprise.
31:08
That can be his forever home.
426
1868560
3720
Cela peut être sa maison pour toujours.
31:12
His forever home.
427
1872280
1880
Sa maison pour toujours.
31:14
I don't know.
428
1874160
480
31:14
About you, But I love animal stories.
429
1874640
2960
Je ne sais pas.
À propos de vous, mais j'adore les histoires d'animaux.
31:17
I love animals.
430
1877600
1000
J'adore les animaux.
31:18
I always tear up when I hear about animals.
431
1878600
2560
J'ai toujours les larmes aux yeux quand j'entends parler d'animaux.
31:21
So let's all say in the comments,  good luck Fred, Good luck Fred.
432
1881160
4960
Alors disons tous dans les commentaires : bonne chance Fred, bonne chance Fred.
31:26
And hopefully Fred will find his forever home.
433
1886120
3120
Et j'espère que Fred trouvera son foyer pour toujours.
31:29
So put Good luck Fred in the comments.
434
1889240
4480
Alors mettez Bonne chance Fred dans les commentaires.
31:33
And that was the end of the article.
435
1893720
1640
Et c'était la fin de l'article.
31:35
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish  
436
1895360
3600
Ce que je vais donc faire maintenant, c'est lire l'article du début à la fin
31:38
and this time you can focus on my pronunciation.
437
1898960
3120
et cette fois, vous pourrez vous concentrer sur ma prononciation.
31:42
So let's do that now.
438
1902080
2200
Alors faisons-le maintenant.
31:44
Fred.
439
1904280
440
31:44
The pig caught after mischief rampage After  numerous complaints of mischief in the city  
440
1904720
6840
Fred.
Le cochon attrapé après un déchaînement de méfaits Après de de nombreuses plaintes pour méfaits dans la ville
31:51
of Aurora, a £400 culprit has finally been  caught loitering outside a shopping center.
441
1911560
7400
d'Aurora, un coupable de 400 £ a finalement été rôdé à l'extérieur d'un centre commercial.
31:58
Officials say Fred.
442
1918960
1320
Les responsables disent Fred.
32:00
Who dodged them for several days, is always  hungry and loves his belly scratches.
443
1920280
6280
Qui les a esquivés pendant plusieurs jours, a toujours faim et adore se gratter le ventre.
32:06
It took about 8:00.
444
1926560
1440
Cela a pris environ 8h00.
32:08
People and five hours to capture him.
445
1928000
2760
Des gens et cinq heures pour le capturer.
32:10
They now hope to find his forever home.
446
1930760
3320
Ils espèrent désormais trouver sa maison pour toujours.
32:14
City officials first became aware  of Fred on September 24th when they  
447
1934080
4800
Les responsables de la ville ont découvert Fred pour la première fois le 24 septembre lorsqu'ils   ont
32:18
received a call about a pig that  was tearing up a person's yard.
448
1938880
4480
reçu un appel concernant un cochon qui dévastait le jardin d'une personne.
32:23
But when animal officers arrived on the  scene, they were not able to find him.
449
1943360
5720
Mais lorsque les agents animaliers sont arrivés sur les lieux, ils n'ont pas pu le retrouver.
32:29
More calls came in the next day,  this time about a pig in traffic.
450
1949080
4640
D'autres appels sont arrivés le lendemain, cette fois concernant un cochon dans la circulation.
32:33
Then another call about a pig that  was ruining someone's landscaping.
451
1953720
5000
Puis un autre appel concernant un cochon qui ruinait l'aménagement paysager de quelqu'un.
32:38
He was then spotted again three days later  on September 27th in the early morning hours.
452
1958720
6480
Il a ensuite été repéré trois jours plus tard , le 27 septembre, aux petites heures du matin.
32:45
This time Fred was in a position where  he could be captured, Miss Allen said.
453
1965200
5880
Cette fois, Fred était dans une position où il pouvait être capturé, a déclaré Mlle Allen.
32:51
Still, it was no easy task.
454
1971080
3880
Pourtant, ce n’était pas une tâche facile.
32:54
He just wasn't ready to give up  his holiday of running around the  
455
1974960
3480
Il n'était tout simplement pas prêt à renoncer à ses vacances consistant à courir dans la
32:58
city and eating what he wanted to eat, she said.
456
1978440
3560
ville et à manger ce qu'il voulait manger, a-t-elle déclaré.
33:02
After he was captured, staff  affectionately gave him the  
457
1982000
3400
Après sa capture, le personnel lui a affectueusement donné le
33:05
name Fred, and he has been staying at  the Aurora Animal Shelter ever since.
458
1985400
6280
nom de Fred, et il séjourne depuis au refuge pour animaux Aurora.
33:11
Miss Allen said he is an unusual addition to the  shelter, which more commonly houses cats and dogs.
459
1991680
7400
Mlle Allen a déclaré qu'il s'agissait d'un ajout inhabituel au refuge, qui abrite plus souvent des chats et des chiens. Le
33:19
Staff are not sure how he ended  up on the streets of Aurora.
460
1999080
4000
personnel ne sait pas comment il s'est retrouvé dans les rues d'Aurora.
33:23
They have speculated that he  may have been a backyard pet  
461
2003080
3640
Ils ont émis l'hypothèse qu'il s'agissait peut-être d'un animal de compagnie de basse-cour
33:26
that grew to be a much bigger size than expected.
462
2006720
4480
qui était devenu beaucoup plus grand que prévu.
33:31
They probably got him as a little piglet and  he just continued to grow, Miss Allen said.
463
2011200
6560
Ils l'ont probablement eu comme un petit porcelet et il a continué à grandir, a déclaré Miss Allen.
33:37
Nobody has claimed Fred yet and he  seems to like his new home for now,  
464
2017760
5320
Personne n'a encore revendiqué Fred et il semble aimer sa nouvelle maison pour le moment,
33:43
but staff are hoping to find a farm for  him where he can play and be at ease.
465
2023080
5800
mais le personnel espère lui trouver une ferme où il pourra jouer et être à l'aise.
33:48
Amazing job.
466
2028880
1080
Un travail incroyable.
33:49
Now let's make it a little more difficult.
467
2029960
2760
Maintenant, rendons les choses un peu plus difficiles.
33:52
Let's review AB1 short story.
468
2032720
3800
Passons en revue la nouvelle AB1.
33:56
Our story is called Stella the Star by Siri.
469
2036520
4440
Notre histoire s'appelle Stella l'étoile par Siri.
34:00
Siri is the digital assistant  if you use an Apple device.
470
2040960
6360
Siri est l'assistant numérique si vous utilisez un appareil Apple.
34:07
Now I came across this story the other  day and I thought it was so cute.
471
2047320
4680
Je suis tombé sur cette histoire l'autre jour et je l'ai trouvée si mignonne.
34:12
It was so touching.
472
2052000
1200
C'était tellement touchant.
34:13
I wanted to share it with you and you will  learn lots of great vocabulary along the way.
473
2053200
6160
Je voulais le partager avec vous et vous apprendrez beaucoup de vocabulaire intéressant en cours de route.
34:19
Notice I said I came across this  story When you come across something.
474
2059360
7320
Remarquez que j'ai dit que je suis tombé sur cette histoire lorsque vous tombez sur quelque chose.
34:26
I came across this story.
475
2066680
1960
Je suis tombé sur cette histoire.
34:28
You find it by chance, which  means I wasn't specifically  
476
2068640
5160
Vous le trouvez par hasard, ce qui signifie que je ne cherchais pas spécifiquement
34:33
looking for a story that I could share with you.
477
2073800
5320
une histoire que je pourrais partager avec vous.
34:39
I was just doing something totally different.
478
2079120
2760
Je faisais juste quelque chose de totalement différent.
34:41
And then I came across this story.
479
2081880
2480
Et puis je suis tombé sur cette histoire.
34:44
Now, it's possible that  you came across this video.
480
2084360
4360
Il est possible que vous soyez tombé sur cette vidéo.
34:48
So if this video was shown to you and you  weren't planning on watching a video to  
481
2088720
5160
Donc, si cette vidéo vous a été montrée et que vous n'aviez pas l'intention de regarder une vidéo pour
34:53
help you learn English through stories,  but you thought it sounded interesting,  
482
2093880
4200
vous aider à apprendre l'anglais à travers des histoires, mais que vous pensiez qu'elle semblait intéressante,
34:58
so you clicked on it, You came across  this video and I am so happy you did.
483
2098080
8200
alors vous avez cliqué dessus, vous êtes tombé sur cette vidéo et je suis tellement heureuse que vous a fait.
35:06
And if you're happy as well and you're excited to  
484
2106280
2640
Et si vous êtes également heureux et impatient d'
35:08
learn this story and improve your English  along the way, then put in the comments.
485
2108920
4080
apprendre cette histoire et d'améliorer votre anglais en cours de route, alors mettez les commentaires.
35:13
I'm so happy I came across this video.
486
2113000
3400
Je suis tellement heureuse d'être tombée sur cette vidéo.
35:16
Of course came is the past simple  of the verb to come across.
487
2116400
4480
Bien sûr, came est le passé simple du verbe rencontrer.
35:20
And you came across this video.
488
2120880
2280
Et vous êtes tombé sur cette vidéo.
35:23
So put it in the comments.
489
2123160
2600
Alors mettez-le dans les commentaires.
35:25
Now let's talk about this story.
490
2125760
2320
Parlons maintenant de cette histoire.
35:28
Stella, the star.
491
2128080
1400
Stella, la star.
35:29
Of course you see many, many  stars in this picture here.
492
2129480
5000
Bien sûr, vous voyez de très nombreuses étoiles sur cette image ici.
35:34
And notice how some of the  stars are drawn into pictures.
493
2134480
5000
Et remarquez comment certaines étoiles sont dessinées en images.
35:39
A picture of a boat.
494
2139480
1520
Une photo d'un bateau.
35:41
Do you know what this is called?
495
2141000
2920
Savez-vous comment cela s'appelle ? C'est ce qu'on
35:43
It's called a constellation,  which is a group of stars.
496
2143920
6200
appelle une constellation, qui est un groupe d'étoiles.
35:50
And generally we try to form an image of them  
497
2150120
3400
Et généralement, nous essayons de nous en faire une image
35:53
and we have a name for them like the  Big Dipper you may be familiar with.
498
2153520
5160
et nous leur donnons un nom comme la Grande Ourse que vous connaissez peut-être.
35:58
We call that a constellation.
499
2158680
2320
Nous appelons cela une constellation.
36:01
And do you notice that Stella is  right here in the name Stella?
500
2161000
7080
Et avez-vous remarqué que Stella est ici au nom de Stella ?
36:08
So that's probably where the name Stella the star  came from, the fact that this is a constellation.
501
2168080
6640
C'est probablement de là que vient le nom Stella l'étoile , le fait qu'il s'agit d'une constellation. C'était
36:14
So that was actually very clever of  Siri or whoever wrote this story.
502
2174720
5960
donc en fait très intelligent de la part de Siri ou de celui qui a écrit cette histoire.
36:20
Now let's get started with the story up above.
503
2180680
3200
Commençons maintenant par l'histoire ci-dessus.
36:23
In outer space, among all the stars watching over  us, there was a lonely little star named Stella.
504
2183880
8520
Dans l'espace, parmi toutes les étoiles qui veillaient sur nous, il y avait une petite étoile solitaire nommée Stella.
36:32
Let's talk about among, because  this is a great preposition.
505
2192400
4800
Parlons de parmi, car c'est une excellente préposition.
36:37
Among means part of a group.
506
2197200
2000
Parmi signifie faire partie d’un groupe.
36:39
So we have Stella.
507
2199200
2160
Nous avons donc Stella.
36:41
One star among all the stars.
508
2201360
3960
Une étoile parmi toutes les étoiles.
36:45
So you can understand the meaning here.
509
2205320
1960
Vous pouvez donc comprendre le sens ici.
36:47
One star part of the group of stars.
510
2207280
2440
Une étoile faisant partie du groupe des étoiles.
36:49
That's the easier way to use among.
511
2209720
2720
C'est le moyen le plus simple à utiliser parmi.
36:52
We do use this in more advanced ways  which you can feel comfortable with.
512
2212440
5360
Nous l'utilisons de manière plus avancée avec laquelle vous pouvez vous sentir à l'aise.
36:57
There was a lot of celebrating  among the students, so this is a  
513
2217800
6080
Il y avait beaucoup de fête parmi les étudiants, c'est donc une
37:03
more advanced way of saying the students were  celebrating, the students were celebrating.
514
2223880
7160
manière plus avancée de dire que les étudiants faisaient la fête, les étudiants faisaient la fête.
37:11
Not only is it slightly more advanced,  but it also changes the focus.
515
2231040
4480
Non seulement il est légèrement plus avancé, mais il modifie également l'orientation.
37:15
Because notice here the sentence started  starts with there was a lot of celebrating.
516
2235520
5720
Parce que remarquez ici, la phrase commence par il y a eu beaucoup de célébrations.
37:21
So in this case, it focuses  more on the celebrating the  
517
2241240
5040
Donc dans ce cas, il se concentre davantage sur la célébration de l'
37:26
event or the activity or the emotion.
518
2246280
3360
événement, de l'activité ou de l'émotion.
37:29
And then this is telling you who,  and it's the group of students.
519
2249640
5160
Et puis cela vous dit qui, et c'est le groupe d'étudiants.
37:34
There was a lot of celebrating among the students.
520
2254800
2920
Il y a eu beaucoup de célébration parmi les étudiants.
37:37
The students were celebrating.
521
2257720
1560
Les étudiants faisaient la fête.
37:39
There was a lot of confusion among the students.
522
2259280
3760
Il y avait beaucoup de confusion parmi les étudiants.
37:43
The students were confused.
523
2263040
1880
Les étudiants étaient confus.
37:44
Again, it just focuses on the confusion more.
524
2264920
4360
Encore une fois, cela se concentre davantage sur la confusion.
37:49
So that's a more advanced way that  you can use the preposition among.
525
2269280
5520
C'est donc une manière plus avancée d' utiliser la préposition parmi.
37:54
No one had ever made a wish upon her.
526
2274800
4000
Personne ne lui avait jamais fait de vœu. Bien
37:58
Her of course being Stella remembers.
527
2278800
2720
sûr, Stella se souvient d'elle.
38:01
Stella's a Star.
528
2281520
1800
Stella est une star.
38:03
And in North America culture, at least you can  let me know if this is the same in your culture.
529
2283320
5600
Et dans la culture nord-américaine, vous pouvez au moins me faire savoir si c'est la même chose dans votre culture.
38:08
It probably is, but maybe  it's not, so let me know.
530
2288920
3920
C'est probablement le cas, mais peut-être que ce n'est pas le cas, alors faites-le-moi savoir.
38:12
It's very common to look up at the  stars and make a wish on a star.
531
2292840
7640
Il est très courant de regarder les étoiles et de faire un vœu sur une étoile.
38:20
So that's something that we  do, especially as children.
532
2300480
3640
C'est donc quelque chose que nous faisons, surtout lorsque nous sommes enfants.
38:24
You'll look up, you'll find a star and  you'll wish upon it you wish upon the star.
533
2304120
6440
Vous lèverez les yeux, vous trouverez une étoile et vous ferez des vœux sur elle, vous souhaiterez sur l'étoile.
38:30
Let's talk about a pawn.
534
2310560
2520
Parlons d'un pion.
38:33
This is a more formal way of saying on,  but we use it in very specific situations.
535
2313080
7280
Il s'agit d'une façon plus formelle de dire "on", mais nous l'utilisons dans des situations très spécifiques.
38:40
We use it in a more poetic sense, and that's why  it's being used in this poem, this short story.
536
2320360
7960
Nous l'utilisons dans un sens plus poétique, et c'est pourquoi il est utilisé dans ce poème, cette nouvelle.
38:48
You could say wish on a star  and that would be correct.
537
2328320
4160
Vous pourriez dire un souhait sur une étoile et ce serait correct.
38:52
Or you could say wish.
538
2332480
1040
Ou vous pourriez dire souhaiter.
38:53
Upon a star, and that's correct.
539
2333520
1840
Sur une étoile, et c'est exact.
38:55
It sounds more formal and it sounds more poetic.
540
2335360
4520
Cela semble plus formel et plus poétique.
38:59
So in most cases for you,  for everyday use, use on.
541
2339880
4480
Donc, dans la plupart des cas, pour un usage quotidien, utilisez-le.
39:04
Because I wouldn't say I have a meeting  upon Monday that sounds awkward.
542
2344360
6200
Parce que je ne dirais pas que j'ai une réunion lundi qui semble gênante.
39:10
You would say I have a meeting on Monday.
543
2350560
3560
On dirait que j'ai un rendez-vous lundi.
39:14
But there is one time that we  commonly use a pawn and that  
544
2354120
4920
Mais il y a un moment où nous utilisons couramment un pion et cela
39:19
is to mean as or shortly after something happened.
545
2359040
6280
signifie au moment où ou peu de temps après quelque chose s'est produit.
39:25
For example, upon talking to the students, I  realized there was a lot of confusion among them.
546
2365320
8760
Par exemple, en discutant avec les étudiants, j'ai réalisé qu'il y avait beaucoup de confusion entre eux.
39:34
Now I didn't have to say among them.
547
2374080
2480
Maintenant, je n'avais plus besoin de le dire parmi eux.
39:36
I could have just ended.
548
2376560
1840
J'aurais pu juste terminer.
39:38
I realized there was a lot of confusion  because it's obvious the confusion belongs  
549
2378400
5760
J'ai réalisé qu'il y avait beaucoup de confusion car il est évident que la confusion appartient
39:44
to the students because that's  the only subject I have here.
550
2384160
3480
aux étudiants car c'est le seul sujet que j'ai ici.
39:47
But you can use among them and then you're  practicing what we've already learned.
551
2387640
5960
Mais vous pouvez les utiliser parmi eux et vous mettrez ensuite en pratique ce que nous avons déjà appris.
39:53
So here in this case upon represents  as I talked to the students.
552
2393600
7760
Donc, ici, dans ce cas, je représente ce que j'ai dit aux étudiants.
40:01
Or after I talked to the students,  
553
2401360
2800
Ou après avoir parlé aux étudiants,
40:04
and I'll add shortly after shortly  after I talked to the students.
554
2404160
6080
et j'ajouterai peu de temps après  peu de temps après avoir parlé aux étudiants.
40:10
But notice here upon talking, you need that  verb in ING because upon is a preposition here.
555
2410240
8040
Mais remarquez ici que lorsque vous parlez, vous avez besoin de ce verbe dans ING car il y a ici une préposition.
40:18
If you said as I as I talked  because you have a subject,  
556
2418280
5360
Si vous avez dit comme je parlais parce que vous avez un sujet,
40:23
so you're just going to conjugate your verb as  I talked shortly after I talked to the students.
557
2423640
6760
alors vous allez simplement conjuguer votre verbe comme je parlais peu de temps après avoir parlé aux élèves.
40:30
So this is 1 area where you can use  a pawn and it does sound natural,  
558
2430400
5280
Il s'agit donc d'un domaine dans lequel vous pouvez utiliser un pion et cela semble naturel,
40:35
but it sounds slightly more more formal.
559
2435680
4960
mais cela semble légèrement plus formel.
40:40
I would say let's continue, No  one had ever made a wish upon her.
560
2440640
8000
Je dirais qu'on continue, personne ne lui avait jamais fait de vœu.
40:48
Oh poor Stella.
561
2448640
1480
Oh pauvre Stella.
40:50
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
562
2450120
8120
En fait, personne sur Terre n'avait même regardé Stella parce qu'elle était si petite et si loin.
40:58
Let's talk about, in fact, because adding  
563
2458240
2640
Parlons-en, en fait, car l'ajout de
41:00
transition words to your vocabulary can  really help you sound more advanced.
564
2460880
6200
mots de transition à votre vocabulaire peut vraiment vous aider à paraître plus avancé.
41:07
In fact, this is only used to  emphasize what was previously said.
565
2467080
7440
En fait, cela ne sert qu'à souligner ce qui a été dit précédemment.
41:14
So previously the story said no  one had ever made a wish upon her.
566
2474520
6240
Ainsi, auparavant, l'histoire disait que personne ne lui avait jamais fait de vœu.
41:20
OK, so now I'm going to emphasize this and make it  
567
2480760
3280
OK, alors maintenant je vais souligner cela et le rendre
41:24
even stronger by saying no  one had even looked at her.
568
2484040
5800
encore plus fort en disant que personne ne l'avait même regardée.
41:29
So it makes it even.
569
2489840
1400
Donc ça rend les choses égales. Plus
41:31
Stronger.
570
2491240
520
41:31
The fact that Stella the star is  neglected or lonely is emphasized in fact.
571
2491760
9600
forte.
Le fait que Stella, la star, soit négligée ou seule est en fait souligné.
41:41
In fact, as a transition where you could  remove it and the sentence would still be  
572
2501360
4360
En fait, comme transition où vous pourriez le supprimer et que la phrase serait toujours
41:45
grammatically correct, no one on earth had even  looked at Stella, but it just is there to show  
573
2505720
7640
grammaticalement correcte, personne sur terre n'avait même regardé Stella, mais c'est juste là pour montrer
41:53
emphasis because she was so small and far away  compared to the other stars sparkling in the sky.
574
2513360
10480
l'emphase parce qu'elle était si petite et si loin par rapport aux autres des étoiles scintillantes dans le ciel.
42:03
So notice this preposition compared to so compared  to the other stars, Stella was barely a speck.
575
2523840
9640
Remarquez donc cette préposition par rapport à telle que par rapport aux autres étoiles, Stella était à peine un point.
42:13
So we're comparing Stella to the other stars.
576
2533480
5560
Nous comparons donc Stella aux autres étoiles.
42:19
Compared to learning Japanese,  learning English is easier or harder.
577
2539040
7840
Par rapport à l'apprentissage du japonais, apprendre l'anglais est plus facile ou plus difficile.
42:26
I have no idea, because I haven't learned English.
578
2546880
3160
Je n’en ai aucune idée, car je n’ai pas appris l’anglais.
42:30
It's my native language, and I  haven't learned Japanese either.
579
2550040
5280
C'est ma langue maternelle et je n'ai pas non plus appris le japonais.
42:35
You can let me know which one's easier or harder.
580
2555320
3080
Vous pouvez me dire lequel est le plus facile ou le plus difficile.
42:38
So that's how you could use that structure.
581
2558400
2640
C’est ainsi que vous pourriez utiliser cette structure.
42:41
Stella was barely a speck,  so let's talk about a speck.
582
2561040
5880
Stella était à peine un point, alors parlons d'un point.
42:46
When you describe something as a speck,  it means extremely, extremely small.
583
2566920
6160
Lorsque vous décrivez quelque chose comme un point, cela signifie extrêmement, extrêmement petit.
42:53
So you could say, oh, you have  a speck of dirt on your shirt.
584
2573080
6160
Vous pourriez donc dire : oh, vous avez une tache de saleté sur votre chemise.
42:59
So I know it's just a tiny  amount of dirt on my shirt.
585
2579240
5240
Je sais donc que ce n'est qu'une infime quantité de saleté sur ma chemise.
43:04
So I might not be too concerned if it's  just a speck because it's very, very small.
586
2584480
6040
Je ne m'inquiéterai donc peut-être pas trop s'il ne s'agit que d'un point, car il est très, très petit.
43:10
Here's another example.
587
2590520
1680
Voici un autre exemple.
43:12
The painters left specks of paint.
588
2592200
3560
Les peintres ont laissé des traces de peinture.
43:15
Very, very small amounts of  paint all over the floor,  
589
2595760
6320
De très, très petites quantités de peinture partout sur le sol,
43:22
so you might not even notice them  unless you're looking directly at them.
590
2602080
5400
vous ne les remarquerez peut-être même pas à moins que vous ne les regardiez directement.
43:27
So, but notice here this is the noun paint.
591
2607480
2680
Donc, mais remarquez qu'ici, c'est le nom peinture.
43:30
And then Spec describes the paint.
592
2610160
3360
Et puis Spec décrit la peinture.
43:33
And it's plural because there's  more than one specs of paint.
593
2613520
4240
Et c'est au pluriel car il existe plusieurs nuances de peinture.
43:37
But in this case it's  describing Stella as a speck.
594
2617760
4480
Mais dans ce cas, il s'agit de décrire Stella comme un point. A peine
43:42
Barely a speck.
595
2622240
1320
un point.
43:43
Barely Here makes it even sound  smaller, because barely represents.
596
2623560
5960
À peine ici, cela semble encore plus petit, car il représente à peine.
43:49
Not even, not even a speck.
597
2629520
3400
Pas même un point. A peine
43:52
Barely a speck.
598
2632920
2040
un point.
43:54
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
599
2634960
6480
Mais Stella avait autant de chance à donner que n'importe quelle autre star.
44:01
Because remember, we wish upon stars  because we consider them to be lucky.
600
2641440
7520
Parce que rappelez-vous, nous souhaitons aux étoiles parce que nous les considérons comme porte-bonheur.
44:08
Let's talk about luck and lucky.
601
2648960
3040
Parlons de chance et de chance.
44:12
Because they're both commonly used.
602
2652000
2280
Parce qu'ils sont tous deux couramment utilisés.
44:14
You can say, oh, you're so  lucky you won the prize.
603
2654280
4640
Vous pouvez dire : oh, vous avez tellement de chance d'avoir gagné le prix.
44:18
When you're lucky, it means  good things happen to you.
604
2658920
2680
Lorsque vous avez de la chance, cela signifie que de bonnes choses vous arrivent.
44:21
But by chance, there's nothing  you did to win the prize.
605
2661600
3640
Mais par hasard, vous n'avez rien fait pour remporter le prix.
44:25
It was completely random.
606
2665240
2280
C'était complètement aléatoire.
44:27
By chance, you're so lucky, you could  also say you have the best luck.
607
2667520
5640
Par hasard, vous avez tellement de chance que vous pourriez aussi dire que vous avez la meilleure des chances.
44:33
When someone has the best  luck, it means they're lucky.
608
2673160
3360
Quand quelqu'un a le plus de chance, cela signifie qu'il a de la chance.
44:36
So they basically mean the same thing.
609
2676520
2000
Ils signifient donc fondamentalement la même chose.
44:38
But this is the adjective form to be lucky.
610
2678520
3960
Mais c'est la forme de l'adjectif avoir de la chance.
44:42
And this is the noun form.
611
2682480
1520
Et c'est la forme nominale.
44:44
And you have luck.
612
2684000
2000
Et tu as de la chance.
44:46
You have great luck.
613
2686000
1280
Vous avez beaucoup de chance.
44:47
You have bad luck, which means you're unlucky.
614
2687280
4200
Vous n'avez pas de chance, ce qui signifie que vous n'avez pas de chance.
44:51
If you tell someone oh, you have  bad luck, it means you're unlucky.
615
2691480
4640
Si vous dites à quelqu'un oh, vous n'avez pas de chance, cela signifie que vous n'avez pas de chance.
44:56
I'll write that for you.
616
2696120
1120
Je vais écrire ça pour toi. C'est
44:57
You have the worst luck,  which means you're unlucky.
617
2697240
6440
vous qui avez le moins de chance, ce qui signifie que vous n'avez pas de chance. Il
45:03
So bad things happen to you.
618
2703680
2360
vous arrive donc de mauvaises choses.
45:06
But there's nothing you did  to attract those bad things.
619
2706040
5000
Mais vous n'avez rien fait pour attirer ces mauvaises choses.
45:11
It was random.
620
2711040
1000
C'était aléatoire.
45:12
It was by chance.
621
2712040
1200
C'était par hasard.
45:13
Hopefully you don't think that at all.
622
2713240
3120
J'espère que vous ne pensez pas du tout cela.
45:16
You're so lucky.
623
2716360
1440
Tu es si chanceux.
45:17
That's the one you want to remember.
624
2717800
2480
C'est celui dont vous voulez vous souvenir.
45:20
Let's continue being there for someone.
625
2720280
3200
Continuons à être là pour quelqu'un.
45:23
Is what gives.
626
2723480
1000
C'est ce qui donne. Les
45:24
Stars their inner glow.
627
2724480
2480
étoiles leur éclat intérieur.
45:27
So notice here being there for someone.
628
2727560
3240
Alors remarquez qu'ici, vous êtes là pour quelqu'un.
45:30
This is a gerund sentence.
629
2730800
2200
C'est une phrase gérondive.
45:33
We're starting the sentence with a gerund verb.
630
2733000
3200
Nous commençons la phrase par un verbe gérondif.
45:36
Now, all of this in the gerund sentence,  all of this part being there for someone.
631
2736200
7840
Maintenant, tout cela dans la phrase du gérondif, toute cette partie étant là pour quelqu'un.
45:44
This is technically the subject of the  sentence, and the verb is conjugated  
632
2744040
6160
C'est techniquement le sujet de la phrase, et le verbe est conjugué
45:50
with all of this and it all of this as  the gerund is conjugated as it or this.
633
2750200
7760
avec tout cela et tout cela comme le gérondif est conjugué comme ça ou ceci.
45:57
So that's why you need your third person singular.
634
2757960
4000
C'est pourquoi vous avez besoin de votre troisième personne du singulier.
46:01
This is what gives stars their  inner glow, being there for someone.
635
2761960
4520
C'est ce qui donne aux étoiles leur éclat intérieur : être là pour quelqu'un.
46:06
That's the subject, and we  use gerund expressions when  
636
2766480
3960
C'est le sujet, et nous utilisons des expressions gérondives lorsque
46:10
you're making a general statement  that applies in most situations.
637
2770440
4240
vous faites une déclaration générale qui s'applique dans la plupart des situations.
46:14
Most of the time, she wished she  could be the brightest, like Sirius.
638
2774680
6400
La plupart du temps, elle souhaitait pouvoir être la plus brillante, comme Sirius.
46:21
Now Sirius is a constellation.
639
2781080
3840
Maintenant Sirius est une constellation.
46:24
Do you remember what a constellation is?
640
2784920
2440
Vous souvenez-vous de ce qu'est une constellation ?
46:27
A constellation is a group  of stars that has a name,  
641
2787360
4280
Une constellation est un groupe d'étoiles qui porte un nom
46:31
and generally you can make  some sort of shape out of them.
642
2791640
3840
et, en général, vous pouvez en faire une sorte de forme.
46:35
So to be honest, I don't know  what the constellation Sirius is.
643
2795480
5240
Donc, pour être honnête, je ne sais pas ce qu'est la constellation Sirius.
46:40
I don't know what shape it forms.
644
2800720
1840
Je ne sais pas quelle forme il prend.
46:42
If you do, please share in the comments because  
645
2802560
3040
Si c'est le cas, partagez-le dans les commentaires car
46:45
it probably has a shape and  I'm not sure what that is.
646
2805600
3840
il a probablement une forme et je ne suis pas sûr de ce que c'est.
46:49
So she wished she could be  the brightest, like Sirius.
647
2809440
3720
Elle souhaitait donc pouvoir être la plus brillante, comme Sirius.
46:53
So I guess Sirius is the brightest star.
648
2813160
3120
Donc je suppose que Sirius est l'étoile la plus brillante.
46:56
Or perhaps Sirius is a constellation or  maybe Sirius is just one individual star.
649
2816280
7360
Ou peut-être que Sirius est une constellation ou peut-être que Sirius n'est qu'une seule étoile.
47:03
That's actually possible too.
650
2823640
1920
C'est également possible.
47:05
So maybe Sirius isn't a  constellation, it's just one star.
651
2825560
3920
Alors peut-être que Sirius n'est pas une constellation, c'est juste une étoile.
47:09
So let me know in the comments.
652
2829480
2080
Alors faites-le-moi savoir dans les commentaires.
47:11
Is Sirius a constellation or just one single star?
653
2831560
4280
Sirius est-il une constellation ou juste une seule étoile ?
47:15
OK, you can share that with me.
654
2835840
2920
OK, tu peux partager ça avec moi.
47:18
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice.
655
2838760
5720
Elle aurait souhaité pouvoir être la plus brillante, comme Sirius, vers qui les gens se tournent toujours pour obtenir des conseils.
47:24
So notice here, when you  turn to someone for advice,  
656
2844480
4520
Alors remarquez ici, lorsque vous demandez conseil à quelqu'un,
47:29
it means you you seek advice from that person.
657
2849000
4680
cela signifie que vous demandez conseil à cette personne.
47:33
So let's say I always turn  to my father for advice.
658
2853680
4040
Disons que je me tourne toujours vers mon père pour obtenir des conseils.
47:37
It means whenever I need advice, I call my  dad and I say, hey dad, what should I do?
659
2857720
7280
Cela signifie que chaque fois que j'ai besoin de conseils, j'appelle mon père et je lui dis : Hé papa, que dois-je faire ?
47:45
I turn to my dad for advice.
660
2865000
3440
Je me tourne vers mon père pour obtenir des conseils.
47:48
I wrote that here for you.
661
2868440
1600
J'ai écrit ça ici pour vous.
47:50
I always turn to my dad for advice.
662
2870040
3560
Je me tourne toujours vers mon père pour obtenir des conseils.
47:53
Now you can also turn to someone for specific  advice when it comes to learning English.
663
2873600
7400
Désormais, vous pouvez également vous tourner vers quelqu'un pour obtenir des conseils spécifiques lorsqu'il s'agit d'apprendre l'anglais.
48:01
I hope you turn to me for advice.
664
2881000
3400
J'espère que vous vous tournerez vers moi pour obtenir des conseils.
48:04
You come to me, but specifically  advice for learning English.
665
2884400
4520
Vous venez me voir, mais spécifiquement des conseils pour apprendre l'anglais.
48:08
So if you do put this in the  comments, Jennifer, I turn to you.
666
2888920
5080
Donc, si vous mettez ceci dans les commentaires, Jennifer, je me tourne vers vous.
48:14
I turn to you, which means you seek advice  from me specific to learning English.
667
2894000
6640
Je me tourne vers vous, ce qui signifie que vous me demandez des conseils spécifiques à l'apprentissage de l'anglais.
48:20
Clearly I can't give you advice about the  
668
2900640
2360
De toute évidence, je ne peux pas vous donner de conseils sur les
48:23
stars or constellations 'cause I  don't even know what Sirius is.
669
2903000
3520
étoiles ou les constellations car je ne sais même pas ce qu'est Sirius.
48:26
So maybe I turn to you for other advice as well.
670
2906520
6640
Alors peut-être que je me tourne vers vous pour d'autres conseils également.
48:33
OK, so that is to turn to someone for advice.
671
2913160
6080
OK, c'est donc demander conseil à quelqu'un.
48:39
And remember, turn to you for advice  if you included the word advice.
672
2919240
6040
Et n'oubliez pas : contactez-vous pour obtenir des conseils si vous avez inclus le mot "conseil".
48:45
Now let's talk about whom.
673
2925280
1720
Parlons maintenant de qui.
48:47
I know this confuses students a lot, but  also just know it confuses native speakers.
674
2927000
5600
Je sais que cela déroute beaucoup les étudiants, mais je sais aussi que cela déroute les locuteurs natifs. Les
48:52
Native speakers generally replace whom with  
675
2932600
3680
locuteurs natifs remplacent généralement who par
48:56
who because they're not overly  confident with using whom so.
676
2936280
5560
who, car ils ne sont pas très à l'aise avec l'utilisation de which.
49:01
You'll you will.
677
2941840
800
Vous le ferez, vous le ferez.
49:02
Hear that a lot from native speakers.
678
2942640
1800
J’entends souvent cela de la part de locuteurs natifs.
49:04
If you're wondering why, it's just  because we're more confident using  
679
2944440
4880
Si vous vous demandez pourquoi, c'est simplement parce que nous sommes plus sûrs d'utiliser
49:09
who you need to use whom when  it's the object of the sentence.
680
2949320
6880
qui dont vous avez besoin pour utiliser qui lorsque c'est l'objet de la phrase.
49:16
Who is the subject and whom is the object.
681
2956200
5240
Qui est le sujet et qui est l'objet.
49:21
So in this sentence, she wished  she could be the brightest.
682
2961440
4320
Donc, dans cette phrase, elle aurait souhaité pouvoir être la plus brillante.
49:25
Like serious whom people  always turn to for advice.
683
2965760
5400
Comme des sérieux à qui les gens se tournent toujours pour obtenir des conseils.
49:31
So this sentence is saying people  always turn to serious for advice.
684
2971160
7960
Cette phrase dit donc que les gens se tournent toujours vers les personnes sérieuses pour obtenir des conseils.
49:39
I'll write that for you.
685
2979120
1320
Je vais écrire ça pour toi.
49:40
So here you can see that people  that's the subject and serious is  
686
2980440
7480
Ainsi, ici, vous pouvez voir que les personnes qui sont le sujet et sérieux sont
49:47
the object receiving the action  and that's why we use whom here.
687
2987920
5240
l'objet qui reçoit l'action et c'est pourquoi nous utilisons qui ici.
49:53
Outside of a formal language exam, just use who,  it's totally fine, native speakers use it as well.
688
2993160
10040
En dehors d'un examen de langue formel, utilisez simplement who ; c'est très bien, les locuteurs natifs l'utilisent également.
50:03
But if you are taking a formal language exam, you.
689
3003200
3040
Mais si vous passez un examen de langue formel, vous.
50:06
Should know the.
690
3006240
880
Faudrait savoir le.
50:07
Difference between the two?
691
3007120
2560
Différence entre les deux ? Nous
50:09
Let's continue.
692
3009680
1680
allons continuer.
50:11
Or in an important spot like Polaris.
693
3011360
3960
Ou dans un endroit important comme Polaris.
50:15
So she's still wishing.
694
3015320
1440
Donc elle souhaite toujours.
50:16
Stella is wishing she could be in an  important spot like Polaris, the North Star.
695
3016760
6800
Stella aimerait pouvoir se trouver dans un endroit important comme Polaris, l'étoile polaire.
50:23
OK, so now I know Polaris, that's the north.
696
3023560
2840
OK, alors maintenant je connais Polaris, c'est le nord.
50:26
* So it's not a constellation is just one star,  
697
3026400
4640
* Ce n'est donc pas une constellation, c'est juste une étoile,
50:31
and that star is in an  important spot, the North Star.
698
3031040
4920
et cette étoile se trouve à un endroit important, l'étoile du Nord.
50:35
Ah again, whom?
699
3035960
1760
Ah encore, qui ?
50:37
Because Polaris is not doing the action.
700
3037720
2640
Parce que Polaris ne fait pas l'action.
50:40
Polaris is receiving the action.
701
3040360
2880
Polaris reçoit l'action. Vers
50:43
Whom people looked to for direction.
702
3043240
5400
qui les gens se tournaient pour trouver une direction.
50:48
You could also say turn to for direction  because people are seeking the direction  
703
3048640
7600
Vous pouvez également dire tourner vers pour obtenir une direction , car les gens recherchent la direction
50:56
from Polaris, so you could use turn to as well.
704
3056240
5240
depuis Polaris. Vous pouvez donc également utiliser tourner vers.
51:01
Now I wrote the same thing here.
705
3061480
2080
Maintenant, j'ai écrit la même chose ici.
51:03
Whom is the object?
706
3063560
1640
Qui est l'objet ?
51:05
And the same difference applies.
707
3065200
2120
Et la même différence s’applique.
51:07
People look to Polaris for direction, People  subject Polaris object which represents whom.
708
3067320
8480
Les gens se tournent vers Polaris pour obtenir une direction. Les gens soumettent un objet Polaris qui représente qui.
51:15
In the way that this is written,  
709
3075800
3480
De la façon dont cela est écrit,
51:19
sometimes Stella even wished she could be  the star that the world revolved around.
710
3079280
6600
parfois Stella souhaitait même pouvoir être la star autour de laquelle le monde tournait.
51:25
Ah, which star does the world revolve around?
711
3085880
3200
Ah, autour de quelle étoile le monde tourne-t-il ?
51:29
I know this one even before I read it.
712
3089080
2600
Je connais celui-ci avant même de le lire.
51:31
The Sun.
713
3091680
1560
Le soleil.
51:33
The sun is the star that  the world revolves around.
714
3093240
5800
Le soleil est l'étoile autour de laquelle le monde tourne.
51:39
Then everyone could see her.
715
3099040
2760
Alors tout le monde pouvait la voir. Nous
51:41
Let's continue.
716
3101800
1200
allons continuer.
51:43
Stella wished and wished and wished  these things, but her wishes never.
717
3103000
6000
Stella souhaitait et souhaitait et souhaitait ces choses, mais ses souhaits ne l'étaient jamais.
51:49
Worked.
718
3109000
960
51:49
You can also say never came true because  that's what we commonly use for a wish.
719
3109960
6920
Travaillé.
Vous pouvez également dire que cela ne s'est jamais réalisé, car c'est ce que nous utilisons couramment pour un souhait.
51:56
Her wishes never came because  that's the past simple of come.
720
3116880
5360
Ses souhaits ne se sont jamais réalisés parce que c'est le plus simple de venir.
52:02
Her wishes never came true.
721
3122240
4800
Ses souhaits ne se sont jamais réalisés.
52:07
I wish something but it didn't come true.
722
3127040
4560
Je souhaite quelque chose mais cela ne s'est pas réalisé.
52:11
I wish something but it didn't work.
723
3131600
2920
Je souhaite quelque chose mais ça n'a pas fonctionné.
52:14
Although they use work in the story, it is more  common to use come true, specific with wish.
724
3134520
8040
Bien qu'ils utilisent une œuvre dans l'histoire, il est plus courant d'utiliser une réalité, spécifique à un souhait.
52:22
For example, I hope all your wishes come true.
725
3142560
4440
Par exemple, j'espère que tous vos souhaits se réaliseront.
52:27
I wrote this here for you and you could  also say I hope all your dreams come true.
726
3147000
6280
J'ai écrit ceci ici pour vous et vous pourriez également dire que j'espère que tous vos rêves se réaliseront.
52:33
Same thing I wouldn't say I  hope all your dreams work,  
727
3153280
3560
Même chose, je ne dirais pas que j'espère que tous vos rêves se réaliseront, que
52:36
all your wishes come true, your dreams come true.
728
3156840
2960
tous vos souhaits se réaliseront, que vos rêves se réaliseront.
52:39
So I personally prefer that instead of work.
729
3159800
2520
Donc personnellement, je préfère ça au travail.
52:42
But obviously I understand what that means.
730
3162320
3320
Mais évidemment, je comprends ce que cela signifie.
52:45
In fact, we already know what this is used for.
731
3165640
2880
En fait, nous savons déjà à quoi cela sert.
52:48
It's used to emphasize.
732
3168520
2960
C'est utilisé pour souligner.
52:51
So the next sentence without me reading it I know  
733
3171480
3560
Donc, la phrase suivante sans que je la lise, je sais
52:55
is going to emphasize something  about her wishes not coming true.
734
3175040
5640
va souligner quelque chose sur le fait que ses souhaits ne se réalisent pas.
53:00
So let's read this.
735
3180680
1520
Alors lisons ceci.
53:02
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
736
3182200
6080
En fait, plus Stella souhaitait, plus elle se sentait malchanceuse.
53:08
So remember, if someone is unlucky, you can  say that person has what she has bad luck.
737
3188280
11040
Alors n'oubliez pas que si quelqu'un n'a pas de chance, vous pouvez dire que cette personne a ce qu'elle a de malchance.
53:19
Luck is the noun and the verb is have, and  we have to conjugate it with our subject.
738
3199320
5880
La chance est le nom et le verbe est avoir, et nous devons le conjuguer avec notre sujet.
53:25
The more unlucky she felt, the more  bad luck she had written another way.
739
3205200
8560
Plus elle se sentait malchanceuse, plus elle avait écrit de malchance d'une autre manière.
53:33
Then one night Stella got an idea, Got an  idea is very common in American English.
740
3213760
7800
Puis une nuit, Stella a eu une idée, Got an idea est très courant en anglais américain.
53:41
You could also say had an idea.
741
3221560
1920
On pourrait aussi dire que j'ai eu une idée.
53:43
It's also very common in American  English, so you could use either one.
742
3223480
4840
Il est également très courant en anglais américain, vous pouvez donc utiliser l'un ou l'autre.
53:48
Got an idea, Had an idea, What  if she wished upon a person?
743
3228320
6320
Vous avez une idée, vous avez une idée, et si elle souhaitait à une personne ?
53:54
Now remember this is a star.
744
3234640
2360
Maintenant, rappelez-vous que c'est une étoile.
53:57
So generally people wish upon stars  because we want our dreams to come true.
745
3237000
8600
En général, les gens souhaitent des étoiles parce que nous voulons que nos rêves se réalisent.
54:05
So now the story is saying this  star is going to wish upon a person.
746
3245600
5200
Alors maintenant, l'histoire dit que cette étoile va faire un vœu à une personne.
54:10
That's pretty cute, isn't it?
747
3250800
2280
C'est plutôt mignon, n'est-ce pas ?
54:13
What if she wished upon a person?
748
3253080
3240
Et si elle souhaitait à quelqu'un ?
54:16
After All Stars and people  are made of the same stuff.
749
3256320
5120
After All Stars et les gens sont faits de la même matière.
54:21
Stuff is another way of saying things.
750
3261440
4240
Les trucs sont une autre façon de dire les choses.
54:25
Things so you can say, oh, I  have a lot of stuff to do today.
751
3265680
5880
Des choses pour que vous puissiez dire : oh, j'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
54:31
I have a lot of.
752
3271560
960
J'ai beaucoup de.
54:32
Things to do.
753
3272520
960
Choses à faire.
54:33
Today.
754
3273480
760
Aujourd'hui.
54:34
But do you notice a difference between them?
755
3274240
3480
Mais remarquez-vous une différence entre eux ?
54:37
I wrote it here so it would be  easier to see the difference.
756
3277720
4360
Je l'ai écrit ici pour qu'il soit plus facile de voir la différence.
54:42
Stuff is considered uncountable, so we don't  
757
3282080
3320
Les choses sont considérées comme indénombrables, nous n'y
54:45
add an S to it, whereas things is  countable, so you add an S to it.
758
3285400
6440
ajoutons donc pas de S, alors que les choses sont dénombrables, vous y ajoutez donc un S.
54:51
So stuff represents many different  things, but it is uncountable.
759
3291840
5240
Les choses représentent donc beaucoup de choses différentes, mais elles sont innombrables.
54:57
So don't make that mistake.
760
3297080
1440
Alors ne commettez pas cette erreur.
54:58
But both of them are very commonly used.
761
3298520
3680
Mais les deux sont très couramment utilisés.
55:02
Oh, another in fact.
762
3302200
2000
Oh, un autre en fait.
55:04
So what are we going to emphasize now?
763
3304200
2080
Alors sur quoi allons-nous insister maintenant ?
55:06
Stars and people are made of the same stuff.
764
3306280
3800
Les étoiles et les gens sont faits de la même matière.
55:10
So now something is going, The next  sentence is going to emphasize this.
765
3310080
4320
Alors maintenant, quelque chose se passe. La phrase suivante va le souligner.
55:14
In fact, some people were  rock stars and film stars.
766
3314400
5360
En fait, certaines personnes étaient des rock stars et des stars de cinéma.
55:19
Oh, that's cute.
767
3319760
1640
Oh c'est mignon.
55:21
Because Stella the star is saying, oh, this  person is just like me because they're called  
768
3321400
7520
Parce que Stella, la star, dit : oh, cette personne est comme moi parce qu'on l'appelle
55:28
a rock star or a film star because some  people have the title star in their name.
769
3328920
11080
une rock star ou une star de cinéma parce que certaines personnes ont le titre de star dans leur nom.
55:40
We call celebrities.
770
3340000
1640
Nous appelons des célébrités.
55:41
Stars, right?
771
3341640
1720
Des étoiles, non ?
55:43
Oh, she's a film star, a celebrity.
772
3343360
3080
Oh, c'est une star de cinéma, une célébrité.
55:46
And a rock star is a musician.
773
3346440
2960
Et une rock star est un musicien.
55:49
So a rock star is a musician.
774
3349400
2840
Une rock star est donc un musicien.
55:52
But we also have a common expression in English.
775
3352240
4160
Mais nous avons aussi une expression commune en anglais.
55:56
You're a rock star.
776
3356400
1520
Tu es une rock star.
55:57
I say this a lot in the comment section,  
777
3357920
2440
Je le dis souvent dans la section des commentaires,
56:00
so maybe I've replied to one of your  comments and I said you're a rock star.
778
3360360
5200
alors j'ai peut-être répondu à l'un de vos commentaires et j'ai dit que vous étiez une rock star.
56:05
This means you're amazing, you're  amazing, you're a rock star.
779
3365560
4240
Cela signifie que vous êtes incroyable, que vous êtes incroyable, que vous êtes une rock star.
56:09
It can also mean you're doing a great job as well.
780
3369800
3520
Cela peut aussi signifier que vous faites un excellent travail.
56:13
You're doing a great job.
781
3373320
2920
Vous faites un excellent travail.
56:16
So.
782
3376240
480
56:16
If you did.
783
3376720
2480
Donc.
Si vous l'avez fait.
56:19
A lot of stuff at work, a lot of different things.
784
3379200
3880
Beaucoup de choses au travail, beaucoup de choses différentes.
56:23
And your boss sees how much you've accomplished.
785
3383080
3160
Et votre patron voit tout ce que vous avez accompli.
56:27
Your boss could say you're a rock  star, You're doing a great job.
786
3387360
3640
Votre patron pourrait dire que vous êtes une rock star : vous faites un excellent travail.
56:31
But also that means you're amazing.
787
3391000
2760
Mais cela signifie aussi que tu es incroyable.
56:33
So I want you to put in the comments.
788
3393760
2120
Je veux donc que vous mettiez les commentaires.
56:35
We're all rock stars.
789
3395880
1480
Nous sommes tous des rock stars.
56:37
We're all rock stars because we are.
790
3397360
1720
Nous sommes tous des rock stars parce que nous le sommes.
56:39
You're a rock star.
791
3399080
1120
Tu es une rock star.
56:40
I'm a rock star.
792
3400200
840
Je suis une rock star.
56:41
We're all rock stars.
793
3401040
1320
Nous sommes tous des rock stars.
56:42
We're all amazing.
794
3402360
1040
Nous sommes tous incroyables.
56:43
Put it in the comments.
795
3403400
1160
Mettez-le dans les commentaires.
56:44
Let's spread some positivity.
796
3404560
1960
Partageons un peu de positivité.
56:46
That's what Stella's doing with  this story, spreading positivity.
797
3406520
4000
C'est ce que Stella fait avec cette histoire : répandre la positivité.
56:50
So let's do the same and put We're  all rock stars in the comments.
798
3410520
5080
Alors faisons de même et mettons Nous sommes tous des rock stars dans les commentaires.
56:55
So some people were rock stars and film stars.
799
3415600
2840
Certaines personnes étaient donc des rock stars et des stars de cinéma.
56:58
Surely they would be able to help her, because  remember, they're made of the same stuff.
800
3418440
5800
Ils pourraient sûrement l'aider, car rappelez-vous, ils sont faits de la même matière.
57:04
They're both stars.
801
3424240
1560
Ce sont tous les deux des stars.
57:05
This is such a cute story.
802
3425800
2640
C'est une histoire tellement mignonne.
57:08
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
803
3428440
4520
Mais alors que Stella regardait les milliards de personnes sur Terre,
57:12
she realized that maybe there were  people out there just like her.
804
3432960
5560
elle réalisa qu'il y avait peut-être des gens comme elle.
57:18
Finally, Stella knew what to do.
805
3438520
4120
Finalement, Stella savait quoi faire.
57:22
Just one thing here, all the  billions of people you can say.
806
3442640
4920
Juste une chose ici, vous pouvez dire à tous les milliards de personnes.
57:27
All the billions or all of the?
807
3447560
2920
Tous les milliards ou la totalité ? Des milliards
57:30
Billions.
808
3450480
1320
. Les
57:31
Both of them are grammatically correct.
809
3451800
2960
deux sont grammaticalement corrects.
57:34
It is more common to leave out the of and just say  
810
3454760
3320
Il est plus courant de laisser de côté le terme de et de simplement dire
57:38
all the billions of people instead  of all of the billions of people.
811
3458080
5720
tous les milliards de personnes au lieu de tous les milliards de personnes.
57:43
When we're talking in more of a general sense,  you can use of, but when you're talking about a  
812
3463800
6760
Lorsque nous parlons dans un sens plus général, vous pouvez utiliser, mais lorsque vous parlez d'un
57:50
more specific group, so for example the people  on earth, then you can just get rid of of.
813
3470560
6320
groupe plus spécifique, comme par exemple les gens sur terre, vous pouvez simplement vous débarrasser de.
57:56
So ultimately, either one is correct.
814
3476880
4200
Donc en fin de compte, l’un ou l’autre a raison.
58:01
Let's continue our last paragraph.
815
3481080
3240
Continuons notre dernier paragraphe.
58:04
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen, unseen.
816
3484320
9000
Désormais, chaque soir, Stella souhaite à tous ceux qui se sentent petits et invisibles, invisibles.
58:13
This is another word for invisible.
817
3493320
3360
C'est un autre mot pour invisible.
58:16
Invisible.
818
3496680
800
Invisible.
58:17
A lot of people in this world  feel like they're invisible.
819
3497480
3720
De nombreuses personnes dans ce monde ont l'impression d'être invisibles.
58:21
So Stella is going to wish upon you and remind  you that you're not, that you are a rock star.
820
3501200
7680
Alors Stella va vous souhaiter et vous rappeler que vous ne l'êtes pas, que vous êtes une rock star.
58:28
So remember, Stella's wishing on you  because she feels small and unseen.
821
3508880
5840
Alors n'oubliez pas que Stella vous souhaite parce qu'elle se sent petite et invisible.
58:34
So she wants to wish upon someone who feels the  same, who feels small and unseen, invisible,  
822
3514720
6720
Elle souhaite donc souhaiter à quelqu'un qui ressent la même chose, qui se sent petit et invisible, invisible,
58:41
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
823
3521440
9640
en espérant qu'il lèvera les yeux, la trouvera et ressentira la lueur intérieure de savoir qu'il n'est pas seul.
58:51
So the inner glow of knowing if  you feel like you're not alone,  
824
3531080
5360
Ainsi, la lueur intérieure de savoir si vous sentez que vous n'êtes pas seul,
58:56
that will make you feel warm on the inside.
825
3536440
3720
cela vous réchauffera à l'intérieur.
59:00
And sometimes when someone is very happy or  positive, we say, oh wow, they're glowing.
826
3540160
7360
Et parfois, quand quelqu'un est très heureux ou positif, nous disons : oh wow, il rayonne.
59:07
We describe someone who looks extremely happy,  
827
3547520
3880
Nous décrivons comme un compliment quelqu'un qui a l'air extrêmement heureux,
59:11
for example a bride on her  wedding day, as a compliment.
828
3551400
5080
par exemple une mariée le jour de son mariage.
59:16
Someone would say you're glowing, you're glowing,  
829
3556480
3040
Quelqu'un dirait que vous rayonnez, vous rayonnez,
59:19
which is another way of just  saying you look so happy.
830
3559520
4560
ce qui est une autre façon de dire que vous avez l'air si heureux.
59:24
And that is what Stella is hoping will  happen for people when she wishes upon them.
831
3564080
7680
Et c'est ce que Stella espère qu'il se produira pour les gens lorsqu'elle leur souhaitera.
59:31
And that's the end of the story.
832
3571760
2000
Et c'est la fin de l'histoire.
59:33
It's hard to really hear the whole story when  we stop every sentence to review the grammar.
833
3573760
7840
Il est difficile d'entendre vraiment toute l'histoire lorsque nous arrêtons chaque phrase pour revoir la grammaire.
59:41
So what I'll do now is I'll read  the story from start to finish,  
834
3581600
3240
Donc, ce que je vais faire maintenant, c'est lire l'histoire du début à la fin,
59:44
now that you understand the individual  words and you can focus on my pronunciation,  
835
3584840
5480
maintenant que vous comprenez chaque mot et que vous pouvez vous concentrer sur ma prononciation,
59:50
but you can also focus on the story because  it truly is a very heartwarming story.
836
3590320
5720
mais vous pouvez également vous concentrer sur l'histoire car c'est vraiment une histoire très réconfortante. .
59:56
Before I read that, let me  teach you one last thing.
837
3596720
3400
Avant de lire cela, permettez-moi de vous apprendre une dernière chose.
60:00
I chose the story because I  thought it was very heartwarming.
838
3600120
4320
J'ai choisi l'histoire parce que je la trouvais très réconfortante.
60:04
Heartwarming is an adjective.
839
3604440
2080
Réconfortant est un adjectif.
60:06
It's just formed from the word  heart and the word warming.
840
3606520
3960
Il est simplement formé à partir du mot cœur et du mot réchauffement.
60:10
But we say them together.
841
3610480
1640
Mais nous les disons ensemble.
60:12
That was a heartwarming story.
842
3612120
2200
C'était une histoire réconfortante.
60:14
You could also say that was a touching story.
843
3614320
3560
On pourrait aussi dire que c'était une histoire touchante.
60:17
Both of these are adjectives  and they mean the same thing.
844
3617880
3160
Ces deux adjectifs signifient la même chose.
60:21
When a story is heartwarming or touching, it means  it's a positive story and it makes you feel good.
845
3621040
7200
Lorsqu'une histoire est réconfortante ou touchante, cela signifie qu'il s'agit d' une histoire positive et qu'elle vous fait du bien.
60:28
And that's why I wanted to share it with you.
846
3628240
2840
Et c'est pourquoi je voulais le partager avec vous.
60:31
So now I'll read the story from start to finish.
847
3631080
4160
Alors maintenant, je vais lire l'histoire du début à la fin.
60:35
Stella the star by Siri.
848
3635240
3080
Stella la star de Siri.
60:38
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
849
3638320
4840
Là-haut, dans l'espace, parmi toutes les étoiles qui veillaient sur nous,
60:43
there was a lonely little star named Stella.
850
3643160
3480
il y avait une petite étoile solitaire nommée Stella.
60:46
No one had ever made a wish upon her.
851
3646640
2840
Personne ne lui avait jamais fait de vœu.
60:49
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
852
3649480
6440
En fait, personne sur Terre n'avait même regardé Stella parce qu'elle était si petite et si loin.
60:56
Compared to the other stars sparkling  in the sky, Stella was barely a speck.
853
3656600
5600
Comparée aux autres étoiles scintillantes dans le ciel, Stella n'était qu'un point.
61:02
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
854
3662200
4880
Mais Stella avait autant de chance à donner que n'importe quelle autre star.
61:07
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
855
3667080
4360
Être là pour quelqu'un est ce qui donne aux étoiles leur éclat intérieur.
61:11
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice,  
856
3671440
6880
Elle aurait souhaité pouvoir être la plus brillante, comme Sirius, vers qui les gens se tournent toujours pour obtenir des conseils,
61:18
or in an important spot, like Polaris, the  North Star who people look to for direction.
857
3678320
6920
ou dans un endroit important, comme Polaris, l' étoile polaire vers laquelle les gens se tournent pour se diriger.
61:25
Sometimes Stella even wished she could be the  star that the world revolved around the sun.
858
3685240
5800
Parfois, Stella souhaitait même pouvoir être l' étoile dont le monde tournait autour du soleil.
61:31
Then everyone could see her.
859
3691040
2200
Alors tout le monde pouvait la voir.
61:33
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
860
3693240
5560
Stella souhaitait et souhaitait et souhaitait ces choses, mais ses souhaits n'ont jamais fonctionné.
61:38
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
861
3698800
4960
En fait, plus Stella souhaitait, plus elle se sentait malchanceuse.
61:43
Then one night Stella got an idea.
862
3703760
3040
Puis une nuit, Stella a eu une idée.
61:46
What if she wished upon a person?
863
3706800
2360
Et si elle souhaitait à quelqu'un ?
61:49
After All, Stars and people  are made of the same stuff.
864
3709160
3920
Après tout, les stars et les gens sont faits de la même matière.
61:53
In fact, some people were  rock stars and film stars.
865
3713080
4080
En fait, certaines personnes étaient des rock stars et des stars de cinéma.
61:57
Surely they would be able to help her.
866
3717160
2680
Ils pourraient sûrement l'aider.
61:59
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
867
3719840
4200
Mais alors que Stella regardait les milliards de personnes sur Terre,
62:04
she realized that maybe there were  people out there just like her.
868
3724040
4600
elle réalisa qu'il y avait peut-être des gens comme elle.
62:08
Finally, Stella knew what to do.
869
3728640
2560
Finalement, Stella savait quoi faire.
62:11
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen,  
870
3731200
5640
Désormais, chaque nuit, Stella souhaite à tous ceux qui se sentent petits et invisibles,
62:16
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
871
3736840
6720
en espérant qu'ils lèveront les yeux, la trouveront et ressentiront la lueur intérieure de savoir qu'ils ne sont pas seuls.
62:23
You're doing such a great job.
872
3743560
2360
Vous faites un excellent travail.
62:25
Are you ready for an upper intermediate B2?
873
3745920
3440
Êtes-vous prêt pour un B2 intermédiaire supérieur ? Court
62:29
Short.
874
3749360
360
62:29
Story.
875
3749720
760
.
Histoire.
62:30
Let's review it together right now.
876
3750480
2440
Examinons-le ensemble dès maintenant.
62:32
1st I'll read the headline.
877
3752920
1680
Je vais d’abord lire le titre. La
62:34
Japanese firm unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
878
3754600
6360
société japonaise dévoile un module vertical qui vous permet de faire une sieste debout.
62:40
So in this picture here you  can see the vertical pod.
879
3760960
4600
Ainsi, sur cette image, vous pouvez voir le module vertical.
62:45
So POD is the name for this unit and then  vertical is the fact that it's upright,  
880
3765560
7920
POD est donc le nom de cette unité, puis vertical signifie le fait qu'elle est verticale,
62:53
so vertical and then horizontal is across.
881
3773480
3360
donc verticale puis horizontale.
62:56
So it's not a horizontal POD  like your bed is horizontal.
882
3776840
5600
Il ne s'agit donc pas d'un POD horizontal, comme si votre lit était horizontal.
63:02
This is a vertical pod and  it lets you nap upright.
883
3782440
6240
Il s'agit d'un module vertical qui vous permet de faire une sieste debout.
63:08
So just like I said horizontal,  you would be sleeping in your bed,  
884
3788680
5560
Donc, comme je l'ai dit horizontal, vous dormiriez dans votre lit,
63:14
you would not be upright, you would be lying down.
885
3794240
4720
vous ne seriez pas debout, vous seriez allongé.
63:18
So in this case, for napping for sleeping,  
886
3798960
2680
Donc, dans ce cas, pour faire une sieste pour dormir,
63:21
the opposite of upright would be lying  down because that's how we normally sleep.
887
3801640
6760
le contraire de debout serait allongé , car c'est ainsi que nous dormons normalement.
63:28
Except if you were in Japan  using one of these vertical pods,  
888
3808400
4000
Sauf que si vous étiez au Japon en utilisant l'un de ces modules verticaux,
63:32
you'll be napping upright just  like this woman in the photo.
889
3812400
5600
vous ferez la sieste debout, tout comme cette femme sur la photo.
63:38
So what do you think?
890
3818000
1040
Alors qu'est-ce que tu en penses?
63:39
Before we even read this article?
891
3819040
2240
Avant même de lire cet article ?
63:41
Do you think you could nap in this pod upright?
892
3821280
6160
Pensez-vous que vous pourriez faire une sieste dans cette capsule debout ?
63:47
Share your thoughts, Yes or no?
893
3827440
2360
Partagez vos réflexions, oui ou non ?
63:49
Put that in the comments.
894
3829800
1920
Mettez cela dans les commentaires.
63:51
Certainly an interesting concept.
895
3831720
2880
Certainement un concept intéressant.
63:54
I wrote that information for you and  I also wrote the definition of nap.
896
3834600
4120
J'ai écrit ces informations pour vous et j'ai également écrit la définition de la sieste.
63:58
I think it should be well known, but a nap is  of course a short sleep, usually during the day.
897
3838720
7320
Je pense que cela devrait être bien connu, mais une sieste est bien sûr un court sommeil, généralement pendant la journée.
64:06
Now in this example, nap is a verb, which of  course you can do to nap, just like to sleep.
898
3846040
9960
Dans cet exemple, sieste est un verbe que vous pouvez bien sûr utiliser pour faire une sieste, tout comme pour dormir.
64:16
So I could ask you, oh, do you nap?
899
3856000
2120
Alors je pourrais te demander, oh, tu fais une sieste ?
64:18
Do you nap?
900
3858120
1120
Est-ce que tu fais une sieste ?
64:19
I'm asking you do you sleep for a  short period of time during the day?
901
3859240
4320
Je vous demande : dormez-vous pendant une courte période pendant la journée ?
64:23
Do you nap?
902
3863560
1400
Est-ce que tu fais une sieste ?
64:24
Now, it's very common to use nap as a noun.
903
3864960
4600
Maintenant, il est très courant d'utiliser sieste comme nom.
64:29
If you use nap as a noun, you have two choices of  verbs and it does not matter which one you use.
904
3869560
6400
Si vous utilisez sieste comme nom, vous avez deux choix de verbes, peu importe celui que vous utilisez.
64:35
Both are very common and natural.
905
3875960
2560
Les deux sont très courants et naturels.
64:38
Do you take naps?
906
3878520
2520
Faites-vous des siestes ?
64:41
Do you have naps?
907
3881040
1600
Est-ce que vous faites des siestes ?
64:42
So you can use either one equally?
908
3882640
3280
Vous pouvez donc utiliser l’un ou l’autre de la même manière ?
64:45
So what about you?
909
3885920
760
Alors et toi?
64:46
Do you nap?
910
3886680
1040
Est-ce que tu fais une sieste ?
64:47
Do you take naps?
911
3887720
1120
Faites-vous des siestes ?
64:48
Do you have naps?
912
3888840
1560
Est-ce que vous faites des siestes ?
64:50
Share that.
913
3890400
920
Partagez ça.
64:51
In the comments as well.
914
3891320
2680
Dans les commentaires également.
64:54
Now maybe you'll start taking more  naps if you had this vertical pod.
915
3894000
5960
Maintenant, peut-être que vous commencerez à faire davantage de siestes si vous aviez ce module vertical.
64:59
Now, don't worry.
916
3899960
640
Maintenant, ne vous inquiétez pas.
65:00
About writing all these notes, because I  summarize everything in a free lesson pedia,  
917
3900600
5120
À propos de la rédaction de toutes ces notes, car je résume tout dans une pédia de cours gratuite,
65:05
so you can look for the link in the description  before we continue with the article.
918
3905720
4880
afin que vous puissiez rechercher le lien dans la description avant de continuer avec l'article.
65:10
I also wrote the definition for unveil.
919
3910600
2760
J'ai également écrit la définition de dévoilement.
65:13
This is a verb to unveil.
920
3913360
2640
C'est un verbe dévoiler.
65:16
When you unveil something, you show it for the  first time or you introduce it for the first time.
921
3916000
7160
Lorsque vous dévoilez quelque chose, vous le montrez pour la première fois ou vous le présentez pour la première fois.
65:23
So when this vertical pod was  unveiled, it means the public.
922
3923160
4520
Ainsi, lorsque ce module vertical a été dévoilé, il s'agissait du public.
65:27
You and I were able to see it for the first time.
923
3927680
5000
Vous et moi avons pu le voir pour la première fois.
65:32
So the Japanese firm Firm  is another word for company.
924
3932680
3760
La société japonaise Firm est donc un autre mot pour entreprise.
65:36
Japanese firm.
925
3936440
840
Entreprise japonaise.
65:37
Japanese company unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
926
3937280
6160
Une entreprise japonaise dévoile un module vertical qui vous permet de faire une sieste debout.
65:43
All right, let's find out more about this.
927
3943440
2880
Très bien, découvrons-en plus à ce sujet.
65:46
It's interesting that it's also in a public place.
928
3946320
3360
C'est intéressant que ce soit aussi dans un lieu public.
65:49
I don't know if I could nap in a public  place with people just walking around.
929
3949680
5960
Je ne sais pas si je pourrais faire une sieste dans un lieu public avec des gens qui se promènent.
65:55
Interesting concept though.
930
3955640
1160
Concept intéressant cependant.
65:56
Let's find out.
931
3956800
2000
Découvrons-le.
65:58
Experts have long argued that  having a power nap at work.
932
3958800
5360
Les experts soutiennent depuis longtemps que faire une sieste au travail.
66:04
OK, let's look at this because you could  say experts have argued that having a  
933
3964160
5200
OK, regardons cela, car on pourrait dire que les experts ont soutenu qu'avoir une
66:09
power nap at work and then whatever  it is, we'll get to that in a second.
934
3969360
5480
sieste au travail et quoi qu'il en soit, nous y reviendrons dans une seconde.
66:14
But notice how they added have long argued this is  
935
3974840
3840
Mais remarquez comment ils ont ajouté qu'ils soutiennent depuis longtemps que c'est
66:18
another way of saying experts  have argued for a long time.
936
3978680
4960
une autre façon de dire que les experts argumentent depuis longtemps.
66:23
So instead of saying for a long time,  experts have argued for a long time,  
937
3983640
7600
Ainsi, au lieu de dire pendant longtemps, les experts ont argumenté pendant longtemps,
66:31
you can simply take the word  long and use it before the.
938
3991240
5960
vous pouvez simplement prendre le mot long et l'utiliser avant le.
66:37
Verb.
939
3997200
1040
Verbe.
66:38
Experts have long argued, so maybe you could say  
940
3998240
7360
Les experts débattent depuis longtemps, alors peut-être pourriez-vous dire
66:45
I have long said that improving your  English is important for your career.
941
4005600
10120
Je dis depuis longtemps qu'améliorer votre anglais est important pour votre carrière. C'est
66:55
So I've said for a long time.
942
4015720
2960
ce que je dis depuis longtemps.
66:58
So I haven't just said this once or twice.
943
4018680
2120
Je ne l'ai donc pas dit une ou deux fois.
67:00
I've long said experts have long  argued that having a power nap,  
944
4020800
6800
Je dis depuis longtemps que les experts soutiennent depuis longtemps qu'avoir une sieste,
67:07
let's take a look at power nap.
945
4027600
4280
jetons un coup d'œil à la sieste.
67:11
A power nap is a nap, but when I hear a power nap,  
946
4031880
5920
Une sieste est une sieste, mais quand j'entends une sieste,
67:17
I picture a nap that is  for a short period of time.
947
4037800
4640
j'imagine une sieste qui dure une courte période de temps.
67:22
So you're really this just there  to have a very short nap for the  
948
4042440
5160
Vous êtes donc vraiment là pour faire une très courte sieste dans le
67:27
sole purpose of waking up and  being able to perform better.
949
4047600
5760
seul but de vous réveiller et d'être en mesure de mieux performer.
67:33
Whereas you could have a nap  on a Sunday afternoon just  
950
4053360
4000
Alors que vous pourriez faire une sieste un dimanche après-midi simplement
67:37
for the purpose of relaxing and pure enjoyment.
951
4057360
3960
dans le but de vous détendre et de pur plaisir.
67:41
But a power nap.
952
4061320
1480
Mais une sieste.
67:42
You just want to have a very short nap  so you can wake up and be more energized,  
953
4062800
5560
Vous voulez juste faire une très courte sieste pour pouvoir vous réveiller et être plus énergique,
67:48
more productive, work better, work smarter.
954
4068360
3760
plus productif, mieux travailler, travailler plus intelligemment.
67:52
Have you ever had a power nap?
955
4072120
2000
Avez-vous déjà fait une sieste ?
67:54
Do you think the idea of power  naps is a good idea or a bad idea?
956
4074120
6000
Pensez-vous que l'idée des siestes énergisantes est une bonne ou une mauvaise idée ?
68:00
Share that in the comments as well.
957
4080120
2520
Partagez-le également dans les commentaires.
68:02
OK, have long argued that having a  power nap can at work, so not on a  
958
4082640
5760
OK, j'ai longtemps soutenu qu'une sieste pouvait être effectuée au travail, donc pas un
68:08
Sunday afternoon at home, on the couch at  work can increase alertness, Alertness.
959
4088400
7480
dimanche après-midi à la maison, sur le canapé au travail, cela pouvait augmenter la vigilance.
68:15
This is your adjective, an adjective  to just say that you are very awake.
960
4095880
7880
C'est votre adjectif, un adjectif pour simplement dire que vous êtes très éveillé.
68:23
Your alertness is you're very you're very awake.
961
4103760
3320
Votre vigilance est que vous êtes très éveillé.
68:27
So you should never drive if  you're not alert because if  
962
4107080
5960
Vous ne devriez donc jamais conduire si vous n'êtes pas alerte, car si
68:33
you're not very awake that can be very dangerous.
963
4113040
3040
vous n'êtes pas très éveillé, cela peut être très dangereux.
68:36
So your your amount of mentally being very awake.
964
4116080
4600
Vous êtes donc mentalement très éveillé.
68:40
Alertness boost, productivity boost is a  very common way of saying increase increase.
965
4120680
8240
L'augmentation de la vigilance et l'augmentation de la productivité sont une manière très courante de dire augmentation.
68:48
We use this a lot especially  in a business context.
966
4128920
5080
Nous l'utilisons beaucoup, notamment dans un contexte professionnel.
68:54
For example, we need to boost our sales.
967
4134000
3040
Par exemple, nous devons augmenter nos ventes.
68:57
We need to increase our sales.
968
4137040
3120
Nous devons augmenter nos ventes.
69:00
I wrote that example here for you.
969
4140160
2040
J'ai écrit cet exemple ici pour vous. Bien
69:02
Now of course, boost is a verb,  so you have to conjugate it.
970
4142200
3560
sûr, boost est un verbe, vous devez donc le conjuguer.
69:05
In this example that nap,  that should say nap not help.
971
4145760
6040
Dans cet exemple, cette sieste, cela devrait dire sieste, n'aide pas.
69:11
That nap really boosted my alertness.
972
4151800
4640
Cette sieste a vraiment renforcé ma vigilance.
69:16
OK, so here boost is in the past simple  because it's a completed past action.
973
4156440
6560
OK, donc ici, le boost est au passé simple , car il s'agit d'une action passée terminée.
69:23
That nap really boosted my alertness.
974
4163000
4320
Cette sieste a vraiment renforcé ma vigilance.
69:27
Now previously I think I said  alertness is an adjective.
975
4167320
4880
Plus tôt, je pense avoir dit que la vigilance est un adjectif.
69:32
If I said that it is not, that's incorrect.
976
4172200
3520
Si je dis que ce n'est pas le cas, c'est inexact.
69:35
Alertness is the noun form is  speaking about alert being alert,  
977
4175720
6320
La vigilance est la forme nominale qui parle d'alerte étant alerte,   l'
69:42
alert is the adjective, and  alertness is the noun form.
978
4182040
3720
alerte est l'adjectif et la vigilance est la forme nominale.
69:45
So it's just speaking about  it as a thing, as a concept.
979
4185760
4120
Il s'agit donc simplement d'en parler comme d'une chose, d'un concept.
69:49
So my alertness, because we often have articles or  possessives before nouns, so alertness is a noun.
980
4189880
9080
Donc ma vigilance, parce que nous avons souvent des articles ou des possessifs avant les noms, donc la vigilance est un nom.
69:58
I put it here for you.
981
4198960
1440
Je l'ai mis ici pour vous.
70:00
And alert is an adjective.
982
4200400
1840
Et alerte est un adjectif.
70:02
I'm sorry if previously I said the wrong thing.
983
4202240
3880
Je suis désolé si j'ai déjà dit la mauvaise chose.
70:06
Now again, your alertness is  your feeling of being awake,  
984
4206120
4040
Encore une fois, votre vigilance est votre sentiment d'être éveillé,
70:10
and we often talk about it with mentally awake.
985
4210160
4360
et nous en parlons souvent avec mentalement éveillé.
70:14
So you could also say that nap  helped me become more alert.
986
4214520
5560
On pourrait donc aussi dire que la sieste m'a aidé à devenir plus alerte.
70:20
So in this case, alert is our adjective.
987
4220080
3480
Donc dans ce cas, alerte est notre adjectif.
70:23
I am alert.
988
4223560
1320
Je suis alerte.
70:24
I feel alert.
989
4224880
2720
Je me sens alerte.
70:27
I've become more alert.
990
4227600
3200
Je suis devenu plus alerte.
70:30
That nap helped me become more alert.
991
4230800
4280
Cette sieste m'a aidé à devenir plus alerte.
70:35
So this is what the article or the  company who created this vertical pod  
992
4235080
5160
C'est donc ce que suggère l'article ou l' entreprise qui a créé ce module vertical
70:40
for upright napping is suggesting  as the importance of having naps.
993
4240240
7680
pour la sieste verticale : l'importance de faire des siestes.
70:47
Let's continue boost productivity  and even make you more creative.
994
4247920
5040
Continuons à augmenter la productivité et à vous rendre même plus créatif.
70:52
Now a Japanese firm remember  firm company has revealed before.
995
4252960
5960
Maintenant, une entreprise japonaise se souvient que l' entreprise l'a déjà révélé.
70:58
Do you remember the verb that  they used in the headline?
996
4258920
4520
Vous souvenez-vous du verbe qu'ils ont utilisé dans le titre ?
71:03
It was unveiled, unveiled.
997
4263440
3000
Il a été dévoilé, dévoilé.
71:06
When you reveal something, you also introduce  it or make it known, show it for the first time.
998
4266440
8800
Lorsque vous révélez quelque chose, vous le présentez également ou le faites connaître, vous le montrez pour la première fois.
71:15
So in this context, is exactly the same.
999
4275240
2640
Donc dans ce contexte, c'est exactement la même chose.
71:17
Has unveiled has revealed.
1000
4277880
3000
A dévoilé a révélé.
71:20
Now they've revealed A bizarre pod.
1001
4280880
3600
Maintenant, ils ont révélé un module bizarre.
71:24
By using the adjective bizarre, they're saying  it's strange, strange, bizarre, unusual.
1002
4284480
8360
En utilisant l'adjectif bizarre, ils disent que c'est étrange, étrange, bizarre, inhabituel.
71:32
And it is right the fact that it's an upright  and you nap upright instead of lying down,  
1003
4292840
7880
Et c'est vrai qu'il s'agit d'une position verticale et que vous faites la sieste debout au lieu d'être allongé,
71:40
so you're in a vertical position  rather than a horizontal position.
1004
4300720
4320
vous êtes donc en position verticale plutôt qu'en position horizontale.
71:45
That is bizarre.
1005
4305040
1520
C'est bizarre.
71:46
Most people don't sleep.
1006
4306560
1960
La plupart des gens ne dorment pas.
71:48
Like that.
1007
4308520
1240
Comme ça.
71:49
At least in North America, we don't.
1008
4309760
2080
Du moins, en Amérique du Nord, ce n'est pas le cas.
71:51
If you're in Japan, you can let us know.
1009
4311840
2560
Si vous êtes au Japon, vous pouvez nous le faire savoir.
71:54
Is this a common practice in Japan?
1010
4314400
3360
Est-ce une pratique courante au Japon ?
71:57
Have you ever seen this pod in Japan?
1011
4317760
3640
Avez-vous déjà vu ce pod au Japon ?
72:01
So if you're watching from Japan or you've been to  Japan, please share your thoughts on this as well.
1012
4321400
6920
Donc, si vous regardez depuis le Japon ou si vous êtes allé au Japon, n'hésitez pas à partager également votre opinion à ce sujet.
72:08
So that's what they mean  by bizarre as an adjective.
1013
4328320
3560
C'est donc ce qu'ils entendent par bizarre comme adjectif.
72:11
So we can say strange or unusual strange, unusual,  
1014
4331880
5920
Nous pouvons donc dire qu'il est étrange ou inhabituel d'étrange, d'inhabituel et
72:17
bizarre pod that makes it easier than ever  before for workers to grab some shut eye.
1015
4337800
7500
de bizarre, ce qui permet aux travailleurs de fermer les yeux plus facilement que jamais.
72:25
So to grab some shut eye, well,  right now I'm closing my eyes.
1016
4345300
6500
Alors pour fermer les yeux, eh bien, en ce moment, je ferme les yeux.
72:31
But you can also say I'm shutting my eyes  is not very common to say shut your eyes,  
1017
4351800
7240
Mais vous pouvez aussi dire que je ferme les yeux ; ce n'est pas très courant de dire ferme les yeux,
72:39
but you can say that is more common to  say close your eyes, close your eyes.
1018
4359040
7000
mais vous pouvez dire qu'il est plus courant de dire  fermez les yeux, fermez les yeux.
72:46
But this is where the expression  shut eye comes from, shut eye.
1019
4366040
5480
Mais c'est de là que vient l'expression fermer les yeux, fermer les yeux.
72:51
So if you want to grab some shut eye is  another way of saying grab some sleep.
1020
4371520
8320
Donc, si vous voulez fermer les yeux, c'est une autre façon de dire "dors un peu".
72:59
Sleep OK.
1021
4379840
2120
Dors bien.
73:01
And remember a nap is just a short  sleep, usually during the day.
1022
4381960
6960
Et n'oubliez pas qu'une sieste n'est qu'un court sommeil, généralement pendant la journée. Pour les
73:08
And American English speakers, we  commonly replace the verb get with grab.
1023
4388920
9000
anglophones américains, nous remplaçons généralement le verbe get par grab.
73:17
It's very common for us to do this.
1024
4397920
2400
C'est très courant que nous fassions cela.
73:20
It's more informal, it's more casual,  but it's very frequently done.
1025
4400320
4800
C'est plus informel, plus décontracté, mais c'est très fréquent.
73:26
It would be very common for  an American to text a friend,  
1026
4406800
4880
Il serait très courant qu'un Américain envoie un SMS à un ami,
73:31
or call a friend, or just say to  a friend, a Co worker, anyone.
1027
4411680
4640
ou appelle un ami, ou simplement en parle à un ami, un collègue, n'importe qui.
73:36
Hey, do you want to grab a coffee?
1028
4416320
1720
Hé, tu veux prendre un café ?
73:38
Do you want to grab a coffee after work?
1029
4418040
2520
Envie de prendre un café après le travail ?
73:40
Extremely common.
1030
4420560
1000
Extrêmement courant.
73:41
I use it all the time myself  and it's just a replacement to.
1031
4421560
3800
Je l'utilise moi-même tout le temps et ce n'est qu'un remplacement.
73:45
Do you want to get a coffee, which  I guess is also a replacement to  
1032
4425360
5160
Voulez-vous prendre un café, ce qui , je suppose, remplace également
73:50
do you want to have a coffee after  work, but very common to use grab.
1033
4430520
5440
voulez-vous prendre un café après  le travail, mais il est très courant d'utiliser un café à emporter.
73:55
You don't have to use it if  you're not comfortable with it,  
1034
4435960
3720
Vous n'êtes pas obligé de l'utiliser si vous n'êtes pas à l'aise,
73:59
because it does depend on the specific  context if it's appropriate or not,  
1035
4439680
4680
car cela dépend du contexte spécifique si cela est approprié ou non,
74:04
but it is important that you understand  what it means in the context.
1036
4444360
7400
mais il est important que vous compreniez ce que cela signifie dans le contexte.
74:11
Even if you choose not to use it,  you don't want to use it yourself.
1037
4451760
4320
Même si vous choisissez de ne pas l'utiliser, vous ne souhaitez pas l'utiliser vous-même.
74:16
That's fine, you can just use get or have.
1038
4456080
2720
C'est très bien, vous pouvez simplement utiliser get ou have.
74:18
But again, important to understand this is  how native speakers speak in the real world.
1039
4458800
6240
Mais encore une fois, il est important de comprendre comment les locuteurs natifs parlent dans le monde réel.
74:25
So for it makes it easier than ever before for  
1040
4465800
3200
Il est donc plus facile que jamais pour
74:29
workers to grab some shut eye,  get some sleep, Giraffe nap.
1041
4469000
6320
les travailleurs de fermer les yeux, de dormir et de faire une sieste de girafe.
74:35
So this is the name of the pod, giraffe nap.
1042
4475320
6440
C'est donc le nom du groupe, sieste de girafe.
74:41
Giraffe nap is a vertical pod that  lets office employees sleep upright.
1043
4481760
5960
Giraffe nap est un module vertical qui permet aux employés de bureau de dormir debout.
74:47
Upright.
1044
4487720
1320
Droit.
74:49
So again, very interesting.
1045
4489040
2880
Encore une fois, très intéressant.
74:51
Of course they're not targeting this for your  home, because why would you get this in your home?
1046
4491920
5960
Bien sûr, ils ne ciblent pas cela pour votre maison, car pourquoi auriez-vous cela chez vous ?
74:57
You have your couch, you have your bed.
1047
4497880
2160
Vous avez votre canapé, vous avez votre lit. C'est
75:00
That's where you would have a nap, right?
1048
4500040
2720
là que tu ferais une sieste, n'est-ce pas ?
75:02
But this is for the office, so  they're targeting office employees.
1049
4502760
5520
Mais c'est pour le bureau, donc ils ciblent les employés de bureau.
75:08
So it lets office employees sleep  upright, much like the long necked mammal.
1050
4508280
6920
Il permet ainsi aux employés de bureau de dormir debout, un peu comme le mammifère au long cou.
75:15
The long necked mammal, Of course,  they're talking about a giraffe,  
1051
4515200
5120
Le mammifère au long cou. Bien sûr, ils parlent d'une girafe,
75:20
and that's where the name came from.
1052
4520320
2400
et c'est de là que vient son nom.
75:22
Because a giraffe sleeps upright,  many animals sleep upright.
1053
4522720
5560
Parce qu'une girafe dort debout, de nombreux animaux dorment debout. Ce
75:28
Not really a trait of humans,  but many animals sleep upright,  
1054
4528280
5640
n'est pas vraiment une caractéristique des humains, mais de nombreux animaux dorment debout,
75:33
about the size as a small public phone booth.
1055
4533920
4040
à peu près de la taille d'une petite cabine téléphonique publique.
75:37
It contains a series of platforms.
1056
4537960
4160
Il contient une série de plates-formes.
75:42
So notice here the sentence structure,  because we're not starting with a subject,  
1057
4542120
6600
Notez donc ici la structure de la phrase, car nous ne commençons pas par un sujet,
75:48
this is just additional information about the pod.
1058
4548720
4800
il s'agit simplement d'informations supplémentaires sur le module.
75:53
But the sentence really starts  here 'cause this is our subject it.
1059
4553520
4840
Mais la phrase commence vraiment ici parce que c'est notre sujet.
75:58
Otherwise you would say it is about  the size as a small public phone booth.
1060
4558360
10160
Sinon, vous diriez qu'il a à peu près la taille d'une petite cabine téléphonique publique.
76:09
It contains and then you can continue on.
1061
4569680
2520
Il contient et vous pouvez ensuite continuer.
76:12
It contains a series of platforms.
1062
4572200
2080
Il contient une série de plates-formes.
76:14
This would be a separate sentence.
1063
4574280
2600
Ce serait une phrase distincte.
76:16
This alone cannot be a separate  sentence because there is no subject.
1064
4576880
7000
Cela seul ne peut pas constituer une phrase distincte, car il n'y a pas de sujet.
76:23
But you can turn it into a separate sentence  by having your subject and then if you have a  
1065
4583880
6360
Mais vous pouvez en faire une phrase distincte en ayant votre sujet, puis si vous avez un
76:30
subject, you of course need a verb, and then the  rest of the sentence which describes the subject.
1066
4590240
7360
sujet, vous avez bien sûr besoin d'un verbe, puis du reste de la phrase qui décrit le sujet.
76:37
It is about the size as a small  public phone booth it contains,  
1067
4597600
5040
Il a à peu près la taille d'une petite cabine téléphonique publique qu'il contient,
76:42
but here this is just additional  information about the size.
1068
4602640
4320
mais il ne s'agit ici que d' informations supplémentaires sur la taille.
76:46
So this is a more casual way of  saying approximately about I slept  
1069
4606960
6320
C'est donc une manière plus informelle de dire approximativement que j'ai dormi
76:53
for about 20 minutes, approximately 20 minutes.
1070
4613280
4840
pendant environ 20 minutes, environ 20 minutes.
76:58
You could also say around 20 minutes.
1071
4618120
3040
On pourrait aussi dire environ 20 minutes. Ces
77:01
All three of those are very commonly used.
1072
4621160
4400
trois éléments sont très couramment utilisés.
77:05
Approximately is the most formal and then around  about our more casual ways of saying it, It  
1073
4625560
8440
Approximativement est la façon la plus formelle de le dire, puis celle de notre manière la plus décontractée de le dire. Il
77:14
contains a series of platforms that support body  weight while blocking out noise from the outside.
1074
4634000
8240
contient une série de plates-formes qui supportent le poids du corps tout en bloquant le bruit de l'extérieur.
77:22
OK, if you block something  out, you're blocking out noise.
1075
4642240
5720
OK, si vous bloquez quelque chose , vous bloquez le bruit.
77:27
It means you're preventing it from from entering.
1076
4647960
4360
Cela signifie que vous l'empêchez d'entrer.
77:32
We specifically use the phrasal verb  to block out with light and noise.
1077
4652320
5080
Nous utilisons spécifiquement le verbe à particule pour bloquer la lumière et le bruit.
77:37
So in this case it's noise.
1078
4657400
2240
Donc dans ce cas c'est du bruit.
77:39
So if you're in this public place, you don't  
1079
4659640
2760
Ainsi, si vous êtes dans ce lieu public, vous n'avez pas   à vous
77:42
have to worry about wearing earplugs  because the pod itself is soundproof.
1080
4662400
6200
soucier de porter des bouchons d'oreilles car le module lui-même est insonorisé.
77:48
It blocks out the noise.
1081
4668600
2760
Cela bloque le bruit.
77:51
But I wonder if it blocks out the light, because  the room is very light and when you're napping  
1082
4671360
7000
Mais je me demande si cela bloque la lumière, car la pièce est très lumineuse et lorsque vous faites la sieste
77:58
it's probably easier if it's dark, but it looks  like it does have a cover, and maybe when you  
1083
4678360
5320
c'est probablement plus facile s'il fait sombre, mais on dirait  qu'elle a un couvercle, et peut-être que lorsque vous
78:03
close the cover it becomes completely dark as  well, so it could also block out the light.
1084
4683680
7440
fermez le couvercle, il devient complètement sombre ainsi, cela pourrait également bloquer la lumière.
78:11
Otherwise, you might want to wear  an eye mask to block out the light,  
1085
4691120
5920
Sinon, vous souhaiterez peut-être porter un masque pour les yeux pour bloquer la lumière,
78:17
and I wrote that example here.
1086
4697040
2200
et j'ai écrit cet exemple ici.
78:19
This eye mask really blocks out the light.
1087
4699240
3120
Ce masque pour les yeux bloque vraiment la lumière. Nous
78:22
Let's continue.
1088
4702360
1320
allons continuer.
78:23
However, at just 8.4 feet high and four feet wide,  
1089
4703680
5720
Cependant, avec seulement 8,4 pieds de haut et 4 pieds de large,
78:29
claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1090
4709400
5160
les claustrophobes voudront peut-être opter pour le canapé de bureau.
78:34
OK, claustrophobes.
1091
4714560
1840
OK, les claustrophobes. L’
78:36
The more common expression is claustrophobics.
1092
4716400
4160
expression la plus courante est celle de claustrophobe.
78:40
Listen to the pronunciation claustrophobic,  claustrophobic, and then you add an S to it to  
1093
4720560
7000
Écoutez la prononciation claustrophobe, claustrophobe, puis ajoutez-y un S pour
78:47
mean all claustrophobic people, claustrophobics,  claustrophobics, people who are claustrophobic.
1094
4727560
8720
désigner toutes les personnes claustrophobes, claustrophobes, claustrophobes, les personnes claustrophobes.
78:56
And then if you just say claustrophobics,  it means people who are claustrophobic.
1095
4736280
6000
Et puis, si vous dites simplement claustrophobes, cela signifie les personnes claustrophobes.
79:02
So claustrophobics don't like small  spaces, it makes them very uncomfortable.
1096
4742280
6040
Les claustrophobes n'aiment pas les petits espaces, cela les rend très inconfortables.
79:08
So maybe even being in an elevator would be  uncomfortable because it's a small enclosed space.
1097
4748320
8520
Alors peut-être que même être dans un ascenseur serait inconfortable car il s'agit d'un petit espace clos.
79:16
And of course our vertical  pod is a small enclosed space.
1098
4756840
5760
Et bien sûr, notre module vertical est un petit espace clos.
79:22
Especially if you put the cover over it to block  out the light, it would feel even more enclosed.
1099
4762600
7200
Surtout si vous placez le couvercle dessus pour bloquer la lumière, vous aurez l'impression qu'il est encore plus enfermé.
79:29
So if you're claustrophobic, you  wouldn't like this claustrophobes.
1100
4769800
4520
Donc, si vous êtes claustrophobe, vous n'aimeriez pas ces claustrophobes.
79:34
Claustrophobics wouldn't like this.
1101
4774320
2600
Les claustrophobes n’apprécieraient pas ça.
79:36
Claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1102
4776920
4280
Les claustrophobes voudront peut-être opter pour le canapé de bureau.
79:41
If you opt for something, it means  you choose that as an option.
1103
4781200
6480
Si vous optez pour quelque chose, cela signifie que vous le choisissez comme option.
79:47
So let's say you're going mattress shopping and  
1104
4787680
3280
Supposons que vous alliez acheter un matelas et qu'il existe de
79:50
there are so many different types  of mattresses to choose from.
1105
4790960
4400
nombreux types de matelas différents parmi lesquels choisir.
79:55
You could say we opted for a firm  mattress to mean that you chose A.
1106
4795360
6560
On pourrait dire que nous avons opté pour un matelas ferme pour signifier que vous avez choisi A. Un
80:01
Firm mattress and There were  many, many other options.
1107
4801920
3880
matelas ferme et qu'il y avait de très nombreuses autres options.
80:05
Now to use this expression, there could  just be two options, firm and soft,  
1108
4805800
5040
Maintenant, pour utiliser cette expression, il ne pouvait y avoir que deux options, ferme et moelleux,
80:10
and you opted for the firm mattress.
1109
4810840
4200
et vous optiez pour le matelas ferme.
80:15
We use the preposition for  if it's followed by a noun.
1110
4815040
4560
Nous utilisons la préposition pour si elle est suivie d'un nom.
80:19
If it's a verb, then you just use the infinitive.
1111
4819600
3840
Si c'est un verbe, utilisez simplement l'infinitif.
80:23
We opted to buy a firm mattress and opt is a verb,  
1112
4823440
5600
Nous avons choisi d'acheter un matelas ferme et opt ​​est un verbe,
80:29
so you need to conjugate it and  that's why it's in the past simple.
1113
4829040
3960
vous devez donc le conjuguer et c'est pourquoi il est au passé simple.
80:33
With the Ed, we opted to buy a firm mattress,  
1114
4833000
3920
Avec l'Ed, nous avons choisi d'acheter un matelas ferme,
80:36
which is just another way of saying  we chose to buy a firm mattress.
1115
4836920
4440
ce qui n'est qu'une autre façon de dire  que nous avons choisi d'acheter un matelas ferme.
80:41
So claustrophobes might want  to opt for the office sofa,  
1116
4841360
4320
Les claustrophobes voudront peut-être opter pour le canapé de bureau,
80:45
so they have the vertical pod, which  might make them feel claustrophobic.
1117
4845680
4760
ils auront donc le module vertical, ce qui pourrait les rendre claustrophobes.
80:50
Or they have the office  sofa, so if they opt for it,  
1118
4850440
3240
Ou bien, ils ont le canapé de bureau , donc s'ils l'optent,
80:53
they choose the office sofa and  they don't choose the vertical pod.
1119
4853680
6160
ils choisissent le canapé de bureau et ils ne choisissent pas le module vertical. Et
80:59
What about you?
1120
4859840
800
toi? Pour
81:00
Which one would you opt for?
1121
4860640
2160
lequel opteriez-vous ?
81:02
Would you opt for the pod or the sofa?
1122
4862800
4520
Optez-vous pour le pod ou le canapé ?
81:07
I think I would personally give the pod a try.
1123
4867320
2440
Je pense que j'essaierais personnellement le pod.
81:09
I'm not claustrophobic so that wouldn't  bother me at all and it looks interesting.
1124
4869760
4600
Je ne suis pas claustrophobe donc ça ne me dérangerait pas du tout et ça a l'air intéressant.
81:14
I would definitely like to try a  power nap in the pod, the giraffe pod.
1125
4874360
5280
J'aimerais vraiment essayer une sieste dans le groupe de girafe.
81:19
OK, let's continue.
1126
4879640
1840
OK, continuons.
81:21
The firm said it's working towards a society  where everyone can easily take a nap.
1127
4881480
5400
L'entreprise a déclaré qu'elle œuvrait pour une société où tout le monde peut facilement faire une sieste.
81:26
So remember, here we have our verb take a nap.
1128
4886880
2920
Alors rappelez-vous, nous avons ici notre verbe faire une sieste.
81:29
But you can also use.
1129
4889800
1840
Mais vous pouvez aussi utiliser.
81:31
Which?
1130
4891640
280
81:31
Verb have.
1131
4891920
2520
Lequel?
Verbe avoir.
81:34
You can also use have a nap or you  could also just say where everyone  
1132
4894440
7960
Vous pouvez également utiliser faire une sieste ou vous pouvez également simplement dire où tout le monde
81:42
can easily nap and you can just use nap as a verb.
1133
4902400
5560
peut facilement faire une sieste et vous pouvez simplement utiliser sieste comme verbe.
81:47
So instead of take a nap, have a  nap, You can just say easily nap.
1134
4907960
6200
Donc, au lieu de faire une sieste, faites une sieste. Vous pouvez simplement dire sieste.
81:54
So I'll put this one under here.
1135
4914160
2040
Je vais donc mettre celui-ci ici.
81:56
Can easily nap.
1136
4916200
1000
Peut facilement faire une sieste.
81:57
Can easily have a nap.
1137
4917200
1120
Peut facilement faire une sieste.
81:58
Can easily take a nap and ultimately  improve business and healthcare.
1138
4918320
6400
Peut facilement faire une sieste et, en fin de compte, améliorer son activité et ses soins de santé.
82:04
So the company believes in naps.
1139
4924720
2840
L’entreprise croit donc aux siestes.
82:07
They they think that they're very beneficial,  
1140
4927560
3320
Ils pensent qu'ils sont très bénéfiques et
82:10
so they want everyone in  society to regularly have naps.
1141
4930880
4840
veulent donc que tout le monde dans la société fasse régulièrement des siestes.
82:15
Do you think that would be a good idea?
1142
4935720
2120
Pensez-vous que ce serait une bonne idée ?
82:17
Feel free to share.
1143
4937840
2240
N'hésitez pas à partager.
82:20
There are probably many people who have been  unable to get rid of their physical fatigue.
1144
4940080
6360
Il y a probablement beaucoup de gens qui n'ont pas réussi à se débarrasser de leur fatigue physique.
82:26
Fatigue is another way of saying tiredness,  sleepiness, that feeling of being tired.
1145
4946440
7520
La fatigue est une autre façon de dire la fatigue, la somnolence, cette sensation de fatigue.
82:33
But fatigue, it sounds stronger.
1146
4953960
2240
Mais la fatigue, ça sonne plus fort.
82:36
It affects your whole health.
1147
4956200
3400
Cela affecte toute votre santé.
82:39
Fatigue.
1148
4959600
880
Fatigue.
82:40
So I wrote Extreme tiredness  for fatigue and to get rid of.
1149
4960480
6400
J'ai donc écrit Fatigue extrême pour la fatigue et pour m'en débarrasser.
82:46
This is another way of saying to eliminate, to  permanently remove, to get rid of, to get rid of  
1150
4966880
6600
C'est une autre façon de dire d'éliminer, de supprimer définitivement, de se débarrasser de
82:53
their physical fatigue and stress and have endured  sleepiness and continued to work, The firm says.
1151
4973480
10160
leur fatigue physique et de leur stress, d'avoir enduré la somnolence et de continuer à travailler, explique l'entreprise.
83:03
The verb endure simply means to experience, but  we only use it for difficult, negative things.
1152
4983640
8200
Le verbe endurer signifie simplement expérimenter, mais nous l'utilisons uniquement pour des choses difficiles et négatives.
83:11
So I wouldn't say, oh, I endured  a beautiful day at the park it  
1153
4991840
6240
Donc je ne dirais pas, oh, j'ai enduré une belle journée au parc,
83:18
because a beautiful day at the  park is not a difficult thing.
1154
4998080
3240
parce qu'une belle journée au parc n'est pas une chose difficile.
83:21
I endured a night of terrible  sleep, so I experienced it,  
1155
5001320
5160
J'ai enduré une nuit de sommeil terrible, donc je l'ai vécu,
83:26
but I experienced it in a very negative way.
1156
5006480
3360
mais je l'ai vécu de manière très négative.
83:29
I endured a night of difficult,  restless sleep, so now I'm fatigued.
1157
5009840
7720
J'ai enduré une nuit de sommeil difficile et agité, alors maintenant je suis fatigué.
83:37
I'm extremely tired, so have endured  sleepiness and continue to work, the firm says.
1158
5017560
6800
Je suis extrêmement fatigué, j'ai donc enduré la somnolence et je continue à travailler, indique l'entreprise.
83:44
Now we are approaching an era where  we're breaking down such stereotypes.
1159
5024360
6760
Nous approchons désormais d'une ère où nous brisons ces stéréotypes.
83:51
So if you break down a stereotype,  it means you try to eliminate it.
1160
5031120
5760
Donc, si vous brisez un stéréotype, cela signifie que vous essayez de l'éliminer.
83:56
So you could use the get rid of.
1161
5036880
3320
Vous pouvez donc utiliser le débarras.
84:00
We're trying to get rid of, eliminate such  stereotypes, eliminate and I'll write down,  
1162
5040200
9760
Nous essayons de nous débarrasser, d'éliminer de tels stéréotypes, d'éliminer et je vais écrire,   de nous
84:09
get rid of and the stereotype, although  they don't specifically say it here,  
1163
5049960
6520
débarrasser du stéréotype, bien qu'ils ne le disent pas spécifiquement ici,
84:16
I guess the stereotype would be that it's  normal to be fatigued and continue to work.
1164
5056480
7000
Je suppose que le stéréotype serait qu'il est normal d'être fatigué et continuer à travailler.
84:23
So it's normal to to just go through your 8  hours even though you're very tired, rather than  
1165
5063480
9320
Il est donc normal de simplement passer vos 8 heures même si vous êtes très fatigué, plutôt que de
84:32
have a nap, a power nap, and try to boost your  alertness, your productivity, your creativity.
1166
5072800
7440
faire une sieste, une sieste, et d'essayer d'augmenter votre vigilance, votre productivité, votre créativité.
84:40
I think that's the stereotype because I don't know  about in your country or your part of the world,  
1167
5080240
6400
Je pense que c'est le stéréotype parce que je ne sais pas dans votre pays ou dans votre région du monde,
84:46
but in North America, I would say naps  aren't really something that most adults do.
1168
5086640
8000
mais en Amérique du Nord, je dirais que les siestes ne sont pas vraiment quelque chose que la plupart des adultes font.
84:54
And I guess it's probably viewed more  as as like why do you need a nap?
1169
5094640
8000
Et je suppose que cela est probablement davantage perçu comme : pourquoi avez-vous besoin d'une sieste ?
85:02
You shouldn't take a nap, you  should just work through it.
1170
5102640
2680
Vous ne devriez pas faire de sieste, vous devriez simplement y travailler.
85:05
You need to work through the day.
1171
5105320
1920
Vous devez travailler toute la journée.
85:07
That's more the attitude, I would say in North  America, naps are generally for children and the  
1172
5107240
6240
C'est plutôt l'attitude, je dirais qu'en Amérique du Nord , les siestes sont généralement réservées aux enfants et aux
85:13
elderly, but not really adults and certainly  not in the middle of the day at work.
1173
5113480
7600
personnes âgées, mais pas vraiment aux adultes et certainement pas au milieu de la journée au travail.
85:21
It it's it's not a common practice.
1174
5121080
3240
Ce n'est pas une pratique courante.
85:24
It's certainly not viewed as a positive thing.
1175
5124320
3440
Ce n’est certainement pas considéré comme une chose positive.
85:27
So that's probably the stereotype.
1176
5127760
2240
C'est probablement le stéréotype.
85:30
What about in in your country,  in your part of the world?
1177
5130000
3360
Qu'en est-il dans votre pays, dans votre région du monde ?
85:33
Is.
1178
5133360
640
Est.
85:34
Our naps viewed more  positively as being productive.
1179
5134000
4680
Nos siestes étaient considérées de manière plus positive comme étant productives.
85:38
Is it appropriate for an adult to have  a nap in the middle of the day at work?
1180
5138680
6200
Est-il approprié qu'un adulte fasse une sieste au milieu de la journée au travail ?
85:44
So share that because I would be really  interested to know because in North America,  
1181
5144880
3600
Alors partagez-le parce que je serais vraiment intéressé de le savoir, car en Amérique du Nord,
85:48
I would say currently it isn't a common  practice, It wouldn't be viewed very positively.
1182
5148480
6760
je dirais qu'actuellement, ce n'est pas une pratique courante , cela ne serait pas perçu de manière très positive.
85:55
And I think that's the stereotype they're  trying to break down, eliminate, get rid of.
1183
5155240
6600
Et je pense que c'est le stéréotype qu'ils essaient de briser, d'éliminer, de se débarrasser. Nous
86:01
Let's continue.
1184
5161840
1520
allons continuer.
86:03
The company recommends a nap time of 20 minutes.
1185
5163360
4680
L'entreprise recommande une sieste de 20 minutes.
86:08
So a nap time of 20 minutes.
1186
5168040
3000
Donc une sieste de 20 minutes.
86:11
That's the total length of the nap.
1187
5171040
3000
C'est la durée totale de la sieste.
86:14
I'm laughing a little because when you say, oh,  it's nap time, this is what we say to children.
1188
5174040
7720
Je ris un peu parce que quand on dit, oh, c'est l'heure de la sieste, c'est ce qu'on dit aux enfants.
86:21
And remember I said, oh, in North America,  it's not common for adults to have a nap.
1189
5181760
5920
Et rappelez-vous que j'ai dit : oh, en Amérique du Nord, il n'est pas courant que les adultes fassent une sieste.
86:27
I have only ever heard of nap  time in the context of a child.
1190
5187680
4760
Je n'ai jamais entendu parler de l'heure de la sieste que dans le contexte d'un enfant.
86:32
Oh, it's nap time.
1191
5192440
1360
Oh, c'est l'heure de la sieste.
86:33
Oh, it's my kids nap time.
1192
5193800
1720
Oh, c'est l'heure de la sieste de mes enfants.
86:35
Sorry, I can't.
1193
5195520
1280
Désolé, je ne peux pas.
86:36
I can't grab a coffee.
1194
5196800
1800
Je ne peux pas prendre un café.
86:38
It's my kids nap time.
1195
5198600
2360
C'est l'heure de la sieste de mes enfants.
86:40
But in this context, that's  not how they're using it.
1196
5200960
2800
Mais dans ce contexte, ce n'est pas ainsi qu'ils l'utilisent.
86:43
They're just saying a nap duration of 20 minutes  is just funny seeing nap time because as I said,  
1197
5203760
8080
Ils disent simplement qu'une sieste d'une durée de 20 minutes est tout simplement amusante, car comme je l'ai dit,
86:51
that's what parents use with their children.
1198
5211840
2400
c'est ce que les parents utilisent avec leurs enfants.
86:54
So a nap duration of 20 minutes as anything longer  than 30 minutes can affect your sleep at night.
1199
5214240
9400
Ainsi, une sieste d'une durée de 20 minutes, tout comme toute sieste de plus de 30 minutes, peut affecter votre sommeil nocturne.
87:03
So again, that's the concept of a power nap.
1200
5223640
4200
Encore une fois, c’est le concept d’une sieste.
87:07
A power nap.
1201
5227840
1080
Une sieste. L'
87:08
There's really that emphasis  on the nap not being very long,  
1202
5228920
6320
accent est vraiment mis sur le fait que la sieste ne doit pas être très longue,
87:15
and the sole purpose of it is so you can wake  up more alert, more productive, more creative.
1203
5235240
7720
et le seul but est de vous permettre de vous réveiller plus alerte, plus productif et plus créatif.
87:22
Not because you want to have this relaxing,  
1204
5242960
2800
Non pas parce que vous souhaitez bénéficier d'un sommeil relaxant,
87:25
enjoyable, lazy sleep on the  couch on a Sunday afternoon.
1205
5245760
4920
agréable et paresseux sur le canapé un dimanche après-midi.
87:30
That's not the purpose.
1206
5250680
1080
Ce n'est pas le but.
87:31
So a power nap.
1207
5251760
3000
Donc une sieste.
87:34
And that's the end of our article.
1208
5254760
3080
Et c'est la fin de notre article.
87:37
So I'm interested to hear your thoughts  about naps and how your culture,  
1209
5257840
5480
J'aimerais donc connaître votre avis sur les siestes et sur la manière dont votre culture,
87:43
your society, your country views naps in general.
1210
5263320
3480
votre société et votre pays perçoivent les siestes en général.
87:46
Because I shared at least how  it's viewed in North America.
1211
5266800
4280
Parce que j'ai au moins partagé comment c'est perçu en Amérique du Nord.
87:51
And now what I'll do is I'll read  the article from start to finish,  
1212
5271080
3760
Et maintenant, je vais lire l'article du début à la fin,
87:54
and this time you can focus on my pronunciation.
1213
5274840
3440
et cette fois, vous pourrez vous concentrer sur ma prononciation. La
87:58
Japanese firm unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
1214
5278280
5280
société japonaise dévoile un module vertical qui vous permet de faire une sieste debout.
88:03
Experts have long argued that having a  power nap at work can increase alertness,  
1215
5283560
5800
Les experts soutiennent depuis longtemps qu'une sieste au travail peut augmenter la vigilance,
88:09
boost productivity, and  even make you more creative.
1216
5289360
3680
augmenter la productivité et même vous rendre plus créatif.
88:13
Now a Japanese firm has revealed A bizarre pod  
1217
5293040
4120
Aujourd'hui, une entreprise japonaise a révélé un module bizarre
88:17
that makes it easier than ever  before for workers to grab some.
1218
5297160
3560
qui permet aux travailleurs d'en récupérer plus facilement que jamais.
88:21
Giraffe Nap is a vertical pot that  lets office employees sleep upright,  
1219
5301440
5400
Giraffe Nap est un pot vertical qui permet aux employés de bureau de dormir debout,
88:26
much like the long necked mammal.
1220
5306840
2240
un peu comme le mammifère au long cou.
88:29
About the size as a small public  phone booth, it contains a series  
1221
5309080
4360
De la taille d'une petite cabine téléphonique publique, il contient une série
88:33
of platforms that support body weight  while blocking out noise from the outside.
1222
5313440
5360
de plates-formes qui supportent le poids du corps tout en bloquant le bruit de l'extérieur.
88:38
However, at just 8.4 feet high and four feet wide,  
1223
5318800
4040
Cependant, avec seulement 8,4 pieds de haut et 4 pieds de large,
88:42
claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1224
5322840
3440
les claustrophobes voudront peut-être opter pour le canapé de bureau.
88:46
The firm said it is working towards a  society where everyone can easily take  
1225
5326280
4680
L'entreprise a déclaré qu'elle œuvre pour une société où chacun peut facilement faire
88:50
a nap and ultimately improve  business and health care.
1226
5330960
3640
une sieste et, à terme, améliorer les affaires et les soins de santé.
88:54
There are probably many people who have been  unable to get rid of their physical fatigue  
1227
5334600
4920
Il y a probablement de nombreuses personnes qui n'ont pas réussi à se débarrasser de leur fatigue physique
88:59
and stress and have endured sleepiness  and continue to work, the firm says.
1228
5339520
5400
et de leur stress et qui ont enduré la somnolence et continuent à travailler, selon l'entreprise.
89:04
Now we are approaching an era where  we're breaking down such stereotypes.
1229
5344920
5200
Nous approchons désormais d'une ère où nous brisons ces stéréotypes.
89:10
The company recommends a nap time of 20 minutes,  
1230
5350120
3240
L'entreprise recommande une sieste de 20 minutes,
89:13
as anything longer than 30 minutes  can affect your sleep at night.
1231
5353360
4280
car toute durée supérieure à 30 minutes peut affecter votre sommeil nocturne.
89:17
You're doing so great.
1232
5357640
1600
Vous vous en sortez très bien.
89:19
Our last story is the most advanced C1.
1233
5359240
4160
Notre dernière histoire est la C1 la plus avancée.
89:23
Let's review it together.
1234
5363400
2400
Révisons-le ensemble.
89:25
Our headline Nice and short, Life on Mars.
1235
5365800
4200
Notre titre Joli et court, La vie sur Mars.
89:30
A very interesting topic.
1236
5370000
2760
Un sujet très intéressant.
89:32
A new study published in the journal Science shows  
1237
5372760
3920
Une nouvelle étude publiée dans la revue Science montre des
89:36
definitive evidence of organic  matter on the surface of Mars.
1238
5376680
4800
preuves définitives de la présence de matière organique à la surface de Mars.
89:41
Organic matter simply means living matter.
1239
5381480
3800
La matière organique signifie simplement la matière vivante.
89:45
Matter that is living for example in this.
1240
5385280
3240
La matière qui vit par exemple là-dedans.
89:48
Picture It looks like there's.
1241
5388520
1240
Picture On dirait qu'il y en a.
89:49
Some green.
1242
5389760
1000
Un peu de vert.
89:50
When you see green, you think plants.
1243
5390760
2120
Quand vous voyez du vert, vous pensez aux plantes.
89:52
So it looks like living matter, organic matter.
1244
5392880
3760
Cela ressemble donc à de la matière vivante, de la matière organique.
89:56
Now let's take a look at this.
1245
5396640
1280
Voyons maintenant cela.
89:57
Shows evidence shows definitive evidence.
1246
5397920
4360
Montre des preuves montre des preuves définitives.
90:02
When I see this, I say, wow, definitive evidence.
1247
5402280
4400
Quand je vois cela, je dis, wow, une preuve définitive.
90:06
Definitive is an adjective that  means firm, final, or complete.
1248
5406680
4600
Définitif est un adjectif qui signifie ferme, définitif ou complet.
90:11
So this evidence is firm.
1249
5411280
2280
Cette preuve est donc ferme.
90:13
It's final.
1250
5413560
1400
C'est définitif.
90:14
You can think of it as not to be questioned.
1251
5414960
2640
Vous pouvez penser que cela ne doit pas être remis en question.
90:17
So you can't question this evidence.
1252
5417600
3040
Vous ne pouvez donc pas remettre en question cette preuve.
90:20
It's firm and final.
1253
5420640
2720
C'est ferme et définitif.
90:23
So.
1254
5423360
640
Donc.
90:24
Real.
1255
5424000
520
90:24
Evidence.
1256
5424520
560
Réel.
Preuve.
90:25
It makes it a lot stronger of organic  matter on the surface of Mars.
1257
5425080
6360
Cela rend la matière organique beaucoup plus forte à la surface de Mars.
90:31
Now notice here we have the journal  Science, and you see that Science  
1258
5431440
4320
Maintenant, remarquez que nous avons ici la revue Science, et vous voyez que Science
90:35
has a capital S This is because it's a  proper noun and you need to capitalize.
1259
5435760
7360
a un S majuscule. C'est parce que c'est un nom propre et que vous devez mettre une majuscule.
90:43
The 1st letter of a.
1260
5443120
1400
La 1ère lettre d'un.
90:44
Proper noun, Proper noun.
1261
5444520
1960
Nom propre, Nom propre.
90:46
And it's a proper noun because the  name of the journal is Science.
1262
5446480
4520
Et c'est un nom propre car le nom de la revue est Science.
90:51
That's why it has a capital S But if you were  
1263
5451000
3720
C'est pourquoi il y a un S majuscule. Mais si vous
90:54
just talking about the subject  Science, I love Science class.
1264
5454720
6040
parliez simplement du sujet Science, j'adore les cours de sciences.
91:00
You don't need to capitalize it because  in this case it's not a proper Noun.
1265
5460760
5400
Vous n'avez pas besoin de le mettre en majuscule, car dans ce cas, ce n'est pas un nom propre.
91:06
The data was collected by NASA's  nuclear powered Rover Curiosity.
1266
5466160
5520
Les données ont été collectées par le Rover Curiosity à propulsion nucléaire de la NASA.
91:11
Again, this is a great example Curiosity,  which you probably know as a Noun.
1267
5471680
5160
Encore une fois, il s'agit d'un excellent exemple de curiosité, que vous connaissez probablement sous le nom de nom.
91:16
Curiosity is a good thing when you're a  student, but in this case it's the name of.
1268
5476840
6400
La curiosité est une bonne chose quand on est étudiant, mais dans ce cas, c'est le nom de.
91:23
The.
1269
5483240
160
91:23
Rover.
1270
5483400
520
Le.
Vagabond.
91:24
The name of the Rover is Curiosity, and  that's why we have a capital first letter.
1271
5484560
6520
Le nom du Rover est Curiosity, et c'est pourquoi nous avons une première lettre majuscule.
91:31
It's a proper noun.
1272
5491080
2360
C'est un nom propre.
91:33
It confirms the Rover.
1273
5493440
2440
Cela confirme le Rover.
91:35
Curiosity confirms earlier findings that the Red  Planet once contained carbon based compounds.
1274
5495880
8920
Curiosity confirme des découvertes antérieures selon lesquelles la planète rouge contenait autrefois des composés à base de carbone.
91:44
I'll be honest with you, I'm not exactly  sure what a carbon based compound is.
1275
5504800
4520
Je vais être honnête avec vous, je ne suis pas exactement sûr de ce qu'est un composé à base de carbone.
91:49
It's a compound that contains carbon.
1276
5509320
3000
C'est un composé qui contient du carbone.
91:52
That's all I know about that.
1277
5512320
2360
C'est tout ce que j'en sais.
91:54
Red Planet is another name for  the planet Mars because it is red.
1278
5514680
6200
Planète rouge est un autre nom pour la planète Mars car elle est rouge.
92:00
So when you see Red Planet, you  know they're talking about Mars,  
1279
5520880
6960
Ainsi, lorsque vous voyez la planète rouge, vous savez qu'ils parlent de Mars.
92:07
These compounds, they're talking  about the carbon based compounds,  
1280
5527840
4040
Ces composés, ils parlent de composés à base de carbone,
92:11
also called organic molecules, are essential  ingredients for life as scientists understand it.
1281
5531880
8680
également appelés molécules organiques, sont des ingrédients essentiels à la vie telle que les scientifiques la comprennent.
92:20
Now notice how they explain what these  compounds are or why they're important.
1282
5540560
5040
Remarquez maintenant comment ils expliquent ce que sont ces composés ou pourquoi ils sont importants.
92:25
Because the average person like me, who  doesn't have a scientific background,  
1283
5545600
5040
Parce que la personne moyenne comme moi, qui n'a pas de formation scientifique,
92:30
has no idea what a carbon based compound is.
1284
5550640
3320
n'a aucune idée de ce qu'est un composé à base de carbone.
92:33
So they explain what this is.
1285
5553960
2480
Alors ils expliquent ce que c'est.
92:36
So now I know, OK, essential meaning  very important, extremely important.
1286
5556440
8960
Alors maintenant, je sais, OK, essentiel, c'est-à-dire très important, extrêmement important. Des ingrédients
92:45
Important and not just important, very important,  
1287
5565400
6240
importants et pas seulement importants, très importants,
92:51
essential ingredients for life  as scientists understand it.
1288
5571640
5040
essentiels à la vie telle que les scientifiques l'entendent.
92:56
So now I know you can't have life without  these carbon based compounds and they have  
1289
5576680
6440
Alors maintenant, je sais que vous ne pouvez pas avoir de vie sans ces composés à base de carbone et ils ont
93:03
found definitive evidence that  these compounds exist on Mars,  
1290
5583120
4800
trouvé des preuves définitives que ces composés existent sur Mars,
93:07
the Red Planet, essentially saying  that life on Mars is possible.
1291
5587920
5120
la planète rouge, disant essentiellement que la vie sur Mars est possible.
93:13
The organic molecules were  found in Mars's Gale Crater,  
1292
5593040
4920
Les molécules organiques ont été trouvées dans le cratère Gale de Mars,
93:17
a large area that may have been a  watery lake over 3 billion years ago.
1293
5597960
5800
une vaste zone qui aurait pu être un lac il y a plus de 3 milliards d'années.
93:24
The Rover encountered traces of the  molecule in rocks extracted from the area.
1294
5604440
7000
Le Rover a rencontré des traces de la molécule dans les roches extraites de la zone.
93:31
When you extract something, it  means you remove it or take it out.
1295
5611440
5720
Lorsque vous extrayez quelque chose, cela signifie que vous le supprimez ou le supprimez.
93:37
So they have a rock, and within  this rock there are molecules.
1296
5617160
5800
Ils ont donc une roche, et à l'intérieur de cette roche se trouvent des molécules.
93:42
So they took those molecules out, they extracted.
1297
5622960
4360
Alors ils ont retiré ces molécules, ils les ont extraites. C'est
93:47
It this is also.
1298
5627320
1400
aussi le cas.
93:48
The terminology you use.
1299
5628720
1680
La terminologie que vous utilisez.
93:50
If you need to get a tooth removed, you can  extract a tooth, which means simply to remove it.
1300
5630400
7680
Si vous devez extraire une dent, vous pouvez extraire une dent, ce qui signifie simplement la retirer.
93:58
So to remove or take out, to remove or take out.
1301
5638080
6040
Donc à retirer ou à retirer, à retirer ou à retirer.
94:04
And you remove something,  generally from something else.
1302
5644120
3800
Et vous supprimez quelque chose, généralement d'autre chose.
94:07
So you extract the molecules from the rock.
1303
5647920
5680
Vous extrayez donc les molécules de la roche.
94:13
The rocks also contain sulfur, which scientists  speculate helped preserve the organics even  
1304
5653600
8080
Les roches contiennent également du soufre, qui, selon les scientifiques, a contribué à préserver les matières organiques même
94:21
when the rocks were exposed to the harsh  radiation on the surface of the planet.
1305
5661680
5640
lorsque les roches ont été exposées aux radiations intenses à la surface de la planète.
94:27
Remember, we're talking about the planet Mars.
1306
5667320
4440
N'oubliez pas que nous parlons de la planète Mars.
94:31
Now let's take a look at.
1307
5671760
1320
Jetons maintenant un coup d'œil.
94:33
This verb speculate a.
1308
5673080
2080
Ce verbe spéculer a.
94:35
Very common verb.
1309
5675160
4800
Verbe très courant.
94:39
When you speculate on something, it means  you essentially guess what the answer is,  
1310
5679960
8160
Lorsque vous spéculez sur quelque chose, cela signifie  que vous devinez essentiellement quelle est la réponse,
94:48
and you do that because you don't  have enough information to be certain.
1311
5688120
5680
et vous le faites parce que vous n avez pas suffisamment d'informations pour en être certain.
94:53
If you're certain, it means you 100% know, so  you can present that information as a fact.
1312
5693800
7000
Si vous êtes certain, cela signifie que vous le savez à 100 %. Vous pouvez donc présenter cette information comme un fait.
95:00
But if.
1313
5700800
320
Mais si.
95:01
You're just.
1314
5701120
840
95:01
Guessing you use the verb speculate.
1315
5701960
3360
Tu es juste.
Je suppose que vous utilisez le verbe spéculer.
95:05
So when your audience here speculate,  
1316
5705320
2720
Ainsi, lorsque votre public spécule,
95:08
they know that you are not 100%  certain you are in fact guessing.
1317
5708040
6680
il sait que vous n'êtes pas sûr à 100 %  que vous êtes en train de deviner.
95:14
So scientists speculate.
1318
5714720
2240
C’est ce que spéculent les scientifiques.
95:16
So they don't actually know  that this is 100% correct.
1319
5716960
4200
Ils ne savent donc pas réellement que c'est exact à 100 %.
95:21
It's their best guessed based  on the information they have.
1320
5721160
5560
C'est leur meilleure estimation en fonction des informations dont ils disposent.
95:26
Scientists speculate helped preserve the organics  
1321
5726720
3440
Les scientifiques spéculent qu'ils ont contribué à préserver les matières organiques
95:30
even that when the rocks were  exposed to the harsh radiation.
1322
5730160
4720
même lorsque les roches étaient exposées à des radiations intenses.
95:34
Let's take a look at harsh.
1323
5734880
3880
Jetons un coup d'oeil à dur.
95:38
Harsh is an adjective.
1324
5738760
1920
Dur est un adjectif.
95:40
So I could say exposed to the radiation,  which means the radiation affected it.
1325
5740680
7520
Je pourrais donc dire exposé aux radiations, ce qui signifie que les radiations l'ont affecté.
95:48
It was in the same area as the radiation,  so it was exposed to the radiation to.
1326
5748200
8640
Il se trouvait dans la même zone que le rayonnement, il était donc exposé au rayonnement.
95:56
The.
1327
5756840
440
Le. Rayonnement intense
95:57
Harsh Radiation.
1328
5757280
1520
.
95:58
So harsh is an adjective that modifies radiation,  
1329
5758800
3920
Si dur est un adjectif qui modifie le rayonnement,
96:02
and harsh means unpleasant, unkind,  cruel, or more severe than necessary.
1330
5762720
7640
et dur signifie désagréable, méchant, cruel ou plus sévère que nécessaire.
96:10
So radiation is very strong, and they're  saying that this radiation was very severe,  
1331
5770360
8200
Les radiations sont donc très fortes, et ils disent que ces radiations étaient très graves,
96:18
perhaps more severe than it usually is.
1332
5778560
3840
peut-être plus graves qu'elles ne le sont habituellement.
96:22
The harsh radiation on the surface of the planet.
1333
5782400
7440
Les fortes radiations à la surface de la planète.
96:29
Let's move on.
1334
5789840
1400
Allons-nous en.
96:31
Scientists are quick to state that the presence  of these organic molecules is not sufficient  
1335
5791240
6960
Les scientifiques s'empressent d'affirmer que la présence de ces molécules organiques ne constitue pas une
96:38
evidence for ancient life on Mars as the molecules  could have been formed by non living processes.
1336
5798200
8760
preuve suffisante de la vie ancienne sur Mars, car les molécules pourraient avoir été formées par des processus non vivants.
96:46
So here they're casting some  doubt ancient life on Mars.
1337
5806960
6120
Ici, ils mettent en doute la vie ancienne sur Mars.
96:53
So they're saying right now we don't have  enough evidence to say that previously  
1338
5813080
6440
Ils disent donc qu'à l'heure actuelle, nous n'avons pas suffisamment de preuves pour affirmer qu'avant
96:59
in ancient times there was life on  Mars, so that would be ancient life.
1339
5819520
5560
dans les temps anciens, il y avait de la vie sur Mars, donc ce serait une vie ancienne.
97:05
So not sufficient is saying we don't  have enough evidence, not sufficient,  
1340
5825080
7360
Donc pas assez, c'est dire que nous n'avons pas assez de preuves, pas assez,
97:12
so not enough, not enough to  be convincing, not enough.
1341
5832440
5520
donc pas assez, pas assez pour être convaincant, pas assez.
97:17
And in this case to convince, you  could say I don't have sufficient time,  
1342
5837960
8120
Et dans ce cas, pour convaincre, on pourrait dire que je n'ai pas assez de temps,
97:26
so in that case it's not enough time.
1343
5846080
2920
donc dans ce cas, ce n'est pas assez de temps. Faire.
97:29
To do.
1344
5849000
920
97:29
Something I don't have sufficient  time to complete this article.
1345
5849920
4800
Quelque chose que je n'ai pas suffisamment de temps pour terminer cet article.
97:34
I don't have enough time to do it,  so the scientists are suggesting  
1346
5854720
8800
Je n'ai pas assez de temps pour le faire, alors les scientifiques suggèrent   qu'il
97:43
there could be another reason  why these molecules are there.
1347
5863520
7600
pourrait y avoir une autre raison pour la présence de ces molécules.
97:51
But it's still one of the  most astonishing discoveries  
1348
5871120
4960
Mais cela reste l'une des découvertes les plus étonnantes
97:56
which could lead to future revelations.
1349
5876080
3840
qui pourrait conduire à de futures révélations.
97:59
Let's take a look at astonishing as an adjective.
1350
5879920
4160
Jetons un coup d'œil à étonnant comme adjectif.
98:04
This means surprising, or it can be amazing.
1351
5884080
4800
Cela signifie surprenant, ou cela peut être incroyable.
98:08
That was astonishing.
1352
5888880
2040
C'était étonnant.
98:10
That was amazing.
1353
5890920
1000
C'était incroyable.
98:11
But maybe it was that was astonishing.
1354
5891920
2760
Mais c'était peut-être ça qui était étonnant.
98:14
It was surprising at the same time.
1355
5894680
2800
C'était surprenant en même temps.
98:17
So it depends on how it's being used.
1356
5897480
2760
Cela dépend donc de la manière dont il est utilisé.
98:20
In this case, it could be really either the  
1357
5900240
2800
Dans ce cas, il pourrait s'agir véritablement des
98:23
most astonishing discoveries which  could lead to future revelations.
1358
5903040
5880
découvertes les plus étonnantes qui pourraient conduire à de futures révélations.
98:28
Let's look at revelation.
1359
5908920
2160
Regardons la révélation.
98:31
In this case, it's a noun.
1360
5911080
2160
Dans ce cas, c'est un nom.
98:33
It comes from the verb reveal.
1361
5913240
3480
Cela vient du verbe révéler.
98:36
So when you reveal something,  you make that information known.
1362
5916720
4920
Ainsi, lorsque vous révélez quelque chose, vous faites connaître cette information.
98:41
It's the same case as a revelation.
1363
5921640
2880
C'est le même cas qu'une révélation.
98:44
A revelation is when a fact becomes known.
1364
5924520
4880
Une révélation, c'est lorsqu'un fait est connu.
98:49
Now it can be when a unknown fact becomes known.
1365
5929400
6840
Cela peut désormais se produire lorsqu'un fait inconnu devient connu.
98:56
So before we didn't know it and now we know it.
1366
5936240
3360
Donc avant, nous ne le savions pas et maintenant nous le savons.
98:59
It's a revelation.
1367
5939600
1480
C'est une révélation.
99:01
Or it can be when a secret fact becomes known,  
1368
5941080
5000
Cela peut également se produire lorsqu'un fait secret est révélé,
99:06
so certain people knew it,  but the general public didn't.
1369
5946080
4600
de sorte que certaines personnes le savaient, mais pas le grand public. Ce
99:10
Not so when the general public found out.
1370
5950680
4080
n’est pas le cas lorsque le grand public l’a découvert.
99:14
What a revelation.
1371
5954760
2280
Quelle révélation.
99:17
Remember this comes from the verb  to reveal and you reveal a secret,  
1372
5957040
6360
N'oubliez pas que cela vient du verbe révéler et vous révélez un secret,
99:23
which means you share a secret that you  previously had not shared, especially when  
1373
5963400
6800
ce qui signifie que vous partagez un secret que vous n'aviez pas partagé auparavant, surtout si
99:30
one considers the other startling fine that  Curiosity uncovered around five years ago.
1374
5970200
7560
l'un considère l'autre bien surprenant que Curiosity a découvert il y a environ cinq ans.
99:37
Remember, Curiosity is the name of NASA's.
1375
5977760
3640
N'oubliez pas que Curiosity est le nom de la NASA.
99:41
Rover.
1376
5981400
800
Vagabond.
99:42
Which is the machine that operates  on the surface of the planet Mars.
1377
5982200
5720
Quelle est la machine qui opère à la surface de la planète Mars. Maintenant, regardons.
99:47
Now let's look at.
1378
5987920
840
99:48
Startling as an adjective, A startling find.
1379
5988760
4200
Surprenant comme adjectif, Une découverte surprenante.
99:52
When something is startling, it's surprising but.
1380
5992960
5480
Quand quelque chose est surprenant, c'est surprenant mais.
99:58
Usually.
1381
5998440
640
Généralement.
99:59
In a worrisome way.
1382
5999080
3920
D'une manière inquiétante.
100:03
So you could say, I went to the doctor and I got  some startling news that doesn't sound very good,  
1383
6003000
6320
On pourrait donc dire : je suis allé chez le médecin et j'ai reçu des nouvelles surprenantes qui ne semblent pas très bonnes,
100:09
because it's news that surprised you, but  generally in a negative way, in a worrisome way.
1384
6009320
8880
parce que ce sont des nouvelles qui vous ont surpris, mais généralement de manière négative, de manière inquiétante.
100:18
So, especially when one considers the other  
1385
6018200
2840
Donc, surtout si l'on considère l'autre, la
100:21
startling find that curiosity  uncovered around five years ago.
1386
6021040
4760
découverte surprenante que la curiosité a découverte il y a environ cinq ans.
100:25
So we'll find out what that startling find is that  
1387
6025800
3440
Nous allons donc découvrir ce qu'est cette
100:29
surprising find, but somehow in some sort  of a negative way, perhaps a worrisome way.
1388
6029240
7800
découverte surprenante, mais d'une manière ou d'une autre d'une manière négative, peut-être d'une manière inquiétante.
100:37
The.
1389
6037040
160
100:37
Rover analyzes the air around it periodically.
1390
6037200
4400
Le.
Rover analyse périodiquement l’air qui l’entoure.
100:41
Periodically is an adverb that means from  time to time, periodically from time to time.
1391
6041600
10600
Périodiquement est un adverbe qui signifie de temps en temps, périodiquement de temps en temps.
100:52
So consistently means all the time,  
1392
6052200
3560
Donc, systématiquement, cela signifie tout le temps,
100:55
but periodically means perhaps  once a week or once a day.
1393
6055760
5280
mais périodiquement, cela signifie peut-être une fois par semaine ou une fois par jour.
101:01
So on a schedule, but not all the  time, which would be consistently.
1394
6061040
6520
Donc selon un planning, mais pas tout le temps, ce qui serait cohérent.
101:07
Are you enjoying this lesson?
1395
6067560
2400
Est-ce que vous appréciez cette leçon ?
101:09
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
1396
6069960
4000
Si tel est le cas, je souhaite vous parler de la Enfin Fluent Academy.
101:13
This is my premium training program where we  study native English speakers on TV, movies,  
1397
6073960
6440
Il s'agit de mon programme de formation premium dans lequel nous étudions des anglophones natifs à la télévision, au cinéma, sur
101:20
YouTube and the news so you can improve your  listening skills of fast English and learn  
1398
6080400
6040
YouTube et dans les actualités afin que vous puissiez améliorer vos capacités d'écoute de l'anglais rapide et apprendre des
101:26
advanced phrasal verbs, idioms, expressions  and vocabulary and grammar and pronunciation,  
1399
6086440
6240
verbes à particule, des expressions idiomatiques, des expressions, un vocabulaire, une grammaire et une prononciation avancés, le
101:32
all in a very natural, fun, engaging way.
1400
6092680
3760
tout dans un manière très naturelle, amusante et engageante.
101:36
And you'll have me as your personal coach,  
1401
6096440
2200
Et vous m'aurez comme coach personnel,
101:38
so you can look in the description or the comment  section For more information on how to join.
1402
6098640
5320
vous pourrez donc consulter la section description ou commentaire pour plus d'informations sur la façon de rejoindre. Maintenant,
101:43
Now let's continue on.
1403
6103960
1960
continuons.
101:45
And in 2014 it Rover.
1404
6105920
3480
Et en 2014, c'est Rover.
101:49
It found the air contained another  of the most basic organic molecules  
1405
6109400
5880
Il a découvert que l'air contenait une autre des molécules organiques les plus fondamentales
101:55
and a key ingredient of natural gas, methane.
1406
6115280
4680
et un ingrédient clé du gaz naturel, le méthane.
101:59
So, the Rover.
1407
6119960
960
Donc le Rover.
102:00
Found another molecule on  the planet Mars, methane.
1408
6120920
6920
J'ai découvert une autre molécule sur la planète Mars, le méthane.
102:07
One of the characteristics of methane  is that it only survives a few 100.
1409
6127840
6480
L'une des caractéristiques du méthane est qu'il ne survit que quelques centaines
102:14
Years, so a few.
1410
6134320
1680
d'années, donc quelques années.
102:16
100 to me that sounds like 300, maybe  400, maybe 500 because a few is more than.
1411
6136000
9280
100 pour moi, cela ressemble à 300, peut-être 400, peut-être 500, car quelques-uns, c'est plus.
102:25
Two because two is a couple.
1412
6145280
3600
Deux parce que deux, c'est un couple.
102:28
A couple 100 years is 2, and few is generally more  than two, but less than definitely less than 10.
1413
6148880
9160
Quelques 100 ans valent 2, et peu font généralement plus de deux, mais moins que certainement moins de 10.
102:38
Three to five, I would say a few 100 years.
1414
6158040
3560
Trois à cinq, je dirais quelques 100 ans.
102:41
This means that something somewhere  on Mars is replenishing the supply.
1415
6161600
6920
Cela signifie que quelque chose quelque part sur Mars reconstitue les réserves.
102:48
When something is replenish,  it means it's filled up again.
1416
6168520
7200
Lorsqu'un élément est réapprovisionné, cela signifie qu'il est à nouveau rempli.
102:55
So for example, if a lake had  water and then there was a drought,  
1417
6175720
7120
Ainsi, par exemple, si un lac avait de l'eau et qu'il y avait une sécheresse,
103:02
very dry conditions and all the water evaporated.
1418
6182840
4560
des conditions très sèches et toute l'eau s'évaporait.
103:07
So if you.
1419
6187400
1320
Alors si vous.
103:08
Put more water in that lake.
1420
6188720
2520
Mettez plus d'eau dans ce lac.
103:11
You're replenishing the lake,  You're filling the lake again.
1421
6191240
4920
Vous remplissez le lac, vous remplissez à nouveau le lac.
103:16
So they're saying that  something on the planet Mars.
1422
6196160
5600
Donc, ils disent quelque chose sur la planète Mars.
103:21
Is.
1423
6201760
440
Est.
103:22
Replenishing the supply of  methane, which could be.
1424
6202200
6680
Reconstituer l'approvisionnement en méthane, ce qui pourrait l'être.
103:28
The.
1425
6208880
360
Le.
103:29
Startling find.
1426
6209240
1560
Découverte surprenante.
103:30
It's surprising, and maybe  there's reason to be concerned.
1427
6210800
4560
C'est surprenant, et il y a peut-être des raisons de s'inquiéter.
103:35
What is this that's replenishing the supply?
1428
6215360
2760
Qu'est-ce qui reconstitue l'approvisionnement ?
103:38
How is it doing this?
1429
6218120
1640
Comment ça fait ça ?
103:39
What does it mean for us on Earth?
1430
6219760
2600
Qu’est-ce que cela signifie pour nous sur Terre ?
103:42
That could be the startling part.
1431
6222360
4280
Cela pourrait être la partie surprenante.
103:46
According to NASA, Mars emits  thousands of tons of methane at a time.
1432
6226640
6400
Selon la NASA, Mars émet des milliers de tonnes de méthane à la fois.
103:55
The verb emit simply means to to produce  or to send out, to produce or send out.
1433
6235520
14040
Le verbe émettre signifie simplement produire ou envoyer, produire ou envoyer.
104:09
But we use this in very specific cases.
1434
6249560
2520
Mais nous l'utilisons dans des cas très précis.
104:12
We use it with gases.
1435
6252080
1800
Nous l'utilisons avec des gaz.
104:13
In this case we also use this with sounds.
1436
6253880
3280
Dans ce cas, nous l'utilisons également avec des sons. On
104:17
Sounds so the the truck emits.
1437
6257160
4800
dirait que le camion émet.
104:21
A lot of gas for.
1438
6261960
1400
Beaucoup d'essence pour.
104:23
One and a lot of noise.
1439
6263360
3880
Un et beaucoup de bruit.
104:27
Oh, the sound that that truck is emitting or the  building is emitting, it's really hurting my ears.
1440
6267240
8000
Oh, le son qu'émet ce camion ou ce bâtiment, ça me fait vraiment mal aux oreilles.
104:35
We also use this for light, so the airport emits.
1441
6275240
5080
Nous l'utilisons également pour la lumière, donc l'aéroport émet.
104:40
A lot of.
1442
6280320
600
104:40
Light.
1443
6280920
440
Beaucoup de.
Lumière.
104:41
It's blinding.
1444
6281360
2000
C'est aveuglant.
104:43
Mars emits thousands of tons of methane at a time.
1445
6283360
4680
Mars émet simultanément des milliers de tonnes de méthane.
104:48
The level of methane rises and falls  as seasonal intervals in the year,  
1446
6288040
6760
Le niveau de méthane augmente et diminue selon les intervalles saisonniers de l'année,
104:54
almost as if the planet is breathing.
1447
6294800
3360
presque comme si la planète respirait.
104:58
It sounds a little strange.
1448
6298160
2600
Cela semble un peu étrange. C’est
105:00
Perhaps that's the startling information here.
1449
6300760
6240
peut-être là l’information surprenante.
105:07
NASA suspects the methane comes from  deep under the surface of the planet.
1450
6307000
6560
La NASA soupçonne que le méthane provient des profondeurs de la surface de la planète.
105:13
The variations in temperature on the surface  of Mars caused the molecule, which is methane.
1451
6313560
6800
Les variations de température à la surface de Mars sont à l'origine de la molécule qui est le méthane. À
105:20
To.
1452
6320360
280
105:20
Flow upwards at higher or lower levels.
1453
6320640
4760
.
Flux ascendant à des niveaux supérieurs ou inférieurs.
105:25
OK, so this is the scientists  are speculating because if you  
1454
6325400
6280
OK, ce sont donc les scientifiques qui spéculent, car si vous
105:31
suspect something, you don't know for sure.
1455
6331680
4600
soupçonnez quelque chose, vous n'en êtes pas sûr.
105:36
Otherwise you would say NASA knows  the methane comes, but they suspect,  
1456
6336280
7360
Sinon, vous diriez que la NASA sait que le méthane arrive, mais qu'elle le soupçonne,
105:43
which means they're about  80% sure they're guessing.
1457
6343640
4400
ce qui signifie qu'elle est sûre à environ 80 % de sa supposition.
105:48
So again, you could also.
1458
6348040
2040
Encore une fois, vous pourriez aussi.
105:50
Use the verb.
1459
6350080
1440
Utilisez le verbe.
105:51
Speculate.
1460
6351520
1000
Spéculer.
105:52
NASA speculates the methane comes from deep  under the surface, so they don't know 100%.
1461
6352520
9200
La NASA suppose que le méthane provient des profondeurs de la surface, elle n'en est donc pas sûre à 100 %.
106:01
For example, in the winter the gas could  get trapped in underground icy crystals.
1462
6361720
6960
Par exemple, en hiver, le gaz pourrait rester piégé dans des cristaux de glace souterrains.
106:08
OK, so this is what's happening to the methane.
1463
6368680
4320
OK, voilà donc ce qui arrive au méthane.
106:13
These crystals called.
1464
6373000
1480
Ces cristaux appelés. Les
106:14
Class rates melt in the  summer and release the gas,  
1465
6374480
4720
taux de classe fondent en été et libèrent du gaz.
106:19
so this is their theory on how this gas is  being released at different times of the year.
1466
6379200
7600
Voici donc leur théorie sur la façon dont ce gaz est libéré à différents moments de l'année.
106:26
In winter, it's frozen.
1467
6386800
2440
En hiver, c'est gelé.
106:29
The gas is frozen in these icy crystals.
1468
6389240
4440
Le gaz est figé dans ces cristaux de glace.
106:33
But in summer, when these crystals  melt, they release the methane.
1469
6393680
4880
Mais en été, lorsque ces cristaux fondent, ils libèrent du méthane. Encore
106:38
Again, This is not a fact.
1470
6398560
2440
une fois, ce n’est pas un fait.
106:41
Because they're speculating.
1471
6401000
2000
Parce qu'ils spéculent.
106:43
They suspect this is what is happening.
1472
6403000
2920
Ils soupçonnent que c'est ce qui se passe.
106:45
They don't know it to be.
1473
6405920
1320
Ils ne le savent pas.
106:47
True.
1474
6407240
1120
Vrai.
106:48
However, the source.
1475
6408360
1040
Cependant, la source.
106:49
Of the methane is still a complete mystery.
1476
6409400
4960
Le méthane reste un mystère complet.
106:54
Complete is an adjective, and it means  very great, or the highest possible.
1477
6414360
11120
Complet est un adjectif qui signifie très grand, ou le plus élevé possible.
107:05
So we're saying it's a mystery,  but not just a mystery.
1478
6425480
4000
Nous disons donc que c'est un mystère, mais pas seulement un mystère.
107:09
Imagine the greatest mystery  you've ever thought of.
1479
6429480
4880
Imaginez le plus grand mystère auquel vous ayez jamais pensé.
107:14
That's a complete mystery.
1480
6434360
3040
C'est un mystère complet.
107:17
It's a very great mystery.
1481
6437400
1680
C'est un très grand mystère.
107:19
The highest mystery possible.
1482
6439080
2400
Le plus grand mystère possible.
107:21
It's a complete mystery.
1483
6441480
3200
C'est un mystère complet.
107:24
So the.
1484
6444680
520
Alors le.
107:25
Source meaning how the  methane is there originally.
1485
6445200
5240
Source indiquant comment le méthane se trouve là à l'origine. D'
107:30
Where does the methane come from?
1486
6450440
2680
où vient le méthane ?
107:33
That is a complete mystery.
1487
6453120
3200
C'est un mystère complet.
107:36
The.
1488
6456320
200
107:36
World of Astrobiology considers both of  these studies a historical milestone.
1489
6456520
10000
Le.
World of Astrobiology considère ces deux études comme une étape historique.
107:46
A milestone is an important event,  
1490
6466520
4160
Un jalon est un événement important,
107:50
and it's an important event in  history or in your life as well.
1491
6470680
5720
et c'est également un événement important dans l'histoire ou dans votre vie.
107:56
An important event in history  or one's life, For example,  
1492
6476400
6600
Un événement important dans l'histoire ou dans la vie d'une personne. Par exemple, l'
108:03
one of the big milestones is when you  graduate from school, That's a milestone.
1493
6483000
6120
une des grandes étapes est l' obtention de votre diplôme. C'est une étape importante.
108:09
That's an important event in your life.
1494
6489120
2000
C'est un événement important dans votre vie.
108:11
When you graduate, when you get married, when  you get your first job, when you have a baby.
1495
6491120
4640
Lorsque vous obtenez votre diplôme, lorsque vous vous mariez, lorsque vous obtenez votre premier emploi, lorsque vous avez un bébé.
108:15
You buy your first car, buy your first house.
1496
6495760
3280
Vous achetez votre première voiture, achetez votre première maison.
108:19
These are all milestones, but of course  there are also historical milestones,  
1497
6499040
5600
Ce sont tous des jalons, mais bien sûr, il y a aussi des jalons historiques,
108:24
and this, the information found in these  studies is one of those milestones.
1498
6504640
7320
et les informations trouvées dans ces études sont l'un de ces jalons.
108:31
According to this information,  Mars is not a dead planet.
1499
6511960
4480
D'après ces informations, Mars n'est pas une planète morte.
108:36
So of course, a dead.
1500
6516440
920
Alors bien sûr, un mort.
108:37
Planet would be a planet that cannot sustain life.
1501
6517360
4280
La planète serait une planète sur laquelle la vie ne serait pas possible.
108:41
On the contrary, we use this as a transition word  when we want to introduce a contrasting point.
1502
6521640
9600
Au contraire, nous l'utilisons comme mot de transition lorsque nous voulons introduire un point contrasté. La
108:51
So dead planet is the one point.
1503
6531240
4560
planète morte est donc le seul point important.
108:55
Now the contrasting point would have to  show something with life and we can use.
1504
6535800
5280
Maintenant, le point de contraste devrait montrer quelque chose avec la vie et nous pouvons l'utiliser.
109:01
On the contrary, Mars is not a dead planet.
1505
6541080
3360
Au contraire, Mars n’est pas une planète morte.
109:04
On the contrary, it is quite active with  life, with molecules, with organic matter,  
1506
6544440
8040
Au contraire, il est très actif avec la vie, avec les molécules, avec la matière organique,
109:12
and maybe changing and becoming more habitable.
1507
6552480
4000
et peut-être changeant et devenant plus habitable.
109:16
If you describe something as  habitable, it means you're.
1508
6556480
4080
Si vous décrivez quelque chose comme habitable, cela signifie que vous l'êtes.
109:20
Able to live.
1509
6560560
1400
Capable de vivre.
109:21
There because the conditions are.
1510
6561960
2560
Là parce que les conditions sont là.
109:24
Appropriate so able to live there.
1511
6564520
6600
Approprié donc pouvoir y vivre.
109:31
For example, a very, very old  house that has a lot of damage,  
1512
6571120
5120
Par exemple, une très, très vieille maison qui présente de nombreux dégâts et qui
109:36
might not be habitable is  not suitable to live there.
1513
6576240
4560
n'est peut-être pas habitable n'est pas adaptée pour y vivre.
109:40
You're not.
1514
6580800
600
Vous n'êtes pas.
109:41
Able to live.
1515
6581400
1120
Capable de vivre.
109:42
There, or after a flood or natural disaster,  maybe your home is no longer habitable.
1516
6582520
9120
Là-bas, ou après une inondation ou une catastrophe naturelle, votre maison n'est peut-être plus habitable.
109:51
Of course, this means further  research is necessary.
1517
6591640
3680
Bien entendu, cela signifie que des recherches supplémentaires sont nécessaires.
109:55
Scientists say they need to  send new equipment to Mars.
1518
6595320
3800
Les scientifiques affirment qu'ils doivent envoyer de nouveaux équipements sur Mars.
109:59
Equipment that can measure the  air and soil with more precision.
1519
6599120
4400
Équipement capable de mesurer l' air et le sol avec plus de précision.
110:03
More precision is another way of  saying more accuracy, accuracy.
1520
6603520
5760
Plus de précision est une autre façon de dire plus d'exactitude, d'exactitude.
110:09
They need to be more accurate.
1521
6609280
3760
Ils doivent être plus précis. Des
110:13
There are already missions underway.
1522
6613040
3000
missions sont déjà en cours.
110:16
Underway means they're in progress  now, in progress, now in progress now.
1523
6616040
8440
En cours signifie qu'ils sont en cours maintenant, en cours, maintenant en cours maintenant.
110:24
The European Space Agency's Exo  Mars ship lands in 2020 and will  
1524
6624480
5800
Le vaisseau Exo Mars de l'Agence spatiale européenne atterrira en 2020 et
110:30
be able to drill into the ground  on Mars to analyze what it finds.
1525
6630280
5920
pourra   percer le sol sur Mars pour analyser ce qu'il trouve.
110:36
Additionally, NASA is sending another Mars Rover  
1526
6636200
4280
De plus, la NASA envoie un autre Mars Rover
110:40
in the same year to collect samples of  Martian soil and return them to Earth.
1527
6640480
6760
la même année pour collecter des échantillons de sol martien et les ramener sur Terre.
110:47
So Martian.
1528
6647240
2600
Donc Martien.
110:49
This comes from the word Mars.
1529
6649840
3880
Cela vient du mot Mars.
110:53
Just like if you live in Italy, you're an Italian.
1530
6653720
3720
Tout comme si vous vivez en Italie, vous êtes italien.
110:57
If you live on Mars, you're a Martian.
1531
6657440
4120
Si vous vivez sur Mars, vous êtes un Martien.
111:01
That can be something you  can maybe look forward to.
1532
6661560
3800
Cela peut être quelque chose que vous pouvez peut-être espérer.
111:05
So live on Mars equals Martian Martian soil,  Italian wine, pizza, tomatoes, for example.
1533
6665360
11880
Vivre sur Mars, c'est donc le sol martien, le vin italien, la pizza, les tomates, par exemple.
111:17
Martian soil.
1534
6677240
1640
Sol martien.
111:18
And notice how Mars.
1535
6678880
2200
Et remarquez comment Mars. La
111:21
Martian Earth also have that capital  first letter because they are.
1536
6681080
5720
Terre martienne a également cette première lettre majuscule, car c'est le cas.
111:26
Proper nouns.
1537
6686800
840
Noms propres.
111:27
Remember we talked about  proper nouns at the beginning?
1538
6687640
3120
Vous vous souvenez que nous avons parlé des noms propres au début ?
111:30
Proper nouns.
1539
6690760
760
Noms propres. Il
111:31
So you need capital, first letter.
1540
6691520
2240
vous faut donc un majuscule, première lettre.
111:33
And here NASA is in all capitals  because we also capitalize acronyms.
1541
6693760
6840
Et ici, NASA est en majuscules car nous mettons également des majuscules aux acronymes.
111:40
So each letter stands for something.
1542
6700600
3360
Chaque lettre représente donc quelque chose.
111:43
To be honest, I don't know what NASA stands for.
1543
6703960
4040
Pour être honnête, je ne sais pas ce que représente la NASA.
111:48
I think the SA is space agency, National.
1544
6708000
4520
Je pense que la SA est l'agence spatiale nationale.
111:54
What's the A association Space agency.
1545
6714120
4720
Qu'est-ce que l'association Une agence spatiale.
111:58
That doesn't sound right.
1546
6718840
1520
Cela ne semble pas correct.
112:00
What is the acronym for NASA?
1547
6720360
2480
Quel est l'acronyme de NASA ?
112:02
Do you know?
1548
6722840
1160
Savez-vous?
112:04
Put it in the comments  because honestly I'm not sure.
1549
6724000
2360
Mettez-le dans les commentaires car honnêtement, je ne suis pas sûr.
112:06
I'm pretty sure SA is space agency,  
1550
6726360
2680
Je suis presque sûr que SA est une agence spatiale,
112:09
but I don't know what the N and the A  stand for because nobody ever says it.
1551
6729040
5360
mais je ne sais pas ce que signifient le N et le A car personne ne le dit jamais.
112:14
Everybody says NASA.
1552
6734400
3160
Tout le monde dit NASA. Nous
112:17
Let's continue.
1553
6737560
1040
allons continuer.
112:18
Again, let me know in the comments.
1554
6738600
3120
Encore une fois, faites-le-moi savoir dans les commentaires.
112:21
The possibility of life on Mars has  fascinated humans for generations.
1555
6741720
5080
La possibilité de vie sur Mars fascine les humains depuis des générations.
112:26
It has been the subject of endless  science fiction novels and films.
1556
6746800
4680
Il a fait l'objet d'une infinité de romans et de films de science-fiction.
112:31
If you describe something as endless,  it means again and again and again.
1557
6751480
4840
Si vous décrivez quelque chose comme étant sans fin, cela signifie encore et encore et encore.
112:36
So as you know, there are always  movies and books about aliens,  
1558
6756320
6200
Comme vous le savez, il y a toujours des films et des livres sur les extraterrestres, les
112:42
Martians, life on other planets, right?
1559
6762520
4600
Martiens et la vie sur d'autres planètes, n'est-ce pas ? Donc
112:47
So again and again and again.
1560
6767120
2600
encore et encore et encore.
112:49
Non ending.
1561
6769720
1160
Sans fin.
112:50
Again and again.
1562
6770880
1680
Encore et encore.
112:52
Non ending.
1563
6772560
2120
Sans fin.
112:54
Endless.
1564
6774680
2360
Sans fin.
112:57
Are we alone in the universe?
1565
6777040
2600
Sommes nous seuls dans l'univers?
112:59
Oh, or have there been other life forms within  our solar system if the current missions?
1566
6779640
8600
Oh, ou y a-t-il eu d'autres formes de vie dans notre système solaire dans le cadre des missions actuelles ?
113:08
To the red.
1567
6788240
880
Au rouge.
113:09
Planet.
1568
6789120
960
Planète.
113:10
Which again means Mars.
1569
6790080
4440
Ce qui signifie encore une fois Mars.
113:14
Mars.
1570
6794520
1280
Mars.
113:15
If the current missions to  the Red Planet continue, it  
1571
6795800
4000
Si les missions actuelles vers la planète rouge se poursuivent, il
113:19
looks as if we may discover the answer very soon.
1572
6799800
6040
semble que nous pourrions découvrir la réponse très bientôt.
113:25
Wow, isn't that a interesting  way to end an article?
1573
6805840
6240
Wow, n'est-ce pas une façon intéressante de terminer un article ?
113:32
So that's our article on Mars now.
1574
6812080
3040
Voilà donc notre article sur Mars maintenant.
113:35
I will go back.
1575
6815120
800
113:35
And I'll read the article from start to finish,  and this time you can focus on my pronunciation.
1576
6815920
6640
J'y retournerai.
Je lirai l'article du début à la fin, et cette fois, vous pourrez vous concentrer sur ma prononciation.
113:42
Life on Mars, a new study  published in the journal Science.
1577
6822560
6240
Life on Mars, une nouvelle étude publiée dans la revue Science.
113:48
Shows definitive evidence of organic  matter on the surface of Mars.
1578
6828800
5920
Montre des preuves définitives de la présence de matière organique à la surface de Mars.
113:54
The data was collected by NASA's  nuclear powered Rover Curiosity.
1579
6834720
6000
Les données ont été collectées par le Rover Curiosity à propulsion nucléaire de la NASA.
114:00
It confirms earlier findings that the red.
1580
6840720
2960
Cela confirme les découvertes antérieures selon lesquelles le rouge.
114:03
Planet once contained carbon based compounds.
1581
6843680
3920
La planète contenait autrefois des composés à base de carbone.
114:07
These compounds, also called organic molecules,  
1582
6847600
3880
Ces composés, également appelés molécules organiques,
114:11
are essential ingredients for  life as scientists understand it.
1583
6851480
6160
sont des ingrédients essentiels à la vie telle que les scientifiques l'entendent.
114:17
The organic molecules were  found in Mars Gale Cater,  
1584
6857640
4880
Les molécules organiques ont été trouvées dans Mars Gale Cater,
114:22
a large area that may have been a watery link.
1585
6862520
4240
une vaste zone qui pourrait avoir été un lien aqueux. Il y a
114:26
Over 3 billion years ago, the  Rover encountered traces of  
1586
6866760
5120
plus de 3 milliards d'années, le Rover a découvert des traces de
114:31
the molecule in rocks extracted from the area.
1587
6871880
4640
la molécule dans des roches extraites de la région.
114:36
The rocks also contains sulphur, which  scientists speculate helped preserve the  
1588
6876520
5480
Les roches contiennent également du soufre, qui, selon les scientifiques, a contribué à préserver les
114:42
organics even when the rocks were exposed to the  harsh radiation on the surface of the planet.
1589
6882000
8200
matières organiques même lorsque les roches ont été exposées aux radiations intenses à la surface de la planète.
114:50
Scientists are quick to state that the presence  of these organic molecules is not sufficient  
1590
6890200
6080
Les scientifiques s'empressent d'affirmer que la présence de ces molécules organiques ne constitue pas une
114:56
evidence for ancient life on Mars as the molecules  could have been formed by non living processes.
1591
6896280
8400
preuve suffisante de la vie ancienne sur Mars, car les molécules pourraient avoir été formées par des processus non vivants.
115:04
But it's still one of the most  astonishing discoveries which could  
1592
6904680
5040
Mais cela reste l'une des découvertes les plus étonnantes qui pourraient
115:09
lead to future revelations, especially  when one considers the other startling.
1593
6909720
7000
mener à de futures révélations, surtout si l'on considère l'autre comme surprenante.
115:16
Find that Curiosity uncovered  around five years ago.
1594
6916720
4880
Découvrez que Curiosity a été découvert il y a environ cinq ans.
115:21
The Rover analysis the air around it periodically,  and in 2014 it found the air contained another of  
1595
6921600
8680
Le Rover analyse périodiquement l'air qui l'entoure et, en 2014, il découvre que l'air contient une autre des
115:30
the most basic organic molecules and a  key ingredient of natural gas, methane.
1596
6930280
7720
molécules organiques les plus fondamentales et un ingrédient clé du gaz naturel, le méthane.
115:38
One of the characteristics of methane is  that it only survives a few 100 years.
1597
6938000
6040
L'une des caractéristiques du méthane est qu'il ne survit que quelques centaines d'années.
115:44
This means that something somewhere  on Mars is replenishing the supply.
1598
6944040
6480
Cela signifie que quelque chose quelque part sur Mars reconstitue les réserves.
115:50
According to NASA, Mars emits  thousands of tons of methane at a time.
1599
6950520
6920
Selon la NASA, Mars émet des milliers de tonnes de méthane à la fois.
115:57
This level of methane rises and falls  at seasonal intervals in the year,  
1600
6957440
6080
Ce niveau de méthane augmente et diminue à intervalles saisonniers au cours de l'année,
116:03
almost as if the planet is breathing it.
1601
6963520
3200
presque comme si la planète le respirait.
116:06
NASA suspects the methane comes from  deep under the surface of the planet.
1602
6966720
5320
La NASA soupçonne que le méthane provient des profondeurs de la surface de la planète.
116:12
The variations in temperature on the  surface of Mars cause the molecule.
1603
6972040
5120
Les variations de température à la surface de Mars provoquent la molécule. À
116:17
To.
1604
6977160
240
116:17
Flow upwards at higher and higher levels.
1605
6977400
4960
.
Flux ascendant à des niveaux de plus en plus élevés.
116:22
For example, in the winter, the gas could  get trapped in underground icy crystals.
1606
6982360
6040
Par exemple, en hiver, le gaz pourrait rester piégé dans des cristaux de glace souterrains.
116:28
These crystals, called clathrates,  melt in the summer and release the gas.
1607
6988400
6000
Ces cristaux, appelés clathrates, fondent en été et libèrent du gaz.
116:34
However, the source of the methane  is still a complete mystery.
1608
6994400
4920
Cependant, la source du méthane reste un mystère complet.
116:39
The world of astrobiology considers both  of these studies as historical milestones.
1609
6999320
7200
Le monde de l'astrobiologie considère ces deux études comme des jalons historiques.
116:46
According to this information,  Mars is not a dead planet.
1610
7006520
4800
D'après ces informations, Mars n'est pas une planète morte.
116:51
On the contrary, it is quite active and may  be changing and becoming more habitable.
1611
7011320
6760
Au contraire, il est très actif et pourrait changer et devenir plus habitable.
116:58
Of course, this means further  research is necessary.
1612
7018080
4280
Bien entendu, cela signifie que des recherches supplémentaires sont nécessaires.
117:02
Scientists say they need to  send new equipment to Mars,  
1613
7022360
4040
Les scientifiques affirment qu'ils doivent envoyer de nouveaux équipements sur Mars,
117:06
equipment that can measure the  air and soil with more precision.
1614
7026400
4840
des équipements capables de mesurer l' air et le sol avec plus de précision. Des
117:11
There are already missions underway.
1615
7031240
2800
missions sont déjà en cours.
117:14
The European Space Agency's Exomars ship lands in  
1616
7034040
5440
Le vaisseau Exomars de l'Agence spatiale européenne atterrira en
117:19
2020 and will be able to drill into the  ground on Mars to analyze what it finds.
1617
7039480
7280
2020 et pourra forer le sol de Mars pour analyser ce qu'il trouve.
117:26
Additionally, NASA is sending another Mars Rover  
1618
7046760
3680
De plus, la NASA envoie un autre Mars Rover
117:30
in the same year to collect samples of  Martian soil and return them to Earth.
1619
7050440
6000
la même année pour collecter des échantillons de sol martien et les ramener sur Terre.
117:36
The possibility of life on Mars has  fascinated humans for generations.
1620
7056440
5400
La possibilité de vie sur Mars fascine les humains depuis des générations.
117:41
It has been the subject of endless  science fiction novels and films.
1621
7061840
4920
Il a fait l'objet d'une infinité de romans et de films de science-fiction. Sommes-
117:46
Are we alone in the universe, or have there  been other life forms within our solar system?
1622
7066760
6800
nous seuls dans l'univers, ou y a-t-il eu d'autres formes de vie dans notre système solaire ?
117:53
If the current missions to  the Red Planet continue, it  
1623
7073560
3760
Si les missions actuelles vers la planète rouge se poursuivent, il
117:57
looks as if we may discover the answer very soon.
1624
7077320
4400
semble que nous pourrions découvrir la réponse très bientôt.
118:01
Did you like this?
1625
7081720
960
Avez vous apprécié?
118:02
Lesson Do you want me to  review more short stories?
1626
7082680
3040
Leçon Voulez-vous que je révise davantage d'histoires courtes ?
118:05
If you do, then put more stories, more  stories, more stories in the comments below.
1627
7085720
5800
Si c'est le cas, mettez plus d'histoires, plus d' histoires, plus d'histoires dans les commentaires ci-dessous.
118:11
And of course, make sure you like this lesson,  
1628
7091520
1720
Et bien sûr, assurez-vous d'aimer cette leçon,
118:13
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
1629
7093240
5160
partagez-la avec vos amis et abonnez- vous pour être averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
118:18
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
1630
7098400
2920
Et vous pouvez obtenir ce guide d'expression orale gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon
118:21
to speak English fluently and confidently.
1631
7101320
2440
de parler anglais couramment et avec assurance.
118:23
You can click here to download it or  look for the link in the description.
1632
7103760
3880
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
118:27
And now let's focus on your listening skills.
1633
7107640
3360
Et maintenant concentrons-nous sur vos capacités d’écoute.
118:31
I have an amazing listening  test for you right here.
1634
7111000
6960
J'ai un test d'écoute incroyable pour vous ici.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7